Flex FHE 1-16 12-EC - Elektrikli matkap

FHE 1-16 12-EC - Elektrikli matkap Flex - Ücretsiz kullanım kılavuzu

Cihazın kılavuzunu ücretsiz bulun FHE 1-16 12-EC Flex PDF formatında.

📄 196 sayfa Türkçe TR İndir 💬 Yapay zeka sorusu
Notice Flex FHE 1-16 12-EC - page 93
Dilinizi secin ve e-postanizi yazin: ozel olarak cevrilmis bir surum gondereceğiz.

Kullanıcıların soruları hakkında FHE 1-16 12-EC Flex

0 soru bu cihaz hakkında. Bildiklerinizi cevaplayın veya kendinizinki sorun.

Bu cihaz hakkında yeni bir soru sor

E-posta gizli kalır: yalnızca birinin sorunuza yanıt verdiğinde sizi bilgilendirmek için kullanılır.

Henüz soru yok. İlk soruyu siz sorun.

Cihazınız için talimatları indirin Elektrikli matkap PDF formatında ücretsiz! Kılavuzunuzu bulun FHE 1-16 12-EC - Flex ve elektronik cihazınızı yeniden ele alın. Bu sayfada cihazınızın kullanımı için gerekli tüm belgeler yayınlanmaktadır. FHE 1-16 12-EC markasının Flex.

KULLANIM KILAVUZU FHE 1-16 12-EC Flex

tr Orijinal işletme kılavuzu....93

Bu kılavuzda kullanılan semboller

Flex FHE 1-16 12-EC - Bu kılavuzda kullanılan semboller - 1

UYARI!

Yaklaşan tehlikeyi belirtir. Bu uyarının dikkate alınmaması ölüm veya ağır yaralanmalara neden olabilir.

Flex FHE 1-16 12-EC - UYARI! - 1

DİKKAT!

Olası bir tehlikeli durumu belirtir. Bu uyarının dikkate alınmaması hafif yaralanmalara veya maddi hasara neden olabilir.

Flex FHE 1-16 12-EC - DİKKAT! - 1

NOT

Uygulama ipuçlarını ve önemli bilgileri belirtir.

Elektrikli aletteki semboller

Flex FHE 1-16 12-EC - Elektrikli aletteki semboller - 1

Yaralanma riskini azaltmak için çalıştırma talimatlarını okuyun.

V

Volt

/min Dönüş hızı

Flex FHE 1-16 12-EC - Elektrikli aletteki semboller - 2

Eskiyen cihazın bertaraf edilmesine ilişkin bilgiler (bkz. sayfa 98)!

Flex FHE 1-16 12-EC - Elektrikli aletteki semboller - 3

nemli güvenlik bilgileri

Flex FHE 1-16 12-EC - nemli güvenlik bilgileri - 1

UYARI!

Elektrikli aleti kullanmadan önce lütfen aşağıdakileri okuyun:

  • burada yer alan çalıştırma talimatlarını,
  • elektrikli aletlerin kullanımına ilişkin ekteki kitapçıkta yer alan "Genel güvenlik talimatları"ni (broşür no.: 315.915),
  • aletin kullanılacağı alana ilişkin geçerli kuralları ve kazaların önlenmesi ile ilgili düzenlemeleri.

Bu elektrikli alet son teknoloji ürünü olup, kabul edilen güvenlik düzenlemelerine uygun olarak üretilmiştir.

Bununla birlikte kullanım sırasında elektrikli alet, kullanıcıının veya bir üçüncü tarafından hayatı ve sağlığı için tehlike oluşturabilir ya da aletin kendisi veya başka eşyalar zarar görebilir.

Akülü kırıcı-delici matkap yalnızca aşağıdaki durumlarda çalıştırılabilir:

  • kullanım amacı için
  • ve mükemmel çalışır durumda kullanılabilir.

Güvenliği tehlikeye atan arızalar derhal onarılmalıdır.

Kullanım amacı

Akülü kırıcı-delicinin kullanım amacı:

  • sanayi ve ticari amaçlı kullanım için,
  • beton, tuğla ve taşta darbeli delme yapmak için,
  • darbesiz olarak ahşap, metal, seramik ve plastik malzemelerde delme işleri için,
  • bu elektrikli alete yönelik üretici tarafından önerilen uygun takımlarla kullanım için tasarlanmıştır.

Akülü kırıcı-delici matkap için güvenlik talimatları

Flex FHE 1-16 12-EC - Akülü kırıcı-delici matkap için güvenlik talimatları - 1

UYARI!

Bu elektrikli alet ile birlikte verilen tüm güvenlik uyarlarını, talimatları, çizimleri ve teknik özellikleri okuyun. Aşağıdaki talimatların tamamına uyulmaması elektrik çarpması, yangın ve/veya ciddi yaralanma ile sonuçlanabilir. Tüm uyarı ve talimatları gelecekte başvuru amacıyla muhafaza edin.

  • İşitme koruyucuları takın. Gürültüye maruz kalmak işitme kaybına yol açabilir.
    ■ Aletle birlikte verilmişse yardımcı tutma yerlerini kullanın. Kontrol kaybı yaralanmalara neden olabilir.
  • Kesme aksesuarının gizli kablolara veya kendi kablosuna temas edebileceği bir işlem gerçekleştirirken, elektrikli aleti yalıtımlı kavrama yüzeylerinden tutun.
    "Elektrikli" bir kabloya temas eden kesme aksesuarı, elektrikli aletin metal kısımlarını da "elektrikli" yapabilir ve aleti kullanan kişiye elektrik çarpmasına neden olabilir.

Uzun matkap uçlarının kırıcı delici matkap ile kullanılmasına ilişkin güvenlik talimatları

  • Delmeye her zaman düşük hızda ve matkap ucu iş parçasıyla temas halindeyken başlayın. Yüksek hızlarda matkap ucunun iş parçasına temas etmeden serbestçe dönmesine izin verilirse uç yükülebilir ve yaralanmaya neden olabilir.

■ Sadece matkap ucu ile aynı doğrultuda basınç uygulayın ve aşırı basınç uygulamayın. Matkap uçları, kırılma veya kontrol kaybına neden olacak şekilde bükülebilir ve yaralanmaya neden olabilir.

Ek güvenlik kuralları

  • İş parçasını sabitleyin. Sıkıştırma aletleri veya bir mengene, iş parçasını elle tutmaktan daha iyi ve daha güvenli bir şekilde yerinde tutar.
  • Elektrik kablolarının bulunabileceği mevcut duvarları veya diğer kör alanları delmeyin, kırmayın veya buralara bir şey sabitlemeyin. Böyle bir şey yapmanız gerekiyorsa bu çalışma alanını besleyen tüm sigortaları veya devre kesicileri sökün.
  • Alet veya yan tutamak ile duvarlar veya direkler arasına sıkışmayacak şekilde pozisyon alın. Uç çalışma yerinde takılır veya sıkışırsa aletin tepki torku elinizi veya bacağınızı ezebilir.
    Gizli elektrik kablolarını tespit etmek için uygun dedektörler kullanın veya yerel tedarik şirketinize danışın. Elektrik kablolarına temas etmek, yangına ve/veya elektrik çarpmasına neden olabilir. Hasar gören bir gaz borusu patlamaya neden olabilir. Bir su borusunu kesmek maddi hasara veya elektrik çarpmasına neden olabilir.
  • Çalışırken elektrikli el aletini iki elinizle sıkıca tutun ve ayağınızı yere sağlam bastığınızdan emin olun. Elektrikli alet, iki elinizle tutulursa daha güvenli bir şekilde kontrol edilir.
    ■ Sadece SDS-artı alet tutuculu aletleri kullanın. Düzgün kilitlenip kilitlenmediğini kontrol etmek için aleti çekin.
  • Malzemelerden yayılan kurşun boyalar, bazı ahşap türleri, mineraller ve metaller operatör veya yakındaki insanlar için tehlike oluşturabilir. Bu tür tozları solumak veya bunlara dokunmak, solunum yolu hastalıklarına ve/veya alerjik reaksiyonlara neden olabilir.
  • Çalışma yerinin iyi havalandırılmasını sağlayın.
  • Mümkünse harici toz giderme teçhizatı kullanın.
  • P2 filtre sınıfına ait bir solunum maskesi takılması önerilir.
    ■ Tehlikeli maddeler (asbest gibi) yayan malzemelerin üzerinde çalışmayın.
    ■ Sadece elektrikli aletinizin tip plakasında belirtilen voltaj değerine uygun orijinal aküler kullanın. Taklit, yenilenmiş veya diğer markalara ait başka bataryaların

kullanılması, bataryaların patlamasına neden olarak yaralanma ve maddi hasar riskini artırır.
- Bataryaları yalnızca üretici tarafından önerilen şarj cihazlarıyla şarj edin. Bir akü türü için uygun olan şarj cihazı, başka türde bir akü ile kullanıldığında yangın tehlikesi oluşturabilir.
- Akü, örneğin çiviler veya tornavidalar gibi sivri uçlu nesnelerden veya harici kuvvet uygulamalarından zarar görebilir. Bu, dahili bir kısa devreye neden olabilir ve bu da akünün yanmasına, duman çıkmasına, patlamasına veya aşırı ısınmasına neden olabilir.
■ Elektrikli alet üzerinde herhangi bir işlem yapmadan önce yön ön seçim düğmesini ortadaki konuma getirin.
■ Yön ön seçim düğmesini sadece alet dururken kullanın.
■ Elektrikli aleti tanımlamak için sadece çıkartmalar kullanın. Aletin gövdesine herhangi bir delik delmeyin.

Ses ve titreşim

Ses ve titreşim değerleri EN 62841 ile uyumlu olarak ölçülmüştür. Elektrikli aletin A ağırlıklı gürültü seviyesi tipik olarak:

  • Ses basinci seviyesi L_pA : 87 dB(A);
    – Ses gücü seviyesi L_WA : 95 dB(A);
  • Belirsizlik: K = 3 dB.

Darbeli delme sırasında toplam titreşim değeri:

- Emisyon değeri a_h : 8.7 m/sn. ^2

- Belirsizlik: K = 1.5 m/sn.

DÍKKAT

Belirtilen ölçümler yeni olan elektrikli aletlerden elde edilmiştir. Günlük kullanım, gürültü ve titreşim değerlerinin değişmesine neden olur.

i NOT

Bu bilgi formunda belirtilen beyan edilen toplam titreşim değer(ler)i ve beyan edilen gürültü emisyonu seviyesi, EN 62841'de standart hale getirilen ölçüm yöntemine uygun olarak ölçülmüştür ve bir aleti diğeri ile karşılaştırmak için kullanılabilir.

Maruz kalmanın ön değerlendirmesinde kullanılabilir. Belirtilen titreşim emisyonu seviyesi, aletin ana uygulamalarını temsil eder.

Bununla birlikte, alet farklı uygulamalar için farklı kesme aksesuarlarıyla kullanılıyorsa veya bakımsızsa titreşim emisyonu seviyesi farklı olabilir.

Bu durum, toplam çalışma süresi boyunca maruz kalma seviyesini önemli ölçüde artırabilir.

Titreşime maruz kalma seviyesinin doğru bir tahminini yapmak için aletin kapalı olduğu veya çalışır durumda olduğu ancak fiilen kullanımda olmadığı zamanları da hesaba katmak gerekir.

Bu, toplam çalışma süresi boyunca maruz kalma seviyesini önemli ölçüde azaltabilir.

Operatörü titreşim etkilerinden korumak için aletin ve kesme aksesuarlarının bakımı, ellerin sıcak tutulması, çalışma şekillerinin düzenlenmesi gibi ek güvenlik önlemlerini alın.

Flex FHE 1-16 12-EC - i NOT - 1

UYARI:

  • elektrikli aletin fiili kullanımı sırasındaki titreşim ve gürültü emisyonları, aletin kullanılma şekillerine, özellikle ne tür iş parçasının işlendiğine bağlı olarak beyan edilen değerlerden farklı olabilir ve
  • Gerçek kullanım koşullarında tahmini maruz kalmaya bağlı olarak kullanıcıyı korumak için güvenlik önlemlerinin alınması gereklidir (aletin kapalı kaldığı zamanlar ve tetikleme süresine ek olarak boşta çalışma gibi çalışma döngüsüne ait tüm zamanlar dikkate alınmalıdır).

Flex FHE 1-16 12-EC - UYARI: - 1

DİKKAT!

Ses basıncı 85 dB(A) seviyesinin üzerindeyken kulak koruyucuları takın.

Teknik veriler

Alet FHE 1-16 12-EC
Tipi Kırıcı delici matkap
Nominal gerilim Vdc 12
Yüksüz hız /dk. 0-810
Darbe hızı /dk. 0-4500
Maks. matkap çapı
Ahşap delme mm13
Metal delme mm 8
Beton delme mm 16
Darbe enerjisi("EPTA prosedürü 05/2009" a göre)J1,3
Alet tutucuSDS-plus
“EPTA Prosedürü 01/2003”e göre ağırlık (aküsüz)kg1,4
Akü12VAP 12/2,5AP 12/5,0AP 10,8/2,5AP 10,8/4,0AP 10,8/6,0
Akü ağırlığıkgAP 12/2,5AP 12/5,0AP 10,8/2,5AP 10,8/4,0AP 10,8/6,00,30,40,30,40,4
Çalışma Sıcaklığı -10~40°C
Şarj Sıcaklığı4~40 °C
Depolama Sıcaklığı<50°C
Şarj cihazıCA 12/18, CA 12CA 10,8/18,0, CA 10,8

Genel bakış (bkz. Şekil A)

Ürün özelliklerine ait numaralar için teknik resim sayfalarındaki makine çizimlerine bakın.

  1. Derinlik göstergesi
  2. Kilitleme manşonu
  3. Yardımcı tutma kolu
  4. LED çalışma ışığı
  5. Fonksiyon seçici
  6. Tutma Sapi
  7. Değişken hız tetiği
  8. Yön seçim düğmesi (ileri/orta-kilitli/geri)
  9. Derinlik göstergesi kelepçesi
  10. Kemer kancası
  11. Vida

Kullanım talimatları

Elektrikli aleti çalıştırmadan önce

Elektrikli aleti ve aksesuarları ambalajından çıkarın ve eksik veya hasarlı parça olup olmadığını kontrol edin.

i NOT

Teslimatta aküler tam olarak şarj edilmemiştir. İlk çalıştırmadan önce aküyü tam olarak şarj edin. Şarj cihazının kullanım kılavuzuna bakın.

Aküyü takma/değiştirme

■ Şarj edilmiş aküyü tık sesi çıkararak yerine oturuncaya kadar alete itin (bkz. şekil B).
■ Çıkarmak için çıkarma düğmesine (1) basın ve aküyü çekin (2) (bkz. şekil C).

DİKKAT!

Alet kullanımda değilken akü kutuplarını koruyun. Gevşek metal parçalar kutuplara kısa devre yaptırabilir, patlama ve yangın tehlikesi oluşturabilir!

Akü şarj durumu

■ Şarj durumu göstergesi LED'lerinden şarj durumunu kontrol etmek için düğmeye basın (bkz. şekil D).
LED'lerden biri yanıp sönüyorsa akünün şarj edilmesi gerekir. Düğmeye basıldıktan sonra LED'lerden hiçbirı yanmazsa akü arızalıdır ve değiştirilmesi gerekir. Gösterge 5 saniye sonra söner.

i NOT

Aküyü şarj etmek için şarj cihazı kullanım kılavuzunda belirtilen talimatları izleyin.

Çıkarılabilir kemer klipsi

■ Aküyü aletten çıkarın.
■ Kemer kancasının (10) deliğini aletin tabanındaki vida deliği ile hizalayın (bkz. şekil E).
■ Sabitleme vidasını (11) takın ve bir tornavida (ürüne dahil değildir) ile vidayı sıkın.

SDS-artı saplı takımların takılması

! UYARI

Elektrikli alet üzerinde herhangi bir çalışma yapmadan önce aküyü çıkarın.

DİKKAT!

Kullanılmış kesme aksesuarları ısınabilir. Koruyucu eldiven giyin!

■ Tetiği (7) kilitlemek için yön seçim düğmesini (8) orta konuma getirin.
■ Takımları temizleyin ve kavrama sapını hafifçe yağlayın (bkz. Şekil F)
■ SDS matkap ucunu, otomatik olarak kilitlenene kadar uç tutucuya bir döndürme hareketiyle takın (bkz. Şekil G).
■ Kesme aksesuarını çekerek kilidi kontrol edin.

Aksesuarları çıkarma

! UYARI

Elektrikli alet üzerinde herhangi bir çalışma yapmadan önce aküyü çıkarın.

DİKKAT!

Kullanılmış kesme aksesuarları ısınabilir. Koruyucu eldiven giyin!

■ Kilitleme manşonunu geriye doğru çekin (1) (bkz. Şekil H)
■ Kesme aksesuarını çıkarın (2) (bkz. şekil H).

Yardımcı tutma kolu

Yardımcı kolu (3) takmak için kolu gevşetin, kolu aletin üzerine getirin ve istediğiniz konuma ayarlayın. Kolu güvenli bir şekilde yeniden sıkın (bkz. Şekil I).

Yardımcı kolu (3) çıkarmak için kolu gevşetin ve kolu aletten çıkarın.

Derinlik göstergesi

Derinlik göstergesini (1) takmak için derinlik göstergesi kelepçesine (9) basın, derinlik göstergesini (1) derinlik göstergesi tutucusuna tamamen yerleştirin ve istenen derinliğe ayarlanana kadar ileri veya geri kaydırın ve ardından kelepçeyi (9) serbest bırakın (bkz. şekil J).

i NOT

Derinlik göstergesini takarken, derinlik göstergesi üzerindeki dişleri kelepçe üzerindeki dişlerle hizalayın.

i NOT

Delme derinliği (X), ucun ucu ile derinlik göstergesinin ucu arasındaki mesafedir (bkz. Şekil K).

Yön ön seçimi

DÍKKAT!

Dönüş yönünü sadece alet dururken değiştirin.

Yön seçim düğmesini (8) gerekli konuma getirin (bkz. şekil H):

  • Sağ: saat yönünün tersi (vidaları çıkarmak ve gevşetmek için)
  • Sol: saat yönü (delik açmak, vidaları takmak ve síkmak için)
  • Orta: çalıştırma kilidi (alet değişimi yaparken, elektrikli alet üzerinde çalışırken)

i NOT

Darbeli matkap, yön seçim düğmesi (8) tamamen sola veya sağa getirilmedikçe çalışmaz.

! UYARI

Akü ile çalışan aletler her zaman çalışma durumundadır. Bu nedenle yön ön seçim düğmesi (8), alet kullanımda değilken veya aleti yan tarafındanda taşırken her zaman orta konumda kilitlenmelidir.

LED çalışma lambası (bkz. Şekil M)

Alet, çalışma alanını aydınlatmak ve ışığın yetersiz olduğu alanlarda çalışırken görüşü iyileştirmek için bir LED çalışma ışığına (4) sahiptir. Tetiğe (7) basıldığında LED çalışma lambası (4) otomatik olarak yanar.

Alet üzerindeki düğmeye basıldığında LED çalışma ışığı (4) hızlı ve sürekli olarak yanıp sönmeye başlarsa akünün gücü bitmiş demektir ve akünün yeniden şarj edilmesi gerekir.

Çalışma modunun ayarlanması

DÍKKAT!

Elektrikli alet durana kadar çalışma modunu değiştirmeyin.

■ Darbeli matkabı iki farklı modda kullanmak mümkündür.

Gerekli çalıştırma modunu seçmek için fonksiyon seçiciyi (5) belirtilen konumlara çevirin (bkz. şekil N).

Delme Darbeli delme

i NOT

Döner topuz tüm konumlarda duyulabilir şekilde yerine oturmalıdır.

Elektrikli aleti çalıştırma (bkz. şekil O)

■ Aleti çalıştırmak için:

Tetiği (7) basılı tutun. Elektrikli aletin tetiği, hızın veya darbe oranının yavaşça maksimum değere yükseltilmesini sağlar.

■ Aleti kapatmak için:

Tetiği (7) bırakın.

Değişken hız özelliği büyük ölçüde kullanışlıdır. Ayrıca belirli bir uygulama için en iyi hızı seçmenizi sağlar.

i NOT

Değişken hız özelliğinin yalnızca kısa bir süre için kullanılması önerilir. Aleti sürekli olarak farklı hızlarda çalıştırmayın. Düğmeye zarar verebilir.

! UYARI

Sıcaklık sıfırın altındayken ve aleti açıktan sonra herhangi bir darbe olgusu yoksa lütfen aleti kullanmadan önce 2-3 dakika çalıştırın.

Delik delme (bkz. Şekil P)

Büyük çaplı bir delik açmaya çalışırken, bazen daha küçük bir matkap ucuyla başlamak ve ardından gereken boyuta kadar çalışmak en iyisidir. Böylece matkabin aşırı yüklenmesi önlenir.

Matkap ucu takılırsa matkabin kalıcı hasar görmesini önlemek için hemen kapatın. Ucu çıkarmak için matkabı ters yönde çalıştırmayı deneyin. Matkabı delikle aynı hizada tutun. Ideal olarak matkap ucunun çalışılan parçaya dik açıyla girmesi gerekir. Delme sırasında açının değiştirilmesi, ucun deliği tıkayarak yerinden fırlamasına ve yaralanmaya neden olabilir.

Matkap, delinen parçayı yarıp geçmek üzereyken basıncı azaltın.

Aleti zorlamayın, kendi hızıyla çalıştırın. Uçları keskin tutun.

Ahşap delme (bkz. şekil Q)

Daha büyük delikler açarken maksimum performans için ahşap delmek için delgi ucu veya kürek uçları kullanın.

■ Aleti delme moduna ayarlayın.
■ Ucun başlangıç noktasından kaymasını önlemek için delmeye çok düşük bir hızda başlayın. Üç ahşaba girerken hızı artırın.

■ Açık delikler açarken, deliğin arkasında pürüzlü veya kıymık kenarları önlemek için iş parçasının arkasına bir ahşap blok yerleştirin.

Metal delme

Maksimum performans için metal delme sırasında HSS matkap uçlarını kullanın.

■ Metalleri delerken, aşırı ısınmayı önlemek için matkap ucuna biraz yağ sürün. Yağ, ucun ömrünü uzatır ve delme verimliliğini artırır.
■ Aleti delme moduna ayarlayın.
■ Ucun başlangıç noktasından kaymasını önlemek için delmeye çok düşük bir hızda başlayın.
■ Uç aşırı isınmadan delik açmayı sağlayan bir hızda ve basınçta aleti kullanın.

Çok fazla basınç uygulamak:

  • Aleti aşırı isitir.
    – Rulmanları aşındırır.
  • Uçları büker veya yakar.
  • Merkezden sapmış veya düzensiz şekilli delikler oluşturur.

Duvar delme (bkz. şekil R)

Maksimum performans için tuğla, fayans, beton vb. üzerinde delikler açarken yüksek kalitede karbür uçlu duvar delme uçları kullanın.

■ Uç veya alet aşırı isınmadan delik açmayı sağlayan bir hızda ve basınçta aleti kullanın.

Çok fazla basınç uygulamak:

  • Aleti aşırı isitir.
  • Rulmanları aşındırır.
    – Uçları büker veya yakar.
  • Merkezden sapmış veya düzensiz şekilde delikler oluşturur.
    ■ Tuğlada en iyi sonucu elde etmek için hafif basınç ve orta hız uygulayın. Beton gibi sert malzemeler için ek basınç uygulayın.
    ■ Fayans üzerinde delikler açarken, en iyi hızı ve basıncı belirlemek için iskartaya ayrılan bir parça üzerinde alıştırma yapın. Matkap ucunun kaymasını/savrulmasını önlemek için amaçlanan delme noktası üzerinde bir "X" şekli oluşturmak için önce iki parça maskeleme bandı uygulayın.
    ■ Ucun başlangıç noktasından kaymasını önlemek için delmeye çok düşük bir hızda başlayın.

Bakım

Flex FHE 1-16 12-EC - Bakım - 1

UYARI

Alet üzerinde herhangi bir çalışma yapmadan önce bataryayı çıkarın.

Temizlik

  • Elektrikli aleti ve havalandırma deliklerinin önündeki ızgarayı düzenli olarak temizleyin. Temizleme sıklığı malzemeye ve kullanım süresine bağlıdır.
    ■ Gövde içine ve motora kuru basınçlı hava üfleyerek düzenli olarak temizleyin.

Yedek parçalar ve aksesuarlar

Diğer aksesuarlar için üretici kataloglarına bakın. Parça yerleşim çizimleri ve yedek parça listeleri ana sayfamızda bulunabilir:

www.flex-tools.com

Bertaraf bilgileri

Flex FHE 1-16 12-EC - Bertaraf bilgileri - 1

UYARI!

Gereksiz elektrikli aletleri kullanılamaz hale getirin:

- batarya ile çalışan cihazların bataryasını çıkarın.

Flex FHE 1-16 12-EC - UYARI! - 1

Sadece AB ülkeleri içindir Elektrikli aletleri evsel atıkların içine atmayın!

Atık Elektrikli ve Elektronik Cihazlar hakkındaki 2012/19/EU sayılı Avrupa Direktifi uyarınca ve ulusal yasalara uygun olarak kullanılan elektrikli aletler ayrı olarak toplanmalı ve çevre dostu bir şekilde geri dönüştürülmelidir.

Flex FHE 1-16 12-EC - UYARI! - 2

Atık bertarafı yerine hammadde geri kazanımı.

Alet, aksesuarlar ve ambalajlar çevre dostu bir şekilde geri dönüştürülmelidir. Plastik parçalar malzeme türüne göre geri dönüşüm için tanımlanmıştır.

Flex FHE 1-16 12-EC - UYARI! - 3

UYARI!

Aküleri evsel atıklara, ateşe veya suya atmayın. Kullanılmış aküleri açmayın.

Sadece AB ülkeleri içindir:

2006/66/EC sayılı Direktife göre hatalı veya kullanılmış aküler geri dönüştürülmelidir.

Flex FHE 1-16 12-EC - UYARI! - 1

NOT

Lütfen bayinize bertaraf etme seçenekleri hakkında danışın!

CE-Uygunluk beyani

Tüm sorumluluğu üstümüze alarak "Teknik özellikler" bölümünde açıklanan ürünün, aşağıdaki standartlara veya normatif dokümanlara uygun olduğunu beyan ederiz: 2014/30/EU, 2006/42/EC, 2011/65/EU sayılı direktiflerin düzenlemelerine uygun olarak EN 62841 standardı. Teknik dokümanlardan sorumlu: FLEX-Elektrowerkzeuge GmbH, R & D Bahnhofstrasse 15, D-71711 Steinheim/Murr

Flex FHE 1-16 12-EC - CE-Uygunluk beyani - 1

Peter Lameli Klaus Peter Weinper Teknik Yönetici Kalite Departmanı Başkanı (KD)

Sorumluluktan muafiyet

Üretici ve temsilcisi, ürünün veya kullanılamaz bir ürünün neden olduğu iş kesintilerinden kaynaklanan zararlardan ve kâr kayıplarından sorumlu değildir. Üretici ve temsilcisi, ürünün yanlış kullanılması veya ürünün diğer üreticilerin ürünleri ile kullanılması sonucu oluşabilecek hasarlardan sorumlu değildir.

Kılavuz asistanı
Anthropic tarafından desteklenmektedir
Mesajınız bekleniyor
Ürün bilgisi

Marka : Flex

Model : FHE 1-16 12-EC

Kategori : Elektrikli matkap