MP 59 - Manikür ve pedikür seti BEURER - Ücretsiz kullanım kılavuzu

Cihazın kılavuzunu ücretsiz bulun MP 59 BEURER PDF formatında.

📄 118 sayfa Türkçe TR 💬 Yapay zeka sorusu
Notice BEURER MP 59 - page 49
Kılavuz asistanı
ChatGPT tarafından desteklenmektedir
Mesajınız bekleniyor
Ürün bilgisi

Marka : BEURER

Model : MP 59

Kategori : Manikür ve pedikür seti

Cihazınız için talimatları indirin Manikür ve pedikür seti PDF formatında ücretsiz! Kılavuzunuzu bulun MP 59 - BEURER ve elektronik cihazınızı yeniden ele alın. Bu sayfada cihazınızın kullanımı için gerekli tüm belgeler yayınlanmaktadır. MP 59 markasının BEURER.

KULLANIM KILAVUZU MP 59 BEURER

Per ulteriori informazioni sulla garanzia e sulle condizioni di garanzia, consultare la scheda di garanzia fornita. Salvo errori e modifiche49 Bu kullanım kılavuzunu dikkatle okuyun. Uyarılara ve güvenlik yönergelerine uyun. Bu kullanım kılavuzunu ileride başvurmak üzere saklayın. Diğer kullanıcıların da kullanım kılavuzuna erişebilmesini sağlayın. Cihazı baş

kalarına verirken kullanım kılavuzunu da birlikte verin.

1. Uyarılar ve güvenlik yönergeleri ......................50

2. İşaretlerin açıklaması ......................................52

3. Teslimat kapsamı ............................................ 53

4. Cihaz açıklaması .............................................53

5. Kullanım .......................................................... 54

6. Temizlik ve bakım ...........................................55

  • Şarj istasyonunu küvetlerin, duş teknelerinin veya su bulunan başka yerlerin yakınında kullanmayın.
  • Cihaz ticari kullanım için değil, yalnızca evde/kişisel amaçlarla kullanılmak üzere tasarlanmıştır.
  • Bu cihaz, 8 yaş ve üzeri çocuklar ve fiziksel, algısal ve akli becerileri kısıtlı veya tecrübesi ve bilgisi yetersiz olan kişi

ler tarafından ancak gözetim altında ya da cihazın emni- yetli kullanımı hakkında bilgilendirilmiş olmaları ve cihazın kullanımı sonucu ortaya çıkabilecek tehlikelerin bilincin

de olmaları koşuluyla kullanılabilir.

  • Çocuklar cihazla oynamamalıdır.
  • Temizlik ve kullanıcı bakımı, gözetim altında olmadıkları sürece çocuklar tarafından yapılmamalıdır.
  • Cihazı kesinlikle sökmeyin veya onarmaya çalışmayın, aksi hâlde kusursuz çalışması garanti edilemez. Bu hu

sus dikkate alınmadığı takdirde garanti geçerliliğini yitirir.

  • Boğulma tehlikesi! Çocukları ambalaj malzemesinden uzak tutun.
  • Çocuklar cihazı mutlaka gözetim altında kullanmalıdır.
  • Nasır sökücü sadece nasırları, kalınlaşmış derileri veya pürüzlü yerleri temiz- lemek amacıyla kullanılmalıdır. Cihaz sadece kullanım kılavuzunda açıklanan şekilde kullanılmak üzere tasarlanmıştır. Usulüne uygun olmayan ve dikkatsiz kullanım sonucu oluşan hasarlardan üretici firma sorumlu tutulamaz.
  • Kullanım sırasında cilt üzerinde aşırı ısı oluşabilir. Uygulama sırasında sonuç- ları düzenli olarak kontrol edin. Ağrıya karşı daha az duyarlı olduklarından ve daha kolay yaralanabildiklerinden şeker hastaları buna özellikle dikkat etmelidir. Uygulamayı daima çok dikkatli bir şekilde gerçekleştirin. Şüpheli durumlarda doktorunuza danışın.
  • Usulüne uygun olmayan her türlü kullanım tehlikeli olabilir.
  • Kendi güvenliğiniz için cihazın ısınma durumunu sürekli olarak kontrol edin. Buna özellikle ısıya duyarsız kişiler dikkat etmelidir.
  • Cihazın uzun süreli yoğun kullanımı (ör. ayaklardaki nasırların temizlenmesi), ci- hazın aşırı ısınmasına neden olabilir. Ciltte yanık oluşmasını önlemek için her kullanımdan sonra uzun bir ara verilmelidir.51
  • Hijyen nedeniyle cihaz sadece bir kişi tarafından kullanılmalıdır.
  • Cihazı asla kendiniz onarmaya çalışmayın!
  • Cihazı yalnızca birlikte verilen aksesuarlarla kullanın.
  • Küçük hayvanlar/hayvanlar üzerinde kullanmayın.
  • Cihazı ısı kaynaklarından uzak tutun.
  • Cihaz 15 dakikadan uzun süre kesintisiz olarak çalıştırılmamalıdır. Bu süre so- nunda motorun aşırı ısınmasını önlemek için en az 15 dakika ara verilmelidir.
  • Cihaz, cildin hassas veya tahriş olmuş yerlerinde kullanılmamalıdır.
  • Kullanım sırasında saçların döner başlıklara dolanmamasına dikkat edin. Güven- liğiniz için saçlarınızı tokayla toplayın.
  • Elektrik kablosunu çekmeyin, kıvırmayın ve bükmeyin.
  • Elektrik kablosunun keskin veya sivri nesneler üzerine konulmamasına veya bunlar üzerinden çekilmemesine dikkat edin.
  • Cihazı sivri uçlu veya keskin cisimlerden uzak tutun.
  • Cihaz düşürüldüğü ya da başka bir şekilde zarar gördüğü takdirde bir daha kul- lanılmamalıdır.
  • Her temizlikten önce cihazı kapatın ve şarj istasyonunun fişini prizden çekin.
  • Elektrik çarpması tehlikesi! Cihazı sadece birlikte verilen şarj istasyonu ile ve şarj istasyonunun üzerinde belirtilen elektrik voltajı ile çalıştırın.
  • Elektrik çarpması tehlikesi! Cihazda veya aksesuarda görünür bir hasar varsa cihazı kesinlikle kullanmayın.
  • Elektrik çarpması tehlikesi! Arıza veya fonksiyon bozukluğu durumunda cihazı hemen kapatın ve şarj istasyonunun elektrik bağlantısını kesin. Bunu yapmak için elektrik kablosundan veya cihazdan tutarak çekmeyin. Cihazı elektrik kab- losundan tutmayın veya bu şekilde taşımayın. Kablo ve sıcak yüzeyler arasında mesafe bırakın. Fişin ve kablonun su veya diğer sıvılar ile temas etmemesine dikkat edin. Şarj istasyonu suya düşmüşse ve elektrik adaptörüne bağlıysa is- tasyonu asla elinize almayın.
  • Elektrikli cihazlar sadece uzmanlar tarafından onarılmalıdır. Usulüne uygun ol- mayan onarımlar, kullanıcı için ciddi tehlikeler oluşturabilir. Arıza veya hasar du- rumunda cihazın yetkili servis tarafından onarılmasını sağlayın.
  • Yangın tehlikesi! Cihazı -özellikle de yakında çocuklar varken- asla gözetimsiz hâlde çalıştırmayın.
  • Yangın tehlikesi! Cihazı battaniye veya yastık gibi nesnelerle örterek kullanmayın.
  • Yangın tehlikesi! Cihazı hiçbir zaman benzin veya benzeri kolay alev alabilen maddelerin yakınında çalıştırmayın. Şarj edilebilir pillerin kullanımıyla ilgili güvenlik yönergeleri
  • Şarj edilebilir pil hücresindeki sıvı cilt veya gözlerle temas ederse, ilgili yeri suyla yıkayın ve bir doktora başvurun.
  • Şarj edilebilir pilleri aşırı ısıya, sıcak havaya ve güneş ışınlarına karşı koruyun.
  • Patlama tehlikesi! Şarj edilebilir pilleri ateşe atmayın.52
  • Şarj edilebilir pilleri parçalarına ayırmayın, açmayın veya parçalamayın.
  • Şarj edilebilir pili ilk kullanımdan önce tamamen şarj edin.
  • Nefes borusuna kaçma tehlikesi! Şarj edilebilir piller küçük çocukların nefes bo- rularına kaçabilir ve boğulmalarına neden olabilir. Bu nedenle şarj edilebilir pilleri küçük çocukların erişemeyeceği yerlerde saklayın!
  • Sadece kullanım kılavuzunda belirtilen şarj cihazlarını kullanın.
  • Şarj edilebilir piller kullanılmadan önce doğru şekilde şarj edilmelidir. Doğru şarj için üreticinin açıklamalarına veya bu kullanım kılavuzundaki talimatlara daima uyulmalıdır.
  • Şarj edilebilir pilin ömrünü mümkün olduğunca uzatmak için yılda en az 2 kez tamamen şarj edin.

2. İŞARETLERİN AÇIKLAMASI

Cihazın üzerinde, kullanım kılavuzunda, ambalajında ve model etiketinde aşağıdaki simgeler kullanılmıştır: Kullanım kılavuzunu okuyun UYARI Olası bir tehlikeyi belirtir. Önlenmemesi durumunda ağır yaralanmalar veya ölüm meydana gelebilir. DİKKAT Olası bir tehlikeyi belirtir. Önlenmemesi durumunda hafif veya önemsiz yara- lanmalar meydana gelebilir. NOT Olası bir zararlı durumu belirtir. Önlenmemesi durumunda sisteme veya çevre- sindekilere zarar verebilir. Tehlike Şarj istasyonu suya yakın yerlerde veya su içinde (örneğin lavaboda, duşta, küvette) kullanılmamalıdır - Elektrik çarpması tehlikesi! Nasır sökücü banyo küvetinde veya duşta kullanım için uygundur. CE işareti Bu ürün, geçerli Avrupa Birliği yönergelerinin ve ulusal yönergelerin gereklilik

lerini karşılamaktadır. Üretici Elektrikli ve elektronik atık cihazlarla ilgili AB direktifine (WEEE - Waste Electri- cal and Electronic Equipment) uygun şekilde bertaraf edilmelidir Ambalaj bileşenlerini ayırın ve belediyenin kurallarına uygun olarak bertaraf edin.

Ambalaj malzemesinin tanımlanması için kullanılan işaret. A = malzeme kısaltması, B = malzeme numarası: 1-7 = plastikler, 20 -22 = kâğıt ve karton53 Ürünü ve ambalaj bileşenlerini ayırın ve belediyenin kurallarına uygun olarak bertaraf edin. Ürünlerin, AEB'nin belirlediği teknik kuralların gerektirdiği şartlara uygun olduğu belgelenmiştir Ürün bilgileri Önemli bilgilere yönelik not Birleşik Krallık Değerlendirilmiş Uyumluluk İşareti Doğru akım Cihaz yalnızca doğru akımla çalışır Koruma sınıfı II cihaz Cihaz çift koruyucu izolasyonludur ve koruma sınıfı 2 kapsamındadır Sadece kapalı yerlerde kullanım içindir İthalatçı simgesi

Cihazı kontrol ederek karton ambalajın dıştan hasar görmemiş ve içeriğin eksiksiz olduğun- dan emin olun. Cihazı kullanmadan önce, cihazda ve aksesuarlarında görünür hasarlar ol- madığından ve tüm ambalaj malzemelerinin çıkarıldığından emin olun. Şüpheli durumlarda kullanmayın ve satıcınıza veya belirtilen servis adresine başvurun. 1 adet temel cihaz 1 adet kalın törpüleme silindiri 1 adet ince törpüleme rulosu 1 adet şarj istasyonu 1 adet bu kullanım kılavuzu

İlgili çizimler 3. sayfadadır.

Şarj kontrol göstergesi

AÇMA/KAPATMA tuşu (Seyahat kilidini etkinleştirme/ devre dışı bırakma)

İlk çalıştırma/Nasır sökücüyü şarj etme

1. Cihazı ambalajından çıkarın. Cihazda, şarj istasyonunda ve kabloda hasar olup olmadığını

Cihazı, alt kısmındaki temas noktaları şarj istasyonuna denk gelecek şekilde yerleştirin (bkz. Resim

Şarj istasyonunu bir USB elektrik adaptörüne bağlayın (USB elektrik adaptörü teslimat kapsamına dahil değildir). USB elektrik adaptörünü uygun bir prize takın. Alternatif olarak, şarj istasyonunu doğrudan bilgisayardaki/dizüstü bilgisayardaki USB bağlantı noktası üze- rinden de şarj edebilirsiniz. Bu sırada cihaz kapalı olmalıdır.

4. Şarj istasyonunun kablosunu ayağınız takılmayacak şekilde yerleştirin.

Cihazı ilk defa kullanmadan önce tamamen dolana dek -yaklaşık 3 saat boyunca- şarj edin. Şarj işlemi esnasında şarj kontrol göstergesi

yanıp söner. Şarj edilebilir pil tamamen şarj edildiğinde şarj kontrol göstergesi

sürekli olarak yanar. Cihaz kullanıma hazırdır.

6. Şarj edilebilir pil tamamen şarj edildiğinde cihaz yakl. 3 saat süreyle kablosuz olarak kul

lanılabilir. Pilli kullanım sırasında şarj kontrol göstergesinin

hızlı yanıp sönmesi şarj edi- lebilir pilin boşaldığını gösterir. Seyahat kilidi Cihazda bir seyahat kilidi mevcuttur. Seyahat kilidi teslimat durumunda etkindir. Seyahat kilidi etkinken cihaz açılamaz. Seyahat kilidi, cihazın yanlışlıkla (ör. seyahat sırasında bavul içinde) açılmasını önler.

Seyahat kilidini etkinleştirmek için AÇMA/KAPATMA tuşunu

3 saniye süreyle basılı tutun. Şarj kontrol göstergesi

kısa bir süre yanıp söner. Cihaz kilitlenmiştir.

2. Seyahat kilidini devre dışı bırakmak için AÇMA/KAPATMA tuşunu

tekrar 3 saniye sürey- le basılı tutun. Şarj kontrol göstergesi

kısa bir süre yanıp söner. Cihazın kilidi açılmıştır. Seyahat kilidi etkinken AÇMA/KAPATMA tuşuna

basarsanız, şarj kontrol göstergesi de kısa bir süre yanıp söner. Cihaz şarj olurken seyahat kilidi otomatik olarak devreden çıkar. Doğru kullanıma yönelik bilgiler

  • Cihaz kuru veya nemli cilt üzerinde kullanılabilir.
  • Kuru cilt üzerinde kullanılması hâlinde, cilt kuru ve yağsız olmalıdır.
  • Nasırları temizlemeye başlamadan önce krem sürmeyin.
  • Nasırları çok fazla temizlemeyin aksi hâlde bunlar tekrar daha güçlü bir şekilde çıkabilir.

ile yoğun nasırlı bir cildi törpüleyebilirsiniz. İnce törpüle- me rulosu

ile, nasırlaşmış yerleri giderebilir veya cildinizi pürüzsüz hâle getire- bilirsiniz.55 Kullanmaya başlama UYARI Cihazı tahriş olmuş, zedelenmiş veya yaralanmış cilt üzerinde kullanmayın!

İstediğiniz törpüleme rulosunun ( veya ) cihaza doğru şekilde takılmış olmasına dik-kat edin.2. Cihazı açmak için AÇMA/KAPATMA tuşuna basın. Cihaz yavaş hız kademesinde çalış-maya başlar. Cihaz açılmıyorsa seyahat kilidi hâlâ devrede olabilir. Seyahat kilidini devre dışı bırakmak için AÇMA/KAPATMA tuşunu 3 saniye süreyle basılı tutun. Şarj kontrol göstergesi kısa bir süre yanıp söner. Cihazın kilidi açılmıştır.3. İki hız kademesi arasında geçiş yapmak için hız tuşuna kısa bir süre basın. Dönüş yö-nünü değiştirmek için hız tuşunu uzun bir süre basılı tutun.

4. Törpüleme rulosunu nasır üzerinde yavaş ve dengeli bir şekilde hareket ettirin. Cihazı nasır

üzerinde 90° açıyla dik olarak tutmaya dikkat edin (bkz. Resim ). En iyi sonucu elde et-mek için törpüleme rulosunu nasır üzerinde çeşitli yönlere sürün.

5. Cihazı cildinizin bir noktası üzerinde 3-4 saniyeden uzun süre tutmayın. Kullanım sırasında

törpüleme rulosu aşırı baskı sonucu uzun bir süre bloke olursa cihaz otomatik olarak kapanır.6. Cihazı kapatmak için AÇMA/KAPATMA tuşuna basın. Cihaz, ayrıca 20 dakika boyunca çalıştıktan sonra da otomatik olarak kapanır. Törpüleme rulosunun değiştirilmesi

1. Yan taraftaki çıkarma tuşunu

basılı tutun. 2. Diğer elinizle törpüleme rulosunu sağa doğru itip yukarı doğru çekin (bkz. Resim

3. Diğer törpüleme rulosunu yerleştirerek duyulur ve hissedilir şekilde sıkıca yerine oturtun.

6. TEMİZLİK VE BAKIM

UYARI Her temizlikten önce şarj istasyonunu prizden çekin. Cihazı asla bulaşık makinesinde yıkamayın. Temizlik için temizlik maddeleri veya sert fırçalar kullanmayın! Cihazı yal- nızca belirtilen şekilde temizleyin. Cihaza veya aksesuara kesinlikle su girmemelidir. 1. Şarj istasyonu fişinin prizden çekilmiş olup olmadığını kontrol edin.2. Hijyeni sağlayabilmek amacıyla nasır başlığını alkolle ıslatın.3. Nasır başlığını yumuşak bir fırça ile temizleyin.

4. Prizden çekilmiş ve soğumuş olan temel cihaz yumuşak, nemli bir bezle veya akan suyun

altında temizlenebilir.5. Temel cihazı tüy bırakmayan yumuşak bir bezle kurulayın.56

7. AKSESUARLAR VE YEDEK PARÇALAR

Yedek parça ve aksesuar satın almak için www.beurer.com adresini ziyaret edin veya (servis adresi listesine göre) ülkenizdeki ilgili servis adresine başvurun. Aksesuarları ve yedek par

çaları mağazalarda da bulabilirsiniz. Tanım Ürün veya sipariş numarası Törpüleme rulosu ilave seti (kalın, ince) 571.19

Kullanım ömrü sona eren cihazlar, çevrenin korunması için evsel atıklar ile birlikte atılmamalıdır. Cihaz, ülkenizdeki uygun atık toplama merkezleri aracılığıyla berta

raf edilebilir. Malzemelerin bertaraf edilmesi sırasında yerel yönetmeliklere uyun. Cihazı, elektrikli ve elektronik atık cihazlarla ilgili AB direktifine (WEEE - Waste Electrical and Electronic Equipment) uygun şekilde bertaraf edin. Bertaraf etme ile ilgili diğer sorularınızı, ilgili yerel makamlara iletebilirsiniz. Atık cihazlarınızı geri verebileceğiniz yerleri belediyeden, valilikten, yerel çöp toplama şirketlerinden ya da satıcınızdan öğrenebilirsiniz. Şarj edilebilir pilin bertaraf edilmesi Silikon kılıfı çıkarın ve gövdeyi açın. Usulüne uygun şekilde bertaraf etmek için şarj edilebilir pili çıkarın. Kullanılmış, tamamen boşalmış şarj edilebilir piller özel işaretli toplama kutularına atılarak ya da özel çöp toplama yerlerine veya elektrikli cihaz satıcılarına teslim edilerek bertaraf edilme

lidir. Şarj edilebilir pillerin bertaraf edilmesi, yasal olarak sizin sorumluluğunuzdadır. Bu işaretler, zararlı madde içeren şarj edilebilir pillerin üzerinde bulunur: Pb = Pil kurşun içerir, Cd = Pil kadmiyum içerir, Hg = Pil cıva içerir.

Güç kaynağı Giriş: 5,0 V 1,0 A; 5,0 W Ölçüler (U x G x Y) 17,4 x 8,2 x 4,5 cm Ağırlık 187 g Şarj edilebilir pil: Kapasite Nominal voltaj Tip tanımı 1500 mAh 3,7 V Li-ion Teknik değişiklik hakkı saklıdır. Bu ürünle ilgili uygunluk beyanını aşağıdaki adreste bulabilirsiniz: https://www.beurer.com/web/we-landingpages/de/cedeclarationofconformity.php57 Hata ve değişiklik hakkı saklıdır