AL-KO Robolinho 4100 - Robotfűnyíró

Robolinho 4100 - Robotfűnyíró AL-KO - Ingyenes használati útmutató

Találja meg az eszköz kézikönyvét ingyenesen Robolinho 4100 AL-KO PDF formátumban.

📄 400 oldal Magyar HU Letöltés 💬 AI kérdés 10 kérdések ⚙️ Műsz. adat
Notice AL-KO Robolinho 4100 - page 276
Pick your language and provide your email: we'll send you a specifically translated version.
Termék típusa Robotos fűnyíró
Márka AL-KO
Modell Robolinho 4100
Maximális nyírási felület 2000 m²
Maximális lejtő (emelkedés/lejtés) 40% (22°)
Vágási magasság 3-6 cm (beállítható 1 mm-es lépésekben)
Akkumulátor Beépített lítium-ion, nem cserélhető a felhasználó által
Tápellátás Hálózati transzformátor (230 V) kisfeszültségű kábellel, 2,5 A késleltetett olvadóbiztosíték
Nyírási időtartam Változó a vágási magasságtól és a gyep állapotától függően
Programozás Heti program, indítási pontok (akár 9), szegélynyírás és másodlagos felületek nyírása
Biztonsági érzékelők Emelésérzékelő, dőlésszög-érzékelő, ütközésérzékelők, esőérzékelő, vészleállítás (STOP gomb)
Zárás PIN és PUK kód (lopásgátló zár)
Kapcsolódás Kompatibilis az innogy SmartHome rendszerrel a Lemonbeat-en keresztül, AL-KO inTOUCH alkalmazás
Működési mód Automatikus: váltakozik a nyírás és a töltés kézi beavatkozás nélkül
Zajszint Csökkentett Eco módban
Karbantartás Heti tisztítás, vágókések cseréje, kerekek és érintkezők ellenőrzése
Kopó alkatrészek Vágókések, késtárcsa, transzformátor biztosíték, kerületi kábel
Üzemi hőmérséklet (nyírás) 0-55 °C
Töltési hőmérséklet 0-45 °C
Garancia Törvényes, a vásárlás országától függően

Gyakran ismételt kérdések - Robolinho 4100 AL-KO

Hogyan kell telepíteni a kerületi kábelt?
A kábelt egy folyamatos hurokban kell lefektetni az óramutató járásával megegyező irányban, laposan a talajon vagy legfeljebb 10 cm mélyen elásva. Tartsa be legalább 15 cm távolságot a falaktól és akadályoktól, és használjon rögzítő csapokat.
Mit tegyek, ha a fűnyíró nem találja a bázisállomást?
Ellenőrizze, hogy az állomás LED-jei világítanak (zöld a hurokhoz, sárga a tápegységhez). Győződjön meg arról, hogy a kerületi kábel sértetlen, és a kalibrálás el lett végezve. Szükség esetén indítson újra egy kalibrálási menetet.
Hogyan állítsam be a vágási magasságot?
A Beállítások menüben válassza a Vágási magasság opciót. A magasság 30-60 mm között állítható 1 mm-es lépésekben a nyíl gombok segítségével.
Használhatom a fűnyírót több gyepfelületen?
Igen. A fő terület automatikusan nyíródik. A másodlagos területekhez a készüléket kézzel kell áthelyezni. Aktiválja a Másodlagos felület funkciót a beállításokban, és állítsa be a nyírás időtartamát.
Hogyan cseréljem ki a vágókéseket?
Kapcsolja ki a készüléket, fordítsa meg, és csavarja ki a rögzítőcsavarokat. Cserélje ki az elhasználódott késeket eredeti AL-KO alkatrészekre. A kések 180°-kal elforgatva is felszerelhetők az élettartam megduplázásához.
Mit jelent a CN001 hibakód?
A CN001 azt jelzi, hogy a dőlésszög-érzékelő aktiválódott (túl meredek lejtő vagy a készülék felemelése). Helyezze a készüléket sík felületre, és nyugtázza a hibát.
Az akkumulátor gyorsan lemerül, mit tegyek?
Ellenőrizze a vágási magasságot (túl alacsony növeli a fogyasztást). Tisztítsa meg a töltőérintkezőket és az állomás érintkezőit. Ha a probléma továbbra is fennáll, az akkumulátor elérte élettartama végét – lépjen kapcsolatba az ügyfélszolgálattal.
Programozhatom a fűnyírót, hogy meghatározott időpontokban nyírjon?
Igen. A Programok > Heti program menüben beállíthatja a napokat és időintervallumokat a normál vagy szegélynyíráshoz. Minden napnak különböző időszakai lehetnek.
Hogyan védjem a fűnyírót a lopástól?
A készüléket egy PIN kód (módosítható) és egy PUK kód védi. Ha háromszor helytelen PIN-t ad meg, a PUK kódot kéri. Tartsa ezeket a kódokat biztonságos helyen.
Mit tegyek eső esetén?
A beépített esőérzékelő aktiválható a beállításokban. Ha esik, a fűnyíró visszatér a bázisállomásra, és a szárítás után, egy állítható késleltetéssel (alapértelmezett 30 perc) folytatja a nyírást.

Felhasználói kérdések a következőről Robolinho 4100 AL-KO

0 kérdés erről a készülékről. Válaszolj azokra, amiket ismersz, vagy tedd fel a sajátod.

Tegyél fel egy új kérdést erről a készülékről

Az e-mail privát marad: csak arra szolgál, hogy értesítsen, ha valaki válaszol a kérdésére.

Még nincsenek kérdések. Légy te az első, aki kérdez.

Töltse le az útmutatót a következőhöz Robotfűnyíró PDF formátumban ingyenesen! Találja meg kézikönyvét Robolinho 4100 - AL-KO és vegye vissza elektronikus eszközét a kezébe. Ezen az oldalon közzé van téve az eszköze használatához szükséges összes dokumentum. Robolinho 4100 márka AL-KO.

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Robolinho 4100 AL-KO

■ Akumulátor sa nabíja.

AL-KO Robolinho 4100 - 1

UPOZORNENIE

1 Ehhez a kezelési útmutatóhoz 276

1.1 Jelmagyarázatok és jelzőszavak 276

2 Termékleírás 277

2.1 Szállítmány tartalma.... 277
2.2 Robot pázsitnyíró 277
2.3 A készüléken szereplő szimbólumok 278
2.4 Kezelőmező 278
2.5 Kijelző 279
2.6 Menüszerkezet 280
2.7 Dokkolóállomás 281
2.8 Beépített akku 281
2.9 Müködés leírása 282
2.10 Bekötés innogy SmartHome környezetbe 282

2.10.1 AL-KO inTOUCH alkalmazás 282

2.10.2 innogy SmartHome alkalmazás.... 282

3 Biztonság 283

3.1 Rendeltetésszerű használat 283
3.2 Lehetséges hibás használat.... 283
3.3 Biztonsági és védőberendezések.... 283

3.3.1 PIN- és PUK-kód beírása 283
3.3.2 Érzékelők 284

3.4 Biztonsági utasítások 284

3.4.1 Kezelő 284
3.4.2 Személyekre és állatokra vonatkozó biztonság 285
3.4.3 A készülék biztonsága.... 285
3.4.4 Elektromos biztonság 285

4 Összeszerelés 286

4.1 A gép kicsomagolása 286
4.2 A vágási terület megtervezése (01).... 286
4.3 Vágási területek előkészítése.... 286
4.4 Dokkolóállomás felállítása (03/a) 287
4.5 A határolóvezeték telepítése 287

4.5.1 Határolóvezeték csatlakoztatása a dokkolóállomáshoz (04).... 287
4.5.2 Határolóvezeték lefektetése (01).... 287
4.5.3 Akadályok körülhatárolása 288
4.5.4 Átjárók behatárolása (01/i) 288
4.5.5 Lejtők körülhatárolása 288
4.5.6 Vezetékráhagyások elhelyezése (08) 288
4.5.7 Tipikus hiba a vezeték lerakásakor (02).... 289

4.6 A dokkolóállomás csatlakoztatása az áramforráshoz (05) 289
4.7 A dokkolóállomás csatlakozásainak ellenőrzése (05) 289

5 Üzembe helyezés 290

5.1 Az akku feltöltése (09).... 290
5.2 Alapbeállítások végrehajtása 290
5.3 Vágási magasság beállítása 290
5.4 Automatikus kalibrálás végrehajtása.... 290

6 Kezelés 291

6.1 A készülék kézi indítása 291
6.2 Pázsitnyírás megszakítása.... 291
6.3 Mellékfelület nyírása (01/NF) 291

7 Beállítások 291

7.1 Beállítás behívása – Általános 291
7.2 Vágási magasság beállítása 292
7.3 Billentyühangok bekapcsolása/kikapcsolása 292
7.4 Esőérzékelő beállítása 292
7.5 Gazdaságos mód bekapcsolása/kikapcsolása.... 292
7.6 Vágóprogram beállítása 292

7.6.1 Vágóprogram beállítása – Általános 292
7.6.2 Kezdöpontok beállítása 292
7.6.3 Vágási időpontok beállítása 293

7.7 Szegélynyírás kézi indítás esetén 294
7.8 inTOUCH 294
7.9 Mellékfelület nyírásának beállítása 294
7.10 Kijelző fényerejének beállítása 294
7.11 Beállításvédelem 294
7.12 Új kalibrálás 294
7.13 Gyári beállítások visszaállítása 294

8 Információk megjelenítése 294

9 Karbantartás és ápolás 295

9.1 Tisztítás 295
9.2 Rendszeres ellenőrzés.... 296
9.3 Vágókés cseréje 296
9.4 A transzformátornál lévő biztosíték cseréje (11) 297

10 Szállítás 297

11 Tárolás 297

11.1 Robot pázsitnyíró tárolása.... 297
11.2 Dokkolóállomás tárolása 297
11.3 A határolóvezeték átteleltetése 297

12 Ártalmatlanítás 298

13 Ügyfélszolgálat/Szerviz.... 300

14 Segítség zavar esetén 300
14.1 A készülék- és kezelési hibák kijavítása 300
14.2 Hibakódok és hibaelhárítás 302
15 Garancia 305
16 EK megfelelőségi nyilatkozat.... 305

1 EHHEZ A KEZELÉSI ÚTMUTATÓHOZ

A német változat esetében az eredeti üzemeltetési útmutatóról van szó. Minden más nyelvi változat az eredeti üzemeltetési útmutató fordítása.
Üzembe helyezés előtt feltétlenül olvassa el gondosan ezt a kezelési útmutatót. Ez a zavarmentes munkavégzés és a hibamentes kezelés feltétele.
Tárolja mindig úgy ezt a kezelési útmutatót, hogy bármikor beleolvashasson, ha a berendezéssel kapcsolatos információra van szüksége.
■ Másik személynek csak ezzel a kezelési útmutatóval együtt adja tovább a készüléket.
- Olvassa el és tartsa be a jelen kezelési útmutató biztonsági tudnivalóit és figyelmeztetéseit.

1.1 Jelmagyarázatok és jelzőszavak

AL-KO Robolinho 4100 - Jelmagyarázatok és jelzőszavak - 1

VESZÉLY!

Olyan veszélyes helyzetet jelez, amely – ha nem kerülik el – halálos vagy súlyos sérüléseket eredményez.

AL-KO Robolinho 4100 - VESZÉLY! - 1

FIGYELMEZTETÉS!

Olyan potenciálisan veszélyes helyzetet jelez, amely – ha nem kerülik el – halálos vagy súlyos sérüléseket eredményezhet.

AL-KO Robolinho 4100 - FIGYELMEZTETÉS! - 1

VIGYÁZAT!

Olyan potenciálisan veszélyes helyzetet jelez, amely – ha nem kerülik el – kisebb vagy közepesen súlyos sérüléseket eredményezhet.

FIGYELEM!

Olyan helyzetet jelez, amely – ha nem kerülik el – anyagi károkat eredményezhet.

AL-KO Robolinho 4100 - FIGYELEM! - 1

TUDNIVALÓ

Az érthetőséget és a használatot segítő, különleges tudnivalók.

2 TERMÉKLEÍRÁS

Ez a dokumentáció egy teljesen automatikus, ak- kumulátoros működtetésű robot pázsitnyírót is- mertet, amely a gyep felületén szabadon mozog. A vágási magasság változtatható.

2.1 Szállítmány tartalma

A szállítmány az alább felsorolt tételeket tartalmazza. Ellenőrizze, hogy minden pozíció megvan-e:

AL-KO Robolinho 4100 - Szállítmány tartalma - 1

1 Robot pázsitnyíró
2 Rövid útmutató
3 Üzemeltetési útmutató
4 Bővítőlemez
5 Dokkolóállomás
6 Transzformátor

2.2 Robot pázsitnyíró
AL-KO Robolinho 4100 - Szállítmány tartalma - 2

1 STOP gomb (azonnal leállítja a készüléket, a vágókést pedig 2 másodpercen belül)
2 Kezelőmező kijelzővel (fedőlap alatt)
3 Érintkezőfelületek
4 Oldalsó megfogóvályú
5 Ütköző
6 Elülső kerekek (kormányozható)
7 Meghajtott kerekek
8 Fünyírófedél
9 Késtányér
10 Tartókeret
11 Rögzítőcsavar
12 Terelőkés
13 Vágókés

2.3 A készüléken szereplő szimbólumok

Szimbó- lum

Jelentés

AL-KO Robolinho 4100 - Jelentés - 1

Harmadik személyeket tartson távol a veszélyzónától!

AL-KO Robolinho 4100 - Jelentés - 2

A kezelésnél különös óvatosságot tanúsítson!

AL-KO Robolinho 4100 - Jelentés - 3

Kezeit és lábait tartsa távol a vágó- szerkezettől!

AL-KO Robolinho 4100 - Jelentés - 4

Tartson biztonsági távolságot!

AL-KO Robolinho 4100 - Jelentés - 5

Üzembe helyezés előtt olvassa el a kezelési útmutatót!

AL-KO Robolinho 4100 - Jelentés - 6

A készülék elindításához adja meg a PIN-kódot!

AL-KO Robolinho 4100 - Jelentés - 7

Ne utazzon a készüléken menet közben!

2.4 Kezelőmező

1 2 3 4 HOME MENU ON/OFF START PAUSE 5 6 7

Sz. Alkatrész

1HOME: Nyírási üzemmód megszakítása, a készülék mozgása hátrafelé a dokko- lóállomásba. A készülék másnap a beál- lított vágási időben ismét automatikusan elindul.
2MENU:Hívja be a főmenűt.
3 Akijelző a készülék aktuális üzemi álla- potát, a kiválasztott menü címét, menü- pontjait, valamint a kiválasztandó funkci- ókat mutatja.
4▲▼: Menüpontok kiválasztása, szá- mértékek növelése és csökkentése, be- állítások váltása.
5START PAUSE: Nyírási üzemmód kézi indí- tása és leállítása, ill. a nyírási üzemmód a Home gomb (HOME)nyomása után azonnal ismét folytatódik.
6—: Funkciógombok. Annak a funkci- ónak a behívása, amely a kijelzőn ép- pen a gombok felett látható.
7ON/OFF:A készülék be- és kikapcsolása.

2.5 Kijelző

Főmenü *Beállítások Információk Vissza Jóváhagyás

Sz. Kijelzés

1 A kiválasztott menü címe (itt: "Főmenü")
2 Menüpontok a menüben. Mindig csak két menüpont látható (itt: "Beállítások" és "Információk"). A nyíl gombokkal (▲)abbi menüpontok je-leníthetők meg.
3 A kiválasztott menüponthoz tartozó funkciók (itt: "Beállítások"), a menü alatti funkciógombokkal ( ) hívható be.

■ : Bal oldali funkciógomb megnyomása.
■ : Jobb oldali funkciógomb megnyomása.

4 Csillagok a kijelzett menüpont megjelöléséhez (itt: "Beállítások")

2.6 Menüszerkezet

FőmenüProgramokHeti program lásd Fejezet 7.6 "Vágóprogram beállítása", oldal 292
Belépési pontok lásd Fejezet 7.6.2 "Kezdőpontok beállítása", oldal 292
Programinformáció lásd Fejezet 8 "Információk megjelenítése", oldal 294
Beállítá-sokIdő lásd Fejezet 5.2 "Alapbeállítások végrehajtása", oldal 290
Dátum lásd Fejezet 5.2 "Alapbeállítások végrehajtása", oldal 290
Nyelv lásd Fejezet 5.2 "Alapbeállítások végrehajtása", oldal 290
Vágási magasság lásd Fejezet 7.2 "Vágási magasság beállítása", oldal 292
PIN-kód lásd Fejezet 5.2 "Alapbeállítások végrehajtása", oldal 290
Billentyűhangok lásd Fejezet 7.3 "Billentyűhangok bekapcsolása/kikapcsolása", oldal 292
inTOUCH lásd Fejezet 7.8 "inTOUCH", oldal 294
Esőérzékelő lásd Fejezet 7.4 "Esőérzékelő beállítása", oldal 292
Esőérzékelő késl. lásd Fejezet 7.4 "Esőérzékelő beállítása", oldal 292
EcoMode lásd Fejezet 7.5 "Gazdaságos mód bekapcsolása/kikapcsolása", oldal 292
Szegélynyírás lásd Fejezet 7.7 "Szegélynyírás kézi indítás esetén", oldal 294
Mellékfelület aktív/inaktív lásd Fejezet 7.9 "Mellékfelület nyírásának beállítása", oldal 294
Kijelző kontraszt lásd Fejezet 7.10 "Kijelző fényerejének beállítása", oldal 294
Beállításvédelem lásd Fejezet 7.11 "Beállításvédelem", oldal 294
Új kalibrálás lásd Fejezet 7.12 "Új kalibrálás", oldal 294
Gyári beállítások lásd Fejezet 7.13 "Gyári beállítások visszaállítása", oldal 294
Informá-ciókKésszerviz lásd Fejezet 8 "Információk megjelenítése", oldal 294
Hardver lásd Fejezet 8 "Információk megjelenítése", oldal 294
Szoftver lásd Fejezet 8 "Információk megjelenítése", oldal 294
Programinformáció lásd Fejezet 8 "Információk megjelenítése", oldal 294
Üzemzavarok esetén lásd Fejezet 8 "Információk megjelenítése", oldal 294

2.7 Dokkolóállomás

AL-KO Robolinho 4100 - Dokkolóállomás - 1

5 Rugós kapocs határolóvezetékhez

6 Alacsony feszültségű kábel

7 Fedél

8 Állapotjelző LED-ek

2.8 Beépített akku

Az akku fixen be van szerelve a készülékbe, ezért a felhasználó nem tudja kicserélni.

AL-KO Robolinho 4100 - Beépített akku - 1

TUDNIVALÓ

Az akkumulátort az első használat előtt teljesen töltse fel. Az akkumulátor bármilyen töltöttségi állapotban tölthető. A töltés megszakítása nem károsítja az akkumulátort.

Az akkumulátort csal akkor lehet tölteni, ha a készülék be van kapcsolva.

A beépített akkumulátor gyárilag részlegesen fel van töltve. Normál üzemben az akkumulátor rendszeresen feltöltődik. A készülék ehhez a dokkolóállomáshoz megy.

A beépített felügyeleti elektronika a 100%-os töltöttségi szint elérésekor automatikusan befejezi a feltöltési folyamatot.

A töltési folyamat csak a dokkolóállomás töltőérintkezőinek a készülék érintkezőfelületeivel való kifogástalan érintkezése esetén működik.

45 °C hömérséklet fölött a beépített biztonsági kapcsolás megakadályozza az akkumulátor töltését. Ezáltal elkerülhető az akkumulátor tönkremenetele.

Ha az akkumulátor üzemideje a teljes feltöltés ellenére jelentösen csökken, akkor az akkumulátort egy AL-KO kereskedő, technikus vagy szervizpartner bevonásával új, eredeti akkumulátorra kell kicserélni.

Ha az öregedés vagy a hosszú tárolás következtében az akkumulátor töltöttségi szintje a gyártó által meghatározott minimális szint alá esik, akkor azt már nem lehet újra feltölteni. Az akkumulátort és a felügyeleti elektronikát az AL-KO kereskedővel, technikussal vagy szervizpartnerrel ellenőriztetni és adott esetben kicseréltetni.

Az akkumulátor állapota megjelenik a kijelzön. Az akkumulátor állapotát kb. 3 havonta ellenőrizze. Ehhez a készüléket kapcsolja be és olvassa le az akkumulátorállapotot. Ha az akkumulátor töltöttsége már csak kb. 30% vagy kevesebb, akkor a készüléket állítsa a dokkolóállomásba, majd kapcsolja be az akkumulátor feltöltéséhez. Ha a töltőoszlopot a dokkolóállomás tárolásához korábban levet-ték (lásd Fejezet 11.2 "Dokkolóállomás tárolása", oldal 297), akkor azt előbb fordított sorrendben fel kell szerelni és a dokkolóállomást ismét csatlakoztatni kell az elektromos háló-zathoz.

Ha a készülékbe elektrolit jut. A készüléket AL-KO szervizállomáson javíttassa meg!

Ha az akkumulátort a készülékből kiszerel-ték: Ha a szembe vagy a kézre kifolyt elektrolit kerül, akkor a folyadékot vízzel azonnal mossa le. Haladéktalanul forduljon orvoshoz!

2.9 Működés leírása

Mozgás a gyepfelületen

A robot pázsitnyíró egy határolóvezetékkel korlátozott vágási területen belül szabadon mozog. A készülék tájékozódása érzékelőkkel történik, amelyek a határolóvezeték mágneses mezőjét érzékelik.

Ha a készülék akadályba ütközik, akkor megáll, majd egy másik irányban halad tovább. Ha a ké- szülék nedvességet észlel, akkor automatikusan visszatér a dokkolóallomáshoz. Ha a készülék olyan helyzetbe kerül, amelyben a működés nem lehetséges, akkor ezt a kijelzőn egy üzenet jelzi.

Nyírási üzemmód és töltő üzemmód

A nyírási fázisok mindig a töltési fázisokkal váltakoznak. Ha nyírás közben az akkumulátor töltött-sége egy bizonyos szintre csökken (kijelző: 0%), akkor a készülék a határolóvezeték mentén visz-szatér a dokkolóallomáshoz.

Nyíráshoz előre beállított nyírási programok választhatók, amelyek tartalmazzák a felület- és a szegélynyírási funkciókat is. Ezek a fűnyíró programok módosíthatók.

2.10 Bekötés innogy SmartHome környezetbe

A robot fünyíró bekapcsolható egy innogy Smart-Home környezetbe és más készülékekkel hálózatba köthető. Ez a robot fünyíró kényelmes vezérlését, beállítását és felügyeletét teszi lehetővé egy mobil készüléken működő alkalmazással.

Ehhez a robot pázsitnyírót Lemonbeat rendszeren keresztül össze kell kötni egy innogy SmartHome átjáróval, majd egy mobil készülékre telepíteni kell az AL-KO inTOUCH vagy az innogy SmartHome alkalmazást.

AL-KO Robolinho 4100 - Bekötés innogy SmartHome környezetbe - 1

TUDNIVALÓ

Az alkalmazott készüléknek rádió-összeköttetésre van szüksége az innogy SmartHome használatához.

A mobilkészülék rádiókapcsolatának megszakadása esetén a robot pázsitnyíróhoz nem lehet jeleket továbbítani.

2.10.1 AL-KO inTOUCH alkalmazás

Az AL-KO inTOUCH alkalmazás Android- és iOS-alapú készülékekhez kapható:

AL-KO Robolinho 4100 - AL-KO inTOUCH alkalmazás - 1

Az alkalmazás telepítése után először be kell jelentkezni.

AL-KO Robolinho 4100 - AL-KO inTOUCH alkalmazás - 2

TUDNIVALÓ

A regisztrálás nem feltétlenül szükséges, azonban végrehajtásával néhány további funkció válik elérhetővé.

Az alkalmazás első indításakor automatikusan a rövid telepítési útmutató kerül behívásra. Ezután a „Készülékek” menüben lehet a robot pázsitnyírót az innogy SmartHome hálózathoz csatlakoztatni.

AL-KO Robolinho 4100 - TUDNIVALÓ - 1

TUDNIVALÓ

A csatlakoztatáshoz egy innogy-fiók szükséges.

AL-KO Robolinho 4100 - TUDNIVALÓ - 1

TUDNIVALÓ

A robot pázsitnyírónak jelek fogadására készen kell állnia, hogy csatlakoztatni lehessen (lásd Fejezet 7.8 "inTOUCH", oldal 294).

A becsatlakoztatott robot pázsitnyírók vagy más, a hálózatba kapcsolt távoli eszközök hozzáférése mellett az AL-KO inTOUCH alkalmazás további funkciókat kínál, mint pl. a termékregisztrálást, kerti ötleteket, a növényápolási tanácsadót vagy meghibásodás esetén a push értesítéseket.

2.10.2 innogy SmartHome alkalmazás

Az innogy SmartHome alkalmazás Android- és iOS-alapú készülékekhez, valamint böngésző alapú webes alkalmazáshoz kapható.

További információk az innogy SmartHome alkalmazásról a https://home.innogy-smarthome.de webhelyen, valamint az alkalmazás dokumentációjában található.

3 BIZTONSÁG

3.1 Rendeltetésszerű használat

Ez a gép magáncélú használatra készült. Minden más felhasználás, valamint az engedély nélküli átépítés vagy hozzáépítés helytelen használatnak minősül, ami a jótállás megszűnését, valamint a megfelelőségi nyilatkozat (CE-jelölés) érvénytelenné válását eredményezi, és a gyártó a felhasználót vagy harmadik felet érő minden kár esetében mentesül a felelősség alól.

A készülék használatára vonat- kozó korlátozások:

■ Max. felület: 2000 m²
■ Max. lejtő/emelkedő: 40% (22°)
■ Max. oldalirányú ferde helyzet: 40% (22°)
Hőmérséklet:
Feltöltés: 0 – 45 °C
Nyírás: 0 – 55 °C

3.2 Lehetséges hibás használat

Ez a készülék nem alkalmas nyilvános területeken, parkokban, sportlétesítményekben, valamint kertészeti és erdészeti területeken való használatra.

3.3 Biztonsági és védőberendezések

FIGYELMEZTETÉS! Sérülésveszély

A sérült és kiiktatott bizton-sági és védőberendezések súlyos sérüléseket okoz- hatnak.

A sérült biztonsági és védőberendezéseket javíttassa meg.
A biztonsági és védőbe-rendezéseket soha ne iktassa ki.

3.3.1 PIN- és PUK-kód beírása

A készüléket csak egy PIN-kód (személyi azonosítószám) megadásával lehet elindítani. Ezzel megakadályozható, hogy illeték-telenek bekapcsolják a készüléket. A PIN-kód megváltoztatható. Ha a PIN-kódot 3-szor egymás után hibásan adja meg, akkor a PUK-kódot (személyi feloldókód) kell beírni. Ha ezt is hibásan adja meg, akkor a következő próbálkozásig 24 órát várni kell.

A PIN- és a PUK-kód beírása emellett lopás elleni védelem is:

A PIN- és a PUK-kódot illetéktelen személyek számára hozzáférhetetlen helyen őrizze.

3.3.2 Érzékelők

A gép több biztonsági érzékelővel rendelkezik. A kikapcsolást követően egy biztonsági érzékelő nem indul újra automatikusan. A hibaüzenet megjelenik a kijelzőn, és az üzenetet nyugtázni kell. Az érzékelőt működésbe hozó okot meg kell szüntetni.

Emelő érzékelő

Ha a készüléket működés közben a háznál fogva felemeli, akkor a menethajtás kikapcsol és a vágókések megállnak.

Ütközésérzékelők az akadályfelismeréshez

A készülék olyan érzékelőkkel van felszerelve, amelyek akadályhoz éréskor gondoskodnak a haladási irány megváltoztatásáról. Amikor a fűnyíró akadálynak ütközik, a burkolat felső része enyhén elmozdul és az ütközésérzékelő működésbe lép.

Menetirány szerinti/ oldalirányú dőlésszög- érzékelő

Ha menetirányban az emelkedő vagy a lejtő, ill. a felület oldalirányú dőlése eléri a 22°-ot (40%-ot), akkor a készülék megfordul, ill. a készülék menetiránya megváltozik.

Esőérzékelő

A készülék esőérzékelővel van felszerelve, amely aktív állapotban eső esetén megszakítja a nyírási folyamatot és gondoskodik arról, hogy a készülék viszszatérjen a dokkolóállomásra.

AL-KO Robolinho 4100 - Esőérzékelő - 1

TUDNIVALÓ

A készülék megbízhatóan működtethető más robot pázsitnyírók közvetlen közelében.

A határolóvezetékben alkalmazott jel megfelel az EGMF (a Kerti Készülék Gyártóinak Európai Egyesülete) által az elektromágneses kibocsátásokra meghatározott szabványnak.

AL-KO Robolinho 4100 - TUDNIVALÓ - 1

3.4 Biztonsági utasítások

3.4.1 Kezelő

■ 16 évnél fiatalabb gyermekek és a kezelési útmutatót nem ismerő személyek a gépet nem használhatják. Tartsák be az adott országra jellemző, a felhasználó minimális élet-korára vonatkozó esetleges biztonsági utasításokat.

A készüléket ne kezelje alkohol, drogok vagy gyógyszerek hatása alatt.

3.4.2 Személyekre és állatokra vonatkozó biztonság

■ Szabadon hozzáférhető területeken a nyírási terület körül a következő tartalmú figyelmeztetéseket kell elhelyezni:

AL-KO Robolinho 4100 - Személyekre és állatokra vonatkozó biztonság - 1

FIGYELEM!

Automatikus pázsitnyíró!

Ne közelítse meg a készüléket!

Ügyeljen a gyerekekre!

Működés közben gondoskodjon arról, hogy gyerekek ne legyenek a készülék közelében, ill. ne tartózkodjanak a készüléken és ne játsszanak a ké-szülékkel.
- Tilos a készülékre ráülni és a vágókésbe benyúlni!
A vágóberendezéstől tartsa távol a testrészeit és a ruházatát.

3.4.3 A készülék biztonsága

■ Munka előtt gondoskodjon arról, hogy a készülék munkaterületén ne legyenek akadályok (pl. faágak, üveg-, fém- és ruhadarabok, kövek, kerti bútorok, kerti eszközök vagy gyermekjátékok). Ezek a ké-

szülék vágókéseiben kárt okozhatnak vagy a készülék miatt megrongálódhatnak.

A készüléket csak az alábbi feltételek mellett használja:

A készülék nem szennyezett.
A készülék nem figyelmeztet károsodásokra vagy elhasználódásra.
■ Minden kezelőelem működik.
A dokkolóállomás és a transzformátor, valamint azok elektromos vezetékei sértetlenek és működnek.

A sérült alkatrészeket mindig a gyártó eredeti pótalkatrészeivel pótolja.
Javíttassa meg a készüléket, ha az megsérült.
A készülék használója felelős más személyekkel vagy azok ingóságaival kapcsolatos bal- esetekért.

3.4.4 Elektromos biztonság

■ Ne működtesse a készüléket, ha a pázsitfelületen egyidejűleg egy öntözöberendezés is működik.
■ Ne fecskendezze a készüléket vízzel.
■ Ne Nyissa ki a készüléket.

4 ÖSSZESZERELÉS

4.1 A gép kicsomagolása

  1. Óvatosan nyissa ki a csomagolást.
  2. Valamennyi komponenst óvatosan vegyen ki a csomagolásból, és ellenőrizze rajtuk a szál-lításból eredő károkat.

Tudnivaló: Szállítási sérülés esetén értesítse a garanciális feltételeknek megfelelően azonnal értesítse AL-KO szakkereskedőjét, szerelőjét vagy szervizpartnerét.

  1. Ellenőrizze a szállítási terjedelmet, lásd Fejezet 2.1 "Szállítmány tartalma", oldal 277.

Arra az esetre, ha a készüléket tovább kell adni, őrizze meg az eredeti csomagolást és a hozzá tartozó papírokat. Ezek a visszaküldéshez is szükségesek.

4.2 A vágási terület megtervezése (01)

A dokkolóállomás helye (01/1)

A legnagyobb vágási felülethez a lehető legközelebb
■ Sima alapzat
Közvetlen napsugárzástól és erős időjárási hatásoktól védett
Csatlakozási lehetőség áramforráshoz
A távolságoknak betarthatóaknak kell lenniük:

szabad hozzáférés a robot pázsitnyíróhoz
A dokkolóállomástól balra és jobbra min. 1 m szabad hely
Hátrafelé min. 35 cm távolság a határolóvezeték és a fal között

A határolóvezeték lefektetése (01)

A határolóvezetéket folyamatos vonalban, az óra-mutató járásával egyező irányban haladva kell lerakni.

Átjárók a nyírási területek között (01/i)

Az átjáró egy szük hely a gyepfelületen, amely két gyepfelület összekötésére szolgál.

Fő felület és mellékfelület(ek) (01)

Fő felület (01/HF): Az a gyepfelület, ahol a dokkolóállomás található, és amelyet a készülék a teljes felületén automatikusan nyírni tud.
■ Mellékfelület (01/NF): Ha egy gyepfelület, amelyet a készülék a fő felületről nem tud elérni, akkor adott esetben a készüléket kézzel kell a mellékfelületre vinni. A mellékfelületek kézi üzemmóddal munkálhatók meg.

A fő és mellékterületeket azonban ugyanúgy, a határolóvezetéket folyamatosan lerakva kell behatárolni.

A kezdöpont helyzete (01/X0 - 01/X3)

A készülék a meghatározott vágási időben a határolóvezeték mentén a meghatározott kezdöpontba megy, és ott kezdi meg a nyírást.

A kezdöponttal meghatározhatja, hogy a gyepfelület mely területei kerülnek gyakrabban nyírásra.

4.3 Vágási területek előkészítése

  1. Ellenőrizze, hogy a gyepfelület nagyobb-e, mint a készülék felületteljesítménye. Túl nagy gyepfelület esetén rendszertelenül vágott gyepfelület keletkezik. Szükség esetén csökkentse a nyírási felületet.
  2. A dokkolóállomás és a határolóvezeték sze relése, valamint a készülék üzembe helyezé- se előtt: A gyepfelületet egy fűnyíróval nyírja alacsonyabb vágási magasságra.
  3. Szüntesse meg az akadályokat a nyírási felületen vagy vegye körül határolóvezetékkel (lásd Fejezet 4.5.3 "Akadályok körülhatárolása", oldal 288):

Lapos akadályok, amelyek felett a készülék áthalad és közben a vágókés károsodhat (pl. lapos kövek, átjárók a gyepfelületről a teraszra vagy utakra, fedőlemezek, szegélykövek stb.)
Lyukak és kiemelkedések a gyepfelületen (pl. vakondtúrások, pocoklyukak, fenyőtobozok, lehullott gyümölcsök stb.)
■ Meredek, több mint 40%-os (22°-os) lejtök vagy emelkedők
Vízfelületek (pl. kerti tavak, patakok, úszómedencék stb.) és azok elhatárolása a gyepfelülettől
Cserjék és sövények, amelyek szélesebbek lehetnek

AL-KO Robolinho 4100 - Vágási területek előkészítése - 1

TUDNIVALÓ

Körülhatárolások csak akkor szüksége- sek, ha az akadályokat a robot pázsit- nyíró ütésérzékelői nem tudják felismer- ni. Kerülni kell a túl sok, ill. a szükségte- len körülhatárolást.

4.4 Dokkolóállomás felállítása (03/a)

  1. Az alaplemezt (03/1) csavarozza rá a dokkolóállomásra (03/2).
  2. A bővítőlemezt (03/3) helyezze az alaplemezre (03/1).
  3. A dokkolóállomást (01/1) a határolóvezeték tervezett helyéhez képest derékszögben és a talajjal egy szintben helyezze el. Egy vízmértékkel ellenőrizze a dokkolóállomás talajszintjét és szükség esetén igazítsa ki a dokkolóál-lomás helyzetét.
  4. Az alaplemezt (03/1) és a bővítőlemezt (03/3) fűkampókkal (03/4) rögzítse.

4.5 A határolóvezeték telepítése

4.5.1 Határolóvezeték csatlakoztatása a dokkolóállomáshoz (04)

  1. A határolóvezeték (04/1) végét húzza ki a csomagolásból.
  2. A kábel végéről 10 mm hosszan távolítsa el a szigetelést.
  3. A csupasz kábelvéget (04/3) dugja be a ru- gós kapocsba (04/4) a dokkolóállomás (04/2) csatlakozásánál (04/6).
  4. A rugós kapcsot (04/4) a kábelvéggel nyomja be a dokkolóállomás alaplemezébe.
  5. A zárókupakot (04/5) húzza fel a rugós kapocsra (04/6).

4.5.2 Határolóvezeték lefektetése (01)

A határolóvezetéket közvetlenül a gyepre vagy a gyepes földbe legfeljebb 10 cm mélységben lehet telepíteni. A gyepes földbe történő telepítést bízza szakemberre.

A két telepítési mód egymással kombinálható.

FIGYELEM!

A határolóvezeték károsodásának veszélye

Ha a határolóvezeték sé- rült vagy elszakadt, akkor a vezérlőjelek átvitele a készülékhez nem lehetsé- ges. Ebben az esetben a határolóvezetéket meg kell javítani vagy ki kell cserél- ni. Határolóvezeték az AL- KO cégtől vásárolható.

A határolóvezetéket mindig közvetlenül a ta-lajra kell lefektetni. Ha szükséges, rögzítse egy kiegészítő fűkampóval.
Lefektetéskor és üze- melés közben óvja a ha- tárolóvezetéket a sérü- lésektől.
A határolóvezeték közelében ne ásson és lazít-sa fel a talajt.

  1. A határolóvezetéknek legalább 1 m hosszan egyenesen kell haladnia a dokkolóállomástól (01/a).
  2. A határolóvezetéket egyenletes távolságokban rögzítse fükampókkal vagy a talaj alatt (max. 10 cm mélyen) helyezze el.
  3. A határolóvezetéket az akadályok körül fektesse le: lásd Fejezet 4.5.3 "Akadályok körül-határolása", oldal 288.
  4. Alakítson ki átjárókat az egyes gyepfelületek között: lásd Fejezet 4.5.4 "Átjárók behatárolása (01/i)", oldal 288.
  5. A túl nagy lejtőket vagy emelkedőket határolja körül: lásd Fejezet 4.5.5 "Lejtők körülhatárolása", oldal 288.

  6. Vezetékráhagyások elhelyezése: lásd Fejezet 4.5.6 "Vezetékráhagyások elhelyezése (08)", oldal 288.

  7. A határolóvezetéket legalább 1 m hosszan egyenesen vezesse a dokkolóállomáshoz (01/k).
  8. A határolóvezetéket a teljes lefektetés után csatlakoztassa a dokkolóállomás csatlakozójához (04/7): lásd Fejezet 4.5.1 "Határolóvezeték csatlakoztatása a dokkolóállomáshoz (04)", oldal 287.

4.5.3 Akadályok körülhatárolása

A munkaterület környezetétől függően a határolóvezetéket az akadályoktól különböző távolságokban kell lefektetni. A helyes távolság meghatározásához használja a csomagolásról leválasztható vonalzót.

AL-KO Robolinho 4100 - Akadályok körülhatárolása - 1

TUDNIVALÓ

Körülhatárolások csak akkor szüksége- sek, ha az akadályokat a robot pázsit- nyíró ütésérzékelői nem tudják felismer- ni. Kerülni kell a túl sok, ill. a szükségte- len körülhatárolást.

Távolság falaktól, kerítésektől, ágyásoktól: min. 15 cm (01)

A készülék a határolóvezeték mentén attól kifelé 15 cm-es távolságban halad. Ezért a határolóvezetéket a falaktól, kerítésektől, ágyásoktól stb. legalább 15 cm távolságban kell lefektetni.

Távolság a teraszszegélyektől és a burkolt útfelületektől (06)

Ha ezek a terasz- vagy útszegélyek magasabbak a gyepfelületnél, akkor legalább 15 cm-es távol-ságot kell tölük tartani. Ha a terasz- vagy útszegélyek magasság azonos a gyepfelület magasságával, akkor a vezeték pontosan a szegélyen helyezhető el.

Akadályok távolsága a határolóvezetéktől (01)

Ha a határolóvezeték lefektetése az akadálytól távolodva, ill. az akadályhoz közeledve pontosan együtt történik, vagyis ha a távolság 0 cm, akkor a készülék oda-vissza áthalad a határolóvezeték felett. A határolóvezetéket nem szabad keresztezni (01/g).

A határolóvezeték lefektetése sarkoknál (07)

Befelé hajló sarkok esetén (07/a): A határolóvezetéket átlósan fektesse le, hogy a készülék ne akadjon el a sarokban.
Kifelé hajló sarkok esetén akadályokkal (07/b): A határolóvezetéket szöget bezáróan fektesse le, hogy a készülék ne ütközzön neki a saroknak.
Kifelé hajló sarkok esetén akadályok nélkül: A határolóvezetéket 90°-os szögben fektesse le.

4.5.4 Átjárók behatárolása (01/i)

Az átjáróban a következő távolságokat kell betartani:

Teljes szélesség: min. 60 cm
A határolóvezeték távolsága a szegélytől: 15 cm
Távolság a határolóvezetékek között: min. 30 cm

4.5.5 Lejtők körülhatárolása

A 40%-osnál nagyobb lejtőket a határolóvezetékkel körül kell határolni (40% = 40 cm lejtés vízszintesen mért 1 m távolságon).

4.5.6 Vezetékráhagyások elhelyezése (08)

Annak érdekében, hogy a lenyírandó terület ki- alakítása után is át lehessen helyezni a dokkoló állomást, illetve ki lehessen bővíteni a lenyírandó területet, rendszeresen időközönként ráhagyásokat kell beiktatni a határolóvezetékbe.

A vezetékráhagyások számát saját belátása sze-rint határozza meg.

AL-KO Robolinho 4100 - Vezetékráhagyások elhelyezése (08) - 1

TUDNIVALÓ

Vezetékráhagyások esetén ne képződje- nek nyílt hurkok.

  1. Az aktuális fükampó (08/1) körüli határolóvezetéket vezesse körbe, majd vissza az előző fükampóhoz (08/3).
  2. A határolóvezetéket aztán ismét vezesse el az aktuális fükampóhoz (08/1). Hurok képzödik. A vezetékeknek szorosan egymás mellett kell lenniük.
  3. A hurkot adott esetben középen egy további fükampóval (08/2) rögzítse a talajhoz.

4.5.7 Tipikus hiba a vezeték lerakásakor (02)

A határolóvezetéket legalább 1 m hosszan egyenesen kell vezetni a dokkolóállomástól kiindulva (02/a).
A határolóvezeték-ráhagyásokat nem egyforma hosszú hurkokban rakták le (02/b).
A határolóvezeték a sarkok körül nem szakszerűen lett lerakva (02/c).
A határolóvezeték keresztezve lett, ill. nem az óra járásával egyező irányban haladva lett lefektetve (02/d).
A határolóvezeték lerakása pontatlanul történt, így a gyepfelület szegélyrésze nem nyírható le (02/e).
A kezdöpont a dokkolóállomástól túl távol lett kialakítva (02/f).
A határolóvezeték ágai egy a gyepfelületen található akadály körül történő lerakásakor nem közvetlenül egymás mellé lettek lefektetve (02/g).
A határolóvezeték lefektetése a gyepfelület szegélyén kívül történt (02/h).
A határolóvezeték lefektetése közben az átjárókra vonatkozó 30 cm-es minimális távolságot nem tartották be (02/i).
A határolóvezetéket túl közel, vagyis 15 cm-nél kisebb távolságra fektették le olyan akadályoktól, amelyek felett a készülék áthaladhat (02/j).

4.6 A dokkolóállomás csatlakoztatása az áramforráshoz (05)

  1. A transzformátort (05/1) egy száraz, esőtől és fröccsenő víztől védett helyen kell felállítani.

  2. A dokkolóállomás (05/4) alacsony feszült-ségű vezetékét (05/3) tekerje le, majd a károsodásoktól védett módon fektesse le a transzformátor felállítási helyéig.

  3. Csatlakoztassa az alacsony feszültségű vezetéket a transzformátorhoz:

A szigetelő kapocs (05/2) csavarjait any-nyira csavarja ki, hogy minden egyes nyí-lásba be lehessen dugni egy huzalt.
Dugja be a huzalokat. Tudnivaló: Nem kell ügyelni a polaritásra.
Csavarja be a szigetelő kapocs csavarjait annyira, hogy a huzalok erősen rögzítve legyenek.

  1. Csatlakoztassa a transzformátor csatlakozóvezetéket (05/5) a dugaszolóaljzatba.

AL-KO Robolinho 4100 - A dokkolóállomás csatlakoztatása az áramforráshoz (05) - 1

TUDNIVALÓ

A transzformátort ajánlott egy olyan FI-reléhez csatlakoztatni, amelynek névleges áramerőssége < 30 mA az elektromos hálózatnál.

4.7 A dokkolóállomás csatlakozásainak ellenőrzése (05)

  1. Ellenőrizze, hogy világít-e mindkét LED (05/8, 05/9). Ha nem:

■ Húzza ki a hálózati csatlakozót.
Ellenőrizze az áramellátás és a határolóvezeték összes dugaszcsatlakozójának megfelelő helyzetét vagy károsodásait.

  1. Szükség esetén a dokkolóállomás fedélén (05/6) található csavarokat (05/7) lazítsa meg és vegye le a fedelet.

A LED-ek állapotjelzése

LED-ek Üzemi állapotok
Zöld(05/9)Világít, ha a határolóvezeték le-fektetése megfelelő és a hurok sértetlen.Villog, ha a határolóvezeték hu-rok része nincs rendben.
Sárga(05/8)Világít, ha az áramellátás sér-tetlen.Villog, ha a készülék a dokko-lóállomásban található és töltő-dik.

5 ÜZEMBE HELYEZÉS

Ez a fejezet azokat a kezeléseket és beállításokat ismerteti, amelyek a robot pázsitnyíró első üzembe helyezéshez szükségesek. Az összes további beállításhoz lásd Fejezet 7 "Beállítások", oldal 291.

5.1 Az akku feltöltése (09)

A beépített akkumulátor gyárilag részlegesen fel van töltve. Normál üzemben a készülék akkumulátora rendszeresen automatikusan feltöltödik.

AL-KO Robolinho 4100 - Az akku feltöltése (09) - 1

TUDNIVALÓ

Az akkumulátort az első használat előtt teljesen töltse fel. Az akkumulátor bármilyen töltöttségi állapotban tölthető. A töltés megszakítása nem károsítja az akkumulátort.

Az akkumulátort csal akkor lehet tölteni, ha a készülék be van kapcsolva.

  1. A készüléknek (09/1) úgy kell a dokkolóállomásban (09/3) állnia, hogy a készülék érintkezőfelületei hozzáérjenek a dokkolóállomás töltőérintkezőihez.
  2. Kapcsolja be a készüléket.
  3. A készülék kijelzőjén ez látható: "Akkumulátor töltődik". Ha nem: lásd Fejezet 14 "Segítség zavar esetén", oldal 300.

5.2 Alapbeállítások végrehajtása

  1. Hajtsa fel a kezelőmező fedőlapját.
  2. Kaposolja be a készüléket. Megjelenik a firmware, a kódszám és a típus.
  3. A nyelvválasztásra szolgáló menüben válaszsza ki:

AL-KO Robolinho 4100 - Alapbeállítások végrehajtása - 1

  1. A "Bejelentkezés" > "PIN-kód megadása" menüben adja meg az előre beállított 0000 PIN-kódot. Ehhez a ▲gombokkal válassza ki a számot, majd a gombbal nyugtázza. A PIN megadása után a hozzáférés engedélyezve van.

  2. A "PIN-kód megváltoztatása" menüben:

Az "Adja meg az új PIN-kódot" mezőben adjon meg egy új, tetszőleges négyjegyű PIN-kódot. Ehhez a ▲▼ gombokkal egymás után válasszon ki egy számot és a gombbal nyug-tázza.
Az "Ismételje meg az új PIN-kó-dot" mezőben adja meg újra az új PIN-kódot. Ha a két beírt kód azonos, akkor a következő üzenet látható: "A PIN-kód módosítása sikerült".

  1. A "Adja meg a dátumot" mezőben állítsa be az aktuális dátumot (formátum: NN.HH.20ÉÉ). Ehhez a ▲gbnbokkal egymás után válasszon ki egy számot és a gombbal nyugtázza.

  2. A "Idő megadása" > "24-órás formátum" mezőben állítsa be az aktuális időt (formátum: ÓÓ:PP). Ehhez a ▲bokkal egymás után válasszon ki egy számot és a gombbal nyugtázza.

Az alapbeállítás befejeződött. Megjelenik a "Nincs kalibrálva Nyomja meg az Indítás gombot" állapot.

5.3 Vágási magasság beállítása

A készülék vágási magassága a beállító menüvel állítható be: lásd Fejezet 7.2 "Vágási magasság beállítása", oldal 292.

5.4 Automatikus kalibrálás végrehajtása

Állítsa a készüléket a kiindulási helyzetbe (10)

  1. Állítsa a készüléket a gyepfelületen a kiindulási pozícióba:

■ a dokkolóállomástól legalább 1 m-re balra és 1 m-rel elötte
■ az elülső oldalával a határolóvezeték felé

A kalibrálás elindítása

  1. Ellenőrizze, hogy a készülék várható mozgástartományában nincsenek-e akadályok. A készüléknek képesnek kell lennie arra, hogy mindkét első kerekével áthaladjon a határolóvezetéken. Szükség esetén az akadályokat szüntesse meg.

  2. InSTART PAUSE készüléket. A kijelzőn a következő látható:

■ "! Figyelmeztetés! Indul a gép"

■ "Kalibrálás", "[1] fázis"

Kalibrálás közben

A határolóvezetékben a jelerősség meghatározásához a készülék először kétszer áthalad a határolóvezeték felett, majd ezt követően a visszatér a dokkolóállomáshoz és ott marad.

A kijelzön megjelenik a következő üzenet:

"Kalibrálás befejeződött".

Az akku töltödik.

AL-KO Robolinho 4100 - Kalibrálás közben - 1

TUDNIVALÓ

A készüléknek a dokkoló állomásba érve meg kell állnia. Ha a készülék a dokkolóállomásba való behaladáskor nem kerül érintkezésbe, továbbhalad a határolóvezetéknél. Ha a készülék a dokkolóállomáson áthalad, akkor a kalibrálási folyamat sikertelen volt. Ebben az esetben a dokkolóállomást még jobban be kell igazítani, majd a kalibrálást meg kell ismételni.

Kalibrálás után

Megjelenik az előre beállított aktuális vágási időtartam.

Az összes további beállításhoz lásd Fejezet 7 "Beállítások", oldal 291.

6 KEZELÉS

6.1 A készülék kézi indítása

  1. Kaposélja be a készüléket. Nem terv szerinti szegélynyírás esetén: lásd Fejezet 7.7 "Szegélynyírás kézi indítás esetén", oldal 294.

  2. InErstelekezzel a készüléket.

6.2 Pázsitnyírás megszakítása

Nyomja meg a HOME bot a dokkolóállo-máson (08/4) vagy a készüléken.
A készülék automatikusan a dokkolóállomásba megy. Az aktuális napi nyírási terv törlődik és másnap az előre beállított időpontban indul újra.
- Nyomja meg a szamraosea készüléken.
A pázsitnyírás egy fél órára megszakad.
- Nyomja meg a OGOFFbot a készüléken.
A készülék kikapcsol.

AL-KO Robolinho 4100 - Pázsitnyírás megszakítása - 1

TUDNIVALÓ

Vészhelyzet esetén a készüléket a STOP gombbal (09/2) lehet leállítani.

6.3 Mellékfelület nyírása (01/NF)

  1. A készüléket emelje fel, majd kézzel helyezze el a mellékfelületen.
  2. Kaposolja be a készüléket.
  3. HMENbe a fömenüt.
  4. *Heallítások"
  5. *"elékfelület nyírása"
  6. Válassza ki a nyírási időt a galbokkal.
  7. Instárápól szézzel a készüléket.

A beállítástól függően: A készülék a beállított időpontban nyírást végez, majd pedig kikapcsol vagy addig folytatja a nyírást, amíg az akkumulá-tora le nem merül.

A mellékfelület nyírása után a készüléket kézzel vigye vissza a dokkolóállomásba.

7 BEÁLLÍTÁSOK

7.1 Beállítás behívása – Általános

AL-KO Robolinho 4100 - Beállítás behívása – Általános - 1

  1. HMENbe a főmenüt. Tudnivaló: A menüpont előtti csillag * azt jelzi, hogy a menü éppen ki van választva.
  2. *Beallítások"
  3. Válesza ki a kívánt menüpontot.
  4. Adja meg a beállításokat. Tudnivaló: A menüpontok ismertetése a következő szakaszokban történik.
  5. Tójenvissza a főmenühöz.

AL-KO Robolinho 4100 - Beállítás behívása – Általános - 2

TUDNIVALÓ

További menüpontok: lásd Fejezet 5.2

"Alapbeállítások végrehajtása", oldal 290.

7.2 Vágási magasság beállítása

A vágási magasság 1 mm-es lépésekben 3 – 6 cm között változtatható.

  1. *"agási magasság"

AL-KO Robolinho 4100 - Vágási magasság beállítása - 1

* "Vágási magasság XX mm": Válassza ki a kívánt vágási magasságot.

■ Nyomja meg a "Jéváhagyás" gombot.

A késtányér először a kiválasztott vágási magasságra áll be, majd a kés csak akkor kezd forogni, ha a készülék megkezdi a nyírást.

7.3 Billentyühangok bekapcsolása/kikapcsolása

  1. *"▲▼lentyúhangok"

AL-KO Robolinho 4100 - Billentyühangok bekapcsolása/kikapcsolása - 1

  1. Billentyühangok bekapcsolása/kikapcsolása:

■ "Aktiválás": — Kapcsolja be a billentyűhangokat.

■ "Kikapcs." : — Kapcsolja ki a billentyúhangokat.

7.4 Esőérzékelő beállítása

AL-KO Robolinho 4100 - Esőérzékelő beállítása - 1

TUDNIVALÓ

Száraz pázsit nyírása esetén csökken a szennyeződés mértéke.

Az esőérzékelő bekapcsolásával és egy késleltetési idő beállításával megakadályozható, hogy a készülék akkor is nyírjon, ha a pázsit nyirkos.

Ha az esőérzékelő be van kapcsolva, akkor a készülék kezdődő eső esetén visszatér a dokkolóállomásba. Ott addig tartózkodik, amíg az esőérzékelő meg nem szárad. Ezután még kivárja a beállított késleltetési idő leteltét, mielőtt folytatja a pázsitnyírást.

  1. *Fisérzékelő"

AL-KO Robolinho 4100 - TUDNIVALÓ - 1

  1. Esőérzékelő bekapcsolása/kikapcsolása:

■ "Aktiválás": — Kapcsolja be az esőérzékelőt.

■ "Kikapcs." : — Kapcsolja ki az esőérzékelőt.

  1. Az esőérzékelő késleltetésének beállítása:

* "Esőérzékelő késl."

"xx óra xx perc" Válassza ki egymás után a kívánt óra/ perc értékeket a ▲gönbokkal, majd nyugtázza a ▲gombal.

7.5 Gazdaságos mód bekapcsolása/kikapcsolása

Gazdaságos üzemmódban a készülék energiata-karékos üzemmódra vált. Ezáltal csökken az energiafelhasználás és a zajkibocsátás.

AL-KO Robolinho 4100 - Gazdaságos mód bekapcsolása/kikapcsolása - 1

TUDNIVALÓ

Magas és sürű fű esetén, valamint tömör pázsithenger esetén nem ajánlott, ill. nem lehetséges.

  1. * "AccMode"

AL-KO Robolinho 4100 - TUDNIVALÓ - 1

  1. Gazdaságos mód bekapcsolása/kikapcsolása:

■ "Aktiválás": — Kapcsolja be a gazdaságos módot.

■ "Kikapcs." : — Kapcsolja ki a gazdaságos módot.

7.6 Vágóprogram beállítása

7.6.1 Vágóprogram beállítása – Általános

  1. HÍMEN be a főmenüt.

  2. * "Programok"

AL-KO Robolinho 4100 - Vágóprogram beállítása – Általános - 1

  1. Vássza ki a menüpontot.

AL-KO Robolinho 4100 - Vágóprogram beállítása – Általános - 2

  1. Adja meg a beállításokat. Tudnivaló: A menüpontok ismertetése a következő szakaszokban történik.

7.6.2 Kezdöpontok beállítása

Kezdöpontok betanítása

  1. Állítsa a készüléket a dokkolóállomásba.

  2. Kaposolja be a készüléket.

  3. HMEN be a fömenüt.

  4. * Programok"

AL-KO Robolinho 4100 - Kezdöpontok betanítása - 1

  1. *"Belépési pontok"

AL-KO Robolinho 4100 - Kezdöpontok betanítása - 2

  1. *"Nezdópontok betanítása"

  2. * "kezdópontok betanításának indítása" . -

"Indítás". A készülék a határolóvezeték mentén halad.

"Itt", ha a készülék elérte a kívánt kezdőpontot. A kezdőpont mentésre kerül.

  1. "1. kezdőpont megadása", ha a betanítási menetben nem lett meghatározva kezdőpont. Ha itt nincs meghatározva kezdőpont, akkor a kezdőpontok meghatározása automatikusan történik.

  2. "x kezdőpont: XX m", ha a készülék elérte az utolsó kezdőpontot.

Kezdöpontok meghatározása kézzel (01)

Az első kezdőpont (01/X0) előre be van állítva, és a dokkolóállomástól 1 m távolságban jobbra található. E pont mögött 9 további kezdőpontot lehet beprogramozni (X1-től X9-ig). A kezdőpon-tok meghatározásakor vegye figyelembe, hogy:

A kezdőpontok ne legyenek túl messze a dokkolóállomástól, ill. túl közel egymás-hoz (02/f).

Csak annyi kezdöpontot használjon, amennyi szükséges.

  1. *"elépési pontok"

AL-KO Robolinho 4100 - Kezdöpontok meghatározása kézzel (01) - 1

  1. * "▲▼pont [020m]-nél"

AL-KO Robolinho 4100 - Kezdöpontok meghatározása kézzel (01) - 2

A gombokkal egymás után válasszon ki egy számot és a gombal nyugtázza.

  1. * "▲▼pont [075m]-nél"

AL-KO Robolinho 4100 - Kezdöpontok meghatározása kézzel (01) - 3

A ▲bmbokkal egymás után válasszon ki egy számot és a gombal nyugtázza.

  1. Ha szükséges, határozzon meg további kezdöpontokat.

  2. TÓMENUvissza a főmenühöz.

7.6.3 Vágási időpontok beállítása

AL-KO Robolinho 4100 - Vágási időpontok beállítása - 1

TUDNIVALÓ

A vágási időpontok programozása és a vágás megkezdése között legalább 30 perc különbségnek kell lennie. Ha nem ez a helyzet, akkor a készülék csak a következő beprogramozott vágási időpontban indul el.

A "Heti program" menüben történik azoknak a napoknak és időknek a beállítása, amikor a készüléknek dolgoznia kell. Szükség esetén ezeket a beállításokat igazítsa hozzá a kert méretéhez. Ha kb. egy hét után még láthatók vágatlan felületek, akkor növelje a vágási időket.

  1. * "let1 program"

AL-KO Robolinho 4100 - TUDNIVALÓ - 1

* "Minden nap [X]": A készülék minden nap a beállított időben vág. Ha a "Minden nap [ ]" felirat látható, akkor a készülék csak a hét beállított napjain végez vágást.

* "Hétfő [X]"...*" Vasárnap [X]": A készülék a hét beállított napjain a beállított időben vág. Ha pl. "Hétfő [ ]" felirat látható, akkor a készülék a megadott napon nem végez vágást.

"Módosítás": Az adott napon kapcsolja be [X] vagy kapcsolja ki [ ], állítsa be az időket, a vágás fajtáját és a kezdőpontokat.

  1. Adja meg a beállításokat minden napra vagy a meghatározott napra:

pl. *" [M] 07:00-10:00 [?]": Normál vágás [M] 07:00 - 10:00 óra között automatikusan cserélődő kezdőpontokkal 0 - 9-ig [?].

pl. *[R] 16:00-18:00 [1]": A készülék 16:00 órakor a szegélynyírással kezd [R], majd végighalad a határolóvezeték teljes hosszában. Ezután megkezdi a felületnyírást az 1. kezdőpontban [1]. 18:00 órakor, ill. amennyiben az akku lemerült, a készülék visszatér a dokkolóallomásba.

■ "Módosítás": Módosítsa a kiválasztott beállításokat.

■ "Tovább": Nyugtázza a módosított beállítást, majd folytassa a következő beállítással.

  1. "Mentés": Mentse a menüpont ösz- szes módosított beállítását.

7.7 Szegélynyírás kézi indítás esetén

Kézi indítás esetén itt lehet beállítani, hogy a készülék a szegélynyírással kezdjen.

Végezze el a szegélynyírást a programozott vágási időkben: lásd Fejezet 7.6.3 "Vágási időpon-tok beállítása", oldal 293.

  1. * "zegélynyírás"

AL-KO Robolinho 4100 - Szegélynyírás kézi indítás esetén - 1

  1. *"kezi indítás esetén"

AL-KO Robolinho 4100 - Szegélynyírás kézi indítás esetén - 2

7.8 inTOUCH

Egy átjáróval fennálló kapcsolatot meg lehet szakítani. Ezzel a készülék 30 percig nyitott egy új kapcsolat felépítéséhez.

AL-KO Robolinho 4100 - inTOUCH - 1

TUDNIVALÓ

Egy kapcsolat későbbi létesítéséhez a kapcsolatot először újra meg kell szakítani akkor is, ha a készüléket előzőleg nem kapcsolták hozzá egyetlen átjáró-hoz sem.

  1. * "in TOUCH"

AL-KO Robolinho 4100 - TUDNIVALÓ - 1

  1. "Kapcsolat megszakítása" A készülék üzenete: "Kész".

AL-KO Robolinho 4100 - TUDNIVALÓ - 2

  1. A gombbal hagyja jóvá, majd térjen vissza a menühöz.

7.9 Mellékfelület nyírásának beállítása

  1. *"Aellékfelület nyírása"

AL-KO Robolinho 4100 - Mellékfelület nyírásának beállítása - 1

  1. Állítsa be a vágási időket:

■ ▲▼ "inaktív": A mellékfelület vágása kikapcsolt.
■ "aktív": A készülék addig dolgozik, amíg az akkumulátora lemerül.
- "Vágási idő percben": A készülék a mellékfelületet a beállított ideig vágja. A következő vágási idők állíthatók be: 30/60/90/120/az akku lemerüléséig.

7.10 Kijelző fényerejének beállítása

Ha a kijelző pl. erős napsugárzás esetén nehezen olvasható, akkor a kijelzés a megjelenítési kontraszt módosításával javítható.

  1. *"elző kontraszt"

AL-KO Robolinho 4100 - Kijelző fényerejének beállítása - 1

  1. Növeye/csökkentse a kijelző kontraszt-

AL-KO Robolinho 4100 - Kijelző fényerejének beállítása - 2

7.11 Beállításvédelem

Ha a beállításvédelem ki van kapcsolva, akkor csak a biztonsággal kapcsolatos hibák nyugtázásakor kell megadni a PIN-kódot.

  1. *"eallításvédelem"

AL-KO Robolinho 4100 - Beállításvédelem - 1

  1. Beállításvédelem bekapcsolása/kikapcsolása:

■ "Aktiválás": — Kapcsolja be a beállításvédelmet.

■ "Kikapcs." : — Kapcsolja ki a beállításvédelmet.

7.12 Új kalibrálás

Ha a határolóvezeték helyét vagy hosszát megváltoztatták, vagy ha a készülék a határolóvezetéket nem képes megtalálni, akkor új kalibrálás szükséges.

  1. "Ú valibrálás"

AL-KO Robolinho 4100 - Új kalibrálás - 1

  1. "Kalibrálás visszaállítása?"

AL-KO Robolinho 4100 - Új kalibrálás - 2

  1. Kalibrálás végrehajtása: lásd Fejezet 5.4 "Automatikus kalibrálás végrehajtása", oldal 290.

7.13 Gyári beállítások visszaállítása

A készülék gyári beállításait például értékesítés esetén helyre lehet állítani.

  1. * "vari beállítások"

AL-KO Robolinho 4100 - Gyári beállítások visszaállítása - 1

Üzenet: "A beállítások helyreállítása sikerült"

8 INFORMÁCIÓK MEGJELENÍTÉSE

Az "Információk" menü a készülékadatok megjelenítésére szolgál. Ebben a menüben nem lehet a beállításokon módosítani.

  1. HMEN be a fömenüt.

  2. * "információk"

AL-KO Robolinho 4100 - INFORMÁCIÓK MEGJELENÍTÉSE - 1

  1. Vásza ki a menüpontot. Tudnivaló: A menüpontok ismertetése a következő részekben történik.

  2. Tölje vissza a fömenühöz.

"Késszerviz"

Azt mutatja, hogy hány üzemórán belül szükséges a késszerviz. A számlálót kézzel lehet viszszaállítani. A késszervizt egy AL-KO szakkereskedőnek, technikusnak vagy szervizpartnernek kell elvégeznie.

Állítsa vissza a késszerviz számlálóját:

  1. "Javánagyás"

AL-KO Robolinho 4100 - "Késszerviz" - 1

"Hardver"

A készülékre vonatkozó információkat mutat, mint pl. a típust, a gyártási évet, az üzemórákat, a sorozatszámot, a vágási alkalmak számát, az összes vágási időt, a töltési ciklusok számát, az összes töltési időt, a határolóvezeték hurkainak hosszát.

"Szoftver"

A firmware változatát mutatja.

"Programinformáció"

Az aktuális beállításokat mutatja, mint pl. az ösz-szes heti vágási időt.

"Üzemzavarok esetén"

Az utoljára felmerült hibaüzeneteket mutatja dátummal, időponttal és hibakóddal.

9 KARBANTARTÁS ÉS ÁPOLÁS

AL-KO Robolinho 4100 - KARBANTARTÁS ÉS ÁPOLÁS - 1

VIGYÁZAT! Sérülésveszély

Az éles szélű és mozgó készülékalkatrészek sérüléseket okozhatnak.

- Karbantartási, ápolási és tisztítási munkák közben mindig viseljen védőkesztyűt!

9.1 Tisztítás

FIGYELEM!

Víz használata miatti veszély

A robot pázsitnyíróba és a dokkolóállomásba bekerülő víz az elektromos alkatrészek károsodásához vezet.

■ Soha ne fröcskölje le vízzel a robot pázsitnyírót és a dokkolóállo-mást.

Robot pázsitnyíró tisztítása

AL-KO Robolinho 4100 - Robot pázsitnyíró tisztítása - 1

VIGYÁZAT!

Sérülésveszély a vágó- kés miatt

A vágókések nagyon éle- sek, és vágási sérüléseket okozhatnak.

■ Viseljen védőkesztyűt!
- Ügyeljen arra, hogy testrészei ne érjenek bele a vágókések területére.

Hetente egyszer végezze el a következőt:

  1. Kaposolja ki a készüléket.
  2. A ház felületét egy kézi seprűvel, egy kefével, egy nedves kendővel vagy egy puha szivaccsal törölje le.
  3. Az alsó lemezt, a pázsitnyíró fedelét és a vá- gókést kefével tisztítsa meg.
  4. Ellenőrizze a vágókés sérüléseit. Szükség esetén csere: lásd Fejezet 9.3 "Vágókés cse-réje", oldal 296.

Dokkolóállomás tisztítása

  1. A fümaradékot és a lombot vagy más tárgyakat rendszeresen távolítsa el a dokkolóállo-másból.
  2. A dokkolóállomás felületét nedves kendővel vagy puha szivaccsal törölje le.

9.2 Rendszeres ellenőrzés

Általános ellenőrzés

  1. Hetente egyszer ellenőrizze a teljes telepítés károsodásait:

Készülék
Dokkolóállomás
Határolóvezeték
Alacsony feszültségű kábel
■ Transzformátor hálózati kábellel

  1. A hibás alkatrészeket az AL-KO eredeti pó-talkatrészeire kell kicserélni, ill. az AL-KO szervizállomásain kicseréltetni.

Kerekek szabad mozgásának ellenőrzése

Hetente egyszer végezze el a következőt:

  1. A kerekek körüli területeket alaposan meg kell tisztítani a fúmaradványoktól és más szennyeződésektől. Ehhez használjon kézi seprűt és egy kendőt.
  2. Ellenőrizze, hogy az összes görgő könnyen jár-e és kormányozható-e. Tudnivaló: Ha a görgők nehezen járnak vagy nem kormányozhatók, egy AL-KO szervizállomással cseréltesse ki.

A robot pázsitnyíró érintkezőfelületeinek ellenőrzése

  1. A szennyeződéseket egy kendővel távolítsa el, majd az érintkezőket gondosan zsírozza be.
  2. Az érintkezőfelületek égésnyomait finom csiszolópapírral dörzsölje tisztára, majd kontaktzsírral kissé kenje be.

A dokkolóállomás töltőérintkezőinek ellenőrzése

  1. Húzza ki a hálózati csatlakozót.
  2. A töltőérintkezőket nyomja a dokkolóállomás felé, majd engedje el. A töltőérintkezőknek vissza kell ugraniuk a kiindulási helyzetükbe.
    Tudnivaló: Ha a töltőérintkezők nem ugra- nak vissza, egy AL-KO szervizállomással cseréltesse ki őket.

9.3 Vágókés cseréje

VIGYÁZAT! Sérülésveszély a vágó- kés miatt

A vágókések nagyon éle- sek, és vágási sérüléseket okozhatnak.

■ Viseljen védőkesztyűt!
- Ügyeljen arra, hogy testrészei ne érjenek bele a vágókések területére.

FIGYELEM!

A készülék károsodásának veszélye szakszerűtlen javítás miatt

Az elhajlott, beszerelt vá- gókések kiigazítása miatt a késtányér károsodhat.

■ Ne igazítsa ki az elgör-bült vágókéseket.
- Az elgörbült vágókéseket az AL-KO eredeti pótalkatrészeire cserélje ki.

Az elhasználódott vagy elgörbült vágókést ki kell cserélni.

  1. Kaposolja ki a készüléket.
  2. Fektesse le a készüléket a vágókésekel fel- felé.
  3. Csavarja ki a rögzítőcsavarokat.
  4. Vegye ki a vágókést a helyéről.
  5. A vágókés helyét egy puha kefével tisztítsa meg.

AL-KO Robolinho 4100 - A készülék károsodásának veszélye szakszerűtlen javítás miatt - 1

TUDNIVALÓ

A vágókések teljes hosszukban élesítve vannak, és ezért 180°-kal elforgatva is beszerelhetők, így élettartamuk meg-duplázódik.

  1. Az új vágókéseket az éles oldalukkal a ké- szülék felé kell betolni.

Tudnivaló: Csak eredeti AL-KO pótalkatrészeket használjon.

  1. Tegye be és húzza meg szorosan a rögzítőcsavarokat.

A térzőkést általában nem kell kicserélni.

Makacs, kefével nem eltávolítható szennyeződések esetében a késtányért ki kell cserélni, mivel a kiegyensúlyozatlanság erős zajképződést, fokozott kopást és működési zavarokat okozhat.

9.4 A transzformátornál lévő biztosíték cseréje (11)

Ha a transzformátor nem tud áramot szállítani, bár a hálózati áramellátás sértetlen:

  1. Válassza le a transzformátort (11/2) az áramforrásról.
  2. Csavarozza ki a biztosítékfedelet (11/1) a biztosítékkal együtt a transzformátornál (11/2).
  3. Ellenőrizze a biztosítékot. Ha hibás, helyezzen be azonos áramerősségű (2,5 A) új biztosítékot.
  4. Az új biztosítékot tegye be a biztosítékfedélbe.
  5. A biztosítékfedelet a biztosítékkal együtt csavarozza be a transzformátorba.

10 SZÁLLÍTÁS

Ha a készüléket pl. a fő felületről a mellékfelületre kell szállítani, az alábbiak szerint járjon el:

  1. Álótople a készüléket.
  2. Kaposelja ki a készüléket.
  3. A készüléket a tartókengyelnél emelje fel:

A vágókést nem szabad megérinteni.

A vágókés sohase forduljon a teste felé.

11 TÁROLÁS

11.1 Robot pázsitnyíró tárolása

A készüléket télire, ill. ha előre láthatóan 30 napnál hosszabb időre üzemen kívül helyezik, akkor tárolni kell.

  1. Az akkumulátort teljesen töltse fel (lásd Fejezet 5.1 "Az akku feltöltése (09)", oldal 290).
  2. A készüléket alaposan tisztítsa meg (lásd Fejezet 9.1 "Tisztítás", oldal 295).
  3. A készülék megőrzése:

■ az összes kerekén állva

■ száraz, zárható és fagytól védett helyen

gyerekektöl elzártan

11.2 Dokkolóállomás tárolása

A dokkolóállomást is lehet, de nem kell tárolni. Tárolással azonban elkerülhető az idő előtti előregedése, pl. a szín kifakulása, a töltőérintkezők, a rugós kapcsok korróziója.

Ha a dokkolóállomás a szabadban marad:

  1. A transzformátorról az alacsony feszültségű kábelét vegye le és tekerje fel.
  2. Tárolja a transzformátort.
  3. A töltőérintkezőket kontaktzsírral kenje be.

Amikor a dokkolóállomás tárolása történik:

  1. Először az összes előbb említett munkát végezze el.
  2. A dokkolóállomást válassza le a határolóvezetékről.
  3. A dokkolóállomást szedje szét és a szennyeződéseket kézi seprúvel és puha, nedves kendővel távolítsa el.

  4. A dokkolóállomás megőrzése:

■ száraz, zárható és fagytól védett helyen
gyerekektöl elzártan

11.3 A határolóvezeték átteleltetése

A határolóvezeték a talajban maradhat, nem kell onnan eltávolítani.

  1. Ha a dokkolóállomás tárolásra került: A szigetelés nélküli kábelvégeket kontaktzsírral kenje be és szigetelőszalaggal csavarja körbe. Ezzel a kábelvégeket megóvja a korróziótól.

12 ÁRTALMATLANÍTÁS

Tudnivalók az elektromos és elektronikus készülékekre vonatkozó törvényről (ElektroG)

AL-KO Robolinho 4100 - Tudnivalók az elektromos és elektronikus készülékekre vonatkozó törvényről (ElektroG) - 1

A használt elektromos és elektronikus készülékek nem tartoznak a háztartási hulladékhoz, hanem válogatott begyűjtése, ill. ártalmatlanításuk szükséges!
A régi elemeket vagy akkumulátorokat, amelyek nincsenek a régi készülékbe rögzítve, leadás előtt el kell távolítani! Ezek ártalmatlanítását az akkumulátorokra vonatkozó törvény szabályozza.
Az elektromos és elektronikus készülékek tulajdonosai, ill. használói kötelesek a készülékeket használatuk befejeztével visszaszolgáltatni.
A végfelhasználó kizárólagos felelőssége, hogy törölje az ártalmatlanítandó régi készüléken lévő személyes jellegű adatait!

Az áthúzott hulladéktároló edény szimbólum azt jelenti, hogy az elektromos és elektronikus készülékeket nem szabad a háztartási hulladékkal ártalmatlanítani.

Az elektromos és elektronikus készülékek a következő helyeken díjtalanul leadhatók:

Nyilvános törvényes ártalmatlanító, ill. gyűjtőpontok (pl. kommunális hulladékudvarok)
Elektromos készülékeket forgalmazó üzletek (helyhez kötött és online), valamint kereskedők kötelesek ezeket átvenni, ill. ezt. Önként felajánlani.

Ezek az állítások csak azokra a készülékekre érvényesek, amelyeket az Európai Unió országai-ban telepítettek és vásároltak, és amelyek a 2012/19/EU sz. európai irányelv hatálya alá tartoznak. Az Európai Unión kívüli országokban ezektől eltérő rendelkezések lehetnek érvényben a használt elektromos és elektronikus készülékek ártalmatlanítására vonatkozóan.

Tudnivalók az akkumulátorokra vonatkozó törvénnyel kapcsolatban (BattG)

AL-KO Robolinho 4100 - Tudnivalók az akkumulátorokra vonatkozó törvénnyel kapcsolatban (BattG) - 1

A használt elemek és akkumulátorok nem tartoznak a háztartási hulladékhoz, hanem válogatott begyűjtése, ill. ártalmatlanítása szükséges!
Az elektromos készülékekből szárma- zó elemek vagy akkumulátorok bizton- ságos kivételéhez és a típusra, ill. a ké- mia rendszerre vonatkozó információk a kezelési és szerelési útmutatóban ta- lálható további adatok között találha- tók.
Az elemek és akkumulátorok tulajdonosai, ill. használói kötelesek a készülékeket használatuk befejeztével visszaszolgáltatni. A visszaadás a háztartásban előforduló mennyiségek átvételére vonatkozik.

A használt elemek káros anyagokat vagy nehézfémeket tartalmazhatnak, amelyek károsíthat-ják a környezetet és az egészséget. A használt elemek értékesítése és a bennük megtalálható erőforrások hasznosítása hozzájárul mind a környezet, mind az egészség védelméhez.

Az áthúzott hulladéktároló edény szimbólum azt jelenti, hogy az elemeket és akkumulátorokat nem szabad a háztartási hulladékkal ártalmatlanítani.

Ha ezenkívül a hulladéktároló edény alatt Hg, Cd vagy Pb jelzés látható, akkor a következő helyzet áll fenn:

■ Hg: Az elem több mint 0,0005 % higanyt tartalmaz
Cd: Az elem több mint 0,002 % kadmiumot tartalmaz
■ Pb: Az elem több mint 0,004 % ólmot tartalmaz

Az elemek és akkumulátorok a következő helyeken díjtalanul leadhatók:

Nyilvános törvényes ártalmatlanító, ill. gyűjtőpontok (pl. kommunális hulladékudvarok)
- Elemeket és akkukat árusító helyeken
A készülékekhez használt régi elemek gyűjtését végző közös visszavételi rendszerek bármelyik átvételi pontján
A gyártó visszavételi helyén (ha a közös viszszavételi rendszer nem áll rendelkezésre)

Ezek az állítások csak azokra az elemekre és ak- kumulátorokra érvényesek, amelyeket az Európai Unió országaiban telepítettek és vásároltak, és amelyek a 2006/66/EK sz. európai irányelv hatá- lya alá tartoznak. Az Európai Unión kívüli orszá- gokban ezektől eltérő rendelkezések lehetnek ér- vényben az elemek és akkumulátorok ártalmatlan- nítására vonatkozóan.

13 ÜGYFÉLSZOLGÁLAT/SZERVIZ

A garanciával, javítással vagy pótalkatrészekkel kapcsolatos kérdések esetén kérjük, forduljon a legközelebbi AL-KO szervizhez.

Ezeket megtalálja az interneten a következő oldalon:

14.1 A készülék- és kezelési hibák kijavítása

AL-KO Robolinho 4100 - A készülék- és kezelési hibák kijavítása - 1

VIGYÁZAT!

Sérülésveszély

Az éles szélű és mozgó készülékalkatrészek sérüléseket okozhatnak.

- Karbantartási, ápolási és tisztítási munkák közben mindig viseljen védőkesztyűt!

Zavar Ok Elháritás
A készülék nem indul el. Az akkumulátor lemerült. A készüléket töltse fel a dokkolóállo-másban.
A készülék mozog és be-ásódik. A kerekek tovább forognak.Az ütközőérintkezők nem ol-danak ki.Forduljon AL-KO szervizhez.
A fű túl magas.Növelje a vágási magasságot, majd a fokozatosan engedje le a kívánt magasságig.A füvet egy fűnyíróval nyírja rövidre.
A készülék gyepfelület egyik egyenetlenségén áll.Szüntesse meg az egyenetlenséget.
A készülék rossz időpont-ban nyírja a füvet.A készülék beállított ideje nem jó.Állítsa be az órát.
A vágás időtartama rosszul van megadva.Állítsa be a vágási időket.
A készülék elveszti az időbe-állításokat.Az akku hibás. Forduljon AL-KO szervizhez.
A motor nyírás közben áll-va marad.A motor túlterhelt. Kapcsolja kia készüléket, állítsa sima felületre vagy alacsony füre és próbálja újra beindítani.
Az akkumulátor lemerült. Töltse fel az akkumulátort.
A vágókések kopottak. Cserélje ki a vágókést.
Zavar Ok Elhárítás
A vágási eredmény nem egyenletes.A vágási idő túl rövid. Programozzon be hosszabb vágási időt.
Túl nagy a levágandó felület. Csökkentse le a levágandó felületet.
Túl alacsony a vágási ma-gasság.Növelje a vágási magasságot, majd a fokozatosan engedje le a kívánt magas-ságig.
A vágókések kopottak.■ Fordítsa meg, szükség esetén cse-rélje ki a vágókéseket.■ A vágókést új csavarokkal rögzítse.
Az akkumulátor üzemideje jelentősen csökken.Túl alacsony a vágási ma-gasság.Növelje a vágási magasságot, majd a fokozatosan engedje le a kívánt magas-ságig.
A fű túl magas vagy túl ned-ves.■ Hagyja megszáradni a füvet.■ Állítsa magasabbra a vágási ma-gasságot.
A készülék rezeg vagy túl erős a zajképződés.Kiegyensúlyozatlanság a vá-gókésben vagy a vágókés meghajtásában■ Tisztítsa meg a fünyírófedelet.■ Forduljon AL-KO szervizhez.
Az akkumulátor nem töltő-dik fel, ill. alacsony az ak-kufeszültség■ A dokkolóállomás töl-tőérintkezői szennyezet-tek.■ A készülék érintkezőfelü-letei szennyezettek.■ Tisztítsa meg a töltőérintkezőket és az érintkezőfelületeket.
■ A dokkolóállomás nem kap áramot.■ Csatlakoztass a dokkolóállomást az áramforráshoz.
■ A készülék nem éri el a töltőérintkezőt.■ A készülék érintkezőfelü-letei beégtek.■ Helyezze a készüléket a dokkolóál-lomásba, majd ellenőrizze, hogy a töltőcsatlakozók illeszkednek-e.■ Forduljon AL-KO szervizhez.
■ A transzformátornál lévő biztosíték hibás.■ Cserélje ki a biztosítékot (lásd Feje-zet 9.4 "A transzformátornál lévő biztosíték cseréje (11)", oldal 297).
Az akkumulátor élettartama végére ért.■ Forduljon AL-KO szervizhez.
A töltőelektronika hibás.■ Forduljon AL-KO szervizhez.

AL-KO Robolinho 4100 - Sérülésveszély - 1

TUDNIVALÓ

Olyan hibák esetében, amelyek nem szerepelnek ebben a táblázatban, vagy amelyeket saját maga nem tudja kijavítani, forduljon vevőszolgálatunkhoz.

14.2 Hibakódok és hibaelhárítás

Hibakód Ok Elhárítás
CN001: Tilt sensor A dőlésérzékelő működésbe lépett:■ a megengedettnél na-gyobb a dőlésszög■ A készülék elakadt■ A lejtő/emelkedő túl me-redekÁllítsa a készüléket vízszintes felületre és nyugtázza a hibát.
CN002: Lift sensor Az emelésérzékelő műkö-désbe lépett:■ A készülék burkolata fel-emelés vagy egy akadály miatt felfelé elmozdult.Távolítsa el az akadályt.
CN005: Bumper de-flectedA készülék ráfutott egy aka-dályra, és nem tudja magát kiszabadítani (pl. ütközés a dokkolóállomás közelében).Állítsa a készüléket a szabad, beha-tárolt gyepfelületre.■ Változtassa meg a határolóvezeték helyét.
CN007: No loop sig-nalNincs hurokjel■ A határolóvezeték hibás.■ A hurokjel túl gyenge.Ellenőrizze a LED-eket a dokkolóál-lomáson.■ Ellenőrizze a dokkolóállomás áramellátását. Húzza ki, majd dugja vissza a transzformátort.■ Ellenőrizze a határolóvezeték sérül-éseit. Javítsa meg a hibás vezeté-ket.
CN008: Loop signal weakGyenge a hurokjel■ A határolóvezeték túl mélyen van elhelyezveEllenőrizze a LED-eket a dokkolóál-lomáson.■ Ellenőrizze a dokkolóállomás áramellátását. Húzza ki, majd dugja vissza a transzformátort.■ A határolóvezetéket emelje fel az előírt magasságba, esetleg rögzítse közvetlenül a pázsit felületén.
CN010: Bad positionA készülék a behatárolt gyepfelületen kívül talál-ható.■ A határolóvezeték lera-kásakor keresztezés tör-tént.Állítsa a készüléket a szabad, beha-tárolt gyepfelületre.■ Helyesbítse a határolóvezeték hely-zetét a kanyarok és az akadályok körül. Szüntesse meg a kábelke-resztezést.
CN011: Escaped robotA készülék a behatárolt gyepfelületen kívül található.Helyesbítse a határolóvezeték helyzetét a kanyarok és az akadályok körül.
CN012: Cal: no loopCN015: Cal: outsideHiba a kalibrálás során:■ A készülék nem találja a határolóvezetéket.■ Ellenőrizze a LED-eket a dokkolóál-lomáson.■ Ellenőrizze a dokkolóállomás áramellátását. Húzza ki, majd dugja vissza a transzformátort.■ Állítsa a készüléket az előírás sze-rinti kalibrálási pozícióba, pontosan derékszögben állítsa be. A készü-léknek át kell tudnia haladni a hatá-rolóvezetéken.
CN017: Cal: signal weakHiba a kalibrálás során:■ Gyenge a hurokjel■ Nincs hurokjel■ A határolóvezeték hibás.■ Állítsa a készüléket az előírás sze-rinti kalibrálási pozícióba, pontosan derékszögben állítsa be.■ Ellenőrizze a dokkolóállomás áramellátását. Húzza ki, majd dugja vissza a transzformátort.■ Ellenőrizze a határolóvezeték sérü-léseit.
CN018: Cal: Collisi-onHiba a kalibrálás során:■ A készülék akadálynak ütközött.Távolítsa el az akadályt.
CN038: Battery Az akkumulátor lemerült:
A határolóvezeték hurok-része túl hosszú, túl sok a sziget.
Feltöltéskor nincs érint-kezés a töltőérintkező-kön
Akadályok a dokkolóállo-más közelében
A készülék elakadt. Állítsa
A készülék nem találja a dokkolóállomást.
Az akkumulátor elhasz-nálódott.
A töltőelektronika hibás. Az töltőelektronikát a gyártó szervizállo-másán ellenőriztesse.
CN099: Recov escape Automatikus hibaelhárítás nem lehetségesNyugtázza kézzel a hibaüzenetet.Megismétlődés esetén: A készüléket a gyártó szervizállomásán elle-nőriztesse.
CN104: Battery over heatingAz akkumulátor túlmelegedett (több mint 60 °C).Kisütés nem lehetséges.Vészleállítás a felügyeleti elektronika révénKapcsolja ki a készüléket és hagyja lehűlni az akkumulátort.A készüléket ne helyezze a dokko-loállomásra.
CN110: Blade motor over heatingA pázsitnyíró motorja túlmelegedett (több mint 80 °C).Kapcsolja ki a készüléket és hagyja lehűlni.Megismétlődés esetén: A készüléket a gyártó szervizállomásán elle-nőriztesse.
CN119: R-Bumper deflectedCN120: L-Bumper deflectedA készülék ráfutott egy aka-dályra, és nem tudja magát kiszabadítani.Távolítsa el az akadályt.
CN128: Recov ImpossibleA készülék ráfutott egy aka-dályra, és nem tudja magát kiszabadítani.Távolítsa el az akadályt.
A készülék a behatárolt gyepfelületen kívül található.Állítsa a készüléket a szabad, beha-tárolt gyepfelületre.Változtassa meg a határolóvezeték helyét.
CN129: Blocked WL A bal oldali kerékmotor el-akadt.Szüntesse meg a blokkolást.
CN130: Blocked WR A jobb oldali kerékmotor el-akadt.Szüntesse meg a blokkolást.

AL-KO Robolinho 4100 - Hibakódok és hibaelhárítás - 1

TUDNIVALÓ

Olyan hibák esetében, amelyek nem szerepelnek ebben a táblázatban, vagy amelyeket saját maga nem tudja kijavítani, forduljon vevőszolgálatunkhoz.

15 GARANCIA

A berendezés esetleges anyag- és gyártási hibáinak elhárítása javítással vagy alkatrészcszerével történik a törvényben előírt jótállási időn belül. A jótállási határidőt azon ország jogrendszere határozza meg, ahol a berendezést vásárolták.

A garancia kizárólag akkor érvényes, ha:

  • betartják ezt az üzemeltetési utasítást
    ■ szakszerűen használják a berendezést
    ■ csak eredeti pótalkatrészeket használnak

A garancia nem érvényes

■ önhatalmú javítási próbálkozás
■ önhatalmú műszaki módosítások
■ nem rendeltetésszerű használat esetén

A garancia nem vonatkozik:

■ a használatból eredő festékhibákra,
■ a kopó alkatrészekre, amelyek a pótalkatrész-katalógusban be vannak keretezve (x)

A garancia az első végfelhasználó vásárlásától lép életbe. Az időpont meghatározásakor a fizetési bizonylaton szereplő dátum a mérvadó. A garanciajeggyel és az eredeti fizetési bizonylattal forduljon a szakkereskedéshez vagy a legközelebbi hivatalos ügyfélszolgálathoz. A vevő eladóval szembeni kellékszavatossági jogainak törvényes érvényesítési lehetőségeit a jelen nyilatkozat nem befolyásolja.

16 EK MEGFELELŐSÉGI NYILATKOZAT

Kijelentjük, hogy a termék a piacon értékesített formájában teljesíti a harmonizált EU irányelvek követelményeit, az EU biztonsági standardjait és a termékspecifikus standardokat.

Termék

Robot pázsitnyíró

Sorozatszám

G1050021

Típus

Robolinho 4100

Gyártó

AL-KO Gardentech Austria GmbH

Hauptstraße 51

A-8742 Obdach

EU-irányelvek

2006/42/EK

2014/30/EU

2011/65/EU

Meghatalmazott

Andreas Hedrich

Ichenhauser Str. 14

D-89359 Kötz

Harmonizált szabványok

EN 55014-1:2006+A1:2009+A2:2011

EN 55014-2:2015

EN 61000-6-1:2007

EN 61000-3-2:2014

EN 61000-3-3:2013

EN 60335-1:2012

EN 50636-2-107:2015

EN 60335-1:2012

Obdach, 2017.11.01.

AL-KO Robolinho 4100 - Harmonizált szabványok - 1

Wolfgang Hergeth

Ügyvezető igazgató

OVERSÆTTELSE AF DEN ORIGINALE BRUGSANVISNING

Indholdsfortegnelse

Tartalomjegyzék Kattintson egy címre a hozzáféréshez
Kézikönyv-asszisztens
Az Anthropic által működtetett
Várakozás az üzenetére
Termékinformáció

Márka : AL-KO

Modell : Robolinho 4100

Kategória : Robotfűnyíró