DREMEL 4250 - Çok amaçlı aletler

4250 - Çok amaçlı aletler DREMEL - Ücretsiz kullanım kılavuzu

Cihazın kılavuzunu ücretsiz bulun 4250 DREMEL PDF formatında.

📄 204 sayfa Türkçe TR İndir 💬 Yapay zeka sorusu
Notice DREMEL 4250 - page 101
Dilinizi secin ve e-postanizi yazin: ozel olarak cevrilmis bir surum gondereceğiz.

Kullanıcıların soruları hakkında 4250 DREMEL

0 soru bu cihaz hakkında. Bildiklerinizi cevaplayın veya kendinizinki sorun.

Bu cihaz hakkında yeni bir soru sor

E-posta gizli kalır: yalnızca birinin sorunuza yanıt verdiğinde sizi bilgilendirmek için kullanılır.

Henüz soru yok. İlk soruyu siz sorun.

Cihazınız için talimatları indirin Çok amaçlı aletler PDF formatında ücretsiz! Kılavuzunuzu bulun 4250 - DREMEL ve elektronik cihazınızı yeniden ele alın. Bu sayfada cihazınızın kullanımı için gerekli tüm belgeler yayınlanmaktadır. 4250 markasının DREMEL.

KULLANIM KILAVUZU 4250 DREMEL

Orijinal yönergelerin çevirisi 100

CS

GENEL ELEKTRİKLİ ALET GÜVENLİK UYARILARI

DREMEL 4250 - GENEL ELEKTRİKLİ ALET GÜVENLİK UYARILARI - 1

UYARI

ELEKTRIKLI EL ALETI ILE BIRLIKTE TESLIM EDILEN BÜTÜN UYARILARA,

TALIMATA, ŞEKILLERE VE VERILERE UYUN HAREKET EDIN.

Aşağıdaki talimatlara uymadığınız takdirde elektrik çarpması, yangın veya ağır yaralanma tehlikesi ile karşılaşabilirsiniz. Gelecekte başvurmak üzere tüm uyarları ve talimatları saklayın. Uyarılardaki “Elektrikli alet” terimi ana elektrik şebekenize bağlı (kablolu) elektrikli aletleri ve pille çalışan (kablosuz) elektrikli aletleri kapsamaktadır.

ÇALIŞMA YERİ GÜVENLİĞI

a. Çalıştığınız yeri temiz ve düzenli tutun. Karmaşık veya karanlık alanlar kazalara davetiye çıkarır.
b. Yanıcı sıvılar, gazlar veya tozların bulunduğu patlama tehlikesi olan yerlerde elektrikli aletleri çalıştırmayın. Elektrikli el aletleri, toz veya buharların tutuşmasına neden olabilecek kıvılcımlar çıkarır.

c. Elektrikli el aleti ile çalışırken çocukları ve başkalarını uzak tutun. Dikkatiniz dağılacak olursa aletin kontrolünü kaybedebilirsiniz.

ELEKTRİK GÜVENLİĞİ

a. Aletin fişi prize uymalıdır. Fişi hiçbir zaman değiştirmeyin. Koruyucu (topraklanmış) aletlerle birlikte adaptör fiş kullanmayın. Değiştirilmemiş fisler ve uygun prizler elektrik çarpma tehlikesini azaltır.
b. Borular, kalorifer petekleri, ıstıcılar ve buzdolapları gibi topraklanmış yüzeylerle bedensel temasa girmekten kaçının. Bedeniniz topraklanmış ise büyük bir elektrik çarpma tehlikesi ortaya çıkar.
c. Aleti yağmur altında veya nemli yerlerde bırakmayın. Elektrikli el aletinin içine su sızması elektrik çarpma tehlikesini artırır.
d. Kabloya sert muamele yapmayın. Aleti kablosundan tutarak taşımayın, kabloyu kullanarak asmayın veya fışı kablodan çekerek çıkarmayın. Kabloyu ısidan, yağdan, keskin kenarlı cisimlerden veya aletin hareketli parçalarından uzak tutun. Hasarlı veya dolaşmış kablo elektrik çarpma tehlikesini artırır.
e. Bir elektrikli el aleti ile açık havada çalışırken, mutlaka açık havada kullanılmaya uygun uzatma kablosu kullanın. Açık havada kullanılmaya uygun uzatma kablosunun kullanılması elektrik çarpma tehlikesini azaltır.
f. Elektrikli bir aleti nemli bir ortamda kullanmanız gerekiyorsa, artık akım cihazıyla (RCD) korunan bir kaynak kullanın. RCD kullanımı elektrik çarpması riskini azaltır.

KİŞİSEL GÜVENLİK

a. Dikkatli olun, ne yaptığınıza dikkat edin ve bir elektrikli el aleti kullanırken sağduyulu olun. Yorgunsanız, aldığınız hapların, ilaçların veya alkolün etkisinde iseniz aleti kullanmayın. Aleti kullanırken bir anlık dikkatsizlik önemli yaralanmalara neden olabilir.
b. Kişisel koruma donanımı kullanın. Her zaman göz koruyucu takın. Elektrikli el aletinin türü ve kullanımına uygun olarak; toz maskesi, kaymayan iş ayakkabıları, koruyucu kask veya koruyucu kulaklık gibi koruyucu donanım kullanımı yaralanma tehlikesini azaltır.
c. İstemsiz çalışmasını önleyin. Güç kaynağına ve/veya pile bağlamadan, aleti almadan veya taşimadan önce düğmesinin kapalı konumda bulunduğundan emin olun. Aleti taşırken parmağınız şalter üzerinde durursa ve alet açıklken fişi prize sokarsanız kazalara neden olabilirsiniz.
d. Aleti çalıştırmadan önce ayar aletlerini veya anahtarları aletten çıkarın. Aletin dönen parçaları içinde bulunabilecek bir yardımcı alet yaralanmalara neden olabilir.
e. Çok fazla yaklaşmayın. Çalışırken duruşunuz güvenli olsun ve dengenizi her zaman koruyun. Böylece beklenmeyen durumlarda elektrikli aleti daha iyi kontrol edebilirsiniz.
f. Uygun iş elbiseleri giyin. Geniş giysiler giymeyin ve takı takmayın. Saçlarını, giysilerinizi ve eldivenlerinizi aletin hareketli parçalarından uzak tutun. Bol giysiler, uzun saçlar veya takılar aletin hareketli parçalarına takılabilir.
g. Toz emme ve toplama donanımları cihaz ile birlikte verildiyse, bunların düzgün biçimde bağlandığından ve kullanıldığından emin olun. Toz toplayıcı kullanımı toza bağlı tehlikeleri azaltır.
h. El aletlerini sıklıkla kullanmanız kullanım sırasında dikkatsiz olmanızı ve alet güvenlik ilkelerini göz ardı etmenizi gerektirmez. Dikkatsiz bir hareket saniyeler içinde ciddi yaralanmalara neden olabilir.

ELEKTRİKLI ALETLERİN KULLANIMI VE BAKIMI

a. Aleti aşırı ölçüde zorlamayın. Yaptığınız işlere uygun elektrikli el aletleri kullanın. Doğru elektrikli el aleti ile, belirlenen çalışma derecesinde daha iyi ve güvenli çalışısınız.
b. Şalteri açılmayan veya kapanmayan elektrikli el aletini kullanmayın. Şalterden kontrol edilemeyen bir elektrikli el aleti tehlikelidir ve onarılmalıdır.
c. Herhangi bir ayarlama yapmadan, aksesuarları değiştirmeden veya elektrikli aletleri kullanmayacağını zamanlarda fişi elektrik kaynağından çekin ve/veya pili çıkarın. Bu önleyici güvenlik önlemleri, aletin yanlışlıkla çalışmasını önler.
d. Kullanım dışı duran elektrikli el aletlerini çocukların ulaşamayacağı bir yerde saklayın ve elektrikli el aletinin kullanımını bilmeyen veya bu talimatlardan haberdar olmayan kişilerin elektrikli el aletini çalıştırmasına izin vermeyin. Elektrikli el aletlerinin, aletin kullanımını bilmeyen kişiler tarafından kullanılması tehlikelidir.
e. Elektrikli el aleti ve aksesuarlarının bakımını özenle yapın. Aletlerin kusursuz olarak işlev görmesini engelleyebilecek bir durumun olup olmadığını, hareketli parçaların kusursuz olarak işlev görüp görmediklerini ve sıkışıp sıkışmadıklarını, parçaların hasarlı olup olmadığını kontrol edin. Alet hasarlıysa, kullanmaya başlamadan önce aleti tamir ettirin. Birçok iş kazası aletin kötü bakımından kaynaklanır.
f. Kesici uçları daima keskin ve temiz tutun. Özenle bakımı yapılmış keskin kenarlı kesme uçlarının malzeme içinde sıkışma tehlikesi daha azdır ve daha rahat kullanım olanağı sağlarlar.
g. Elektrikli el aletini, aksesuarı, uçları ve benzerlerini, bu özel tip alet için öngörülen talimata göre kullanın. Bu sırada çalışma koşullarını ve yaptığınız işi dikkate alın. Elektrikli el aletlerinin amaçlanan kullanımı dışında kullanılması tehlikeli durumlara yol açabilir.
h. Tutamakları ve kavrama yüzeylerini kuru, temiz tutun ve yağ veya gres içermediğinden emin olun. Kaygan tutamaklar ve kavrama yüzeyleri, beklenmedik durumlarda aletin güvenli bir şekilde kullanılmasını ve kontrol edilmesini engeller.

SERVÍS

a. Elektrikli aletinizin bakımı nitelikli bir personel tarafından yalnızca benzer parçalar kullanılarak yapılmalıdır. Bu durum elektrikli aletin güvenliğini korur.

BÜTÜN İŞLEMLER İÇİN GÜVENLİK TALİMATLARI

TAŞLAMA, KUMLU ZIMPARA KAĞIDI ILE ZIMPARALAMA, TEL FIRÇA ILE TAŞLAMA, POLISAJ, KESICI TAŞLAMA VE UÇ KESME İŞLERİ İÇIN GÜVENLIK UYARILARI

a. Bu elektrikli el aleti taşlama, kumlu zımpara kağıdı ile zımparalama, tel fırça ile taşlama, polisaj, kesici taşlama veya uç kesmede kullanılmak üzere geliştirilmiştir. Elektrikli el aleti ile birlikte teslim edilen bütün uyarılara, talimata, şekillere ve verilere uyun hareket edin. Aşağıdaki talimatlara uymadığınız takdirde elektrik çarpması, yangın veya ağır yaralanma tehlikesi ile karşılaşabilirsiniz.
b. Üretici tarafından bu alet için öngörülmeyen ve tavsiye edilmeyen hiçbir aksesuar kullanmayın. Çünkü aletinize takabileceğiziniz her aksesuar güvenli kullanımı garanti etmez.

c. Taşlama aksesuarlarının müsaade edilen devir sayıları en azından alet üzerinde belirtilen en yüksek devir sayısı kadar olmalıdır. Müsaade edilenden daha yüksek devir sayısı ile çalışan taşlama aksesuarları kırılarak çevreye savrulabilir.

d. Uçların dış çapları ve kalınlıkları elektrikli el aletinizin ölçülerine uymalıdır. Yanlış ölçülere sahip aksesuarlar yeterli ölçüde kontrol edilemez.

e. Taşlama diskleri, kumlama tamburları veya diğer aksesuarların dingil boyutu elektrikli el aletinizin mil şaftına veya pensetine tam olarak uymalıdır. Elektrikli el aletinin montaj donanımına tam olarak uymayan aksesuarlar dengesiz şekilde döner, yüksek oranda titreşim yapar ve aletin kontrolünün kaybedilmesine neden olabilir.

f. Mandrele monte edilmiş diskler, kumlama tamburları, kesiciler veya diğer aksesuarlar penset veya aynanın içerisinde tam olarak yerleştirilmelidir. Mandrel yeterince sıkı tutturulmamışsa ve/veya diskin çıkıntısı fazla uzunsa, monte edilmiş tekerlek gevşeyebilir ve yüksek hızla fırlayabilir.

g. Hasarlı uçları kullanmayın. Her kullanımdan önce taşlama disklerini soyulma ve çizlik, kumlama tamburlarını çatlaklar, aşınma ve yıpranma, tel fırçalarını ise gevşek ve kopuk tel açısından kontrol edin. Elektrikli el aleti veya uç yere düşecek olursa, hasar görüp görmediklerini kontrol edin veya hasar görmemiş bir uç kullanın. Ucu kontrol edip taktıktan sonra çevrede bulunanları uzaklaştırın ve elektrikli el aletini denemek üzere bir dakika kadar en yüksek devirde çalıştırın. Hasarlı uçlar genellikle bu test çalışmasında kırılır.

h. Kişisel korunma donanımı kullanın. Yaptığınız işe uygun olarak tam koruyucu yüz siperi veya koruyucu gözlük kullanın. Eğer uygunsa ve gerekliyorsa, küçük taşlama ve malzeme parçacıklarını sizden uzak tutacak olan toz maskesi, koruyucu kulaklık, koruyucu iş eldiveni veya özel çalışma önlüğü kullanın. Gözler, çeşitli çalışma türleri sırasında ortaya çıkan ve çevreye savrulan nesnelerden korunmalıdır. Toz veya soluma maskesi çalışma sırasında ortaya çıkan tozu filtrelemelidir. Uzun süre aşırı ve çok yüksek gürültü altında kalırsanız işitme kaybına uğrayabilirsiniz.

i. Başkalarını çalışma yerinizden yeterli uzaklıkta tutun. Çalışma alanınıza giren herkes kişisel koruyucu donanım kullanmalıdır. İş parçasından kopan parçalar veya kırılan uçlar fırlayabilir ve çalışma alanınızın dışında da yaralanmalara neden olabilir.

j. Alet ucunun görünmeyen elektrik kablolarına veya kendi bağlantı kablosuna temas etme olasılığı olan işleri yaparken aleti sadece izolasyonlu tutacaklarından tutun. Gerilim ileten kablolarla temas elektrikli el aletinin metal parçalarını da elektrik akımına maruz bırakabilir ve elektrik çarpmasına neden olabilir.

k. Çalışmaya başlarken el aletini her zaman elinizle (ellerinizle) sıkıca kavrayın. Motor en yüksek hıza çıkarken, motorun reaksiyon torku el aletinin dolanmasına sebep olabilir.

I. Kelepçeleri pratik durumlarda iş parçasını desteklemek için kullanın. El aletini kullanırken kesinlikle bir elinizle iş parçasını diğer elinizle de el aletini tutarak çalışmayın. Küçük bir iş parçasını kelepçelemek elinizi (ellerinizi) el aletini kontrol etmek için kullanmanızı sağlar. Dübel çubukları, borular veya boru tesisatları gibi yuvarlak malzemeler kesilirken yuvarlanma eğiliminde olurlar ve ucun sıkışmasına veya size doğru sıçramasına sebep olabilirler.

m. Şebeke bağlantı kablosunu dönen uçtan uzak tutun. Elektrikli el aletinin kontrolünü kaybederseniz şebeke kablosu uç tarafından kesilebilir veya yakalanabilir, eliniz veya kolunuz dönmekte olan uca temas edebilir.

n. Uç tam olarak durmadan elektrikli el aletini hiçbir zaman elinizden bırakmayın. Dönmekte olan uç aletin bırakıldığı zemine temas edebilir ve elektrikli el aletinin kontrolünü kaybedebilirsiniz.
o. Uçları değiştirdikten veya herhangi bir ayarlama yaptıktan sonra mandrenin, aynanın veya ayarlamada kullanılan diğer tüm cihazların güvenli şekilde sıkıştırıldığından emin olun. Gevşek ayarlanan cihazlar beklenmedik şekilde kayabilir, kontrol kaybına sebep olabilir ve gevşek döner parçalar şiddetli şekilde fırlayabilir.
p. Elektrikli el aletini taşırken çalıştırmayın. Giysileriniz dönmekte olan uç tarafından tutulabilir ve elektrikli el aleti bedeninizde delme yapabilir.
q. Elektrikli el aletinizin havalandırma deliklerini düzenli olarak temizleyin. Motor fanı, tozları aletin gövdesine çeker ve biriken metal tozları elektrik çarpmasına neden olabilir.
r. Elektrikli el aletini yanabilir malzemelerin yakınında kullanmayın. Kılılcımlar bu malzemeleri tutuşturabilir.
s. Sıvı soğutucu madde gerektiren uçları kullanmayın. Su veya diğer sıvı soğutucu maddelerin kullanımı elektrik çarpmasına veya elektrik çarpması sonucu ölümlere neden olabilir.

GERİ TEPME VE BUNA İLİŞKİN UYARILAR

Geri tepme, taşlama diski, kumlama bandı, tel fırça ve benzeri uçların takılması veya bloke olması sonucu ortaya çıkan ani bir tepkidir. Takılma veya bloke olma dönmekte olan ucun ani olarak durmasına neden olur. Bunun sonucunda da kontrolden çıkan elektrikli el aleti ucun dönme yönünün tersine doğru ivmelenir.

Örneğin bir taşlama diski iş parçası içinde takılır veya bloke olursa, taşlama diskinin iş parçası içine giren kenarı tutulur ve bunun sonucunda da disk kırılır veya bir geri tepme kuvveti oluşturabilir. Taşlama diski blokaj yerinde dönme yönüne göre kullanıcıya doğru veya onun bulunduğu yerin tersine doğru hareket eder. Bu durumda taşlama diski kırılabilir.

Geri tepme elektrikli el aletinin yanlış veya hatalı kullanımının bir sonucudur. Geri tepme kuvveti aşağıda belirtilen önlemlerle önlenebilir.

a. Elektrikli el aletini sıkıca tutun ve bedeninizle kollarınızı geri tepme kuvvetlerini karşılayabilecek konuma getirin. Kullanıcı, uygun önlemler alarak geri tepme kuvvetlerini kontrol edebilir.
b. Özellikle köşeler, keskin kenarlı nesneler ve benzeri yerlerde çok dikkatlı çalışın. Ucun İş parçasına çarpıp geri çıkmasını ve sıkışmasını önleyin. Dönmekte olan uç köşelerde, keskin kenarlarda veya çarpma durumunda sıkışmaya eğilimlidir. Bu durum kontrol kaybına veya geri tepme kuvvetlerinin oluşmasına neden olur.
c. Dişli testere bıçağı kullanmayın. Bu tip uçlar sıkça geri tepme kuvvetinin oluşmasına veya elektrikli el aletinin kontrolünün kaybına neden olur.
d. Ucu her zaman malzemenin içine kesici kenarın malzemeden çıktığı yönde besleyin (Kıymıkların sıçrama yönü). El aletinin yanlış yönde beslenmesi, ucun kesici kenarının iş parçasının dışına kaymasına sebep olur ve el aletini besleme yönüne doğru iter.
e. Döner cisimler, kesici diskler, yüksek hızlı kesiciler veya tungsten karbür kesiciler kullanırken her zaman iş parçasını güvenli şekilde kelepçeleyin. Bu diskler yuvalarında hafifçe eğilse bile zemine temas ettiğinde geri tepebilir. Bir kesici disk zemine temas ettiğinde, çoğunlukla kırılır. Bir döner cisim, yüksek hızlı kesici veya tungsten karbür kesici zemine temas ettiğinde yuvasından fırlayabilir ve el aletinin kontrolünü kaybedebilirsiniz.

TAŞLAMA VE KESİCİ TAŞLAMA DİSKLERİ İÇİN ÖZEL UYÄRILAR

a. Yalnızca elektrikli el aletiniz için önerilen bileme disklerini, bu diskler için önerilen uygulamalarla birlikte kullanın. Örneğin: Bir kesici bileme diskının yan tarafı ile bileme yapmayın. Kesici bileme uçları diskin kenarı ile malzeme kazıma için geliştirilmiştir. Bu bileme diskine yan taraftan kuvvet uygulanınca kırılabillir.
b. Dişli aşındırıcı koni ve fislerle birlikte her zaman hasar görmemİŞ tekerlek mandrelleri ve uygun boyut ve uzunluktaki sürekli omuz çıkıntı kullanın. Uygun mandreller kırılma riskini azaltır.
c. Bir kesme çarkını “sıkıştırmayın” veya aşırı basınç uygulamayın. Çok derin kesme işleri yapmayın. Kesici bileme diskine aşırı yük bindirilecek olursa burulma veya takılma olma olasılığı artar ve bunun sonucunda da geri tepme kuvvetlerinin oluşma veya diskin kırılma tehlikesi ortaya çıkar.
d. Elinizi dönmekte olan kesici bileme diskiyle aynı hizaya veya ucun arkasına koymayın. Kesici bileme diskini elinizden uzakta çalıştırırsanız, geri tepme durumunda elektrikli ev aletinin dönmekte olan parçası ve elektrikli el aleti bedeninize doğru savrulabilir.
e. Kesici bileme diski sıkışırsa, takılırsa veya herhangi bir sebeple çalışması kesintiye uğrarsa, elektrikli el aletini kapatın ve disk tam olarak duruncaya kadar aleti sakince tutun. Halen dönemde olan kesici bileme diskini hiçbir zaman kesme hattından çıkarmaya denemeyin, aksi takdirde ortaya geri tepme kuvvetleri çıkabilir. Sıkışmanın veya takılmanın nedenlerini tespit edin ve bunları ortadan kaldırın.
f. Elektrikli el aletini iş parçası içinde bulunduğu sürece tekrar çalıştırmayın. Kesici bileme diskinin en yüksek devre ulaşmasını bekeyin ve sonra kesme işlemine dikkatlı biçimde devam edin. Aksi takdirde disk açılanma yapabilir, iş parçasından dışarı fırlayabilir veya bir geri tepme kuvvetine neden olabilir.
g. Kesici bilemenin sıkışması durumunda ortaya çıkabilecek geri tepme kuvvetlerinden düşürmek için levhaları veya büyük iş parçalarını destekleyin. Büyük iş parçaları kendi ağırlıkları nedeniyle bükülebilir. Bu gibi iş parçaları her iki taraftan da desteklenmelidir (hem kesici bileme diskinin yanından hem de kenardan).
h. Duvarlardaki veya diğer görüneyen yüzeylerdeki "Cep biçimli içten kesme" İşlerinde özellikle dikkatlı olun. Malzeme içine dalan kesici taşlama diski gaz, su veya elektrik kablolarını veya başka nesneleri keserse geri tepme kuvvetleri oluşur.

TELLİ FIRÇALAMA İŞLEMLERİ HAKKINDA ÖZEL GÜVENLİK UYARILARI

a. Tel fırçanın normal kullanımında da tel parçalarının kaybolmamasına dikkat edin. Tellere çok yüksek bastırma gücü uygulamayın. Fırlayan tel parçaları kolaylıkla ince giysiler ve/veya cilt içine girebilir.
b. Fırçaları kullanmadan önce en az bir dakika çalışma hızında deneyin. Bu süre boyunca fırçanın önünde veya aynı hizada kimse bulunmamalıdır. Gevşek parçalar veya teller hazırlık esnasında temizlenecektir.
c. Dönmekte olan tel fırçayı kendinizden uzak konumda tutun. Bu fırçaların kullanımı sırasında küçük parçacıklar ve küçük tel parçaları yüksek hızla savrulabilir ve cildinize saplanabilir.
d. Tel fırçalar kullanırken 15.000 dev/dak değerini aşmayın

DREMEL 4250 - TELLİ FIRÇALAMA İŞLEMLERİ HAKKINDA ÖZEL GÜVENLİK UYARILARI - 1

ASBEST IÇEREN MADDELERLE ÇALIŞMAYIN (asbest kanserojen bir madde olarak kabul edilir)

ÇALIŞMA SIRASINDA SAĞLIĞA ZARARLI, YANICI VEYA PATLAYICI TOZLARIN ÇIKMA OLASILIĞI VARSA GEREKLI KORUYUCU ÖNLEMLERI ALIN (bazı tozlar kanserojen sayılır); koruyucu toz maskesi takın ve eğer aletinize takılabiliyorsa bir toz/talaş emme tertibatı bağlayın

TEKNİK ÖZELLİKLER

Model numarası.....3000

Giriş 130 W

Voltaj 230 V, 50 Hz

Hiz 33,000/dk

Penset kapasitesi ..... 3,2 mm

Maks. aksesuar ∅ ..... 38,1 mm

Ağırlık 0,5 kg

Model numarası.....4000

Giriş 175 W

Voltaj 230-240 V, 50-60 Hz

Hiz 35,000/dk

Penset kapasitesi ..... 3,2 mm

Maks. aksesuar ∅ ..... 38.1 mm

Ağırlık 0.6 kg

Model numarası.....4250

Giriş 175 W

Voltaj 220-240 V, 50-60 Hz

Hiz 35,000/dk

Penset kapasitesi ..... 3,2 mm

Maks. aksesuar ∅ ..... 38.1 mm

Ağırlık 0.6 kg

Model numarası.....4300

Giriş 175 W

Voltaj 220-240 V, 50-60 Hz

Hiz 35,000/dk

Penset kapasitesi ..... 0,83.2 mm

Maks. aksesuar ∅ ..... 38.1 mm

Ağırlık 0.6 kg

5 Amp kapasiteli ve tamamen açılmış, güvenli uzatma kabloları kullanın.

Daima besleme geriliminin aletin marka plakasında belirtilen gerilim ile aynı olduğunu kontrol edin.

GENEL ⑦

A. Mandren
B. Penset
C. Burun kapağı (EZ Twist bütünleşik anahtar)
D. Mil kilitleme butonu
E. Açma/Kapama ve değişken hız kaldırma şalteri(3000)
E. Açma/Kapama sivici (4000/4250/4300)
F. Aski
G. Fırça kabı
H. Havalandırma açıklıkları
I. Değişken hız kadranı (4000/4250/4300)
J. Yüksük Anahtarı
K. Işık modülü (4300)
L. Dremel kovanı (4300)
*) standart olarak dahil değildir

İŞIK MODÜLÜ I & II (4300) ⑧

M. Açma/kapama Düğmesi
N. Sürgü (I)
O. Vida
P. Pil bölmesi

Q. Piller (2 x CR1025)
R. Yeni tarz burun kapağı
S. Eski tarz burun kapağı

Bu aletin ışığı çalışma alanını doğrudan aydınlatmak için tasarlanmış olup, konutlardaki mekan aydınlatmasına uygun değildir.

Bu ürün düğme pil içerir. Yeni veya kullanılmış lityum iyon pil yutulur veya vücuda girerse ciddi iç yanıklar oluşturabilir ve 2 saat gibi kısa bir süre içinde ölüme sebep olabilir. Pil bölmesini dalma sıkıca kapatin. Pil bölmesi sıkıca kapatılamıyorsa ürünü kullanmayı bırakın, pilleri çıkarın ve çocuklardan uzak tutun. Pillerin yutulduğunu veya vücusdun herhangi bir bölümüne girdiğini düşünüyorsanız derhal tıbbi yardım alın.

BAŞLANGIÇ KURULUMU

Işığı ilk kez kullanmak için pil bölmesinden pil etiketini çıkarmalısınız. Bu etiketi çıkarın ve ışığı üstteki düğmesinden açarak test edin. Işığın çalışmaması durumunda küçük bir tornavida aracılığıyla pillerin yerleşimini ve etiketin tamamen çıkarılıp çıkarılmadığını kontrol edin.

PIL DEĞİŞIMI

Işık modülünün pillerini değiştirmek için ışık modülünü sökmeniz gereklidir. İlk olarak burun kapağındaki vidaları çıkarın. Işık modülünü söktüğünüzde küçük bir tornavida kullanarak pil bölmesindeki vidayı gevşetin. Vidayı tamamen çıkarmayın. Pil bölmesi muhafazasını modülün altından çıkarın. Eski pilleri kaydırarak dışarı çıkarın ve yeni pilleri, orijinal pillerle aynı konumda olacak şekilde yerleştirin. Yeni pilleri yerleştirdikten sonra pil bölmesi muhafazasını yerine tekrardan takın ve vidaları sıkın. Tekrar takma esnasında düzme ve sürgülü makaranın aynı AÇIK (I) veya KAPALI (O) konumda olduğundan emin olun. Böylelikle düzme, sürgülü makaranın çatalıyla eşleşecektir. (I)

KURULUM VE KULLANIM

Işık modülünün, el aleti üzerine kurulumu için ilk olarak el aletinin ucundaki burun kapağının vidalarını çıkarın. Işık modülünü el aletinin ucuna doğru, ışık ileriye bakacak şekilde kaydırın. Işık modülü halkasını bulunduğu yere sıkıştırmak için burun kapağını yeniden el aletinin ucuna sıkıştırın. Işık modülü yalnızca el aleti ile birlikte verilen yeni tip R burun kapağıyla kullanıldığında çalışacaktır. Işığı açıp kapatmak için

– sürgüyü "OFF" (KAPALI) konumuna getirin (I)

- açma/kapama sivicine basın (I)

Işık modülünün konumunu yeniden ayarlamak için burun kapağını gevşetin, ışık modülünü isteğiniz konuma döndürün ve kapağı yeniden sıkıştırın.

AKSESUARLAR

AKSESUAR DEĞİŞTİRMEDEN ÖNCE ALETİ DAİMA FİŞTEN ÇIKARTIN

Sadece Dremel tarafından test edilen yüksek performanslı aksesuarları kullanın. Kullanım hakkında daha fazla bilgi edinmek için Dremel aksesuarınız ile birlikte verilen talimatları mutlaka okuyun. Kırılma ve çatlamayı önlemek için cihazı dikkatlice kullanın ve saklayın.

AKSE SUAR DEĞİŞİMİ

DREMEL 4250 - AKSE SUAR DEĞİŞİMİ - 1

A. Mandren
B. Yüksük (3,2 mm)

C. Burun kapağı (EZ Twist bütünleşik anahtar)
D. Dremel yüksüğü 4486*
E. Mil kilitleme butonu
F. Anahtar

\*) standart olarak dahil değildir

  1. Mil kilitleme butonuna basın ve mil kilidi oturana kadar el ile döndürün. Bu alet çalışırken mil kilidini etkinleştirmeyin.
  2. Mil kilitleme etkin iken, mandreni gevşetin (çıkarmayın). Gerekiyor ise penset anahtarı kullanın.
  3. Ucu veya aksesuarı penset gövdesine iyice oturtun.
  4. Şaft kilidi kenetliyken yüksük somununu sıkın.

EZ TWIST BÜTÜNLEŞİK ANAHTAR ⑩

Bu burun kapağında, standart penset anahtarını kullanmaksızın penset somununu gevşetmenizi ve sıkmanızı sağlayan bir bütünleşik anahtar bulunmaktadır.

  1. Cihazdan burun kapağını sökün, kapağın iç kısmındaki çelik girintisini penset somunuyla hizalayın.
  2. Mil kilidi kilitlenmiş durumdayken burun kapağını saatin tersi yönde çevirerek penset somununu gevşetin. Bu alet çalışırken mil kilildini etkinleştirmeyin.
  3. Ucu veya aksesuarı penset gövdesine iyice oturtun.
  4. Mil kilidi kilitlenmiş durumdayken burun kapağını saat yönünde çevirerek penset somununu sıkın.
  5. Burun kapağını tekrar çevirerek baştaki konumuna takın.

DREMEL KOVANI 4486 (4300)

Dremel kovanı, Dremel el aleti aksesuarları, penset değişimi gerekmeden çabuk ve kolayca değiştirebilmenizi sağlar. 0,8 - 3,2 mm'lik gövdeye sahip olan aksesuarlarla uyumludur.

Gevşetmek için, öncelikle mil kilitleme butonuna basın ve mil kilidi oturana kadar el ile döndürün. Bu alet çalışırken mil kilidini etkinleştirmeyin.

Mil kilidi etkinken aynayı gevşetip ayna çenesini açmak için ingiliz anahtarı veya EZ Twist burun kapağını kullanın. Aksesuarı aynadan sökün. Yeni aksesuarın çenelerin arasına oturabilmesi için aynayı biraz daha gevşetmeniz gerekebilir. Yeni aksesuarı; aynanın ucu ve aksesuarın çalışma parçasının başı arasında yaklaşık 6 mm mesafe olacak şekilde yerleştirin. Mil kilidi etkinken EZ Twist burun kapağı veya ingiliz anahtarı kullanarak aynayı sıkıştırın ve aksesuarı sabitleyin.

DREMEL KOVANI KULLANIMI İÇİN YARDIMCI İPUÇLARI

  • Bu el aletindeki Dremel kovanı, penset ve penset somun sistemi değiştirilebilir öğelerdir. Ayna, aksesuar değişimi konusunda size en iyi deneyimi sağlayacaktır. Penset ve penset somunu ise özellikle ağır yan yük uygulamaları için daha hassas bir aksesuar tutuşu sağlar.
  • Aksesuar ayna içinde kayıyorsa, aynayı biraz daha sıkmak için ürün dahilindeki EZ Twist burun kapağı veya ingiliz anahtarı kullanın. Kayma hâlâ devam ediyorsa yüksük ve yüksük somunu kullanın.
  • Kovanın çeneleri, aksesuarın doğru ve konsantrik çalışmasını engelleyecek şekilde yerinden çıkabilir (aşınma).

Çeneleri yeniden ayarlamak için aşağıdaki prosedürü uygulayın:

  1. Aksesuarı aynadan sökün.
  2. Kovanı temizleyin.
  3. Mil kilitleme butonuna basın ve aynayı, çeneler aynanın dış yüzeyini yaklaşık 3 mm geçene kadar sıkıştırın.
  4. Aynanın ucunu sert düz bir yüzeye doğru bastırarak çenelerin eksenel olarak oturtulduğundan emin olun.
  5. Çeneler tamamen kapanana kadar aynayı elinizle siikmaya devam edin.

  6. Aynayı gevşetin ve tekrardan düz bir aksesuar yerleştirin.

  7. Aleti elinizle çevirin ve aşınma olup olmadığını gözlemleyin. Gözle görülür bir gevşeme olması durumunda prosedürü tekrarlayın.
  8. Mil kilidi etkinken EZ Twist burun kapağı veya ingiliz anahtarı kullanarak aynayı sıkıştırın ve aksesuarı sabitleyin.
  9. El aletini en düşük hız ayarında döndürün ve gevşeme olup olmadığını gözlemleyin. Gözle görülür bir gevşeme olması durumunda prosedürü tekrarlamadan önce aksesuarın düz olup olmadığını kontrol edin.

DENGELEME AKSESUARLARI

Hassas çalışma için, tüm aksesuarların iyi bir dengede olması çok önemlidir (arabanızdaki lastiklerde olduğu gibi). Bir aksesuarı doğrultmak veya dengelemek için, yüksük somununu hafifçe gevşetin ve aksesuarı veya yüksüğü 1/4 tur çevirin. Yüksük somununu tekrar sıkın ve döner el aletini çalıştırın.

Dinleyerek ve hissederek aksesuarın dengeli çalışıp çalışmadığını fark edebilmeniz gerekir. En iyi denge elde edilinceye kadar bu işlemleri yapmaya devam edin.

ATAŞMANLAR

Dremel el aletine aşağıdaki ataşmanlar takılarak işlevselliği artırılabilir:

  • Hassas, detaylı çalışma veya ulaşması zor yerler için esnek mil *) (225 - sayfa 7-8)
  • Sizi toz veya kivilcımlardan korumak için konfor koruması (550 - sayfa 9)
  • Çeşitli malzemelerde kontrollü kesim için çok amaçlı kesme kiti (565/566 - sayfa 11)
  • Duvar ve yer fayansları arasındaki derzleri temizlemek için duvar ve yer derzi temizleme kiti (568 - sayfa 11)
  • Ulaşması zor yerlerde aksesuarları sağ açılı olarak kullanmak için sağ açı ataşmanı (575 - sayfa 12)
  • Kusursuz 90° ve 45° açılarda taşlama ve zımparalama için şekillendirme platformu (576 - sayfa 13)
  • Aletin kontrolünü daha da iyi sağlamak için detay kontrol tutacağı (577 - sayfa 13)
  • Optimum açıda kolay ve hızlı bileme için çim biçme makinesi & bahçe aleti bileyici (675 - sayfa 14)
  • Kusursuz delikler ve düz kesikler için hat & halka kesici (678 - sayfa 15)
  • 'EZ SpeedClic' aksesuarlarını takmak için 'EZ SpeedClic' mandreli (sayfa 16)

*) Yeni bir esnek mili ilk defa kullanırken, alet yüksek hızda çalışırken iki dakika boyunca dik açıda tutun.

NOT: Yukarıda listelenen ataşmanların hepsi alete standart olarak dahil değildir

KULLANIM

BAŞLARKEN

Multi el aletinizin kullanımında ilk adım, yarattığı "hissi" duymaktır. Onu elinize alın; ağırlığını ve dengesini hissedin. Muhafazasının inceliğini hissedin. Bu çıkıntı, cihazın bir kalem gibi kavranmasını sağlar.

ÖNEMLİ Aletin yüksek hızlı etkinliğinin nasıl gerçekleştiğini görmek için önce hurda malzeme üzerinde pratik yapın. Elektrikli el aletinizin yüksek devrinin en iyi sonuçlarını Dremel aksesuarları ve bağlantı aksesuarları ile alacağınızı unutmayın. Mümkün ise, kullanım esnasında elektrikli el aleti üzerine kuvvet uygulamayın. Bunun yerine dönen aksesuarı çalışma yüzeyine yaklaştırın ve işleminin başlamasını

istediğiniz noktaya temas etmesini sağlayın. Elinizle çok az basınç uygulayarak aleti çalışma üzerine yönlendirmeye odaklanın. Aksesuarın işini yapmasını sağlayın. Tüm işi tek bir geçişle yapmaktansa genellikle aletle bir dizi geçiş yapmak daha iyidir. Hafif bir dokunuş ile en mükemmel kontrolü elde eder ve hata riskini azaltırsınız.

ALETİN TUTULMASI

Elektrikli el aletinizi daima yüzünüzden uzak tutun. Çalışma esnasında aksesuarlar hasar görebilir, hızla birlikte yerlerinden fırlayabilir.

Aleti tutarken, havalandırma açıklıklarını eliniz ile kapamayın. Havalandırma açıklıklarının tıkanması motorun aşırı ısınmasına neden olur.

Yakın işlemlerde en iyi kontrol için aleti, bir kalem gibi baş ve işaret parmağınız arasında tutun. ⑪

"Golf" tipi kavrama yöntemi, taşlama veya kesme gibi daha ağır işlerde kullanılır. ⑫

ACMA/KAPAMA

El aleti, motor gövdesinin üstündeki kayar anahtar kaydırılarak açılır.

EL ALETİNİ "AÇMAK" İÇİN kayar düğmeyi ileriye doğru kaydırın.

EL ALETİNİ "KAPATMAK" İÇİN kayar düğmeyi geriye doğru kaydırın.

ELEKTRONİK GERİ BESLEME (4000/4250/4300)

El aletiniz, yüksek torklu başlatmalarda oluşan zorlanmaları azaltan yumuşak başlatma sağlayan bir dahili elektronik geri besleme sistemiyle donatılmıştır. Bu sistem aynı zamanda yüksüz ve yüklü koşullar arasında önceden seçilmiş hızın neredeyse sabit tutulmasına yardımcı olur.

DEĞİŞKEN HIZ DÜĞMESİ (3000)

Elektrikli el aletinizde bir değişken hız kayar düğmesi bulunur. Çalışma sırasında, ayarlardan birini seçmek üzere düzme geriye veya ileriye kaydırılarak hız değiştirilebilir. Her iş için doğru hızı seçmek için, bir malzeme parçası üzerinde pratik yapın.

DEĞİŞKEN HIZ KADRANI (4000/4250/4300)

El aletiniz bir değişken hız döner düğmesiyle donatılmıştır. Hız, çalışma sırasında döner düğme ön ayarlı ayarlardan birine veya bunların arasındaki bir ayara getirilerek ayarlanabilir.

Her iş için doğru hızı seçmek için, bir malzeme parçası üzerinde pratik yapın.

ÇALIŞMA DEVİRLERİ ⑬

Sayfa 17-18'A bakarak çalışan malzeme ve kullanılan aksesuara uygun devir ayarını tespit edin.

Tel fırçalar kullanırken 15.000 dev/dak değerini aşmayın. Tel fırça ayarları (4250/4300) = 5-10

Birçok işlem elektrikli el aletini en yüksek devirde kullanarak gerçekleştirilir. Ancak, bazı malzemeler (bazı plastik ve metaller) yüksek devirlerde oluşan ısıya bağlı olarak zarar görebilir; buna bağlı olarak uygun bir düşük devirde çalışılmalıdır. Düşük devirde işletim (15.000 dev/dak veya daha az) özellikle polisaj aksesuarları ile gerçekleştirilen işlemleri için uygundur. Tüm fırçalama işlemleri, kablonun tutucudan ayılmasını engellemek için düşük devirde gerçekleştirilimelidir. Daha düşük devir ayarlarında kullanarak, elektrikli el aletinizin performansından faydalanın. Daha yüksek devirler, sert ahşap, metal, cam malzemeler veya delme, oyma, kesme, şekillendirme ile ahşap içine oluk ya da yiv açma işlemleri için uygundur.

Elektrikli el aletinin devri hakkında bilgiler:

- Plastik ve benzeri düşük ıslarda eriyen malzemeler, düşük devirde kesilmelidir.

  • Metal fırça ile polisaj, fırçalama ve temizleme işlemleri, fırçanın ve malzemenin zarar görmemesi için 15.000 dev/dak'dan daha düşük devirlerde yapılmalıdır.
  • Ahşap, yüksek devirde kesilmelidir.
  • Demir veya çelik, yüksek devirde kesilmelidir.
  • Yüksek devirli bir çelik kesici titreşime başladıysa, bu durum genellikle çok düşük devirde çalıştığını gösterir.
  • Alüminyum, bakır alaşımları, kurşun alaşımları, çinko alaşımları ve teneke, yapılan kesme işleminin türüne bağlı olarak değişik devirlerde kesilebilir. Kesilen malzemenin, kesici dişe zarar vermesini önlemek için, parafın (su değil) veya başka uygun bir yağlama malzemesi kullanın.
    NOT: Elektrikli el aletiniz düzgün çalışmıyorsa, alet üzerindeki baskıyı arttırmak doğru bir hareket değildir. İstediğiniz sonuçları elde etmek için farklı bir aksesuar kullanmayı veya devir ayarını değiştirmeyi deneyin.

BAKIM VE TEMİZLİK

DREMEL 4250 - BAKIM VE TEMİZLİK - 1

KULLANICI TARAFINDAN ONARILABİLEN PARÇASI YOKTUR (sadece karbon fırçaları

inceleyebilir ve değiştirebilirsiniz (3000/4250/4300)). ÖNLEYICI BAKIMIN YETKISIZ KİŞILER TARAFINDAN YAPILMASI, DAHILI KABLO VE BILEŞENLERIN YANLIŞ YERLEŞTIRILMESINE YOL AÇABILIR, BU DA CIDDI TEHLIKE YARATIR.

KARBON FIRÇALARI İNCELEMEK/DEĞİŞTİRMEK (3000/4250/4300) ⑭

Fırçaları 40-50 saatlik kullanımın ardından aşınma için inceleyin.

Ayrıca el aleti düzensiz biçimde çalışıyor, güç kaybediyor veya alışılmadık sesler çıkarıyorsa, fırçaları yine kontrol edin. Elektrikli el aletinin kullanımı sonucu fırçaların aşınması, motora hasar verir.

Değiştirmek gerekirse, orijinal DREMEL fırçalarını kullanın.

  1. El aletini fişten çıkarın ve temiz bir yüzeye yerleştirin.
  2. Her iki fırça kapağını tornavida gibi bir el aletiyle çıkarın.
  3. Takılı yayları çekerek iki fırçayı el aletinden ayırın.
  4. Her iki fırçayı kontrol edin. Fırça uzunluğu 3 mm'den kısa ve/veya fırça yüzeyi sert veya oyuklu ise, karbon fırçayı yenisiyle değiştirin:
    – yayı fırçadan çıkarın
  5. eski fırçayı atın ve yayı yeni bir fırçaya takın
  6. Karbon fırçaları (yaylı) el aletine takın (fırça sadece tek bir konumda alete yerleşebilir).
  7. Kapakları saat yönünde çevirerek fırça kapaklarını değiştirin (sikmak için anahtarı kullanın - aşırı sıkmayın).

NOT: Bir fırça aşınmış ise, el aletinin daha iyi performans göstermesi için her iki fırçayı da değiştirmeniz gerekir.

Alet, sıkıştırılmış kuru hava ile temizlenebilir. Aleti basınçlı hava ile temizlerken daima koruyucu gözlük takın.

DREMEL 4250 - KARBON FIRÇALARI İNCELEMEK/DEĞİŞTİRMEK (3000/4250/4300) ⑭ - 1

KAZALARIN MEYDANA GELMESİNİ ÖNLEMEK İÇİN DAİMA TEMİZLEMEDEN ÖNCE ALETİ VE/ A ŞARJ MAKİNESİNİ GÜÇ KAYNAĞINDAN AYIRIN

Havalandırma açıklıkları ve düğme kolları temiz ve yabancı maddelerden arınmış bir şekilde tutulmalıdır. Açıklıklardan sivri cisimler sokarak temizlemeye çalışmayın.

DREMEL 4250 - KARBON FIRÇALARI İNCELEMEK/DEĞİŞTİRMEK (3000/4250/4300) ⑭ - 2

BAZI TEMİZLİK MADDELERİ VE SOLVENTLER PLASTİK KISIMLARA ZARAR VERİR. Bunlardan

bazıları: benzin, karbon tetraklorid, klorlu temizlik solventleri, amonyak ve amonyak içeren ev deterjanları.

SERVİS VE GARANTI

Tüm alet bakımlarının, bir Dremel Servis Merkezi tarafından yapılması tavsiye ederiz.

Bu Dremel ürünü, yerel/ulusal yasal düzenlemelere uygun biçimde, normal aşınma ve eskimeden kaynaklanan hasarlara karşı garanti kapsamındadır; aşırı yüklenmeden veya uygun olmayan kullanımdan kaynaklanan hasarlar garanti kapsamına alınmaz.

Bir sorun halinde, içi açılmamış durumdaki aleti ve/veya şarj aleti ile alışveriş fisinizi bayinize gönderin.

DREMEL'E ULAŞIN

Servis ve garanti, Dremel ürün serisi, destek ve yardım hattı hakkında daha fazla bilgi için www.dremel.com adresini ziyaret edin.

GÜRÜLTÜ VE TITREŞIM

3000

Ses basinci seviyesi (standart sapma 3dB) dB(A) 77.1

Ses gücü seviyesi (standart sapma 3dB) dB(A) 88,1

Titreşim (üç eksenli vektör toplamı) m/s ^2 12,8

Titreşim belirsizliği K m/s² 1,5

4000

Ses basıncı seviyesi (standart sapma 3dB) dB(A) 78.0

Ses gücü seviyesi (standart sapma 3dB) dB(A) 89,0

Titreşim (üç eksenli vektör toplamı) m/s ^2 11,4

Titreşim belirsizliği K m/s² 1,5

4250

Ses basinci seviyesi (standart sapma 3dB) dB(A) 72,5

Ses gücü seviyesi (standart sapma 3dB) dB(A) 83,5

Titreşim (üç eksenli vektör toplamı) m/s ^2 14,1

Titreşim belirsizliği K m/s² 1,5

4300

Ses basinci seviyesi (standart sapma 3dB) dB(A) 74.4

Ses gücü seviyesi (standart sapma 3dB) dB(A) 85,4

Titreşim (üç eksenli vektör toplamı) m/s ^2 18,0

Titreşim belirsizliği K m/s² 3,3

NOT: Beyan edilen toplam titreşim değeri standart bir test yöntemine uygun şekilde ölçülmektedir ve bir el aletini diğeriyle karşılaştırmak için kullanılabilir. Bu değer aynı zamanda maruziyetin ön değerlendirmesinde de kullanılabilir.

GERÇEK KULLANIM SIRASINDA ELEKTRIKLI EL ALETININ TITREŞIM EMISYONU, ALETI KULLANDIĞINIZ BIÇIMLERE BAĞLI OLARAK BEYAN EDILEN TOPLAM DEĞERDEN FARKLI OLABILIR.

Gerçek kullanım koşullarında maruz kalma için bir tahminde bulunun ve korunma için buna göre emniyet önlemlerini alın (tetiklenme sürelerine ek olarak, aletin kapalı kaldığı ve atıl olarak çalıştığı süreler gibi çalışma çevriminin tüm kısımlarını hesaba katın).

ATMA

Aracın, aksesuarların ve ambalajın çevre dostu geri dönüştürme için ayrılması gerekir.

SADECE AVRUPA KOMİSYONU ÜYESİ ÜLKELER İÇİN ⑥

Elektrikli el aletleri ve eski elektronik aletlere ilişkin 2012/19/AT sayılı Avrupa Birliği yönetmeliği ve bunların tek ülkelerin hukuklarına uyarlanması uyarınca, kullanım ömrünü tamamlamış elektrikli el aletleri ayrı toplanmak ve çevre dostu bir yöntemle tasfiye edilmek üzere yeniden kazanım merkezlerine gönderilmek zorundadır.

CS

POUŽITÉ SYMBOLY

① PŘEČTĚTE SI TYTO POKYNY
② POUŽÍVEJTE OCHRANU SLUCHU
③ POUŽÍVEJTE OCHRANU OČÍ
④ POUŽÍVEJTE PROTIPRACHOVOU MASKU
⑤ TŘÍDA II SESTAVENO
⑥ ELEKTRICKÉ NÁŘADÍ NEVYHAZUJTE DO KOMUNÁLNÍHO ODPADU!

OBECNÁ BEZPEČNOSTNÍ UPOZORNĚNÍ K ELEKTRICKÉMU NÁSTROJI

A VAROVÁNÍ DBEJTE VŠECH VAROVNÝCH UPOZORNĚNÍ, POKYNŮ, ZOBRAZENÍ A ÚDAJŮ, JEŽ JSTE S ELEKTRICKÝM NÁSTROJEM OBDRŽELI.

İçindekiler Eri bir başlığa erişmek için tıklayın
Kılavuz asistanı
Anthropic tarafından desteklenmektedir
Mesajınız bekleniyor
Ürün bilgisi

Marka : DREMEL

Model : 4250

Kategori : Çok amaçlı aletler