MP 59 - Manikyr- og pedikyrsett BEURER - Gratis bruksanvisning og manual

Finn enhetens veiledning gratis MP 59 BEURER i PDF-format.

📄 118 sider Norsk NO 💬 AI-spørsmål
Notice BEURER MP 59 - page 103

Last ned instruksjonene for din Manikyr- og pedikyrsett i PDF-format gratis! Finn veiledningen din MP 59 - BEURER og ta den elektroniske enheten tilbake i hendene. På denne siden er alle dokumenter som er nødvendige for bruken av enheten din publisert. MP 59 av merket BEURER.

BRUKSANVISNING MP 59 BEURER

6. Rengøring og vedligeholdelse ........................ 92

De tilhørende tegninger er vist på side 3.

  • Ved anvendelse på tør hud skal huden være tør og fedtfri.

dere til andre, skal bruksanvisningen følge med. NORSK Innhold

1. Advarsels- og sikkerhets anvisninger ............103

6. Rengjøring og vedlikehold ............................ 108

  • Ikke bruk ladestasjonen i nærheten av badekar, dusj eller andre kar som inneholder vann.

ser, ikke profesjonelt.

  • Dette apparatet kan brukes av barn fra 8 år og eldre, samt av personer med reduserte fysiske, sensoriske el

ler mentale ferdigheter, eller av personer som mangler erfaring og kunnskap, når de er under tilsyn eller har fått opplæring i sikker bruk av produktet og hvilke farer som er forbundet med det.

  • Barn må ikke leke med apparatet.
  • Barn må ikke rengjøre og vedlikeholde produktet uten til
  • Ikke prøv å åpne eller reparere apparatet selv. Hvis det

te gjøres, kan det ikke lenger garanteres at apparatet vil fungere korrekt. Manglende overholdelse vil ugyldiggjøre garantien.

  • Fare for kvelning! Ikke la barn leke med emballasjen.
  • Hvis barn bruker apparatet, må de holdes under oppsikt.
  • Fotfilen er kun beregnet på fjerning av hard hud, træler og ru områder. Apparatet er kun ment for det formålet som beskrives i denne bruksanvisningen. Produ- senten kan ikke holdes ansvarlig for skader forårsaket av feil eller uforsiktig bruk.
  • Ved bruk kan det forekomme sterk varmeutvikling på huden. Kontroller resul- tatene regelmessig under behandlingen. Dette gjelder spesielt for diabetikere, fordi disse er mindre følsomme for smerte og det lettere kan oppstå skader. Arbeid alltid svært forsiktig. Kontakt lege hvis du er i tvil.
  • Ved langvarig og intensiv bruk av apparatet, f.eks. sliping av hornhud på føttene, kan apparatet bli kraftig oppvarmet. For å unngå forbrenning av huden må du ta lengre pauser mellom øktene.104
  • Apparatet skal av hygieniske grunner bare brukes av én person.
  • Forsøk aldri å reparere apparatet selv!
  • Bruk apparatet bare med det medfølgende tilbehøret.
  • Må ikke brukes på dyr.
  • Hold apparatet unna varmekilder.
  • Apparatet må ikke brukes lenger enn 15 minutter om gangen. Etter denne tiden må det legges inn en pause på minst 15 minutter for å hindre overoppheting av motoren.
  • Apparatet må ikke brukes på følsomme eller irriterte områder av huden.
  • Pass på at strømledningen ikke legges eller trekkes over skarpe eller spisse gjenstander.
  • Hold apparatet og ledningen unna spisse, varme eller skarpe gjenstander.
  • Ikke bruk apparatet hvis det har falt i bakken eller fått andre skader.
  • Slå av apparatet og trekk ut støpselet på ladestasjonen før rengjøring.
  • Fare for elektrisk støt! Apparatet skal kun brukes med den medfølgende lade- stasjonen og kun med den nettspenningen som er angitt på ladestasjonen.
  • Fare for elektrisk støt! Ikke bruk apparatet hvis det er synlige skader på apparat eller tilbehør.
  • Fare for elektrisk støt! Hvis du oppdager defekter eller driftsforstyrrelser, må du øyeblikkelig slå av apparatet og koble ladestasjonen fra strømforsyningen. Ikke trekk i strømledningen eller apparatet. Apparatet skal aldri holdes eller bæres et- ter strømledningen. Pass på at det er god avstand mellom ledningene og varme overflater. Sørg for at verken støpsel eller ledning kommer i kontakt med vann eller andre væsker. Ikke ta i ladestasjonen hvis den har falt i vannet og er koblet til en nettadapter.
  • Elektriske apparater skal kun repareres av fagfolk. Ikke forskriftsmessige repa- rasjoner kan føre til alvorlig fare for brukeren. Hvis apparatet har feil eller skader, må du få det reparert på et godkjent serviceverksted.
  • Brannfare! Ikke gå fra apparatet når det er slått på, særlig ikke hvis det er barn i nærheten.
  • Brannfare! Ikke bruk apparatet tildekket, f.eks. under tepper eller puter.
  • Brannfare! Ikke bruk apparatet i nærheten av bensin eller andre lett antennelige stoer. Sikkerhetsanvisninger for håndtering av batterier
  • Hvis væske fra battericeller kommer i kontakt med hud eller øyne, må det berør- te området skylles med vann og lege oppsøkes umiddelbart.
  • Beskytt batteriene mot for sterk varme, hete og sollys.
  • Eksplosjonsfare! Ikke kast batterier på åpen ild.105
  • Ikke demonter, åpne eller knus batteriene.
  • Lad batteriet helt opp før første gangs bruk.
  • Fare for svelging! Småbarn kan svelge batteriene og kveles. Oppbevar derfor batteriene utilgjengelig for småbarn!
  • Bruk bare ladere som er angitt i bruksanvisningen.
  • Batteriene må lades riktig før bruk. Produsentens instruksjoner eller informasjo- nen i denne bruksanvisningen for riktig lading må alltid følges.
  • For å oppnå lengst mulig levetid for det oppladbare batteriet må det lades helt opp minst 2 ganger i året.

Følgende symboler brukes på selve apparatet, i bruksanvisningen, på emballasjen og på apparatets typeskilt: Les veiledningen ADVARSEL Viser til en mulig fare. Hvis den ikke unngås, kan det føre til dødsfall eller alvorlig personskade. FORSIKTIG Viser til en mulig fare. Hvis den ikke unngås, kan det føre til lette eller mindre personskader. MERKNAD Viser til en mulig skadelig situasjon. Hvis den ikke unngås, kan det føre til skade på enheten eller noe i omgivelsene. Fare Ladestasjonen må ikke brukes i nærheten av eller i vann (f.eks. servant, dusj, badekar) – fare for elektrisk støt! Fotfilen egner seg for bruk i badekar eller dusj. CE-merking Dette produktet oppfyller kravene i de gjeldende europeiske og nasjonale direktivene. Produsent Avfallsbehandles i samsvar med EU-direktivet om elektrisk og elektronisk avfall WEEE (Waste Electrical and Electronic Equipment) Skill emballasjekomponentene og kast dem i henhold til lokale forskrifter.

Merking for å identifisere emballasjematerialet. A = materialforkortelse, B = materialnummer: 1-7 = kunststo, 20-22 = papp og papir106 Skill produktet og emballasjekomponentene, og kast dem i henhold til gjel- dende bestemmelser. Produktene oppfyller kravene i EØUs tekniske forskrifter Produktinformasjon Viktig informasjon United Kingdom Conformity Assessed Mark Likestrøm Produktet er bare egnet for likestrøm Apparat i beskyttelsesklasse II Apparatet er dobbelt verneisolert og innfrir dermed kravene for beskyttelsesklasse 2 Skal kun brukes i lukkede rom Importørsymbol

De tilhørende tegningene vises på side 3.

Ta i bruk/lade opp fotfilen

1. Fjern emballasjen. Kontroller at apparatet, ladestasjonen og ledningen er uskadet.

2. Plasser apparatet på ladestasjonen med kontaktpunktene ned (se illustrasjon

4. Legg ledningen til ladestasjonen slik at ingen snubler i den.

permanent. Apparatet er klart til å tas i bruk.

For å aktivere reiselåsen holder du PÅ/AV-knappen

lyser kort opp. Apparatet er nå låst.

lyser kort opp. Apparatet er klart til å tas i bruk. Hvis du trykker på PÅ/AV-knappen

, lyser også ladeindi- katoren kort opp. Når apparatet lades opp, deaktiveres reiselåsen automatisk. Informasjon om riktig bruk

  • Du kan bruke fotfilen på både tørr og fuktig hud.
  • Ved bruk på tørr hud må huden være tørr og fettfri.
  • Ikke bruk krem før fjerning av hard hud.
  • Ikke fjern for mye hard hud. Det kan føre til at det dannes ekstra mye hard hud i etterkant.

) er satt riktig inn i apparatet.

2. Slå på apparatet ved å trykke på AV/PÅ-knappen

lyser kort opp. Apparatet er nå låst opp.108

For å veksle mellom de to hastighetstrinnene trykker du kort på hastighetsknappen . For å skifte rotasjonsretning holder du hastighetsknappen trykket lenge.4. Før rullehodet langsomt og jevnt over den harde huden. Pass på å sette apparatet ned på den harde huden i en vinkel på 90° (se fig. ). For optimalt resultat fører du rullehodet over den harde huden i forskjellige retninger. Ikke bruk apparatet lenger enn 3-4 sekunder på ett og samme hudparti. Apparatet slår seg automatisk av hvis rullehodet blokkeres over lengre tid under behandlingen på grunn av for kraftig trykk.6. For å slå av apparatet, trykker du på AV/PÅ-knappen . Alternativt slår apparatet seg au-tomatisk av etter 20 minutters bruk. Skifte rullehode

1. Trykk og hold inne opplåsingstasten

på siden. 2. Skyv rullehodet mot høyre med den andre hånden og trekk det av oppover (se fig.

3. Sett det andre rullehodet godt inn, du skal høre og kjenne at det klikker på plass.

6. RENGJØRING OG VEDLIKEHOLD

ADVARSEL Koble fra ladestasjonen før rengjøring. Apparatet kan ikke vaskes i oppvaskmas- kin. Ikke bruk rengjøringsmidler eller stive børster til rengjøring! Rengjør apparatet kun som foreskrevet. Pass godt på at det ikke trenger væske inn i apparatet eller tilbehøret. 1. Kontroller at ladestasjonen er frakoblet.2. Av hygieniske årsaker skal tilbehøret til apparatet tørkes av med alkohol.3. Rengjør tilbehøret til apparatet med en myk børste.

4. Den frakoblede og avkjølte basisenheten kan rengjøres med en myk, fuktig klut eller under

rennende vann.5. Deretter skal det tørkes med en myk, lofri klut.

7. TILBEHØR OG RESERVEDELER

For tilbehør og reservedeler, se www.beurer.com eller kontakt serviceadressen i ditt land (se liste over serviceadresser). Tilbehør og reservedeler er også tilgjengelig i butikkene.Betegnelse Artikkel- eller ordrenummerSuppleringssett rullehode (grovt, fint) 571.19109

8. AVFALLSHÅNDTERING

Av hensyn til miljøet skal apparatet etter endt levetid ikke kastes sammen med vanlig husholdningsavfall. Produktet kan avhendes på et lokalt innsamlingssted. Følg de lokale forskriftene ved avhending av materialene. Apparatet skal avfalls

ne som har ansvar for avfallshåndteringen. Returstasjoner for kassering av gamle apparater finnes f.eks. ved kommunale miljøstasjoner, lokale avfallsdeponier eller hos forhandler. Avhending av batteriet Fjern silikonhylsteret og åpne huset. Ta deretter ut batteriet for å fjerne det forskriftsmessig. De brukte og fullstendig utladede batteriene må kastes i spesielle samlebeholdere, på depo

Disse tegnene finnes på batterier som inneholder skadelige stoer: Pb = batteriet inneholder bly, Cd = batteriet inneholder kadmium, Hg = batteriet inneholder kvikksølv.

Veiledningsassistent
Drevet av ChatGPT
Venter på meldingen din
Produktinformasjon

Merke : BEURER

Modell : MP 59

Kategori : Manikyr- og pedikyrsett