Robolinho 4100 - Robotgräsklippare AL-KO - Gratis bruksanvisning och manual
Hitta enhetens manual gratis Robolinho 4100 AL-KO i PDF-format.
Ladda ner instruktionerna för din Robotgräsklippare i PDF-format gratis! Hitta din manual Robolinho 4100 - AL-KO och ta tillbaka ditt elektroniska enhet i hand. På denna sida publiceras alla dokument som behövs för att använda din enhet. Robolinho 4100 av märket AL-KO.
BRUKSANVISNING Robolinho 4100 AL-KO
11.2 Uskladnenie základne
6.2 Afbryd klipningen
stående på alle hjul
3.4.2 Säkerhet för människor och djur ...........................................................................347
Den tyska versionen utgör bruksanvisningen i original. Alla andra språkversioner är över- sättningar av bruksanvisningen i original.
Det är viktigt att läsa igenom denna bruksan- visning noggrant före drifttagningen. Detta är en förutsättning för en säker hantering utan problem.
Förvara alltid bruksanvisningen så att du all- tid kan slå upp i den när du behöver informa- tion om redskapet.
Lämna bara vidare redskapet till andra perso- ner tillsammans med denna bruksanvisning.
Läs och beakta säkerhets- och varningsan- visningar i denna bruksanvisning.
1.1 Teckenförklaring och signalord
FARA! Anger en omedelbart farlig situation, som om den inte undviks, kan leda till döds- fall eller svåra personska- dor. VARNING! Anger en potentiellt farlig situation, som om den inte undviks, kan leda till döds- fall eller svåra personska- dor. OBSERVERA! Anger en potentiellt farlig situation, som om den inte undviks, kan leda till min- dre eller medelsvåra per- sonskador. OBS! Anger en situation, som om den inte undviks, kan leda till materiella skador. ANMÄRKNING Speciella anvisningar för bättre förståel- se och handhavande. 2 PRODUKTBESKRIVNING Detta dokument beskriver en helautomatisk, bat- teridriven robotgräsklippare, som kan röra sig fritt över en gräsmatta. Den har inställbar klipphöjd.
2.1 Leveransomfattning
I leveransen ingår alla här listade komponenter. Kontrollera så att alla komponenter finns med:
Nr. Komponent 1 Robotgräsklippare 2 Kortfattad bruksanvisning 3 Bruksanvisning 4 Tilläggsplatta 5 Basstation 6 Transformator457296_b 341 Produktbeskrivning
2.2 Robotgräsklippare
Nr. Komponent 1 STOPP-knapp (Stoppar redskapet och knivarna inom 2 sekunder) 2 Manöverpanel med display (under luck- an) 3 Kontaktytor 4 Sidogrepp 5 Stötfångare 6 Främre hjul (styrbara) 7 Drivhjul 8 Klippdäck 9 Knivtallrik 10 Bärhandtag 11 Fästskruv 12 Röjkniv 13 Skärkniv
2.3 Symboler på maskinen
Symbol Betydelse Håll utomstående borta från riskom- rådet! Var särskilt försiktig när du hanterar maskinen! Håll händer och fötter på avstånd från knivarna! Håll tillräckligt långt säkerhetsav- stånd! Läs bruksanvisningen före idrifttag- ningen! Ange PIN-kod för att starta redska- pet! Åk inte på redskapet!SE 342 Robolinho 4100 Produktbeskrivning
: För att avbryta klippningen och köra tillbaka redskapet till basstationen. Redskapet startar igen nästa dag vid in- ställd klipptid.
: För att öppna huvudmenyn. 3 På displayen visas redskapets aktuella status, namnet på aktuell meny och dess menyalternativ liksom valbara funktioner.
: För att navigera i menyer och välja menyalternativ, förändra siffervär- den, välja mellan inställningar.
: För att manuellt starta/av- bryta klippning resp. återuppta klippning efter tryck på HOME-knappen ( ).
: Funktionsknappar. För att ta fram funktioner som visas på displayen ovanför.
: För att starta/stänga av redska- pet.
Huvudmeny Inställningar Information Tillbaka Bekräfta Nr. Visning 1 Namnet på aktuell meny (här: "Huvud- meny") 2 Menyalternativ. Här visas alltid bara två menyalternativ i taget (här: "Inställ- ningar" och "Information"). Man kan ta fram fler menyalternativ med hjälp av pilknapparna ( ). 3 Funktioner under aktuellt menyalternativ (här: "Inställningar"), öppnas med funktionsknappar ( ) under me- nyn.
: Tryck på vänster funktionsk- napp.
: Tryck på höger funktionsk- napp. 4 Stjärna (*) markerar det visade menyal- ternativet (här: "Inställningar")457296_b 343 Produktbeskrivning
Huvudmeny Program Veckoprogram se Kapitel 7.6 "Ställa in klippningsprogram", sida354 Ingångspunkter se Kapitel 7.6.2 "Ställa in startpunkter", sida354 Programinformation se Kapitel 8 "Visa information", sida356 Inställ- ningar Klockslag se Kapitel 5.2 "Utföra grundinställningar", sida352 Datum se Kapitel 5.2 "Utföra grundinställningar", sida352 Språk se Kapitel 5.2 "Utföra grundinställningar", sida352 Klipphöjd se Kapitel 7.2 "Ställa in klipphöjd", sida353 PIN-kod se Kapitel 5.2 "Utföra grundinställningar", sida352 Knappljud se Kapitel 7.3 "Aktivera/deaktivera knappljud", sida354 inTOUCH se Kapitel 7.8 "inTOUCH", sida355 Regnsensor se Kapitel 7.4 "Ställa in regnsensor", sida354 Regnsensor startfördröjn se Kapitel 7.4 "Ställa in regnsensor", sida354 EcoMode se Kapitel 7.5 "Aktivera/deaktivera Eco-Mode", sida354 Kantklippning se Kapitel 7.7 "Kantklippning vid manuell start", si- da355 Grannyta Aktiv/Inaktiv se Kapitel 7.9 "Ställa in avgränsningar", sida356 Displaykontrast se Kapitel 7.10 "Ställa in displaykontrast", si- da356 Inställningsskydd se Kapitel 7.11 "Inställningsskydd", sida356 Omkalibrering se Kapitel 7.12 "Omkalibrering", sida356 Fabriksinställningar se Kapitel 7.13 "Återställa till fabriksinställ- ningar", sida356 Informa- tion Knivservice se Kapitel 8 "Visa information", sida356 Maskinvara se Kapitel 8 "Visa information", sida356 Programvara se Kapitel 8 "Visa information", sida356 Programinformation se Kapitel 8 "Visa information", sida356 Störningar se Kapitel 8 "Visa information", sida356SE 344 Robolinho 4100 Produktbeskrivning
Batteriet är inbyggt i redskapet och får inte bytas av användaren. ANMÄRKNING Ladda upp batteriet helt och hållet före den första användningen. Batteriet kan laddas i vilket laddningsstatus som helst. Avbrott i laddningen skadar inte batte- riet. Batteriet kan bara laddas när redskapet är påsatt.
Det inbyggda batteriet är bara delvis laddat vid leverans. Under normaldrift laddas batte- riet regelbundet. Redskapet återvänder på egen hand till basstationen för detta syfte.
Övervakningselektroniken avslutar laddnin- gen automatiskt när batteriet är laddat till 100%.
Laddningen fungerar endast om problemfri kontakt föreligger mellan laddningskontakter- na på basstationen och kontaktytorna på red- skapet.
Vid temperatur över 45°C förhindrar den in- byggda skyddskopplingen att batteriet lad- das. På så sätt undviker man att batteriet för- störs.
Om batteriets drifttid förkortas väsentligt trots att det är fulladdat ska batteriet bytas ut mot ett nytt originalbatteri av AL-KO:s återförsäl- jare, tekniker eller servicecenter.
Om batteriet p.g.a. ålder eller för långvarig förvaring skulle ladda ur till under den av till- verkaren föreskrivna gränsen kan det inte laddas upp igen. Låt AL-KO:s återförsäljare, tekniker eller servicecenter kontrollera batteri och övervakningselektronik och eventuellt by- ta ut det.
Batteristatusen visas på displayen. Kontroll- era batteristatus efter 3 månaders förvaring. Gör detta genom att sätta på redskapet och läsa av statusen. Om batteriet bara är laddat till 30% eller mindre ska man placera red- skapet på basstationen och sätta på det, så att batteriet laddas. Om laddstationen har ta- gits av från basstationen för lagring (se Kapi- tel 11.2 "Förvaring av basstation", sida359) ska denna först monteras i omvänd ordnings- följd och basstationen åter anslutas till elnä- tet.
Om elektrolyt läckt ut ur redskapet ska man: lämna redskapet till AL-KO:s servicecenter för kontroll!
Ifall batteriet tagits ut från redskapet: kommer ögon eller händer i kontakt med elektrolyt ska man omgående spola med rikligt med vatten. Uppsök därefter omedelbart läkare!
2.9 Funktionsbeskrivning
Rörelser på gräsytor Robotgräsklipparen rör sig fritt inom ett klippom- råde som man avgränsat med begränsningska- beln. Redskapet orienterar sig med hjälp av sen- sorer som känner av magnetfältet runt begräns- ningskabeln. Skulle redskapet stöta emot ett hinder stannar det och kör sedan i en annan riktning. Känner redskapet av fuktighet kör det automatiskt tillbaka till basstationen. Hamnar redskapet i en situation där drift inte är möjlig visas detta med ett medde- lande på displayen.457296_b 345 Säkerhet Klippning och laddning Redskapet växlar regelbundet mellan faser med klippning och faser med batteriladdning. När bat- teriladdningen under klippning minskat till ett visst värde (status: 0%) kör redskapet längs begräns- ningskabeln tillbaka till basstationen. För klippningen finns det förinställda klippnings- program som också omfattar funktioner för hela ytor samt kantklippning. Ändringar kan göras i dessa klippningsprogram.
2.10 Integrering i innogySmartHome
Robotgräsklipparen kan integreras i en innogy SmartHome-miljö och länkas ihop med andra redskap. Detta möjliggör en bekväm styrning, in- ställning och övervakning av robotgräsklipparen via appen på en mobil enhet. Här måste robotgräsklipparen anslutas till en in- nogySmartHome-gateway via Lemonbeat och AL-KO inTOUCH-appen eller innogySmartHo- me-appen installeras på en mobil enhet. ANMÄRKNING Den använda mobila enheten behöver en radiolänk för användning av inno- gySmartHome. Om radiolänken skulle brytas till den mo- bila enheten kan inga signaler överföras till robotgräsklipparen.
2.10.1 AL-KO inTOUCH-app
AL-KO inTOUCH-appen finns för Android- och iOS-baserade enheter: Efter installation av appen måste man först logga in. ANMÄRKNING En registrering är inte absolut nödvän- dig, men erbjuder några ytterligare funk- tioner. När appen startas för första gången öppnas auto- matiskt snabbinstallationsanvisningen. Därefter kan man integrera robotgräsklipparen i innogy SmartHome-miljön under menyn "Redskap". ANMÄRKNING För integreringen krävs ett innogy-konto. ANMÄRKNING Robotgräsklipparen måste vara mottag- ningsklar för att kunna integreras (se Ka- pitel 7.8 "inTOUCH", sida355). Förutom fjärråtkomst till robotgräsklipparen eller till andra anslutningsbara redskap erbjuder AL- KO inTOUCH-appen ytterligare funktioner, som t.ex. produktregistrering, trädgårdstips, växtrådgi- vare eller Push-meddelanden vid fel.
2.10.2 innogy SmartHome-app
innogy SmartHome-appen finns för Android- och iOS-baserade enheter samt som webbläsarbase- rad webbanvändning. Ytterligare information om innogy SmartHome- appen hittar du på https://home.innogy-smartho- me.de samt i appens dokumentation. 3 SÄKERHET
3.1 Avsedd användning
Detta redskap är uteslutande av- sett för användning på privat om- råde. Varje annan användning samt otillåtna om- och tillbyggna- der betraktas som stridande mot ändamålet och har till följd att garantin upphävs, överensstäm- melsen (CE-märkning) går förlo- rad och varje ansvar för skador på användaren eller tredje part avvisas av tillverkaren.SE 346 Robolinho 4100 Säkerhet Gränserna för redskapet:
max. uppförs-/nedförslutning: 40% (22°)
Gräsklippning: 0–55°C
3.2 Möjlig felanvändning
Redskapet är inte lämpligt för användning på offentliga anlägg- ningar, i parker, sportanlägg- ningar eller i jord- och skogs- bruk.
skyddsanordningar VARNING! Skaderisk Defekta och förbikopplade säkerhets- och skyddsan- ordningar kan leda till svå- ra kroppsskador.
Se till att reparera even- tuella skadade säker- hets- och skyddsanord- ningar.
Sätt aldrig säkerhets- och skyddsanordningar ur funktion!.
3.3.1 Ange PIN- och PUK-kod
Redskapet kan endast sättas på genom att man anger en särskild PIN-kod. På så sätt ska obehöri- ga förhindras från att starta en- heten. PIN-koden kan ändras. Om felaktig PIN-kod angetts 3 gånger krävs att man använder PUK-kod (Personal Unblocking Key). Om även denna är felaktig måste man vänta 24 timmar inn- an man kan ange koder på nytt. PIN-kod och PUK-kod fungerar även som stöldskydd.
Se till att obehöriga inte har tillgång till redskapets PIN-kod eller PUK-kod.
Redskapet är utrustat med flera olika säkerhetssensorer. Red- skapet kan inte starta automa- tiskt efter att ha stängts av med en säkerhetssensor. Felmedde- landet visas på displayen och måste kvitteras. Orsaken till att sensorerna utlöstes måste också åtgärdas. Lyftsensor Om någon under klippningen lyf- ter redskapet i chassit stängs framdrivningen av och knivarna stannar.457296_b 347 Säkerhet Stötsensorer och hinderdetektering Redskapet är utrustat med sen- sorer som ändrar körriktningen vid kontakt med hinder. När en- heten stöter emot ett hinder för- skjuts chassits överdel något vil- ket löser ut stötsensorn. Lutningssensor i färdriktning/ sidled Vid en upp- eller nedförslutning eller sidolutning på mer än 22° (40%) ändrar redskapet färdrikt- ning. Regnsensor Redskapet är utrustat med en regnsensor som avbryter klipp- ningen om det börjar regna och ser till att redskapet kör tillbaka till basstationen. ANMÄRKNING Redskapet kan utan pro- blem användas i omedel- bar närhet av andra robot- gräsklippare. Den signal som används i begränsningskabeln mot- svarar den standard som branschorganisationen EGMF definierat för elek- tromagnetiska emissioner.
Ungdomar under 16 år eller personer som inte är förtrogna med bruksanvisningen får inte använda maskinen. Beakta gällande säkerhetsföreskrifter om lägsta ålder för använda- re.
Använd inte maskinen om du är påverkad av alkohol, dro- ger eller medicin.
För lättillgängliga klippytor ska klippområdet omges med var- ningsskyltar med följande var- ningar: OBS! Automatisk gräsklippare! Gå inte nära gräsklippa- ren! Håll barn under uppsikt!
Se under gräsklippningen till att det inte finns barn i närhe- ten av redskapet och att de in- te uppehåller sig vid redska- pet eller leker med det.
Det är förbjudet att sitta på redskapet och att röra vid kni- varna!
Håll kroppsdelar och kläder på avstånd från knivarna.SE 348 Robolinho 4100 Montering
Se före arbetet till att det inte finns föremål inom redskapets arbetsområde (exempelvis kvistar, glas-, metall- och tyg- stycken, stenar, trädgårds- möbler, trädgårdsredskap el- ler leksaker). Sådana föremål kan orsaka skador på redska- pets knivar och skadas av kni- varna.
Använd enbart maskinen un- der följande förutsättningar:
Redskapet är inte smutsigt.
Redskapet har inga skador eller förslitningar.
Basstation och transforma- tor är oskadade och funge- rar liksom deras elektriska kablar.
Ersätt utslitna eller defekta komponenter med originalre- servdelar från tillverkaren.
Låt reparera redskapet om det blivit skadat.
Redskapsanvändaren är an- svarig för olyckor som drabbar andra personer och deras egendom.
Låt aldrig redskapet klippa gräs när en vattenspridare är igång på gräsmattan.
Öppna inte redskapet. 4 MONTERING
4.1 Packa upp redskapet
1. Öppna förpackningen med varsamhet.
2. Ta försiktigt ur alla komponenter ur förpack-
ningen och kontrollera så att de inte har transportskador. Anmärkning:Enligt garantibestämmelserna ska AL-KO:s återförsäljare, tekniker eller ser- vicecenter omgående informeras om trans- portskador.
3. Kontrollera leveransomfånget, se Kapitel 2.1
"Leveransomfattning", sida340. Spara originalförpackningen och följesedel för de fall gräsklipparen måste skickas vidare. Dessa måste även sparas för att gräsklipparen ska kun- na returneras.
4.2 Planera klippområden (01)
Så nära det största klippområdet som möjligt
Skyddad mot stark väderpåverkan och direkt solljus
Anslutning för strömförsörjning
Dessa avstånd måste kunna hållas:
fritt åtkomlig för robotgräsklipparen
fri marginal till vänster och höger om bas- stationen på min. 1 m
min. 35 cm bakåt från begränsningskabel till vägg Dragning av begränsningskabeln (01) Begränsningskabeln måste dras medurs i en obruten slinga. Korridorer mellan klippområden (01/i) En korridor är en smal passage på gräsmattan som förbinder två klippytor med varandra.457296_b 349 Montering Huvudyta och grannytor (01)
Huvudyta (01/HF): Detta är den gräsmatta som basstationen befinner sig vid och som redskapet kan klippa helt och hållet automa- tiskt.
Grannytor (01/NF): Är en gräsmatta som inte kan nås av redskapet från huvudytan, bär vid behov redskapet för hand till biytan. Gran- nytor kan klippas med manuell drift. Huvudytor och grannytor avgränsas likväl med samma, oavbrutna begränsningskabel. Startpunkter (01/X0–01/X3) Redskapet kör vid inställd klipptid längs begräns- ningskabeln till en angiven startpunkt där den börjar klippa gräs. Genom att ange startpunkter kan man bestämma vilka delar av klippytan som behöver klippas mer.
4.3 Förbereda klippområden
1. Kontrollera om gräsmattan har en större yta
än den yta som redskapet kan klippa. Om klippytan är för stor kan gräsklippningen kom- ma att bli ojämn. Minska klippytan vid behov.
2. Förberedelser före montering av basstation,
dragning av begränsningskabel och idrifttag- ning av redskapet: Klipp gräset riktigt kort med en gräsklippare.
3. Åtgärda eventuella hinder på gräsmattan el-
ler avgränsa med begränsningskabel (se Ka- pitel 4.5.3 "Avgränsa hinder", sida350):
Överfarbara, flata hinder som kan skada knivarna (t.ex. flata stenar, kanter mellan gräsmattor och terrasser eller gångar, plattor, kantsten etc.)
Hål och förhöjningar i gräsmattan (t.ex. mullvadshögar, grävhål, kottar, fallfrukt)
Branta uppförs- och nedförslutningar på över 40% (22°)
Vattensamlingar som diken, bäckar, sim- bassänger etc och deras avgränsning till gräsmattan
Småbuskar och häckar som kan växa på bredden ANMÄRKNING Avgränsningar behövs endast om hin- dren inte kan kännas av automatiskt av stötsensorerna i robotgräsklipparen. Undvik att lägga ut för många resp onö- diga avgränsningar.
2. Sätt på tilläggsplattan (03/3) på basplattan
3. Placera basstationen (01/1) på jämn mark
och i rät vinkel i förhållanden till den placera- de dragningen av begränsningskabeln. Kont- rollera att basstationen står helt horisontellt med hjälp av vattenpass och anpassa vid be- hov basstationens position.
4. Angör basplattan (03/1) och tilläggsplattan
1. Dra ut änden av begränsningskabeln (04/1)
2. Skala av 10 mm av isoleringen på kabelän-
3. Sätt i den avskalade kabeländen (04/3) i fjä-
derklämman (04/4) vid anslutningen (04/6) till basstationen (04/2).
5. För på luckan (04/5) på fjäderklämman
4.5.2 Utplacering av begränsningskabel (01)
Begränsningskabeln kan läggas ut antingen på gräsmattan eller ner till 10 cm under grästorven. Kabeldragning under grästorven ska genomföras av fackkunnig person. Dessa två varianter kan kombineras med varan- dra.SE 350 Robolinho 4100 Montering OBS! Fara för skador på be- gränsningskabeln Om begränsningskabeln blir skadad eller genom- skuren går det inte längre att överföra styrsignaler till redskapet. I sådana fall måste begränsningskabeln lagas eller bytas ut. Ny be- gränsningskabel finns att få från AL-KO.
Lägg alltid begräns- ningskabeln direkt på marken. Säkra den vid behov med märlor.
Se till att skydda be- gränsningskabeln vi dragningen och under drift av redskapet.
Undvik att gräva och vertikalskära i närheten av begränsningskabeln.
1. Dra begränsningskabeln minst 1 m bort från
basstationen (01/a).
2. Dra begränsningskabeln och förankra med
märlor med jämna mellanrum eller dra kabeln under markytan på max. 10 cm djup.
4. Anlägga korridorer mellan olika klippytor: se
Kapitel 4.5.4 "Anlägga korridorer (01/i)", si- da351.
5. Vid branta uppförs-/nedförslutningar måste
avgränsningar göras : se Kapitel 4.5.5 "Av- gränsa nedförslutningar", sida351.
nen på ett avstånd om minst 1 m (01/k).
8. Avsluta dragningen av begränsningskabel
med en andra anslutning (04/7) till basstatio- nen: se Kapitel 4.5.1 "Ansluta begränsnings- kabel till basstationen (04)", sida349.
4.5.3 Avgränsa hinder
Beroende på arbetsområdets omgivningar måste begränsningskabeln läggas med olika avstånd till förekommande hinder. Använd graderad linjal för att mäta upp korrekta avstånd. ANMÄRKNING Avgränsningar behövs endast om hin- dren inte kan kännas av automatiskt av stötsensorerna i robotgräsklipparen. Undvik att lägga ut för många resp onö- diga avgränsningar. Avstånd till väggar, staket, rabatter - min. 15 cm(01) Redskapet kör längs begränsningskabeln med en överskjutning på 15 cm. Därför måste avståndet mellan begränsningskabel och väggar, staket, ra- batter osv. vara minst 15 cm. Avstånd till terrasskanter och belagda gångar (06) Om kanten till terrassen eller gången är högre än gräsmattan måste avståndet mellan kabel och kant vara minst 15 cm. Om kanten till terrassen eller gången är på samma höjd som gräsmattan kan kabeln dras precis i kanten. Avstånd mellan hinder och begränsningskabel (01) Om begränsningskabeln ligger för nära till och från hindret, dvs med ett avstånd på 0 cm kom- mer redskapet att köra över begränsningskabeln. Begränsningskabel får inte läggas i kors (01/g). Dragning av begränsningskabeln vid hörn (07)
Inåtgående hörn (07/a): Dra begränsningska- beln diagonalt för att förhindra att redskapet fångas i hörnet.
Utskjutande hörn med hinder (07/b): Dra be- gränsningskabeln i en spets för att förhindra att redskapet kolliderar med hörnet.
4.5.4 Anlägga korridorer (01/i)
Följande avstånd måste beaktas för korridorer:
Avstånd mellan begränsningskabel och kant: 15cm
Avstånd mellan begränsningskabel - min. 30
4.5.5 Avgränsa nedförslutningar
Backar med lutning på över 40% måste avgrän- sas med begränsningskabel (40% = 40cm lut- ning på 1m vågrätt sträcka).
4.5.6 Utplacering av reservkabel (08)
För att du ska kunna flytta basstationen efter att du har anlagt klippområdet eller utöka klippområ- det bör reservkabel för begränsningskabeln inläg- gas med jämna mellanrum. Man kan lägga in så mycket reservkabel som man tycker det behövs. ANMÄRKNING Skapa inga öppna slingor med reservka- bel.
1. För begränsningskabeln runt den sista mär-
lan (08/1) tillbaka till föregående märla (08/3).
2. För sedan begränsningskabeln vidare tillbaka
till den sista märlan (08/1). På det sättet ska- par man en reservslinga. Kabeln måste dras så nära sig självt som möjligt.
3. Fäst denna slinga i mitten med en märla
4.5.7 Vanliga fel vid utplaceringen av kabel
Begränsningskabeln har inte dragits minst 1 m rakt bort från basstationen (02/a).
Reservkablarna är inte dragna i lika långa slingor (02/b).
Dragningen av begränsningskabel i hörn är felaktigt utförd (02/c).
Begränsningskabeln har lagts i kors eller inte medurs (02/d).
Begränsningskabeln är dragen ojämnt så att kantområdet på gräsmattan inte kan klippas (02/e).
Startpunkterna är förlagda för långt bort från basstationen (02/f).
Begränsningskabeln skall vid fram- och åter- dragning från kanten till ett hinder på gräs- mattan inte dras direkt intill varandra (02/g).
Begränsningskabeln ligger utanför kanten på gräsmattan (02/h).
Korridorerna vid dragningen av begräns- ningskabeln är mindre än 30 cm breda (02/i).
Begränsningskabeln ligger för nära hinder som inte kan köras över, dvs närmare än 15 cm (02/j).
4.6 Ansluta basstationen till
strömförsörjningen(05)
1. Placera transformatorn (05/1) på en torr plats
där den är skyddad mot regn och vatten- stänk.
2. Rulla ut lågspänningskabeln (05/3) från bas-
stationen (05/4) och dra den längs skyddad sträckning till transformatorn.
Lossa skruvarna på skarvplinten (05/2) så att en tråd från lågspänningskabeln kan föras in i vare öppning.
För in trådarna. Anmärkning:Polaritet behöver inte be- aktas.
Dra åt skruvarna på skarvplinten tills trå- darna sitter ordentligt fastklämda.
4. Sätt i nätkontakten (05/5) till transformatorn i
ett nätuttag. ANMÄRKNING Vi rekommenderar anslutning till ström- nätet via en jordfelsbrytare med en no- minell felström på <30mA.
4.7 Kontrollera anslutningarna på
05/9) lyser. Om inte :
Kontrollera att alla kontakter till strömför- sörjning och begränsningskabel sitter korrekt och är oskadade.
2. Lossa vid behov skruvarna (05/7) på locket
(05/6) på basstationen och ta av det.SE 352 Robolinho 4100 Start LED-lampornas statusindikationer LED- lampa Status Grön (05/9)
Lyser stadigt när begränsnings- kabeln är korrekt dragen och slingan ligger rätt.
Blinkar om det är fel på be- gränsningskabeln. Grön (05/8)
Lyser stadigt om strömförsörj- ningen är intakt.
Blinkar om redskapet står på basstationen och laddas. 5 START I detta kapitel beskrivs de åtgärder och inställ- ningar som är nödvändiga för att ta robotgräsklip- paren i drift för första gången. För alla andra in- ställningar se Kapitel 7 "Inställningar", sida353.
5.1 Ladda batteriet (09)
Det inbyggda batteriet är bara delvis laddat vid leverans. I normaldrift laddas batteriet till redska- pet regelbundet. ANMÄRKNING Ladda upp batteriet helt och hållet före den första användningen. Batteriet kan laddas i vilket laddningsstatus som helst. Avbrott i laddningen skadar inte batte- riet. Batteriet kan bara laddas när redskapet är påsatt.
1. Placera redskapet (09/1) på basstationen
(09/3) så att kontaktytorna på redskapet be- rör laddningskontakterna på basstationen.
2. Sätt på maskinen.
3. Displayen på redskapet visar: "Batteri-
laddning pågår". Om inte: se Kapitel 14 "Avhjälpa fel", sida361.
5.2 Utföra grundinställningar
1. Fäll upp luckan över manöverpanelen.
2. Sätt på redskapet. Firmware, Code-
nummer och typ anges.
3. Gå till menyn för språkval och välj:
Ange den förinställda PIN-koden 0000 i me- nyn "Logga in" > "Ange PIN-kod". Ange siffrorna med och bekräfta med . Först när PIN-koden matats in får man till- gång till styrsystemet.
5. Gå till menyn "Ändra PIN-kod":
Ange en ny kod på fyra siffror under "Ange ny PIN-kod". Ange siffrorna med och bekräfta med .
Ange den nya PIN-koden igen under "Upprepa ny PIN-kod". Förutsatt att de båda inmatningen är identiska visas meddelandet: "PIN-koden har nu ändrats".
Gå till menyn "Ange datum" för att ställa in aktuellt datum (Format:DD.MM.20ÅÅ). Ange siffrorna med och bekräfta med .
7. Gå till menyn "Ange klockslag" > "24h-
format" för att ställa in aktuellt klockslag (Format:HH:MM). Ange siffrorna med och bekräfta med . Därmed är grundinställningarna gjorda. Därefter visas "Okalibrerad Tryck på START- knappen" i statusfönstret.
5.3 Ställa in klipphöjd
Klipphöjd för redskapet ställs in under inställ- ningsmenyn: se Kapitel 7.2 "Ställa in klipphöjd", sida353.
5.4 Genomför automatisk kalibrering
Placera redskapet på utgångsläget (10)
1. Ställ redskapet på utgångsläget inom klipp-
min. 1m till vänster och min 1 m framför basstationen
med framsidan vänd mot begränsnings- kabeln Starta kalibreringen
1. Kontrollera att det inte finns några hinder in-
om redskapets förutsebara rörelseområde. Redskapet måste kunna köra över begräns- ningskabeln med framhjulen. Åtgärda eventu- ella hinder.
"Kalibrering", "Fas [1]"457296_b 353 Användning Under kalibreringen Redskapet kör med signalstyrkan i begränsnings- kabeln först två gånger rakt över kabeln så långt som den har kontakt med basstationen och blir sedan stående.
Batteriet laddas upp. ANMÄRKNING Redskapet måste efter återkomsten för- bli stående i basstationen under laddnin- gen. Om redskapet inte får kontakt med laddningskontakterna på basstationen fortsätter det att köra längs begräns- ningskabeln. Om redskapet kör igenom basstationen har kalibreringen misslyck- ats. I sådant fall måste basstationens placering förbättras och kalibreringen göras om. Efter kalibreringen Aktuell förinställd klipptid visas. För alla andra inställningar se Kapitel 7 "Inställ- ningar", sida353. 6 ANVÄNDNING
För oplanerad kantklippning: se Kapitel 7.7 "Kantklippning vid manuell start", sida355.
2. Starta redskapet manuellt.
6.2 Avbryt klippningen
Tryck på -knappen på basstationen (08/4) eller på redskapet. Redskapet återvänder på egen hand till bas- stationen. Redskapet raderar klippningspro- grammet för aktuell dag och återvänder nästa dag vid inställd tid.
Tryck på -knappen på redskapet. Gräsklippningen avbryts i en halvtimme.
1. Lyft upp redskapet och bär det till grannytan.
2. Sätt på redskapet.
3. Öppna huvudmenyn.
Alltefter inställning: Redskapet klipper gräs under den inställda tidsperioden och stänger sedan av sig eller fortsätter att klippa tills batteriet är urlad- dat. Efter klippningen av grannytan måste redskapet bäras tillbaka till basstationen. 7 INSTÄLLNINGAR
7.1 Göra inställningar – allmänt
1. Öppna huvudmenyn.
Anmärkning:Stjärna (*) anger det aktuella menyalternativet.
4. Genomför inställningarna.
Anmärkning:De olika menyalternativen be- skrivs närmare i nästa avsnitt.
5. Gå tillbaka till huvudmenyn.
ANMÄRKNING Ytterligare menyalternativ: se Kapitel 5.2 "Utföra grundinställningar", sida352.
7.2 Ställa in klipphöjd
Klipphöjden kan ställas in på 3 till 6 cm i steg om 1 mm.
*"Klipphöjd XXmm": Selektera önskad klipphöjd.
Tryck på "Bekräfta". Knivtallriken ställer in sig på selekterad klipphöjd; knivarna går först igång när redskapet påbörjas klippningen.SE 354 Robolinho 4100 Inställningar
7.4 Ställa in regnsensor
ANMÄRKNING Gräsklippning när gräset är torrt reduce- rar nedsmutsningen av redskapet. Genom att aktivera regnsensorn och ställa in startfördröjning undviker man att redskapet klipper gräs som är fuktigt. Den aktiverade regnsensorn gör att redskapet återvänder till basstationen så snart det börjar regna. Där förblir den stående tills dess att regn- sensorn torkat. Därefter står den kvar den tid som startfördröjningen är inställd på, innan gräs- klippningen återupptas.
3. Ställa in startfördröjning för regnsensor:
*"Regnsensor startför- dröjn"
"xx timmar xx minuter" Ange önskad inställning i timmar och mi- nuter med och bekräfta med
Eco-Mode innebär att redskapet försätts i ett en- ergisnålt läge. Därigenom reduceras både ström- förbrukning och buller. ANMÄRKNING Detta läge är inte att rekommendera och kanske inte ens användbart vid klippning av långt och tätt gräs eller utrullat gräs.
7.6 Ställa in klippningsprogram
7.6.1 Ställa in klippningsprogram – allmänt
1. Öppna huvudmenyn.
4. Genomför inställningarna.
Anmärkning:De olika menyalternativen be- skrivs närmare i nästa avsnitt.
7.6.2 Ställa in startpunkter
3. Öppna huvudmenyn.
5. *"Ingångspunkter"
6. *"Programmera startpunkter"
7. *"Starta inlärning av start-
"Här" när redskapet nått önskad startpunkt. Startpunkten sparas.
8. "Sätt startpunkt 1" när ingen
startpunkt skapats under inlärningen. Om ingen startpunkt skapas här kommer start- punkterna att skapas automatiskt.
9. "Startpunkt x: XXm", när den senaste
startpunkten nåtts.457296_b 355 Inställningar Skapa startpunkter manuellt (01) Den första startpunkten (01/X0) är förinställd och är belägen 1m till höger om basstationen. Bort- om denna punkt kan man ställa in upp till 9 ytterli- gare startpunkter (X1 till X9). Att beakta vid ska- pandet av startpunkter:
Placera inte startpunkter för långt bort från basstationen eller för nära varandra (02/f).
Skapa så få startpunkter som möjligt.
1. *"Ingångspunkter"
2. *"Punkt X1 vid [020m]"
Ange vardera siffra med och bekräfta med .
3. *"Punkt X2 vid [075m]"
Ange vardera siffra med och bekräfta med .
4. Skapa ytterligare startpunkter efter behov.
5. Gå tillbaka till huvudmenyn.
7.6.3 Ställa in klipptid
ANMÄRKNING Programmering av klipptid måste utföras senast 30 min före klippningen ska star- ta. Om inte kommer redskapet först att starta vid nästa programmerade klipptid. Under menyalternativet "Veckoprogram" ställer du in veckodag och klockslag när redskapet ska klippa automatiskt. Anpassa dessa inställningar efter trädgårdens storlek. Om det efter en vecka fortfarande finns oklippta delar av området ska man utöka klipptiderna.
*"Alla dagar [X]": Redskapet klipper gräs varje dag vid de inställda ti- derna. Om "Alla dagar []" visas så klipper redskapet endast gräs på de in- ställda veckodagarna.
*"Måndag [X]"...*"Söndag [X]": Redskapet klipper gräs varje veck- odag vid de inställda tiderna. Om t.ex. "Måndag []" visas så klipper redska- pet inte gräs på aktuell dag.
"Ändra" : Aktivera [X] eller deak- tivera [] aktuell dag och gör inställning- ar för tid, klippningstyp och startpunkter.
2. Företa inställningar för alla dagar eller aktuell
t.ex. *"[M] 07:00-10:00 [?]": Nor- mal gräsklippning [M] kl. 07:00 – 10:00med automatiskt växlande start- punkt 0 – 9 [?].
t.ex. *"[R] 16:00-18:00 [1]": Red- skapet startar kl. 16:00med kantklipp- ning [R] och kör längs hela begräns- ningskabelns längd. Därefter påbörjas gräsklippning vid startpunkt 1 [1]. Kl. 18:00eller så snart batteriet är urladdat kör redskapet tillbaka till basstationen.
"Ändra" : Ändra aktuell inställning.
"Framåt" : Bekräftar ändring av aktuell inställning och går vidare till nästa inställning.
3. "Spara" : Sparar alla genomförda in-
ställningar under ett menyalternativ.
7.7 Kantklippning vid manuell start
För manuell start kan man här ställa in att red- skapet börjar med kantklippning. Genomföra kantklippning vis programmerade klipptider: se Kapitel 7.6.3 "Ställa in klipptid", si- da355.
En existerande anslutning till en gateway kan kopplas från. Därigenom blir redskapet öppet för en ny anslutning i 30minuter. ANMÄRKNING För att upprätta en anslutning senare måste anslutningen först kopplas från, även om redskapet tidigare inte varit an- slutet till någon gateway.
2. "Koppla från anslutning"
Redskapet meddelar: "Klar".
3. Bekräfta med och återvänd till menyn.SE
356 Robolinho 4100 Visa information
7.9 Ställa in avgränsningar
1. *"Klippning av grannyta"
2. Ställa in klipptider:
"Inaktiv" : Funktionen för klippning av grannytor är avstängd.
"Aktiv" : Redskapet klipper gräs tills dess att batterier är urladdat.
"Klipptid i min" : Red- skapet klipper gräs på grannytan under viss tidsperiod. Följande klipptider kan ställas in: 30/60/90/120/tills batteriet är urladdat.
7.10 Ställa in displaykontrast
Om texten på displayen är svår att läsa, t.ex. pga av starkt solsken kan man åtgärda detta genom att öka kontrasten på displayen.
7.11 Inställningsskydd
Om inställningsskyddet är deaktiverat måste PIN- kod endast användas vid kvittering av säkerhets- relaterade fel.
1. *"Inställningsskydd"
2. Aktivera/deaktivera inställningsskydd:
"Aktivera" : Aktiverar inställningsskydd.
"Deaktivera" : Deaktiverar inställningsskydd.
När läge eller längd på begränsningskabeln änd- ras eller redskapet inte längre kan hitta begräns- ningskabeln måste man genomföra en omkalibre- ring.
2. Återställa kalibrering?"
3. Genomföra kalibrering: se Kapitel 5.4 "Ge-
nomför automatisk kalibrering", sida352.
7.13 Återställa till fabriksinställningar
Redskapets fabriksinställningar kan återställas, t.ex. före en försäljning.
1. *"Fabriksinställningar"
Meddelande: "Fabriksinställningarna är nu återställda" 8 VISA INFORMATION Under menyn "Information" återfinns data om redskapet. I denna meny kan inga inställningar göras.
1. Öppna huvudmenyn.
Anmärkning:De olika menyalternativen be- skrivs närmare i avsnitten nedan.
4. Gå tillbaka till huvudmenyn.
"Knivservice" Anger hur många driftstimmar det är till att knivar- na behöver service. Denna räknare kan återstäl- las manuellt. Låt AL-KO:s återförsäljare, tekniker eller servicecenter utföra servicen. Återställning av räknare för knivservice:
"Maskinvara" Här finns information om redskapet som typ, till- verkningsår, driftstimmar, serienummer, antal gräsklippningar, sammanlagd klipptid, antal ladd- ningscykler, sammanlagd laddningstid, begräns- ningskabelns slinglängd. "Programvara" Här anges versionsnummer på redskapets firmware. "Programinformation" Här visas aktuella inställningar, som t.ex. sam- manlagd klipptid per vecka. "Störningar" Här visas de senaste felmeddelandena med da- tum, klockslag och felkod.457296_b 357 Underhåll och skötsel
9 UNDERHÅLL OCH SKÖTSEL
OBSERVERA! Skaderisk Vassa maskindelar och delar i rörelse kan orsaka personskador.
Bär alltid skyddshand- skar under underhåll, skötsel och rengöring av maskinen!
OBS! Fara pga vatten Om det kommer in vatten robotgräsklipparen eller basstationen kan detta le- da till skador på elektriska komponenter.
Spola därför aldrig av robotgräsklipparen eller basstationen med vat- ten. Rengöra robotgräsklipparen OBSERVERA! Fara för skador från kni- varna! Knivarna är mycket vassa och kan orsaka svåra skärskador.
Undvik att beröra kni- varna med någon del av kroppen. Åtgärder en gång i veckan:
1. Stäng av redskapet.
2. Torka av chassiytan med handborste, lätt
fuktad trasa eller mjuk svamp.
3. Borsta av underredet, klippdäcket och knivar-
4. Kontrollera att knivarna inte är skadade. Byt
dem vid behov: se Kapitel 9.3 "Byta ut knivar- na", sida358. Rengör basstationen
1. Avlägsna regelbundet gräs och löv och dylikt
2. Torka av ytorna på basstationen med fuktad
trasa eller mjuk svamp.
1. Kontrollera en gång i veckan hela installation
2. Ersätt defekta komponenter med originalre-
servdelar från AL-KO eller låt ett AL-KO:s servicecenter utföra bytena. Kontrollera att hjulen kan löpa fritt Åtgärder en gång i veckan:
1. Rengör områdena runt hjulen grundligt och
avlägsna rester av gräs och smuts. Använd borste och trasa.
2. Kontrollera att hjulen kan löpa fritt och att de
är styrbara. Anmärkning:Om hjulen rullar trögt eller inte är styrbara ska man lämna redskapet till AL- KO:s servicecenter för hjulbyte. Kontrollera kontaktytorna på robotgräsklipparen
1. Torka av smuts med en trasa och smörj med
tunt lager kontaktfett.
2. Slipa av brännmärken på kontaktytorna med
fint sandpapper och smörj med tunt lager kontaktfett.SE 358 Robolinho 4100 transport Kontrollera laddningskontakterna på basstationen
1. Dra ut strömkontakten.
2. Tryck och släpp laddningskontakterna i rikt-
ning mot basstationen. Laddningskontakterna måste fjädra tillbaka till sin ursprungsposition. Anmärkning:Om laddningskontakterna inte fjädrar tillbaka till sin ursprungsposition ska man lämna redskapet till AL-KO:s service- center för byte.
9.3 Byta ut knivarna
OBSERVERA! Fara för skador från kni- varna! Knivarna är mycket vassa och kan orsaka svåra skärskador.
Undvik att beröra kni- varna med någon del av kroppen. OBS! Risk för skador vid felak- tig reparation Uträtning av tillböjda, in- byggda knivar kan orsaka skador på knivtallriken.
Försök aldrig att räta ut tillböjda knivar.
Ersätt deformerade kni- var med originalreserv- delar från AL-KO. Nedslitna och böjda knivar måste bytas ut.
1. Stäng av redskapet.
2. Lägg robotgräsklipparen med knivarna uppåt.
3. Skruva ut fästskruvarna.
4. Ta ur knivarna ur knivfästet.
5. Rengör knivfästet med en mjuk borste.
ANMÄRKNING Knivarna är slipade över hela längden och kan därför även monteras vridna 180°. Därigenom fördubblas deras löp- tid.
6. Skjut in de nya skärknivarna med den slipade
sidan mot redskapet. Anmärkning:Endast originalreservdelar från AL-KO får användas.
7. Sätt tillbaka fästskruvarna och dra åt.
Röjkniven behöver i regel inte bytas ut. Finns det svår smuts som inte går att få bort med en borste måste knivtallriken bytas ut, eftersom obalans kan leda till slitage och funktionsstör- ningar.
9.4 Byta säkring i transformatorn(11)
Om transformatorn inte levererar ström trots in- takt strömförsörjning:
1. Koppla bort transformatorn (11/2) från nät-
2. Skruva av skyddskåpan (11/1) med säkring-
en från transformatorn (11/2).
3. Kontrollera säkringen. Om säkringen är de-
fekt byter man den mot en ny säkring med samma styrka (2,5A, trög).
4. Sätt i den nya säkringen i skyddskåpan.
5. Skruva på skyddskåpan med säkring på
transformatorn. 10 TRANSPORT Gör på följande sätt vid transport av redskapet, t.ex. från huvudyta till grannyta:
Rör inte vid knivarna.
Håll alltid knivarna på säkert avstånd från kroppen.457296_b 359 Förvaring 11 FÖRVARING
11.1 Förvaring av robotgräsklippare
Redskapet läggs i förvaring över vintern eller om det inte ska användas på minst 30 dagar.
1. Ladda upp batteriet helt och hållet (se Kapitel
3. Förvara redskapet så här:
på en torr och avskild plats med skydd mot frost
utom räckhåll för barn
11.2 Förvaring av basstation
Basstationen kan läggas i förvaring men det är inte nödvändigt. Före varje förvaring måste man vidta åtgärder som skyddar mot förtida åldrande som förslitning av färg, korrosion på laddnings- kontakter, fjäderklämma. Om basstationen förblir utomhus:
1. Koppla bort lågspänningskabeln från trans-
formatorn och rulla ihop den.
2. Förvaring av transformator.
3. Smörj in laddningskontakterna med kontakt-
fett. Om basstationen placeras i förvaring:
1. Genomför först alla ovan beskrivna arbeten.
2. Koppla isär basstationen och begränsnings-
3. Demontera basstationen och rengör med
borste och lätt fuktad trasa.
4. Förvara basstationen så här:
på en torr och avskild plats med skydd mot frost
utom räckhåll för barn
11.3 Vinterförvaring av begränsningskabel
Begränsningskabeln kan ligga kvar i marken och behöver inte tas upp.
1. Om basstationen läggs i förvaring: Smörj de
avisolerade kabeländarna med kontaktfett och linda in med eltejp. Därigenom skyddar man kabeländarna mot korrosion. 12 ÅTERVINNING Information om tyska el- och elektroniklagen (ElektroG)
Elektrisk och elektronisk utrustning ska inte läggas i soporna utan hanteras med särskild återvinning!
Förbrukade batterier som inte är fast inbyggda måste avlägsnas före återvin- ningen! Återvinningen regleras i den särskilda batteriförordningen.
Ägare liksom brukare av elektrisk och elektronisk utrustning är skyldiga att lämna uttjänt utrustning till återvinning.
Slutanvändaren är själv ansvarig för att avlägsna eventuella personuppgifter på den utrustning som ska återvinnas! Symbolen med överkorsas soptunna betyder att elektrisk och elektronisk utrustning inte kan slängas i hushållssoporna. Uttjänt elektrisk och elektronisk utrustning kan lämnas till följande insamlingsställen:
Offentliga inrättningar för insamling och åter- vinning (miljöstationer)
Försäljningsställen för elutrustning (fysisk bu- tik och online) i den mån handlaren är förplik- tigad till återtagande av varan eller erbjuder återtagande. Dessa utsagor gäller endast för maskiner som in- stallerats och sålts inom den Europeiska Unionen där det europeiska direktivet 2012/19/EC gäller. I länder utanför den Europeiska Unionen kan avvi- kande bestämmelser gälla för avfallshanteringen av elektriska och elektroniska apparater. Information om tyska batteriförordningen (BattG)
Elektrisk och elektronisk utrustning ska inte läggas i soporna utan hanteras med särskild återvinning!
Se drifts- och monteringsanvisningar för batterityp och kemiska system och beakta anvisningarna för en säker han- tering av batterier.
Ägare liksom brukare av elektrisk och elektronisk utrustning är skyldiga att lämna uttjänt utrustning till återvinning. Återtagandet inskränker sig till normala hushållskvantiteter.SE 360 Robolinho 4100 Återvinning Uttjänta batterier kan innehålla skadliga ämnen eller tungmetaller som har negativ inverkan på miljön och som kan orsaka hälsoproblem. An- vändning av uttjänta batterier och deras innehåll inverkar menligt på miljö och hälsa. Symbolen med överkorsad soptunna betyder att elektrisk och elektronisk utrustning inte kan slängas i hushållssoporna. Markeringarna Hg, Cd och PG på insamlingskärl har följande betydelser.:
Hg: Batteriet innehåller mer än 0,0005% kvicksilver
Cd: Batteriet innehåller mer än 0,002% kad- mium
Pb: Batteriet innehåller mer än 0,004% bly Uttjänt elektrisk och elektronisk utrustning kan lämnas till följande insamlingsställen:
Offentliga inrättningar för insamling och åter- vinning (miljöstationer)
inköpsställen för batterier
inlämningsställe inom det gemensamma åter- lämningssystemet för förbrukade batterier
ett av tillverkarens återlämningsställen (om tillverkaren inte är medlem i det gemensam- ma återlämningssystemet) Ovanstående gäller bara för apparater, som in- stallerats och sålts inom den Europeiska Unionen där det europeiska direktivet 2006/66/EC gäller. I länder utanför den Europeiska Unionen kan avvi- kande bestämmelser gälla för avfallshanteringen av elektriska och elektroniska apparater.457296_b 361 Kundtjänst/service
13 KUNDTJÄNST/SERVICE
För frågor om garanti, reparationer och reservdelar vänder man sig till närmaste AL-KO:s servicecen- ter. Kontaktinformation finns på internet, på adressen www.al-ko.com/service-contacts
14.1 Korrigera redskapsfel och hanteringsfel
OBSERVERA! Skaderisk Vassa maskindelar och delar i rörelse kan orsaka personska- dor.
Bär alltid skyddshandskar under underhåll, skötsel och ren- göring av maskinen! Störning Orsak Åtgärd Redskapet startar inte. Batteriet är urladdat. Ladda redskapet i basstationen. Redskapet kör fast, gräver ned sig. Hjulen fortsätter att snurra. Stötsensorerna löser inte ut. Kontakta AL-KO:s servicecenter. Gräset är för långt.
Ställ in en högre klipphöjd och sänk den sedan steg för steg till önskad nivå.
Klipp ned gräsmattan med en gräs- klippare. Redskapet fastnar vid ojämn- heter i gräsmattan. Åtgärda ojämnheterna. Redskapet klipper vid fel tidpunkt. Felaktiga tidsinställningar i redskapet. Ställ in klockslag. Klippningens varaktighet är felaktigt inställd. Gör om inställningen av klipptid. Redskapet kan inte spara tidsinställningarna. Batteriet är defekt. Kontakta AL-KO:s servicecenter. Motorn stannar under klippningen. Motorn är överbelastad. Stäng av redskapet, kör den till jämnare mark eller område med kortare gräs och starta om. Batteriet är urladdat. Ladda batteriet. Knivarna är slöa. Byt knivar.SE 362 Robolinho 4100 Avhjälpa fel Störning Orsak Åtgärd Klippresultatet är ojämnt. Klipptiden är för kort. Programmera längre klipptider. Klippområdet är för stort. Minska klippområdet. Klipphöjden är för lågt in- ställd. Ställ in en högre klipphöjd och sänk den sedan steg för steg till önskad nivå. Knivarna är slöa.
Vänd på knivarna, byt ut dem vid behov.
Fäst knivarna med nya skruvar. Batteritiden minskar vä- sentligt. Klipphöjden är för lågt in- ställd. Ställ in en högre klipphöjd och sänk den sedan steg för steg till önskad nivå. Gräset är för högt eller för vått.
Ställ in på en högre klipphöjd. Redskapet vibrerar för mycket eller avger högt buller. Obalans i knivarna eller kniv- motorn
Kontakta AL-KO:s servicecenter. Batteriet kan inte laddas/ låg batterispänning
Laddningskontakterna på basstationen är smutsi- ga.
Kontaktytorna på redska- pet är smutsiga.
Rengör laddningskontakter och kon- taktytor.
Redskapet hittar inte laddningskontakterna.
Kontaktytorna på redska- pet är brända.
Ställ robotgräsklipparen i basstatio- nen och kontrollera om laddnings- kontakterna ligger emot varandra.
Byt säkring (se Kapitel 9.4 "Byta säkring i transformatorn(11)", si- da358). Batteriets livslängd har gått ut.
Kontakta AL-KO:s servicecenter. Laddningselektroniken är de- fekt.
Kontakta AL-KO:s servicecenter. ANMÄRKNING Vänd dig till vår kundtjänst vid fel som inte finns med i den här tabellen eller vid fel som du inte själv kan åtgärda.457296_b 363 Avhjälpa fel
14.2 Felkoder och felavhjälpning
Felkod Orsak Åtgärd CN001: Tilt sensor Lutningssensorn har löst ut:
den maximala lutningen är överskriden
Sluttningen för brant Ställ robotgräsklipparen på en jämn yta och kvittera felet. CN002: Lift sensor Lyftsensorn har löst ut:
Höljet har böjts uppåt p.g.a. lyft eller hinder. Ta bort hinder. CN005: Bumper de- flected Robotgräsklipparen har kört på ett hinder och kan inte komma loss (kollision nära basstationen).
Placera redskapet på ett stycke öp- pen och avgränsad gräsmatta.
Korrigera dragningen av begräns- ningskabeln. CN007: No loop sig- nal
Begränsningskabeln är defekt.
Slingsignalen är för svag.
Kontrollera strömförsörjningen till basstationen. Dra ur och sätt i trans- formatorn.
Kontrollera om det finns skador på begränsningskabeln. Reparera de- fekt kabel. CN008: Loop signal weak
Slingsignalen är för svag
Begränsningskabeln är nedgrävd för djupt
Kontrollera strömförsörjningen till basstationen. Dra ur och sätt i trans- formatorn.
Dra om begränsningskabeln på fö- reskrivet djup eller fäst den direkt på gräsmattan. CN010: Bad position
Redskapet befinner sig utanför den avgränsade gräsmattan.
Placera redskapet på ett stycke öp- pen och avgränsad gräsmatta.
Korrigera dragningen av begräns- ningskabeln i kurvor och vid hinder. Åtgärda kabeldragningen i kors. CN011: Escaped robot Redskapet befinner sig utan- för den avgränsade gräsmat- tan. Korrigera dragningen av begränsnings- kabeln i kurvor och vid hinder.SE 364 Robolinho 4100 Avhjälpa fel Felkod Orsak Åtgärd CN012: Cal: no loop CN015: Cal: outside Fel under kalibreringen:
Redskapet kan inte hitta begränsningskabeln.
Kontrollera strömförsörjningen till basstationen. Dra ur och sätt i trans- formatorn.
Placera redskapet på föreskriven kalibreringsposition, rikta i rät vinkel. Redskapet måste kunna köra över begränsningskabeln. CN017: Cal: signal weak Fel under kalibreringen:
Slingsignalen är för svag
Begränsningskabeln är defekt.
Placera redskapet på föreskriven kalibreringsposition, rikta i rät vinkel.
Kontrollera strömförsörjningen till basstationen. Dra ur och sätt i trans- formatorn.
Kontrollera om det finns skador på begränsningskabeln. CN018: Cal: Collisi-
Redskapet har kört på ett hinder. Ta bort hinder. CN038: Battery Batteriet är urladdat:
Slingan med begräns- ningskabel är för lång och det finns för många öar. Korrigera dragningen av begränsnings- kabeln.
Ingen kontakt via ladd- ningskontakterna vid uppladdning
Rengör laddningskontakterna.
Ställ robotgräsklipparen i basstatio- nen och kontrollera om laddnings- kontakterna ligger emot varandra.
Låt ett av tillverkarens servicecenter kontrollera laddningskontakterna och byta ut dem vid behov.
Hinder i närheten av bas- stationen Ta bort hinder.
Robotgräsklipparen har kört fast. Placera redskapet på ett stycke öppen och avgränsad gräsmatta.
Redskapet hittar inte basstationen.
Kontrollera om det finns skador på begränsningskabeln.
Lämna begränsningskabeln till ett av tillverkarens servicecenter för kontroll.
Batteriet är förbrukat. Låt ett av tillverkarens servicecenter för byta ut batteriet.
Laddningselektroniken är defekt. Låt ett av tillverkarens servicecenter kontrollera laddningskontakterna.457296_b 365 Avhjälpa fel Felkod Orsak Åtgärd CN099: Recov escape Automatisk felavhjälpning in- te möjlig
Om felet återkommer: Låt ett av till- verkarens servicecenter kontrollera redskapet. CN104: Battery over heating
Batteriet är överhettat (över 60°C). Ingen ur- laddning är möjlig.
Nödavstängning sker ge- nom övervakningselek- troniken
Stäng av redskapet och låt batteriet svalna.
Ställ inte redskapet i basstationen. CN110: Blade motor over heating Klippmotorn är överhettad (över 80°C).
Stäng av redskapet och låt det sval- na.
Om felet återkommer: Låt ett av till- verkarens servicecenter kontrollera redskapet. CN119: R-Bumper de- flected CN120: L-Bumper de- flected Redskapet har kört på ett hinder och kan inte komma loss. Ta bort hinder. CN128: Recov Impos- sible Redskapet har kört på ett hinder och kan inte komma loss. Ta bort hinder. Redskapet befinner sig utan- för den avgränsade gräsmat- tan.
Placera redskapet på ett stycke öp- pen och avgränsad gräsmatta.
Korrigera dragningen av begräns- ningskabeln. CN129: Blocked WL Vänster hjulmotor blockerad. Ta bort blockeringen. CN130: Blocked WR Höger hjulmotor blockerad. Ta bort blockeringen. ANMÄRKNING Vänd dig till vår kundtjänst vid fel som inte finns med i den här tabellen eller vid fel som du inte själv kan åtgärda.SE 366 Robolinho 4100 Garanti 15 GARANTI Eventuella material- eller tillverkningsfel på redskapet åtgärdas av oss under den lagstadgade garantiti- den genom reparation eller ersättningsprodukt, efter vårt gottfinnande. Garantitiden bestäms av gällan- de lag i det land där redskapet köptes. Vår garantiförsäkran gäller enbart om:
originalreservdelar har använts Garantin upphör att gälla vid:
egenmäktiga reparationsförsök
egenmäktiga tekniska förändringar
ej avsedd användning Garantin gäller inte för:
Förslitningsdelar, som på reservdelsbladet är inramade xxxxxx (x) Garantitiden inleds i och med den första slutkundens köp av produkten. Datum på inköpskvittot gäller. Vänd er med detta garantidokument och kvittot till en återförsäljare eller närmaste auktoriserade kund- tjänst. Köparens lagstadgade anspråk gentemot försäljaren berörs inte av denna förklaring.
EnkelManual