Flex CHE 2-26 18.0-EC - Matkap

CHE 2-26 18.0-EC - Matkap Flex - Ücretsiz kullanım kılavuzu

Cihazın kılavuzunu ücretsiz bulun CHE 2-26 18.0-EC Flex PDF formatında.

📄 264 sayfa Türkçe TR İndir 💬 Yapay zeka sorusu 10 sorular ⚙️ Özellikler
Notice Flex CHE 2-26 18.0-EC - page 125
Dilinizi secin ve e-postanizi yazin: ozel olarak cevrilmis bir surum gondereceğiz.
Ürün tipiAkülü darbeli matkap
MarkaFlex
ModelCHE 2-26 18.0-EC
Nominal gerilim18 V
Uyumlu pilAP 18.0 (5,0 Ah) Li-ion
Boşta devir sayısı980 dev/dak
Boşta darbe sayısı4 350 darbe/dak
Darbe başına maksimum enerji (EPTA 05/2009)2,6 J
Uç tutucuSDS-plus
Maksimum delme çapı (beton)26 mm
Maksimum delme çapı (ahşap)30 mm
Maksimum delme çapı (metal)13 mm
Pilsiz ağırlık (EPTA 01/2003)3,18 kg
5,0 Ah pil ağırlığı0,72 kg
Ses basıncı seviyesi90 dB(A)
Ses gücü seviyesi101 dB(A)
Titreşim (darbeli delme)15,9 m/s² (K=1,5 m/s²)
Titreşim (keski)12,7 m/s² (K=1,5 m/s²)
Çalışma modlarıDelme, darbeli delme, keski, keski konumu ayarı
İlave tutamakEvet, sürekli ayarlanabilir
LED aydınlatmaEvet, çalışma alanını aydınlatır
YağlamaGres
BakımKuru basınçlı hava ile havalandırma deliklerinin ve motorun düzenli temizliği
OnarılabilirlikYetkili servis tarafından onarım; patlatılmış görünümler www.flex-tools.com adresinde

Sık sorulan sorular - CHE 2-26 18.0-EC Flex

Pil nasıl takılır ve çıkarılır?
Şarjlı pili alete tam oturana kadar yerleştirin. Çıkarmak için kilit açma düğmelerine (1) basın ve pili (2) çekin. Kullanılmadığında pil kontaklarını koruyun.
Pilin şarj seviyesi nasıl kontrol edilir?
Pil seviyesi gösterge düğmesine basın. LED'ler seviyeyi gösterir: tümü yanıyorsa tam şarj, bir LED yanıp sönüyorsa pil şarj edilmeli, hiçbir LED yanmıyorsa pil arızalı. Gösterge 5 saniye sonra kapanır.
SDS-plus matkap ucu nasıl takılır?
Toz kapağını kontrol edin (hasar vermeyin). Uç kuyruğunu hafifçe temizleyin ve yağlayın. Ucu SDS-plus mandrene kilitleme sesi duyulana kadar döndürerek itin. Sabitlemeyi kontrol etmek için ucu çekin.
SDS-plus olmayan matkap uçları kullanabilir miyim?
Evet, uygun bir kendinden sıkmalı mandren ile (orijinal FLEX adaptörü gereklidir). Kendinden sıkmalı mandreni mile duyulabilir bir şekilde oturana kadar takın. Bu mandrenle asla keski veya darbeli delme modunu kullanmayın.
Çalışma modu nasıl ayarlanır?
Alet durdurulmuş olmalıdır. Çalışma modu seçicisini istenen konuma çevirin: ⎕ delme, ⚫ darbeli delme, ⚫ ok ile keski veya keski konum ayarı sembolü. Seçimi onaylayan duyulabilir bir kilitlenme sesi duyulur.
Delme derinliği nasıl ayarlanır?
Derinlik dayanağını ilave tutamağa takın. Sıkma koluna basın, dayanağı takın, istenen derinliği ayarlayın, ardından kolu bırakın. Derinliği ayarlamadan önce SDS-plus aleti arka dayanağa kadar itin.
Gürültü ve titreşim seviyeleri nelerdir?
Ses basıncı seviyesi: 90 dB(A); ses gücü: 101 dB(A). Darbeli delme titreşimi: 15,9 m/s² (belirsizlik 1,5). 85 dB(A) üzerinde koruyucu kulaklık takın ve titreşimi azaltmak için ilave tutamağı kullanın.
Önemli güvenlik talimatları nelerdir?
Kullanmadan önce tüm güvenlik talimatlarını okuyun. Koruyucu gözlük, kulaklık ve gerekiyorsa solunum koruması takın. Her zaman ilave tutamağı kullanın. Asbest içeren malzemeler üzerinde çalışmayın. Herhangi bir ayar veya bakım öncesinde pili çıkarın.
Matkap nasıl bakım yapılır?
Cihazı ve havalandırma deliklerini düzenli olarak kuru basınçlı hava ile temizleyin. Basınçlı hava ile temizlik yaparken koruyucu gözlük takın. Onarımlar için yetkili FLEX servisine başvurun. Patlatılmış görünümler www.flex-tools.com adresinde mevcuttur.
Cihaz ve pil nasıl bertaraf edilir?
Elektrikli aletleri ve pilleri evsel atıklarla birlikte atmayın. Pili çıkararak aleti kullanılamaz hale getirin. Geri dönüşüm için Avrupa direktifi 2012/19/AB'yi izleyin. Kullanılmış piller, 2006/66/EG direktifine uygun olarak geri dönüştürülmelidir.

Kullanıcıların soruları hakkında CHE 2-26 18.0-EC Flex

0 soru bu cihaz hakkında. Bildiklerinizi cevaplayın veya kendinizinki sorun.

Bu cihaz hakkında yeni bir soru sor

E-posta gizli kalır: yalnızca birinin sorunuza yanıt verdiğinde sizi bilgilendirmek için kullanılır.

Henüz soru yok. İlk soruyu siz sorun.

Cihazınız için talimatları indirin Matkap PDF formatında ücretsiz! Kılavuzunuzu bulun CHE 2-26 18.0-EC - Flex ve elektronik cihazınızı yeniden ele alın. Bu sayfada cihazınızın kullanımı için gerekli tüm belgeler yayınlanmaktadır. CHE 2-26 18.0-EC markasının Flex.

KULLANIM KILAVUZU CHE 2-26 18.0-EC Flex

tr Orijinal işletme kılavuzu 125

Kullanılan semboller125
Cihaz üzerindeki sembollet125
Teknik özellikler125
Genel bakış126
Kendi güvenliğiniz için127
Ses ve vibrasyon129
Kullanma kılavuzu129
Bakım ve muhafaza133
İmha bilgileri133
(€-uygunluğu beyanı)134
Mesuliyet kabul edilmemesi durumları134

Kullanılan semboller

Flex CHE 2-26 18.0-EC - Kullanılan semboller - 1

UYARI!

Doğudan söz konusu olabilecek bir tehlikeye dikkat çeker. Bu uyarıya dikkat edilmemesi halinde, ölüm veya ağır yaralanma tehlikesi söz konusu olabilir.

Flex CHE 2-26 18.0-EC - UYARI! - 1

DIKKAT!

Tehlikeli olma ihtimali olan bir duruma dikkat çeker. Bu uyarıya dikkat edilmemesi halinde, yaralanma veya mala gelebilecek zarar tehlikesi söz konusu olabilir.

Flex CHE 2-26 18.0-EC - DIKKAT! - 1

BİLGİ

Kullanma ile ilgili yararlı bilgilere ve önemli başka bilgilere dikkat çeker.

Cihaz üzerindeki sembollet

Flex CHE 2-26 18.0-EC - Cihaz üzerindeki sembollet - 1

Cihazı ilk kez çalıştırmaya başlamadan önce, kullanma kılavuzunu okuyunuz!

Koruyucu gözlük kullanınız!!

Koruyucu kulaklık kullanınız!

Hafif solunum maskesi kullanın!

Eski cihazın giderilmesi ile ilgili bilgi (bakınız sayfa 133)!

Teknik özellikler

Akülü kırıcı - delici CHE2-2618.0-EC
Şebeke gerilimi V 18
Akü AP 18.0 (5,0 Ah)
Rölanti devir sayısıdev/dak980
Rölanti darbe sayısıdev/dak4.350
Maksimum tek darbe enerjisi ("EPTA-procedure 05/2009" uyarınca)J2,6
Yağlama Gres
Uç girişi SDS-plus
Maksimum delme çapı– Beton– Ahşap– Metalmm mm mm263013
"EPTA-procedure 01/2003" uyarınca ağırlık (akü olmadan)kg 3,18
Ağırlık akü 5,0 Ah kg 0,72

Genel bakış

Flex CHE 2-26 18.0-EC - Genel bakış - 1

1 SDS mandreni
2 Hızlı uç takma mandreni
3 Kilitleme kovanı
4 Mil
5 Derinlik durdurma düzeneği
6 Çalışma modu için döner düğme
7 \$ a l t e r

Açmak ve kapatmak için ve maksimum dönüş/strok sayısına çıkmak için.

8 Dönüş yönü ön seçim şalteri

9 Tutamak

10 ilave tutamak
11 Akü için sürgülü yerleştirme yuvası
12 LED aydınlatma

Çalışma alanının aydınlatılması için.

13 Tip etiketi *
14 Lityum İyon akü
15 Akü durumu göstergesi
16 Akü için kilit açma tuşu

* görünmez

Kendi güvenliğiniz için

Flex CHE 2-26 18.0-EC - Kendi güvenliğiniz için - 1

UYARI!

Tüm güvenlik bilgilerini, talimatları, çizimleri ve bu elektronik alet ile birlikte sunulan teknik bilgileri okuyunuz. Güvenlik bilgilerine ve talimatlara uyulmasında yapılan hatalar, elektrik çarpmasına, yangına ve/veya ağır yaralanmalara neden olabilir. Tüm güvenlik bilgilerini ve talimatları, gelecekte kullanılabilmesi için itinayla muhafaza ediniz.

Elektrikli el aletini kullanmadan önce aşağıdakileri okuyun ve bunlara uyun:

  • Bu kullanma kılavuzunu.
  • Ekteki kitapçıkta bildirilen elektrikli aletler ile ilgili "Genel güvenlik bilgileri" ni (yazino.: 315.915),
  • Cihazın kullanılacağı yer için geçerli kaza önleme yönetmeliklerini.

Bu elektrikli el aleti teknolojinin geldiği son aşamaya ve genel kabul görmüş güvenlik tekniği kurallarına uygun biçimde imal edilmiştir.

Yine de kullanımı sırasında kullanıcıının veya üçüncü kişilerin hayatı ve organları için tehlikeler oluşabilir ve makinede veya diğer duran varlıklarda maddi hasarlar oluşabilir. Elektrikli el aleti ancak aşağıdaki koşullarla kullanılmalıdır

– üretim amacına uygun şekilde.
- teknik güvenlik açısından kusursuz durumda.

Güvenliği etkileyen arızalar hemen giderilmelidir.

Amaca uygun kullanı

Akülü kırıcı - delici CHE 2-26 18.0-EC aşağıdaki görevler için tasarlanmıştır

– Endüstri ve zanaat sektöründe ticari kullanım için,
- ankraj ve ankraj sabitlemeleri ve delikler için duvar ve betonda darbeli delme için,
– Sıva ve fayans sökme için hafif kırma işlerinde,
– Bu amaca uygun ve üretici tarafından önerilen aletlerle kullanılmak üzere.

Kırıcı-delici için güvenlik uyarıları

■ Kulaklık takın. Gürültü etkisi nedeniyle işitme kaybı olabilir.
Cihaz ile birlikte verilen ilave tutamakları kullanın. Kontrol kaybı yaralanmalara neden olabilir.
Çalışma esnasından uç veya vidanın görün meyen akım kablolarına temas etme olasılığı bulunan işleri yaparken aleti izolasyonlu tutamaklarından tutun. Gerilim ileten kablolarla temas, aletin metal parçalarını gerilime maruz bırakabilir ve bu da elektrik çarpmasına neden olabilir.
■ Aküyü açmayın. Kısa devre tehlikesi vardır.
Aküyü aşırı ölçüde ısınmaya karşı; örneğin sürekli güneş ışınına karşı ve ayrıca, ateşe, suya ve neme karşı koruyun. Patlama tehlikesi vardır.
■ Hasar gördüklerinde veya usulüne uygun kullanılmadıklarında aküler buhar çıkarabilir. Çalıştığınız yeri havalandırın ve şikayet olursa hekime başvurun. Akülerden çıkan buharlar nefes yollarını tahriş edebilir.

Matkaplar için güvenlik talimatları

Tüm çalışmalar için güvenlik talimatları

■ Darbeli delmede kulaklık takın. Gürültü etkisi işitme kaybına yol açabilir.
■ Ilave tutamağı kullanın. Kontrol kaybı yaralanmalara neden olabilir.
Elektrikli el aletini kullanmadan önce iyice destekleyin. Bu elektrikli el aleti yüksek bir tork üretir. Çalışma sırasında elektrikli el aletini emniyetli bir şekilde desteklememek, kontrol kaybına ve kişisel yaralanmalara neden olabilir.

Çalışma esnasından uç veya vidanın görün meyen akım kablolarına temas etme olasılığı bulunan işleri yaparken aleti izolasyonlu tutamaklarından tutun. Gerilim ileten kablolarla temas, aletin metal parçalarını gerilime maruz bırakabilir ve bu da elektrik çarpmasına neden olabilir.

Uzun matkap uçlarının kullanımına dair güvenlik talimatları

Asla matkap için izin verilen maksimum devir sayısından daha yüksek bir devir sayısında çalışmayın. Daha yüksek hızlarda, matkap ucu iş parçasına temas etmeden serbestçe dönebiliyorsa kolayca bükülebilir ve yaralanmaya neden olur.
Delme işlemini daima düşük devir sayısında ve matkap iş parçası ile temas halindeyken başlatın. Daha yüksek hızlarda, matkap ucu iş parçasına temas etmeden serbestçe:dönebiliyorsa kolayca bükülebilir ve yaralanmaya neden olur.
Aşırı basınç uygulamayın ve matkaba sadece uzunlamasına baskı uygulayın. Matkap uçları büyülebilir ve kırılabilir veya kontrol kaybına ve yaralanmalara neden olabilir.

Diğer güvenlik uyarıları

■ Delinecek alandaki görün meyen besleme hatlarını bulmak için, uygun arama cihazları kullanınız veya yerel besleme işletmelerinden yardım talep ediniz veya danışınız. Elektronik hatlar ile temas söz konusu olması, yangına ve elektrik çarpmasına neden olabilir. Gaz hattının zarar görmesi, patlamaya neden olabilir. Su borularının delinmesi, maddi hasara yol açar veya elektrik çarpmasına neden olabilir.
■ Çalışma sırasında elektrikli el aletini iki elinizle sıkıca tutun ve emniyetli bir konumda durun. Elektrikli el aleti iki elle daha emniyetli bir biçimde yönlendirilir.
- İş parçasını emniyete alın. Bir germe tertibatı veya mengene ile sabitlenen iş parçası elle tutmaya oranla daha güvenli tutulur.
■ Sadece SDS-plus uç tutucusu olan uçları yerleştirin. Ucu çekerek doğru biçimde kilitlenip kilitlenmediğini kontrol edin.
Toz koruyucu kapak hasar görmüşse kapağı hemen değiştirin. Toz koruyucu kapak, tozların uç girişine girmesini engeller.

Kurşun içeren boyalar, bazı ahşap türleri, mineral ve metallerin açığa çıkan tozları, aleti kullanan veya çevrede bulunan kişiler için tehlike oluşturabilir. Bu tozları solumak veya bunlara temas etmek solunum yolları rahatsızlıklarına ve/veya alerjik reaksiyonlara neden olabilir.
– Çalışma alanının iyi havalandırılması sağlanmalıdır!
– Mümkünse, harici toz emme kullanın.
– P2 filtre sınıfına sahip bir solunum maskesi kullanılması tavsiye edilir.
■ Sağlık için risk oluşturan maddelerin açığa çıkmasına neden olan (asbest gibi) malzemelerin üzerinde çalışma yapılmamalıdır.
■ Sadece elektrikli el aletinizin tip plakasında belirtilen gerilime sahip, orijinal aküleri kullanın. Başka aküler, örneğin imitasyonlar, değiştirilmiş aküler veya üçüncü taraf aküleri kullanıldığında akü patlaması nedeniyle yaralanma ve maddi hasar tehlikesi mevcuttur.
Aküleri sadece üretici tarafından tavsiye edilen şarj cihazları ile şarj edin. Belirli bir tür akü için geliştirilmiş bir şarj cihazı farklı bir akü için kullanılırsa yangın tehlikesine yol açar.
Orneğin çivi veya tornavida gibi sivri nesneler ya da dışarıdan bir kuvvetin uygulanması nedeniyle akü hasar görebilir. Dahili kısa devre meydana gelebilir ve akü yanabilir, aküden duman çıkabilir, patlayabilir veya aşırı ısınabilir.
Elektrikli el aletindeki tüm çalışmalardan önce dönüş yönü ön seçim şalterini orta konuma getirin.
Dönüş yönü ön seçim şalterini veya tork ayarını sadece uç dururken kullanın.
■ Elektrikli el aletini işaretlemek için sadece etiket kullanın. Aletin gövdesini delmeyin.

Ses ve vibrasyon

Ses ve titresim değerleri EN 60745

standartına göre tespit edilmiştir.

Cihazın A değerindeki ses seviyesi, tipik olarak şöyledir:

- Ses basinci: 90 dB(A);

- Ses gücü: 101 dB(A);

- Şüphe oranı K: 3 dB.

Titreşim toplam değeri:

- Darbeli delme sırasında:

  • Aşağıdaki durumlarda emisyon değeri a_h : 15,9 m/s
  • Şüphe oranı K: 1,5 m/s

- Kırma sırasında:

  • Aşağıdaki durumlarda emisyon değeri a_h:12,7 m/s^2
  • Şüphe oranı K: 1,5 m/s

DIKKAT!

Bildirilen ölçüm değerleri sadece yeni cihazlar içindir. Günlük kullanımda ses ve titreşim değerleri değişir.

i BİLGİ

Bu talimatta bildirilen titreşim seviyesi, EN 60745 standartında norm olarak kabul edilmiş bir ölçme yöntemine göre ölçülmüştür ve elektronik aletlerin birbiriyle kıyaslanması için kullanılabilir. Bu değer, titreşimden kaynaklanan yüklenme durumunun geçici olarak tahmin (ön tahmin) edilmesi için de kullanılabilir. Bildirilen titreşim seviyesi, elektronik aletin esas kullanım alanlarını göstermektedir. Fakat eğer elektronik alet başka uygulamalar, farklı ek aletler ile veya yetersiz bakım durumunda kullanırsa, titreşim seviyesi de bildirilen değerden sapabilir. Bu da, titreşim yükünü tüm çalışma süresi aralığında oldukça yükseltebilir.

Titreşim yükünün doğru tahmini için, cihazın kapalı olduğu süreler veya kapalı olmamakla birlikte, gerçekten kullanılmadığı süreler de dikkate alınmalıdır. Bu da, titreşim yükünü tüm çalışma süresi aralığında oldukça düşürebilir.

Cihazı kullanan kişinin titreşimlerin etkisine karşı korunması için, ek güvenlik önlemleri alın, örneğin: Elektrikli aletlerin ve çalışma aletlerinin bakımı, ellerin sıcak tutulması, çalışma süreçlerinin organizasyonu.

DIKKAT!

Ses basıncı 85 dB(A) değerini aşınca, işitme koruma donanımı kullanınız.

Kullanma kılavuzu

Cihazı kullanmaya başlamadan önce

Elektrikli el aletini ve aksesuarı paketinden çıkarın, teslimatın eksiksiz olup olmadığını ve nakliye hasarı olup olmadığını kontrol edin.

i BilGi

Teslimat öncesinde aküler tamamen şarj edilmez. İlk defa kullanmadan önce aküleri tamamen şarj edin. Bunun için şarj cihazının kullanım kılavuzuna bakın.

Akünün takılması/değiştirilmesi

■ Şarj edilen aküleri tamamen yerine oturana kadar elektrikli el aletine bastırın.

Flex CHE 2-26 18.0-EC - Akünün takılması/değiştirilmesi - 1

text_image "click"

■ Çıkarmak için kilit açma tuşlarına basın (1.) ve aküyü dışarı çekin (2.).

Flex CHE 2-26 18.0-EC - Akünün takılması/değiştirilmesi - 2

text_image 1. 2.

DIKKAT!

Kullanılmadığı zamanlarda akülerin kontaklarını koruyun. Gevşek metal parçalar kontaklarda kısa devreye neden olabilir, patlama ve yangın tehlikesi oluşturur!

Akünün şarj durumu

■ Akü durumu göstergesi LED'inin yanındaki düğmeye basarak şarj durumunu kontrol edebilirsiniz.

Flex CHE 2-26 18.0-EC - Akünün şarj durumu - 1

text_image 1 2 3 4

Gösterge 5 saniye sonra söner. LED'lerden biri yanıp soneüyorsa akü şarj edilmelidir. Tuşa basildiğında hiçbir LED yanmıyorsa akü arizalıdır ve değiştirilmelidir. Gösterge 5 saniye sonra söner.

İlave tutamağın ayarlanması

! UYARI!

Elektrikli el aletindeki tüm çalışmalardan önce aletin aküsü çıkarılmalıdır.

DIKKAT!

Elektrikli el aletini sadece ilave tutamak monte edilmiş halde kullanın. İlave tutamak, güvenli ve yorulmadan çalışma sağlamak için istenen her pozisyona döndürülebilir.

i BİLGİ

Derinlik mesnedi monte edildiğinde, ilave tutamağın dönüş aralığı sınırlıdır.

■ ilave tutamağın saat yönünün tersine (1) döndürerek kelepçeyi serbest bırakın.

Flex CHE 2-26 18.0-EC - i BİLGİ - 1

text_image 1. 2.

■ Ilave tutamağı istediğiniz pozisyona döndürün (2.).

■ Ilave tutamağı saat yönünde döndürerek ayarı sabitleyin.

Derinlik durdurma düzeneği montajı

UYARI!

Elektrikli el aletindeki tüm çalışmalardan önce aletin aküsü çıkarılmalıdır.

■ ilave tutamaktaki sıkıştırma kolunu üst taraftan bastırın ve sıkıca tutun (1.).

■ Derinlik mesnedini yerleştirin (2.).

Flex CHE 2-26 18.0-EC - UYARI! - 1

■ Derinlik mesnedini gereken delme derinliğine ayarlayın.

■ Sıkıştırma kolunu serbest bırakın.

i BİLGİ

SDS plus şaftlı saplı aletleri, arka dayanak noktasına SDS-plus uç girişine itin. Aksi takdirde ucun hareketliliği, delme derinliğinin yanlış bir şekilde ayarlanmasına yol açabilir.

SDS-plus şaftlı uçların yerleştirilmesi

! UYARI!

Elektrikli el aletindeki tüm çalışmalardan önce aletin aküsü çıkarılmalıdır.

DIKKAT!

Kullanılan alet uçları sıcak olabilir. Koruyucu eldiven takın!

i BİLGİ

Kullanılacak uçlar SDS-plus şafta sahip olmalıdır. SDS-plus şaftı olmayan takımlar için (örn. ahşap matkabı) hızlı bağlama mandreni kullanın.

- Toz koruyucu kapağı kontrol edin. - Kirliyse kapağı temizleyin. - Arızalı toz koruyucu kapağı değiştirin.

■ Ucu temizleyin ve şaftı hafifçe yağlayın.

Flex CHE 2-26 18.0-EC - i BİLGİ - 1

■ Alet ucunu yerleştirin (1.) ve kilitlenene kadar çevirin (2.).

Flex CHE 2-26 18.0-EC - i BİLGİ - 2

■ Alet ucunu çekerek kilitlenip kilitlenmediğini kontrol edin.

Uçların çıkarılması

Flex CHE 2-26 18.0-EC - Uçların çıkarılması - 1

UYARI!

Elektrikli el aletindeki tüm çalışmalardan önce aletin aküsü çıkarılmalıdır.

Flex CHE 2-26 18.0-EC - UYARI! - 1

DIKKAT!

Kullanılan alet uçları sıcak olabilir. Koruyucu eldiven takın!

Flex CHE 2-26 18.0-EC - DIKKAT! - 1

■ Kilitleme kovanını arkaya doğru çekin (1.).
■ Alet ucunu çıkarın (2.).

Hızlı bağlama mandreni montajı

Flex CHE 2-26 18.0-EC - Hızlı bağlama mandreni montajı - 1

BİLGİ

Hızlı bağlama mandreni takmak için FLEX aksesuar programının orijinal adaptörü gereklidir.

■ Hızlı bağlama mandreninin üzerindeki kilitleme kovanını geriye doğru çekin (1.) ve sesli bir tıklamayla milinin üzerine yerleştirin (2.).

Flex CHE 2-26 18.0-EC - BİLGİ - 1

■ Hızlı bağlama mandrenini çekerek kilitlemeyi kontrol edin.

Flex CHE 2-26 18.0-EC - BİLGİ - 2

DIKKAT!

Hızlı bağlama mandreni takılıyken asla keskileme İveya darbeli delme İçalışma modlarını kullanmayın! Takım ve hızlı bağlama mandreni zarar görebilir

Dönüş yönü ön seçimi

Flex CHE 2-26 18.0-EC - Dönüş yönü ön seçimi - 1

DIKKAT!

Dönüş yönünü sadece elektrikli el aleti dururken değiştirin.

Flex CHE 2-26 18.0-EC - DIKKAT! - 1

■ Dönüş yönü ön seçim şalterini istediğiniz pozisyona getirin:

– Sol: saat yönünün tersine (vidaları gevşetme, vidaları sökme)
- Sağ: saat yönünde (delme, vidalama, vidaları sıkma)
- Orta: Açma kilidi (alet değişimi, elektrikli el aletindeki tüm çalışmalarda)

Çalışma modunun ayarlanması

Flex CHE 2-26 18.0-EC - Çalışma modunun ayarlanması - 1

DIKKAT!

Çalışma modu sadece elektrikli el aleti dururken değiştirilmelidir.

Flex CHE 2-26 18.0-EC - DIKKAT! - 1

■ Döner düğmeyi istenen çalışma moduna çevirin:

Flex CHE 2-26 18.0-EC - DIKKAT! - 2

Delmek

Flex CHE 2-26 18.0-EC - DIKKAT! - 3

Darbeli delme

Flex CHE 2-26 18.0-EC - DIKKAT! - 4

Kırma pozisyonunun ayarlanması (oraya bakınız)

Flex CHE 2-26 18.0-EC - DIKKAT! - 5

Kirma

Flex CHE 2-26 18.0-EC - DIKKAT! - 6

BİLGİ

– Döner düğme tüm pozisyonlarda duyulur biçimde yerine oturmalıdır.

- (Kırma pozisyonu ayarı) pozisyonunda

Flex CHE 2-26 18.0-EC - BİLGİ - 1

elektrikli el aletini açmayın.

Kırma pozisyonunun ayarlanması

Kırma, yapılacak iş için en uygun pozisyona getirilebilir.

■ Çalışma modu döner düğmesini sembole getirin (1.).
■ Kırma istenen açıya gelene kadar kırmayı çevirin (2.).

Flex CHE 2-26 18.0-EC - Kırma pozisyonunun ayarlanması - 1

text_image 2. 1. 3.

■ Çalışma modu döner düğmesını sembole getirin (3.). Duyulur biçimde yerine oturmasına dikkat edin!

■ Şaltere bastırın ve şalteri basılı tutun. Elektrikli el aletinin şalteri, devir veya darbe sayısının azami değere kadar kademeli yükseltilmesini mümkün kılar.

Elektrikli el aleti açıklken ilgili LED çalışma alanını aydınlatır.

Cihazın kapatılması:

■ Şalteri serbest bırakın.

Çalışma talimatları

Delme/darbeli delme

  1. Çalışma modu döner düğmesini sembol (delme) veya (kırmı) olarak ayarlayın. Duyulur biçimde yerine oturmasına dikkat edin!
  2. Matkap ucunu takın.
  3. Ilave tutamağı istediğiniz pozisyona ayarlayın.
  4. Aküyü takın.
  5. Elektrikli el aletini her iki elinizle tutun ve çalışma pozisyonu alın.

Flex CHE 2-26 18.0-EC - Delme/darbeli delme - 1

  1. Matkap ucunu yerleştirin ve elektrikli el aletini çalıştırın.
  2. Elektrikli el aletine hassas biçimde ileri doğru bastırın.
  3. Delme işlemi bittikten sonra aleti kapatın.

Kirma

  1. Kırma ucunu yerleştirin.
  2. Çalışma modu döner düğmesini sembolüne getirin.

Flex CHE 2-26 18.0-EC - Kirma - 1

  1. Kırma ucunu istediğiniz pozisyona döndürün.

  2. Çalışma modu döner düğmesini sembolüne getirin. Duyulur biçimde yerine oturmasına dikkat edin!

  3. İlave tutamağı istediğiniz pozisyona ayarlayın.

  4. Aküyü takın.

  5. Elektrikli el aletini her iki elinizle tutun ve çalışma pozisyonu alın.

  6. Elektrikli el aletini açın.

  7. Elektrikli el aletini kırma sırasında dikkatlice öne doğru bastırın ve böylece aniden sıçramasını engelleyin.

  8. Çalışma bittikten sonra aleti kapatın.

Diğer uyarılar

- "Keskin" alet uçlarının kullanılması çalışma performansını ve elektrikli el aletinin kullanım ömrünü uzatır.

– Elektrikli el aletini çalışma sonrasında temizleyin ve taşıma çantasında kuru bir yerde saklayın.

Bakım ve muhafaza

Flex CHE 2-26 18.0-EC - Bakım ve muhafaza - 1

UYARI!

Elektrikli el aletindeki tüm çalışmalardan önce aletin aküsü çıkarılmalıdır.

Temizleme

Flex CHE 2-26 18.0-EC - Temizleme - 1

DIKKAT!

Basınçlı hava ile yapılan temizlik işlerinde kesinlikle koruyucu gözlük kullanın.

Cihazı ve havalan-dırma deliklerini muntazam aralıklar ile temizleyiniz. Temizleme sıklığı, işlenen malzemeye ve kullanma süresine bağlıdır.

■ Motoru da kapsayan gövde iç kısmını muntazam aralıklar ile kuru basıçlı hava püskürterek temizleyiniz.

Onarımlar

Tüm onarımlar sadece üretici tarafından yetki verilmiş, yetkili servis atölyesinde yaptırılmalıdır.

Yedek parçalar ve aksesuarlar

Daha başka aksesuar için, özellikle de aletler ve perdahlama maddeleri için, üretici kataloglarına bakınız.

Demonte görünüşler ve yedek parçalara ilişkin ayrıntılı bilgiyi aşağıdaki Web sayfasında bulabilirsiniz: www.flex-tools.com

İmha bilgileri

Flex CHE 2-26 18.0-EC - İmha bilgileri - 1

UYARI!

Kullanım ömrü dolan elektrikli el aletleri imha öncesinde kullanılamaz hale getirilmelidir:

– şebeke elektriğiyle çalışan elektrikli el aletinin fişini sökün,
- akü elektriğiyle çalışan elektrikli el aletinin aküsünü çıkarın.

Flex CHE 2-26 18.0-EC - UYARI! - 1

Sadece AB ülkeleri için: Elektronik cihazları normal çöp kutusuna atmayınız!

Elektronik ve elektrikli eski cihazlar ve yerel hukuka uyarlama ile ilgili 2012/19/AB sayılı Avrupa direktifine göre, eskimiş elektronik cihazlar ayrı toplanmalı ve çevreye zarar vermeyecek şekilde geri kazanma işlemine tabi tutulmalıdır.

Flex CHE 2-26 18.0-EC - UYARI! - 2

Çöpe atarak imha etmek yerine hammadde geri dönüşümü.

Cihaz, aksesuar ve ambalajlar çevre dostu bir biçimde geri dönüşüme tabi tutulmalıdır. Doğru biçimde sınıflandırılmış bir geri dönüşüm için plastik parçalar özel olarak işaretlenmiştir.

Flex CHE 2-26 18.0-EC - UYARI! - 3

UYARI!

Aküler/bataryalar evsel atıklarla birlikte atılamaz, ateşe veya suya atılmamalıdır. Kullanım ömrü dolmuş aküleri açmayın.

Sadece AB ülkeleri için:

2006/66/AT direktifine göre, bozuk veya eskimiş ya da tükenmiş aküler/piller yeniden değerlendirilmeli, yani geri kazanılmalıdır.

Flex CHE 2-26 18.0-EC - UYARI! - 1

BİLGİ

Giderme olanakları hakkında bilgi almak için yetkili satıcılara danışınız!

CE-uygunluğu beyanı

Tek sorumlu olarak, "Teknik özellikler" altında tanımlanan bu ürünün aşağıdaki standartlara veya standart belgelerine uygun olduğunu beyan ederiz:

2014/30/AB, 2006/42/AT, 2011/65/AB

direktiflerinde bildirilen koşullara istinaden EN 60745.

Teknik belgelerden sorumlu:

Mesuliyet kabul edilmemesi durumları

Ürün tarafından veya ürünün kullanılamamasından dolayı söz konusu olan, çalışmaya ara verilmesinden dolayı elde edilemeyen kazanç için ve zararlar için üretici ve üreticinin temsilcileri sorumluluk üstlenmez.

Cihazın gerektiği gibi kullanılmamasından veya başka üreticilerin ürünleri ile birlikte kullanılmasından kaynaklanan hasarlar için de üretici ve temsilcisi sorumluluk üstlenmez.

Spis treści

Kılavuz asistanı
Anthropic tarafından desteklenmektedir
Mesajınız bekleniyor
Ürün bilgisi

Marka : Flex

Model : CHE 2-26 18.0-EC

Kategori : Matkap