DREMEL 8150 - Çok amaçlı aletler

8150 - Çok amaçlı aletler DREMEL - Ücretsiz kullanım kılavuzu

Cihazın kılavuzunu ücretsiz bulun 8150 DREMEL PDF formatında.

📄 224 sayfa Türkçe TR İndir 💬 Yapay zeka sorusu
Notice DREMEL 8150 - page 100
Dilinizi secin ve e-postanizi yazin: ozel olarak cevrilmis bir surum gondereceğiz.

Kullanıcıların soruları hakkında 8150 DREMEL

0 soru bu cihaz hakkında. Bildiklerinizi cevaplayın veya kendinizinki sorun.

Bu cihaz hakkında yeni bir soru sor

E-posta gizli kalır: yalnızca birinin sorunuza yanıt verdiğinde sizi bilgilendirmek için kullanılır.

Henüz soru yok. İlk soruyu siz sorun.

Cihazınız için talimatları indirin Çok amaçlı aletler PDF formatında ücretsiz! Kılavuzunuzu bulun 8150 - DREMEL ve elektronik cihazınızı yeniden ele alın. Bu sayfada cihazınızın kullanımı için gerekli tüm belgeler yayınlanmaktadır. 8150 markasının DREMEL.

KULLANIM KILAVUZU 8150 DREMEL

① Bu kılavuzu okuyun.

② Kulak koruması takın.

③ Koruyucu gözlük takın.

④ Koruyucu toz maskesi takın.

⑤ Elektrikli el aletlerini evdeki çöplere atmayın.

Güvenlik talimatı

Elektrikli el aletleri için genel güvenlik uyarıları

DREMEL 8150 - Elektrikli el aletleri için genel güvenlik uyarıları - 1

UYARI

Bu elektrikli el aletiyle birlikte gelen tüm güvenlik uyarılarını,

talimatları, resim ve açıklamaları okuyun. Aşağıda bulunan talimatlara uyulmaması halinde elektrik çarpmalarına, yangınlara ve/veya ağır yaralanmalara neden olabilir.

Bütün uyarıları ve talimat hükümlerini ileride kullanmak üzere saklayın.

Uyarı ve talimat hükümlerinde kullanılan "elektrikli el aleti" terimi, akım şebekesine bağlı (elektrikli) aletlerle akü ile çalışan aletleri (akülü) kapsamaktadır.

Çalışma yeri güvenliği

▶ Çalıştığınız yeri temiz tutun ve iyi aydınlatın. Dağınık veya karanlık alanlar kazalara davetiye çıkarır.

Yakınında patlayıcı maddeler, yanıcı sıvı, gaz veya tozların bulunduğu yerlerde elektrikli el aleti ile çalışmayın. Elektrikli el aletleri, toz veya buharların tutuşmasına neden olabilecek kıvılcımlar çıkarırlar.

Elektrikli el aleti ile çalışırken çocukları ve etraftaki kişileri uzakta tutun. Dikkatiniz dağılacak olursa aletin kontrolünü kaybedebilirsiniz.

Elektrik Güvenliği

▶ Elektrikli el aletinin fişi prize uymalıdır. Fişi hiçbir zaman değiştirmeyin. Korumalı (topraklanmış)

elektrikli el aletleri ile birlikte adaptör fiş kullanmayın. Değiştirilmemiş fiş ve uygun priz elektrik çarpma tehlikesini azaltır.

▶ Borular, kalorifer petekleri, ısitıcılar ve buzdolapları gibi topraklanmış yüzeylerle vücudunuzun temas etmesinden kaçının. Vücudunuz topraklandığı anda büyük bir elektrik çarpma tehlikesi ortaya çıkar.
▶ Elektrikli el aletlerini yağmur altında veya nemli ortamlarda bırakmayın. Suyun elektrikli el aleti içine sizması elektrik çarpma tehlikesini artırır.
Kabloya zarar vermeyin. Elektrikli el aletini kablosundan tutarak taşımayın, kabloyu kullanarak çekmeyin veya kablodan çekerek fişi çıkarmayın. Kabloyu ateş, yanıcı ve/veya keskin ve hareket eden maddelerden uzak tutun. Hasarlı veya dolaşmış kablo elektrik çarpma tehlikesini artırır.
Bir elektrikli el aleti ile açık havada çalışırken mutlaka açık havada kullanılmaya uygun uzatma kablosu kullanın. Açık havada kullanılmaya uygun uzatma kablosunun kullanılması elektrik çarpma tehlikesini azaltır.
Elektrikli el aletinin nemli ortamlarda çalıştırılması şartsa mutlaka kaçak akım koruma rölesi kullanın. Kaçak akım koruma rölesi şalterinin kullanımı elektrik çarpma tehlikesini azaltır.

Kişilerin Güvenliği

Dikkatli olun, ne yaptığınıza dikkat edin, elektrikli el aleti ile işinizi makul bir tempo ve yöntemle yürütün. Yorgunsanız, kullandığınız hapların, ilaçların veya alkolün etkisinde iseniz elektrikli el aletini kullanmayın. Elektrikli el aletini kullanırken bir anki dikkatsizlik önemli yaralanmalara neden olabilir.
Daima kişisel koruyucu donanım kullanın. Daima koruyucu gözlük kullanın. Elektrikli el aletinin türü ve kullanımına uygun olarak; toz maskesi, kaymayan iş ayakkabıları, koruyucu kask veya koruyucu kulaklık gibi koruyucu donanım kullanımı yaralanma tehlikesini azaltır.
Aleti yanlışlıkla çalıştırmaktan kaçının. Güç kaynağına ve/veya aküye bağlamadan, elinize alıp taşımadan önce elektrikli el aletinin kapalı olduğundan emin olun. Elektrikli el aletini parmağınız şalter üzerinde dururken taşırsanız ve elektrikli el aleti açıkken fişi prize sokarsanız kazalara neden olabilirsiniz.
Elektrikli el aletini çalıştırmadan önce ayar aletlerini veya anahtarları aletten çıkarın. Elektrikli el aletinin dönen parçaları içinde bulunabilecek bir yardımcı alet yaralanmalara neden olabilir.
▶ Çalışırken vücudunuz anormal durumda olmasın. Çalışırken duruşunuz güvenli olsun ve dengenizi her zaman koruyun. Bu sayede elektrikli el aletini beklenmedik durumlarda daha iyi kontrol edebilirsiniz.
Uygun iş elbiseleri giyin. Geniş giysiler giymeyin ve takı takmayın. Saçlarını ve giysileriniz aletin hareketli parçalarından uzak tutun. Bol giysiler, uzun saçlar veya takılar aletin hareketli parçaları tarafından tutulabilir.

Toz emme donanımı veya toz tutma tertibatı kullanırken, bunların bağlı olduğundan ve doğru kullanıldığından emin olun. Toz emme donanımının kullanımı tozdan kaynalanabilecek tehlikeleri azaltır.
Aletleri sık kullanmanız sebebiyle onlara alışmış olmanız, güvenlik prensiplerine uymanızı önlememelidir. Dikkatsiz bir hareket, bir anda ciddi yaralanmalara yol açabilir.

Elektrikli el aletlerinin kullanımı ve bakımı

Elektrikli el aletini aşırı ölçüde zorlamayın. Yaptığınız işe uygun elektrikli el aletleri kullanın. Uygun performanslı elektrikli el aleti ile, belirlenen çalışma alanında daha iyi ve güvenli çalışısınız.
▶ Şalteri bozuk olan elektrikli el aletini kullanmayın. Açılıp kapanamayan bir elektrikli el aleti tehlikelidir ve onarılmalıdır.
Elektrikli el aletinde bir ayarlama işlemine başlamadan, herhangi bir aksesuarı değiştirirken veya elektrikli el aletini elinizden bırakırken fişi güç kaynağından çekin veya aküyü çıkarın. Bu önlem, elektrikli el aletinin yanlışlıkla çalışmasını önler.
Kullanım dışı duran elektrikli el aletlerini çocukların ulaşamayacağı bir yerde saklayın. Aleti kullanmayı bilmeyen veya bu kullanım kılavuzunu okumayan kişilerin aletle çalışmasına izin vermeyin. Deneyimsiz kişiler tarafından kullanıldığında elektrikli el aletleri tehlikelidir.
Elektrikli el aletinizin ve aksesuarlarınızın bakımını özenle yapın. Elektrikli el aletinizin kusursuz olarak çalışmasını engelleyebilecek bir durumun olup olmadığını, hareketli parçaların kusursuz olarak işlev görüp görmediklerini ve sıkışıp sıkışmadıklarını, parçaların hasarlı olup olmadığını kontrol edin. Elektrikli el aletini kullanmaya başlamadan önce hasarlı parçaları onartın. Birçok iş kazası elektrikli el aletlerine yeterli bakım yapılmamasından kaynaklanır.
Kesici uçları daima keskin ve temiz tutun. Özenle bakımı yapılmış keskin kenarlı kesme uçlarının malzeme içinde sıkışma tehlikesi daha azdır ve daha rahat kullanım olanağı sağlarlar.
Elektrikli el aletini, aksesuarı, uçları ve benzerlerini, bu özel tip alet için öngörülen talimata göre kullanın. Bu sırada çalışma koşullarını ve yaptığınız işi dikkate alın. Elektrikli el aletlerinin kendileri için öngörülen alanın dışında kullanılması tehlikeli durumlara neden olabilir.
Tutamak ve kavrama yüzeylerini kuru, yağsız ve temiz tutun. Kaygan tutamak ve kavrama yüzeyleri, aletin beklenmeyen durumlarda güvenli şekilde tutulmasını ve kontrol edilmesini engeller.

Akülü aletlerin özenli bakımı ve kullanımı

Aküyü sadece üreticinin tavsiye ettiği şarj cihazı ile şarj edin. Bir akünün şarjına uygun olarak üretilmiş şarj cihazı başka bir akünün şarji için kullanılırsa yangın tehlikesi ortaya çıkar.
▶ Sadece ilgili elektrikli el aleti için öngörülen aküleri kullanın. Başka akülerin kullanımı yaralanmalara ve yangınlara neden olabilir.

Kullanılmayan aküyü büro ataçları, madeni bozuk paralar, anahtarlar, çiviler, vidalar veya metal nesnelerden uzak tutun. Bunlar köprüleme yaparak kontaklara neden olabilir. Akü kontakları arasındaki bir kısa devre yanmalara veya yangınlara neden olabilir.
Yanlış kullanım durumunda aküden sıvı dışarı sizabilir. Bu sıvı ile temastan kaçının. Yanlışlıkla temas ederseniz su ile iyice yıkayın. Eğer sıvı gözlerinize gelecek olursa hemen bir hekime başvurun. Dışarı sızan akü sıvısı cilt tahrişlerine ve yanmarala neden olabilir.
▶ Hasarlı veya değiştirilmiş akü veya el aleti kullanmayın. Hasarlı veya değiştirilmiş aküler beklenmedik davranışlara yol açarak yangın, patlama ve yaralanmalara neden olabilir.
Aküyü veya aleti ateşe veya yüksek sıcaklıklara maruz bırakmayın. Ateşe veya 130 °C üstündeki sıcaklıklara maruz kalma patlamalara yol açabilir.
Tüm şarj talimatlarını uygulayın ve akü ya da aleti talimatlarda belirtilen sıcaklık aralığının dışında şarj etmeyin. Hatalı şarj veya belirtilen aralık dışındaki sıcaklıklarda şarj aküye zarar vererek yangın riskini yükseltebilir.

Servis

Elektrikli el aletinizi sadece yetkili personele ve orijinal yedek parça kullanma koşulu ile onartın. Bu sayede elektrikli el aletinin güvenliğini sürekli hale getirirsiniz.
▶ Hasarlı akülerde onarım işlemi yapmayın. Akülerin onarımı sadece üretici veya yetkili servisler tarafından yapılmalıdır.

Bütün kullanım alanları için güvenlik uyarıları

Taşlama, zımparalama, telli fırçalama, cilalama, oyma ve aşındırıcı kesme çalışmaları için ortak güvenlik uyarıları

Bu elektrikli el aleti taşlama, zımparalama, telli fırçalama, polisaj makinesi, oyma veya kesme aleti olarak kullanılmak üzere tasarlanmıştır. Bu elektrikli el aletiyle birlikte gelen tüm güvenlik uyarılarını, talimatları, resim ve açıklamaları okuyun. Aşağıda bulunan talimatlara uyulmaması elektrik çarpmalarına, yangınlara ve/veya ağır yaralanmalara neden olabilir.
Alet üreticisi tarafından özellikle tasarlanmamış ve tavsiye edilmemiş aksesuarları kullanmayın. Aksesuarın elektrikli el aletinize takılabiliyor olması, güvenli biçimde çalışmasını garantilemez.
▶ Taşlama aksesuarlarının nominal hızı, en az elektrikli el aletinde belirtilen maksimum hıza eşit olmalıdır. Nominal hızından daha hızlı çalışan taşlama aksesuarları kırılabilir ve fırlayabilir.
Aksesuarınızın dış çapı ve kalınlığı, elektrikli el aletinizin kapasite derecelendirme sınırları dahilinde olmalıdır. Yanlış boyutlu aksesuarlar gerektiği biçimde kontrol edilemez.
▶ Disklerin, zımparalama tamburlarının veya diğer aksesuarların mil boyutu, elektrikli el aletinin miline tam olarak uymalıdır. Elektrikli el aletinin montaj

donanımına uymayan aksesuarlar dengesini kaybeder, ciddi biçimde titreşir ve kontrolden çıkabilir.

▶ Mandrelle takılan diskler, taşlama tamburları, kesiciler veya diğer aksesuarlar bilezik veya mandrene tamamen sokulmalıdır. Mandrel yeterince iyi tutulamazsa ve/veya diskin taşıması çok fazlaysa takılan disk gevşeyebilir ve yüksek hız nedeniyle fırlayabilir.
▶ Hasarlı aksesuarları kullanmayın. Her kullanımdan önce aksesuarı inceleyin, örneğin taşlama disklerinde kırıklar ve çatlaklar, zımpara tamburunda çatlaklar, yırtılmaral veya aşırı aşınmalar, tel fırçalarda gevşek veya kırık teller olup olmadığını kontrol edin. Elektrikli el aleti veya aksesuar yere düşerse, zarar görüp görmediğini inceleyin veya zarar görmemiş aksesuarlar takın. Bir aksesuarı inceledikten ve taktıktan sonra kendinizi ve yakınınızdaki kişileri dönen aksesuarın düzleminden uzaklaştırın ve elektrikli el aletini bir dakika süreyle maksimum boş devir sayısında çalıştırın. Hasarlı aksesuarlar normalde bu test süresi içinde kırılacaktır.
▶ Kişisel koruyucu donanım kullanın. Uygulamaya bağlı olarak koruyucu yüz maskesi, koruyucu gözlük veya emniyetli camlar kullanın. Gerekiyorsa toz maskesi, işitme koruyucusu, eldiven ve ufak aşındırıcı parçaları ve iş parçası parçacıklarını engelleyebilecek bir atölye önlüğü kullanın. Göz koruması, çeşitli işlemler sırasında fırlayan parçacıkları durdurabilmelidir. Toz maskesi veya solunum aygıtı, işleminiz sırasında ortaya çıkan partikülleri filtre edebilmelidir. Yüksek yoğunluklu gürültüye uzun süre maruz kalmak, işitme kaybına neden olabilir.
Yakındaki kişilerin çalışma alanına güvenli bir mesafede olduğundan emin olun. Çalışma alanına giren herkes kişisel koruyucu donanım takmalıdır. İş parçası kırıkları veya kırılan aksesuarlar fırlayabilir ve işlemi gerçekleştirdiğiniz alanının hemen yakınlarında yaralanmalara neden olabilir.
Bir çalışma sırasında kesme aksesuarının gizli bir kablo sistemiyle temas etme ihtimali varsa elektrikli el aletini yalnızca izolasyonlu tutamak yüzeylerinden tutun. Kesme aksesuarının "içinden elektrik geçen" bir kabloyla temas etmesi durumunda elektrikli el aletinin metal parçaları "elektriğe" maruz kalabilir ve operatöre elektrik çarpmasına neden olabilir.
▶ İlk çalıştırdığınız anda el aletini her zaman elinizde/ellerinizde sıkıca tutun. Motorun tam hıza çıkarken oluşan tepki torku el aletinin dönmesine neden olabilir.
Pratik biçimde uygulanabildiği sürece iş parçasını desteklemek için mengene kullanın. Asla küçük bir iş parçasını bir elinizde, el aletini diğer elinizde tutarak çalışmayın. Küçük bir iş parçasını mengene ile sıkıştırırsanız elinizi/ellerinizi el aletini kontrol etmek için kullanabilirsiniz. Tespit pimleri, borular veya hortumlar gibi yuvarlak malzemeler kesilirken dönmeye eğilimlidir ve bu nedenle ucun sıkışmasına veya size doğru fırlamasına neden olabilirler.

Elektrikli el aletini asla aksesuar tamamen durmadan elinizden bırakmayın. Dönen aksesuar yüzeyi yakalayabilir ve elektrikli el aleti kontrolünüzden çıkabilir.
Uçları değiştirdikten veya herhangi bir ayarlama yaptıktan sonra bilezik somunu, mandren veya diğer ayarlama cihazları emniyetli biçimde sıkılmalıdır.

Gevşek ayarlama cihazları beklenmedik biçimde kayabilir, kontrol kaybına neden olabilir, gevşek döner bileşenler şiddetli biçimde fırlayabilir.

Elektrikli el aletini yanınızda taşırken çalıştırmayın.
Dönen aksesuarla yanlışlıkla temas edilmesi durumunda aksesuar giysilerinizi yakalayabilir ve aksesuarı vücudunuza doğru çekibilir.
Elektrikli el aletinin hava deliklerini düzenli aralıklarla temizleyin. Motorun fanı tozu gövdenin içine çeker ve metal tozunun fazla birikmesi elektriksel tehlikeler yaratabilir.
Elektrikli el aletini alev alabilecek malzemelerin yakınında çalıştırmayın. Kivilcimlar nedeniyle bu malzemeler alev alabilir.
▶ Sıvı soğutucular gerektiren aksesuarları kullanmayın.

Su veya başka sıvı soğutucular kullanmak, elektrik çarpmasına veya şokuna neden olabilir.

Geri tepme ve ilgili uyarılar

Geri tepme, dönen taşlama diski, taşlama bantları, fırçalar veya başka aksesuarların sıkışması veya bir cismin bunlara dolanmasına verilen ani tepkidir. Sıkışma veya dolanma sonucunda dönen aksesuar aniden durur ve bunun sonucunda kontrolden çıkan elektrikli el aleti, aksesuarın dönme yönünün tersine bir kuvvete maruz kalır.

Örneğin bir aşındırma diski iş parçasına sıkışırsa ve iş parçası diske dolanırsa sıkışma noktasına denk gelen disk kenarı malzemenin yüzlerinden içeri girer ve diskin dışarı doğru itilmesine veya geri tepmesine neden olur. Bu disk, sıkışma anındaki konumuna bağlı olarak operatöre doğru veya diğer yönde tepki verebilir. Ayrıca, aşındırma diskleri bu koşullar altında kırılabilir.

Geri tepme, elektrikli el aletinin yanlış kullanımının ve/veya aşağıdaki uygun önlemlerin alınması ile engellenebilecek çalışma prosedürleri veya koşullarının bir sonucudur.

Elektrikli el aletini sıkı biçimde tutun ve vücudunuzu ve kolunuzu geri tepme güçlerine direnebilecek pozisyona getirin. Gerekli önlemler alınırsa operatör geri tepme kuvvetlerini kontrol edebilir.
Köşelerde, keskin kenarlarda vb. çalışırken özellikle dikkat edin. Aksesuarın ziplamasını veya sıkışmasını engelleyin. Köşeler, keskin kenarlar veya ziplama neticesinde dönen aksesuar sıkışabilir ve kontrol kaybına veya geri tepmeye neden olabilir.
▶ Dişli bir testere biçağı takmayın. Bu tür bileçaklar sıklıkla geri tepmeye ve kontrol kaybına neden olur.
Her zaman ucu malzemeye kesme kenarının malzemeden çıktığı yönde besleyin (bu yön aynı zamanda talaşların uçtuğu yöndür). El aletini yanlış yönde beslemek, ucun kesme kenarının iş parçasından dışarı çıkmasına ve el aletini bu besleme yönüne çekmesine neden olur.

Döner eğeler, kesme diskleri, yüksek hızlı kesiciler veya tungsten karbür kesiciler kullandığınızda her zaman iş parçasını mengene ile emniyete alın. Bu diskler yivlerin içinde hafifçe eğilirse, geri tepebilir. Bir kesme diski sıkıştuğında genelde diskin kendisi kırılır. Döner ege, yüksek hızlı kesici veya tungsten karbür kesici sıkıştuğında ise yivden fırlayabilir ve aletin kontrolünü kaybetmenize neden olabilir.

Taşlama ve aşındırıcı kesme işlemleri için güvenlik uyarıları

Sadece elektrikli el aleti için önerilen disk tiplerini ve sadece önerilen uygulamalarda kullanın. Örneğin kesici diskin yan tarafı ile taşlama yapmayın. Aşındırıcı kesme diskleri çevresel taşlama içindir, bu disklere uygulanacak yanal kuvvetler diskin kırılmasına neden olabilir.

Dişli aşındırıcı koniler veya tapalar için sadece doğru boyutta ve uzunlukta, tekdüze omuz flanşlı ve hasarsız disk mandreller. Sorunsuz mandreller kırılma olasılığını azaltır.

Kesici diskleri "sıkıştırmayın" veya üzerine fazla baskı uygulamayın. Fazla derin kesikler açmayı denemeyin. Diske fazla baskı uygulamak yükü ve kesme sırasında diskin sıkışmaya veya takılmaya yatkınlığını arttırır ve böylece disk kırılması veya geri tepme olasılığını yükseltir.

Elinizi dönen diskle aynı hizaya veya diskin arkasına getirmeyin. Çalışma noktasındayken eğer disk elinizden uzaklaşıyorsa, olası bir geri tepme durumunda dönen disk ve elektrikli el aleti size doğru ilerleyecektir.

- Disk sıkışmışsa, takılmışsa veya kesme işlemine herhangi bir nedenden dolayı ara verecekseniz, elektrikli el aletini güç düğmesinden kapatın ve disk tamamen durana kadar elektrikli el aletini elinizde tutun. Kesici diski kesinlikle disk dönmeye devam ederken kesme noktasından çıkarmayı denemeyin, aksi takdirde geri tepme oluşabilir. Diskin sıkışmasının veya takılmasının nedeni bulun ve problemi çözmek için gereken önlemleri alın.

Kesme işleminin yeniden başlamasını çalışma parçası üstünde yapmayın. Kesme noktasına yeniden girmeden önce diskin tam hızına ulaşmasını bekleyin. Elektrikli el aleti iş parçası içinde çalıştırılırsa disk sıkışabilir, gezebilir veya geri tepebilir.

▶ Destek panelleri veya çok büyük boyutlu iş parçaları, disk sıkışması ve geri tepme riskini en aza indirir. Büyük iş parçalarının kendi ağırlıkları sayesinde sabit durma ihtimalı var. İş parçasının altına, kesme hattına yakın biçimde, diskin her iki tarafından da destekler yerleştirilmelidir.

Mevcut duvarlarda veya kör alanlarda "cep kesimi" yaparken özellikle dikkat edin. Çıkıntılı diskler gaz veya su borularını, elektrik hatlarını veya geri tepmeye neden olabilecek nesneleri kesebilir.

Telli fırçalama işlemlerine özel güvenlik uyarıları

▶ Normal çalışma sırasında bile fırçadaki tellerin dışarı doğru açıldığına dikkat edin. Fırçaya çok fazla yük

uygulayıp tellere fazla baskı uygulamayın. Tel kıllar hafif giysilerden ve/veya deriden içeri girebilir.

Kullanmaya başlamadan önce fırçayı en az bir dakika çalışma hızında çalıştırın. Bu süre zarfında fırçanın önünde veya yanında hiçbir cisim bulunmamalıdır. Bu rodaj süresinde gevşek killar veya teller tahliye edilecektir.
Dönen telin tahliye yönünü kendinizden uzağa yönlendirin. Bu fırçayı kullanırken yüksek hızla fırlayan küçük parçacıklar ve küçük tel parçaları derinizin altına girebilir.

Ek güvenlik talimatı

▶ Tam olarak soğumadan önce taşlama ve kesme disklerini tutmayın. Diskler çalışırken çok isınır.
▶ İş parçasını emniyete alın. Bir germe tertibatı veya mengene ile sabitlenen iş parçası elle tutmaya oranla daha güvenli tutulur.
▶ Bu elektrikli el aleti sabit kullanıma uygun değildir. Örneğin bu alet bir mengeneye veya bir tezgaha sabitlenemez.

DREMEL 8150 - Ek güvenlik talimatı - 1

text_image max.50°C

Elektrikli el aletini sıcak, sürekli gelen güneş ışınından, ateşten, sudan ve nemden koruyun. Patlama tehlikesi vardır.

Ürün ve performans açıklaması

DREMEL 8150 - Ürün ve performans açıklaması - 1

DREMEL 8150 - Ürün ve performans açıklaması - 2

Bütün güvenlik talimatını ve uyarıları okuyun.

Güvenlik talimatlarına ve uyarılara uyulmadığı takdirde elektrik

çarpmasına, yangına ve/veya ciddi yaralanmalara neden olunabilir.

Lütfen kullanma kılavuzunun ön kısmındaki resimlere dikkat edin.

Usulüne uygun kullanım

Elektrikli el aleti metalin korund zımparalama gövdesi ile taşlanması ve çapaklarının temizlenmesi ve zımpara bandı gövdeleriyle çalışmak, zımpara kağıdıyla zımparalamak ve frezelemek için tasarlanmıştır.

Bu elektrikli el aleti ek olarak metal malzemenin fırçalanması ve polisaji için tasarlanmıştır.

Gösterilen bileşenler

Şekli gösterilen elemanların numaraları ile grafik sayfasındaki elektrikli el aleti resmindeki numaralar aynıdır.

(1) Pens anahtari
(2) Pens somunu
(3) Penset
(4) Çalışma ışığı

104 | Türkçe

(5) Entegre halkalı anahtarlı kovan

(6) Giriş şaftı

(7) Mil kilitleme düğmesi

(8) Havalandırma aralığı

(9) Akü şarj durumu göstergesi

(10) Açma/kapama şalteri

(11) Hız ön seçimi ayarlama düğmesi

(12) Mikro USB girişi

(13) Mikro USB girişi kapağı

(14) USB Type-C ^® kablosu ^a)

(15) Tutamak (izolasyonlu tutamak yüzeyi)

(16) Net şaft boyutu L₀

a) USB Type-C® ve USB-C®, USB Implementers Forum'un ticari markalarıdır.

Teknik veriler

Akülü çok dönüşlü alet 8150
Malzeme numarasıF 013 815 0..
Nominal gerilim V= 7,2
Nominal devir sayısı dev/dak 30000
Maks. pens çapı mm 3,2
Maks. aksesuar çapı mm 45
Yeniden çalışma emniyeti ●
Ağırlık kg 0,4
Şarj sırasında önerilen ortam sıcaklığı°C 0 ... +45
Şarj gerilimi V 5
Şarj akımı mA 1000
Çalışma ^A) ve depolama sırasında izin verilen ortam sıcaklığı°C -20 ... +50
Akü Lityum İyon
KapasiteAh 2,0
EnerjiWh14,4
Akü hücrelerinin sayısı2
Önerilen güç adaptörü
Sipariş numarası(5 V; 1000 mA)2 615 051 0AB2 615 051 0AC
Maks. şarj süresi(5 V; 1000 mA)dak270
Maks. şarj süresi(5 V; 2000 mA)dak180
Tavsiye edilen USB Type-C® kablosu
Malzeme numarası2 610 067 885

A) < 0 °C sıcaklıklarda sınırlandırılmış performans

Gürültü/Titreşim bilgisi

Gürültü emisyon değerleri EN 60745-2-23 uyarınca belirlenmektedir.

Elektrikli el aletinin A ağırlıklı gürültü seviyesi tipik olarak: Ses basıncı seviyesi 74 dB(A); ses gücü seviyesi 82 dB(A). Tolerans K = 3 dB.

Kulak koruması kullanın!

Toplam titreşim değerleri a_n (üç yönün vektör toplamı) ve tolerans K EN 60745-2-23 uyarınca belirlenmektedir: a_n=11,4 m/sn^2 K=1,5 m/sn^2

Bu talimatta belirtilen titreşim seviyesi normlandırılmış bir ölçme yöntemi ile ölçülmüştür ve elektrikli el aletlerinin karşılaştırılmasında kullanılabilir. Bu değer geçici olarak titreşim seviyesinin tahmin edilmesine uygundur.

Belirtilen titreşim seviyesi elektrikli el aletinin temel kullanım alanlarını temsil eder. Ancak elektrikli el aleti başka kullanım alanlarında kullanılırken, farklı uçlarla kullanılırken veya yetersiz bakımla kullanılırken, titreşim seviyesi belirtilen değerden farklı olabilir. Bu da kullanıcıya binen titreşim yükünü bütün bir çalışma süresinde belirgin ölçüde yükseltebilir.

Titreşim yükünü tam olarak tahmin edebilmek için aletin kapalı olduğu veya çalıştığı halde kullanılmadığı süreler de dikkate alınmalıdır. Bu, toplam çalışma süresi içindeki titreşim yükünü önemli ölçüde azaltabilir.

Titreşimin kullanıcıya bindirdiği yük için önceden ek güvenlik önlemleri alın. Örneğin: Elektrikli el aletinin ve uçların bakımı, ellerin sıcak tutulması, iş aşamalarının organize edilmesi.

Akü

Akünün şarj edilmesi

▶ Şarj için önerilen USB adaptörünü veya 5 V ve en az 1,0 A olan bir adaptör kullanın. USB adaptörlerinin kullanım talimatlarını izleyin.
Önerilen adaptör: Teknik veriler bölümüne bakın.

▶ Şebeke gerilimine dikkat edin! Akım kaynağının gerilimi güç kaynağının tip etiketindeki verilere uygun olmalıdır.

Not: Lityum İyon aküler, uluslararası nakliye kurallarına uygun olarak kısmı şarlı olarak teslim edilmektedir. Aküden tam performansı elde edebilmek için ilk kullanımdan önce aküyü tam olarak şarj edin.

Kapağı kaldırın.

Elektrikli el aletini bir USB kablosu ile şebeke soket parçasına bağlayın.

Akü şarj durumu göstergesi şarj sürecini görüntüler. Şarj işlemi sırasında gösterge yeşil yanar. Gösterge sürekli olarak yeşil yandığında akü tam olarak şarj olmuş demektir.

Uzun süre kullanmayacaksanız elektrikli el aletini akım beslemesinden ayırın.

Elektrikli el aleti şarj işlemi esnasında kullanılamaz.

Akü şarj durumu göstergesi

Çalışma sırasında akü şarj durumu göstergesi

Akü şarj durumu göstergesi, elektrikli el aleti açıklken, akünün şarj durumunu gösterir.

LEDKapasite
Sürekli ışık 3 × beyaz%75–100

LED Kapasite

Sürekli ışık 2 × beyaz %40–75
Sürekli ışık 1 × beyaz %15–40
Yanıp sönen ışık 1 × beyaz %0–15

Şarj sırasında akü şarj durumu göstergesi

Akü şarj durumu göstergesi şarj ilerlemesini gösterir.

LED Kapasite

Yanıp sönen ışık 1 × beyaz %0–30
Sürekli ışık 1 × beyaz ve Yanıp sönen ışık 1 × beyaz%30–60
Sürekli ışık 2 × beyaz ve Yanıp sönen ışık 1 × beyaz%60–100
Sürekli ışık 3 × beyaz %100

%100 kapasite göstergesi yaklaşık 10 dakika boyunca aktif kalır. Şarj süresi dolmadan şarj kablosunun bağlantısı kesilirse veya bir hata tespit edilirse ekran zamanından önce söner (Bakınız „Sorun Giderme“, Sayfa 106)

Montaj

Yalnızca Dremel tarafından test edilmiş yüksek performanslı aksesuarları kullanın. Aksesuarın kullanımına ilişkin daha fazla bilgi için Dremel aksesuarınızla birlikte verilen talimatları okuduğunuzdan emin olun. Ufalanmaları ve çatlakları önlemek için aksesuarları dikkatli bir şekilde kullanın ve depolayın.

Uç takımlarının monte edilmesi

Ucu takarken uç şaftının uç girişine güvenli biçimde oturmasına dikkat edin. Ucun şaftı uç girişine yeterli derinlikte takılmadığı takdirde uç tekrar gevşeyebilir ve kontrol edilemez.
▶ Sadece sorunsuz durumdaki, aşınmamış uçları kullanın. Arızalı uçlar örneğin kırılabilir ve yaralanmalara veya maddi hasarlara neden olabilir.
▶ Sadece tam olarak uygun ve hasarsız çatal anahtarlar kullanım (bkz. "Teknik veriler").

Entegre halkalı anahtarlı kovan (5) (bkz. resimler A ve C)

Kovanın (5) entegre bir halkalı anahtarı vardır. Bu, pens somununu (2) ilgili pens anahtarını (1) kullanmadan gevşetmeyi ve sıkmayı mümkün kılar.

  • Kovanı (5) saat yönünün tersine çevirerek gevşetin. Kovanı ilgili pens somunu (2) üzerinden ileri doğru kaydırın. Kovan (5) artık halkalı anahtar gibi kullanılabilir.
  • Kovanı (5) ilgili mil kilidi (7) devredeyken saat yönünün tersine çevirin ve pens somununu (2) gevşetin.
  • Uç takımının şaftını tamamen penset (3) yerleştirin.
  • Mil kilidi (7) devredeyken kovanı (5) saat yönünde çevirin ve pens somununu (2) sıkın.
  • Pens somunu (2) sıkıca oturduktan sonra kovanı (5) biraz geriye itin ve tekrar sıkın.

Zimparalama gövdesi sorunsuz biçimde yuvarlak bir dönüş sergilemelidir. Yuvarlak olmayan zimparalama gövdelerini

kullanmaya devam etmeyin, bu zımparalama gövdelerini değiştirin.

Herhangi bir zımparalama gövdesi takılı değilse penseti germe somunu ile sıkmayın. Aksi takdirde penset hasar görebilir.
▶ Sadece şaft çapına uygun zimpara uçları kullanın. Zimpara ucunun şaft çapı eğer elektrikli el aleti uç girişine uygun değilse (bkz. "Teknik veriler"), düzgün biçimde tutulamaz ve pensete zarar verir.
Ucun en azından 10 mm'lik bölümü uç kovanı tarafından sıkılmalıdır. Şaftın iç çapı L₀ ile uç üreticisinin verilerinden yararlanılarak ucun müsaade edilen maksimum devir sayısı hesaplanabilir. Bu maksimum devir sayısı elektrikli el aletinin maksimum devir sayısından düşük olmamalıdır.

Toz ve talaş emme

Kurşun içeren boyalar, bazı ahşap türleri, mineraller ve metaller gibi maddeler işlenirken ortaya çıkan toz sağlığa zararlı olabilir. Bu tozlara temas etmek veya bu tozları solumak allerjik reaksiyonlara ve/veya kullanıcıının veya onun yakınındaki kişilerin nefes alma yollarındaki hastalıklara neden olabilir.

Kayın veya meşe gibi bazı ağaç tozları kanserojen etkiye sahiptir, özellikle de ahşap işleme sanayiinde kullanılan katkı maddeleri (kromat, ahşap koruyucu maddeler) ile birlikte. Asbest içeren malzemeler sadece uzmanlar tarafından işlenmelidir.

  • Çalışma yerinizi iyi bir biçimde havalandırın.
  • P2 filtre sınıfı filtre takılı soluk alma maskesi kullanmanızı tavsiye ederiz.
    İşlenen malzemelere ait ülkenizdeki geçerli yönetmelik hükümlerine uyun.

▶ Çalıştığınız yerde toz birikmemesine dikkat edin. Tozlar kolayca alevlenebilir.

işletim

Çalıştırma

▶ Her kullanımdan önce, pensetin (3) ve pens somununun (2) görünür bir hasara sahip olmadığından emin olun.
Elektrikli el aletini daima yüzünüzden uzak tutun. Yüksek devir sayılarına ulaşıldığında hasarlı aksesuarların parçaları çözülebilir. Ayrıntılı çalışma yapmanın en iyi yolu, elektrikli el aletini başparmağınız ve işaret parmağınız arasında bir kalem gibi tutmaktır (bkz. resimler D ve E). Kesme veya zımparalama gibi ağır işlerde elektrikli el aletini tutmak için her iki el de kullanılabilir.

Açma/kapama

Enerjiden tasarruf etmek için elektrikli el aletini sadece kullandığınızda açın.

Not: Devreye alma için hız ön seçimi ayarlama düğmesi (11) 0 konumunda olmamalıdır (kilit modu).

106 | Türkçe

Çalışma ışığı olmadan çalıştırmak için açma/kapama şalterine (10) basın ve ardından bırakın.

Çalışma ışığıyla çalıştırmak için açma/kapama şalterini (10) basılı tutun ve gerekirse çalışma ışığını kısın. Istenen ışık yoğunluğuna ulaşıldığında, elektrikli el aletini açmak için açma/kapama şalterini (10) bırakın.

Elektrikli el aletini kapatmak için açma/kapama şalterine (10) basın ve ardından bırakın veya hız ön seçimi ayarlama düğmesini (11) 0 konumuna (kilit modu) getirin. Çalışma ışığı maksimum 10 saniye içinde söner.

Düşük devirli başlangıç

Elektronik düşük devirli başlangıç esnasındaki torku sınırlar ve motorun kullanım ömrünü uzatır.

Devir ayarı

Hız ön seçimi ayarlama düğmesi (11) ile gerekli devir sayısını alet çalışırken de secebilirsiniz.

Gerekli devir sayısı işlenen malzemeye ve kullanılan ucun çapına bağlıdır. Ucun en yüksek devir sayısına uyun.

Kademe Yaklaşık boştaki devir
sayısı (dev/dak)
0 0 (kilit modu)
5 3500-6500
10 7000-13000
15^A) 13500-17000
20 18500-22500
25 22500-25500
30 25500-30000

A) Tel fırçalar

Plastikleri ve erime noktası düşük olan diğer malzemeleri düşük devir sayılarında işleyin.

Daha yüksek devir sayıları sert ahşap, metal ve camın yanı sıra delme, oyma, kesme ve frezeleme için de uygundur.

Parlatma, cilalama ve temizleme sırasında iş parçasına ve uç takımına zarar gelmesini önlemek için maksimum 15000 dev/dak devir sayısı ile çalışın.

Alüminyum, bakır alaşımları, kurşun alaşımları, çinko alaşımları ve kalay; kesme türüne bağlı olarak farklı devir sayılarında işlenebilir.

Kesilen malzemenin frezeye yapışmasını önlemek için frezenin üzerinde parafin (su değil) veya başka uygun bir yağlama maddesi kullanın.

Notlar: İş parçası üzerindeki baskıyı artırmayın. İstenen sonucu elde etmek için farklı bir devir sayısı kullanın. Elektrikli el aleti titremeye başlarsa, çok yavaş çalışıyor demektir. Bu durumda devir sayısını artırın.

Aşırı zorlanma emniyeti

Aşırı yüklenme halinde motor durur. Bu gibi durumlarda elektrikli el aletini boşta ve en yüksek devir sayısında yaklaşık 30saniye çalıştırarak soğutun.

Boşta çalışma freni

Entegre bir boşta çalışma freni, elektrikli el aleti kapatıldıktan sonra motor milinin çalışmasını en aza indirir.

Sorun Giderme

Hata durumları akü şarj durumu göstergesi (9) aracılığıyla bildirilir.

YanıpsönenLEDAçıklama Çözüm
DREMEL 8150 - Sorun Giderme - 1Elektrikli el aleti veya akü çok sıcakElektrikli el aletinin ve akünün soğumasını bekleyin (Bakınız „Teknik veriler“, Sayfa 104)
DREMEL 8150 - Sorun Giderme - 2Akü şarj seviyesi çok düşük olduğu için elektrikli el aleti çalıştırılamiyor, akü şarj edilemiyorAkünün şarj edilmesi
DREMEL 8150 - Sorun Giderme - 3Şarj akımı çok yüksek veya şarj işlemi sırasında veya elektrikli el aleti kilit modundayken açma/kapama şalterine (10) basıldı (hız ön seçimi ayarlama düğmesi O konumunda)Doğru şarj koşullarını belirleyin veya elektrikli el aleti şarj olurken veya kilit modundayken açma/kapama şalterine (10) basmayın

Çalışırken dikkat edilecek hususlar

▶ Taşlama uçlarını ve kesme disklerini çarpmalara ve darbelere karşı korunmalı biçimde saklayın.
Elektrikli el aletini duracak ölçüde zorlamayın
Zorlanan elektrikli el aletinin ucunun soğumasını sağlamak üzere birkaç dakika boşta çalıştırın.
Zimparalama gövdesi çalışırken çok ısınır. Soğuyana kadar onlara dokunmayın.

Elektrikli el aletinin özellikle yüksek devir sayılarındaki davranışını daha iyi tanımak için önceden test çalışmaları yapın. Döner uç takımını çalışma yüzeyine indirin ve çalışmaya başlamak istediğiniz noktaya temas etmesini sağlayın. Optimum çalışma sonuçları elde etmek için uç takımını hafif bir basınçla hareket ettirin. Çok fazla basınç, elektrikli el aletinin performansını azaltır ve uç takımının daha hızlı aşınmasına yol açar.

Elektrikli el aletini tutarken havalandırma kanallarını elinizle kapatmayın. Havalandırma kanallarının tıkanması motorun aşırı ısınmasına neden olabilir.

Bakım ve servis

Bakım ve temizlik

▶ İyi ve güvenli çalışabilmek için elektrikli el aletini ve havalandırma aralıklarını temiz tutun.

Akü artık çalışmıyorsa lütfen Dremel elektrikli el aletleri için yetkili servis ile iletişime geçin.

Elektrikli el aletini düzenli aralıklarla basınçlı hava yardımı ile temizleyin.

Onarım ve garanti

Bakım ve onarımların Dremel servis şubeleri tarafından yapılmasını tavsiye ederiz.

Bu Dremel ürününün garantisi ülkeye özgü düzenlemelere uygundur. Normal aşınma ve yıpranmanın yanı sıra aşırı yükleme veya usulüne aykırı kullanımdan kaynaklanan hasarlar garanti kapsamı dışındadır.

Şikayet olması durumunda aleti ve/veya şarj cihazını uygun satın alma belgesiyle birlikte bayinize gönderin.

Dremel iletişim bilgileri

Onarımlar, garantiler, Dremel ürünleri, müşteri hizmetleri ve çağrı merkezi hakkında daha fazla bilgi için: www.dremel.com.

Tasfiye

Elektrikli el aletleri, aküler, aksesuar ve ambalaj malzemesi çevre dostu tasfiye amacıyla bir geri dönüşüm merkezine yollanmalıdır.

DREMEL 8150 - Tasfiye - 1

Elektrikli el aletlerini ve aküleri/bataryaları evsel çöplerin içine atmayın!

Sadece AB ülkeleri için:

Kullanılamaz hale gelen elektrikli ve elektronik aletler ile kullanılmış aküler/piller ayrı toplanmalı ve çevreye zarar vermeyecek şekilde bertaraf edilmelidir. Belirtilen toplama sistemlerini kullanın. İçerdiği tehlikeli maddeler nedeniyle yanlış bertaraf edilmesi çevreye ve sağlığa zararlı olabilir.

Aküler/bataryalar:

▶ Alete entegre aküler imha edilmek üzere sadece yetkili personel tarafından çıkarılabilir. Gövde kapağı açıldığı takdirde elektrikli el aleti tahrip olabilir.

Aküyü elektrikli el aletinden çıkarmak için akünün tam olarak boşalmasını bekleyin. Gövdedeki vidaları sökün ve aküyü almak için gövde parçasını çıkarın. Bir kısa devreden kaçınmak için aküdeki bağlantıları teker teker ve arka arkaya ayırın ve sonra kutupları izole edin. Akü tam olarak boşalsa bile içinde kısa devreye neden olabilecek kadar artık kapasite bulunur.

Polski

Symbole

İçindekiler Eri bir başlığa erişmek için tıklayın
Kılavuz asistanı
Anthropic tarafından desteklenmektedir
Mesajınız bekleniyor
Ürün bilgisi

Marka : DREMEL

Model : 8150

Kategori : Çok amaçlı aletler