BEURER MP 59 - Manikyr/pedikyr apparat

MP 59 - Manikyr/pedikyr apparat BEURER - Gratis bruksanvisning og manual

Finn enhetens veiledning gratis MP 59 BEURER i PDF-format.

📄 118 sider Norsk NO Last ned 💬 AI-spørsmål 10 spørsmål ⚙️ Specif.
Notice BEURER MP 59 - page 103
Pick your language and provide your email: we'll send you a specifically translated version.
Produkttype Elektrisk manikyr/pedikyr apparat
Merke Beurer
Modell MP 59
Dimensjoner (L × B × H) 17,4 × 8,2 × 4,5 cm
Vekt 187 g
Strømforsyning 5,0 V / 1,0 A (USB strømadapter medfølger ikke)
Batteritype Oppladbar Li-ion 1 500 mAh, 3,7 V
Ladetid Ca. 3 timer for full lading
Batteritid Ca. 3 timer trådløs bruk
Hovedfunksjoner Fjerning av hard hud, liktorn og grove områder; to hastigheter; reversibel rotasjonsretning; reisesikring (låsing)
Medfølgende tilbehør 1 basisenhet, 1 grovkornet poleringsrulle, 1 finkornet poleringsrulle, 1 ladestasjon, 1 bruksanvisning
Bruk i vann Ja, egnet til bruk i badekar eller dusj (vanntett fotfil)
Hastigheter 2 hastigheter (variabel via knapp)
Automatisk avstenging Ja, etter 20 minutter inaktivitet eller ved blokkering av rullen
Sikkerhet Reisesikring (av/på-lås), overopphetingsbeskyttelse (15 minutters pause etter 15 minutters bruk)
Vedlikehold og rengjøring Rengjør rullene med alkohol og en myk børste; basenheten kan vaskes under rennende vann (frakoblet); ikke bruk i oppvaskmaskin
Reservedeler og reparerbarhet Poleringsrulle-sett (ref. 571.19) tilgjengelig på www.beurer.com; reparasjon kun av fagperson
Garanti I henhold til medfølgende garantikort
Generell informasjon Kun til hjemmebruk; ikke beregnet for profesjonell bruk; skal kun brukes av én person av hygieniske årsaker

Ofte stilte spørsmål - MP 59 BEURER

Hvordan lader jeg Beurer MP 59?
Plasser enheten på ladestasjonen, koble den til en USB-adapter (medfølger ikke) eller en USB-port på datamaskinen. Enheten må være slått av under lading. Regn med ca. 3 timer for full lading.
Enheten slår seg ikke på, hva gjør jeg?
Sjekk om reisesikringen er aktivert. For å deaktivere den, hold PÅ/AV-knappen inne i 3 sekunder. Indikatorlampen blinker kort for å bekrefte deaktivering.
Kan jeg bruke enheten under dusjen?
Ja, fotfilen er egnet til bruk i badekar eller dusj. Men ladestasjonen må aldri utsettes for vann eller fuktighet.
Hvilke tilbehør bruker jeg for hard hud?
Bruk grovkornet poleringsrulle for hard hud, og finkornet poleringsrulle for siste finsliping eller mindre grove områder.
Hvordan rengjør jeg enheten?
Koble fra ladestasjonen. Rengjør rullene med en myk børste fuktet med alkohol. Basis enheten kan skylles under rennende vann og tørkes med en myk klut. Ikke bruk i oppvaskmaskin.
Enheten slår seg av av seg selv etter noen sekunders bruk, er dette normalt?
Ja, hvis du trykker for hardt eller rullen blokkerer, slår enheten seg av automatisk for å unngå skade. Trykk lettere og flytt enheten jevnlig over området som skal behandles.
Hva er anbefalt kontinuerlig brukstid?
Ikke overskrid 15 minutter sammenhengende bruk. Etter dette, ta en pause på minst 15 minutter for å unngå overoppheting av motoren.
Kan jeg bruke enheten på irritert eller skadet hud?
Nei, bruk aldri enheten på irritert, sensitiv hud eller hud med sår. Kontakt lege ved tvil, spesielt hvis du er diabetiker.
Hvordan bytter jeg poleringsrullen?
Hold inne sideutløserknappen mens du skyver rullen mot høyre og trekker den opp. Sett inn den nye rullen til den klikker på plass.
Hvor kan jeg kjøpe erstatningsruller?
Erstatningsruller (ref. 571.19) er tilgjengelig på www.beurer.com eller hos kundeservice i ditt land. De inneholder en grovkornet og en finkornet rulle.

Brukerspørsmål om MP 59 BEURER

0 spørsmål om dette apparatet. Svar på dem du kjenner, eller still ditt eget.

Still et nytt spørsmål om dette apparatet

E-posten forblir privat: den brukes kun til å varsle deg hvis noen svarer på spørsmålet ditt.

Ingen spørsmål ennå. Vær den første til å stille et.

Last ned instruksjonene for din Manikyr/pedikyr apparat i PDF-format gratis! Finn veiledningen din MP 59 - BEURER og ta den elektroniske enheten tilbake i hendene. På denne siden er alle dokumenter som er nødvendige for bruken av enheten din publisert. MP 59 av merket BEURER.

BRUKSANVISNING MP 59 BEURER

  1. Advarsler og sikkerheds anvisninger......87
  2. Symbolforklaring .....89
  3. Leveringsomfang....90
  4. Beskrivelse af apparatet....90
  5. Anvendelse....91
  6. Rengøring og vedligeholdelse....92
  7. Tilbehør og reservedele....92
  8. Bortskaffelse....93
  9. Tekniske data....93
  10. Garanti....93

1. ADVARSLER OG SIKKERHEDS ANVISNINGER

ADVARSEL

De tilhørende tegninger er vist på side 3.

1 bruksanvisning (detta dokument)

4. BESKRIVNING AV PRODUKTEN

(aktivering/avaktivering av reselås)

Kassering av batteriet

Les nøye gjennom denne bruksanvisningen. Følg ad- varslene og sikkerhetsmerknadene. Oppbevar bruks- anvisningen for senere bruk. Sørg for at den også er tilgjengelig for andre brukere. Hvis du gir apparatet vi- dere til andre, skal bruksanvisningen følge med.

Innhold

  1. Advarsels- og sikkerhets anvisninger......103
  2. Symbolforklaring ....105
  3. Leveringsomfang....106
  4. Apparatbeskrivelse....106
  5. Bruk....107
  6. Rengjøring og vedlikehold....108
  7. Tilbehør og reservedeler....108
  8. Avfallshändtering....109
  9. Tekniske data....109
  10. Garanti....109

1. ADVARSELS- OG SIKKERHETS ANVISNINGER

ADVARSEL

BEURER MP 59 - ADVARSEL - 1

- Ikke bruk ladestasjonen i nærheten av badekar, dusj eller andre kar som inneholder vann.

- Apparatet er kun ment for bruk i boliger/private omgivelser, ikke profesjonelt.

- Dette apparatet kan brukes av barn fra 8 år og eldre, samt av personer med reduserte fysiske, sensoriske eller mentale ferdigheter, eller av personer som mangler erfaring og kunnskap, når de er under tilsyn eller har fått opplæring i sikker bruk av produktet og hvilke farer som er forbundet med det.

- Barn må ikke rengjøre og vedlikeholde produktet uten tilsyn.

- Ikke prøv å åpne eller reparere apparatet selv. Hvis dette gjøres, kan det ikke lenger garanteres at apparatet vil fungere korrekt. Manglende overholdelse vil ugyldiggjøre garantien.

- Fare for kvelning! Ikke la barn leke med emballasjen.

- Hvis barn bruker apparatet, må de holdes under oppsikt.

- Fotfilen er kun beregnet på fjerning av hard hud, træler og ru områder. Apparatet er kun ment for det formålet som beskrives i denne bruksanvisningen. Produ-senten kan ikke holdes ansvarlig for skader forårsaket av feil eller uforsiktig bruk.

- Ved bruk kan det forekomme sterk varmeutvikling på huden. Kontroller resultatene regelmessig under behandlingen. Dette gjelder spesielt for diabetikere, fordi disse er mindre følsomme for smerte og det lettere kan oppstå skader. Arbeid alltid svært forsiktig. Kontakt lege hvis du er i tvil.

- Ved langvarig og intensiv bruk av apparatet, f.eks. sliping av hornhud på føttene, kan apparatet bli kraftig oppvarmet. For å unngå forbrenning av huden må du ta lengre pauser mellom øktene.

- Apparatet skal av hygieniske grunner bare brukes av én person.

- Forsøk aldri å reparere apparatet selv!

- Bruk apparatet bare med det medfølgende tilbehøret.

- Må ikke brukes på dyr.

- Hold apparatet unna varmekilder.

- Apparatet må ikke brukes lenger enn 15 minutter om gangen. Etter denne tiden må det legges inn en pause på minst 15 minutter for å hindre overoppheting av motoren.

- Apparatet må ikke brukes på følsomme eller irriterte områder av huden.

- Ved bruk av apparatet må du passe på at håret ikke vikles inn i det roterende tilbehøret. Bruk for sikkerhets skyld en hårstrikk.

- Ikke dra i, vri eller knekk strømledningen.

- Pass på at strømledningen ikke legges eller trekkes over skarpe eller spisse gjenstander.

- Hold apparatet og ledningen unna spisse, varme eller skarpe gjenstander.

- Ikke bruk apparatet hvis det har falt i bakken eller fått andre skader.

- Slå av apparatet og trekk ut støpselet på ladestasjonen før rengjøring.

- Fare for elektrisk støt! Apparatet skal kun brukes med den medfølgende lade- stasjonen og kun med den nettspenningen som er angitt på ladestasjonen.

- Fare for elektrisk støt! Ikke bruk apparatet hvis det er synlige skader på apparat eller tilbehør.

- Fare for elektrisk støt! Hvis du oppdager defekter eller driftsforstyrrelser, må du øyeblikkelig slå av apparatet og koble ladestasjonen fra strømforsyningen. Ikke trekk i strømledningen eller apparatet. Apparatet skal aldri holdes eller bæres etter strømledningen. Pass på at det er god avstand mellom ledningene og varme overflater. Sørg for at verken støpsel eller ledning kommer i kontakt med vann eller andre væsker. Ikke ta i ladestasjonen hvis den har falt i vannet og er koblet til en nettadapter.

- Elektriske apparater skal kun repareres av fagfolk. Ikke forskriftsmessige reparasjoner kan føre til alvorlig fare for brukeren. Hvis apparatet har feil eller skader, må du få det reparert på et godkjent serviceverksted.

- Brannfare! Ikke gå fra apparatet når det er slått på, særlig ikke hvis det er barn i nærheten.

- Brannfare! Ikke bruk apparatet tildekket, f.eks. under tepper eller puter.

- Brannfare! Ikke bruk apparatet i nærheten av bensin eller andre lett antennelige stoffer.

Sikkerhetsanvisninger for håndtering av batterier

- Hvis væske fra battericeller kommer i kontakt med hud eller øyne, må det berørte området skylles med vann og lege oppsøkes umiddelbart.

- Beskytt batteriene mot for sterk varme, hete og sollys.

- Eksplosjonsfare! Ikke kast batterier på åpen ild.

- Ikke demonter, åpne eller knus batteriene.

- Lad batteriet helt opp før første gangs bruk.

- Fare for svelging! Småbarn kan svelge batteriene og kveles. Oppbevar derfor batteriene utilgjengelig for småbarn!

- Bruk bare ladere som er angitt i bruksanvisningen.

- Batteriene må lades riktig før bruk. Produsentens instruksjoner eller informasjonen i denne bruksanvisningen for riktig lading må alltid følges.

- For å oppnå lengst mulig levetid for det oppladbare batteriet må det lades helt opp minst 2 ganger i året.

2. SYMBOLFORKLARING

Følgende symboler brukes på selve apparatet, i bruksanvisningen, på emballasjen og på apparatets typeskilt:

BEURER MP 59 - SYMBOLFORKLARING - 1Les veiledningen
Viser til en mulig fare. Hvis den ikke unngås, kan det føre til dødsfall eller atvorlig personskade.
Viser til en mulig fare. Hvis den ikke unngås, kan det føre til lette eller mindre personskader.
Viser til en mulig skadelig situasjon. Hvis den ikke unngås, kan det føre til skade på enheten eller noe i omgivelsene.
BEURER MP 59 - SYMBOLFORKLARING - 2FareLadestasjonen må ikke brukes i nærheten av eller i vann (f.eks. servant, dusj, badekar) – fare for elektrisk støt!
BEURER MP 59 - SYMBOLFORKLARING - 3Fotfilen egner seg for bruk i badekar eller dusj.
BEURER MP 59 - SYMBOLFORKLARING - 4CE-merkingDette produktet oppfyller kravene i de gjeldende europeiske og nasjonale direktivene.
BEURER MP 59 - SYMBOLFORKLARING - 5Produsent
BEURER MP 59 - SYMBOLFORKLARING - 6Avfallsbehandles i samsvar med EU-direktivet om elektrisk og elektronisk avfall WEEE (Waste Electrical and Electronic Equipment)
BEURER MP 59 - SYMBOLFORKLARING - 7Skill emballasjekomponentene og kast dem i henhold til lokale forskrifter.
BEURER MP 59 - SYMBOLFORKLARING - 8Merking for å identifisere emballasjematerialet.A = materialforkortelse, B = materialnummer:1-7 = kunststoff, 20-22 = papp og papir
BEURER MP 59 - SYMBOLFORKLARING - 9Skill produktet og emballasjekomponentene, og kast dem i henhold til gjel-dende bestemmelser.
BEURER MP 59 - SYMBOLFORKLARING - 10Produktene oppfyller kravene i E∅Us tekniske forskrifter
BEURER MP 59 - SYMBOLFORKLARING - 11ProduktinformasjonViktig informasjon
BEURER MP 59 - SYMBOLFORKLARING - 12United Kingdom Conformity Assessed Mark
BEURER MP 59 - SYMBOLFORKLARING - 13LikestrømProduktet er bare egnet for likestrøm
BEURER MP 59 - SYMBOLFORKLARING - 14Apparat i beskyttelsesklasse IIApparatet er dobbelt verneisolert og innfrir dermed kravene for beskyttelsesklasse 2
BEURER MP 59 - SYMBOLFORKLARING - 15Skal kun brukes i lukkede rom
BEURER MP 59 - SYMBOLFORKLARING - 16Importørsymbol

3. LEVERINGSOMFANG

Kontroller at emballasjen til apparatet er uskadd, og at innholdet er komplett. Kontroller før bruk at apparatet og tilbehøret ikke har synlige skader, og at all emballasje er fjernet. Ikke bruk apparatet hvis du tror det kan være skadet. Henvend deg i stedet til din lokale forhandler, eller kontakt kundeservice.

1 basisapparat
1 rullehode grovt
1 rullehode fint
1 ladestasjon
1 denne bruksanvisningen

4. APPARATBESKRIVELSE

De tilhørende tegningene vises på side 3.

1 Basisapparat
2 Frigjøringsknapp
3 Hastighetsknapp
4 AV/PÅ-knapp (aktivering/deaktivering av reiselås)

5 Ladeindikator
6 Grovt rullehode
7 Fint rullehode
8 Ladestasjon

5. BRUK

Ta i bruk/lade opp fotfilen

  1. Fjern emballasjen. Kontroller at apparatet, ladestasjonen og ledningen er uskadet.
  2. Plasser apparatet på ladestasjonen med kontaktpunktene ned (se illustrasjon B).
  3. Koble ladestasjonen til en USB-nettadapter (USB-nettadapter medfølger ikke). Sett USB-nettadapteren inn i en egnet stikkontakt B. Du kan også lade opp ladestasjonen direkte via USB-porten på en stasjonær eller bærbar PC. Apparatet må være i avslått tilstand.
  4. Legg ledningen til ladestasjonen slik at ingen snubler i den.
  5. Lad apparatet i cirka 3 timer før første gangs bruk. Ladeindikatoren blinker mens batteriet lades 5. Så snart batteriet er fulladet, lyser ladeindikatoren 5 permanent. Apparatet er klart til å tas i bruk.
  6. En batterilading holder til ca. 3 timers ledningsløs bruk. Blinker ladeindikatoren 5 raskt under batteridrift, er batteriet tomt.

Reiselås

Apparatet har en reiselås. Reiselåsen er aktivert ved levering. Hvis reiselåsen er aktivert, kan du ikke slå på apparatet. Reiselåsen hindrer at apparatet utilsiktet slår seg på (f.eks. när du oppbevarer den i en koffert).

  1. For å aktivere reiselåsen holder du PÅ/AV-knappen 4 trykket i 3 sekunder. Ladeindikatoren 5 lyser kort opp. Apparatet er nå låst.
  2. For å deaktivere reiselåsen holder du PÅ/AV-knappen 4 trykket i 3 sekunder. Ladeindikatoren 5 lyser kort opp. Apparatet er klart til å tas i bruk.

Informasjon om riktig bruk

  • Du kan bruke fotfilen på både tørr og fuktig hud.
  • Ved bruk på tørr hud må huden være tørr og fettfri.
  • Ikke bruk krem før fjerning av hard hud.
  • Ikke fjern for mye hard hud. Det kan føre til at det dannes ekstra mye hard hud i etterkant.
  • Med det grove rullehodet 6 kan du file av den harde huden. Med det fine rulle hodet 7 kan du fjerne utsatte områder eller glatte ut et hudparti.

Ta apparatet i bruk

! ADVARSEL

Ikke bruk apparatet på irritert, øm eller skadet hud!

  1. Sørg for at det ønskede rullehodet (6 eller 7) er satt riktig inn i apparatet.
  2. Slå på apparatet ved å trykke på AV/PÅ-knappen 4. Apparatet starter på laveste hastighet. Hvis apparatet ikke kan slås på, er det mulig at reiselåsen fortsatt er aktivert. For å deaktivere reiselåsen 4 holder du PÅ/AV-knappen trykket i 3 sekunder. Ladeindikatoren 5 lyser kort opp. Apparatet er nå låst opp.

  3. For å veksle mellom de to hastighetstrinnene trykker du kort på hastighetsknappen 3. For å skifte rotasjonsretning holder du hastighetsknappen 3 trykket lenge.

  4. Før rullehodet langsomt og jevnt over den harde huden. Pass på å sette apparatet ned på den harde huden i en vinkel på 90° (se fig. C). For optimalt resultat fører du rullehodet over den harde huden i forskjellige retninger.
  5. Ikke bruk apparatet lenger enn 3-4 sekunder på ett og samme hudparti. Apparatet slår seg automatisk av hvis rullehodet blokkeres over lengre tid under behandlingen på grunn av for kraftig trykk.
  6. For å slå av apparatet, trykker du på AV/PÅ-knappen 4. Alternativt slår apparatet seg automatisk av etter 20 minutters bruk.

Skifte rullehode

  1. Trykk og hold inne opplåsingstasten 2 på siden.
  2. Skyv rullehodet mot høyre med den andre hånden og trekk det av oppover (se fig. A).
  3. Sett det andre rullehodet godt inn, du skal høre og kjenne at det klikker på plass.

6. RENGJ∅RING OG VEDLIKEHOLD

ADVARSEL

Koble fra ladestasjonen før rengjøring. Apparatet kan ikke vaskes i oppvaskmaskin. Ikke bruk rengjøringsmidler eller stive børster til rengjøring! Rengjør apparatet kun som foreskrevet. Pass godt på at det ikke trenger væske inn i apparatet eller tilbehøret.

  1. Kontroller at ladestasjonen er frakoblet.
  2. Av hygieniske årsaker skal tilbehøret til apparatet tørkes av med alkohol.
  3. Rengjør tilbehøret til apparatet med en myk børste.
  4. Den frakoblede og avkjølte basisenheten kan rengjøres med en myk, fuktig klut eller under rennende vann.
  5. Deretter skal det tørkes med en myk, lofri klut.

For tilbehør og reservedeler, se www.beurer.com eller kontakt serviceadressen i ditt land (se liste over serviceadresser). Tilbehør og reservedeler er også tilgjengelig i butikkene.

Betegnelse Artikel- eller ordrenummer
Suppleringssett rullehode (grovt, fint) 571.19

8. AVFALLSHÅNDTERING

Av hensyn til miljøet skal apparatet etter endt levetid ikke kastes sammen med vanlig husholdningsavfall. Produktet kan avhendes på et lokalt innsamlingssted. Følg de lokale forskriftene ved avhending av materialene. Apparatet skal avfalls-håndteres i henhold til EU-direktivet om elektrisk og elektronisk avfall – WEEE (Waste Electrical and Electronic Equipment).

BEURER MP 59 - AVFALLSHÅNDTERING - 1

Hvis du har spørsmål angående dette, kan du henvende deg til de kommunale myndighetene som har ansvar for avfallshåndteringen. Returstasjoner for kassering av gamle apparater finnes f.eks. ved kommunale miljøstasjoner, lokale avfallsdeponier eller hos forhandler.

Avhending av batteriet

Fjern silikonhylsteret og åpne huset. Ta deretter ut batteriet for å fjerne det forskriftsmessig. De brukte og fullstendig utladede batteriene må kastes i spesielle samlebeholdere, på deponier for spesialavfall eller leveres inn hos en elektroforhandler. Du er lovmessig forpliktet til å kaste batteriene på en miljømessig forsvarlig måte.

- Disse tegnene finnes på batterier som inneholder skadelige stoffer:

Pb = batteriet inneholder bly,

Cd = batteriet inneholder kadmium,

Hg = batteriet inneholder kvikksølv.

BEURER MP 59 - Avhending av batteriet - 1

9. TEKNISKE DATA

Strømforsyning Inngang5,0 V 1,0 A; 5,0 W
Mål (L x B x H) 17,4 x 8,2 x 4,5 cm
Vekt 187 g
Oppladbart batteri: Kapasitet Nominell spenning Typebetegnelse1500 mAh 3,7 V Li-ion

Med forbehold om tekniske endringer.

Samsvarserklæringen for dette produktet finner du på:

Du finner detaljert informasjon om garantien og garantivilkårene på det medfølgende garantiarket.

SUOMI

BEURER MP 59 - SUOMI - 1

Veiledningsassistent
Drevet av Anthropic
Venter på meldingen din
Produktinformasjon

Merke : BEURER

Modell : MP 59

Kategori : Manikyr/pedikyr apparat