AL-KO Robolinho 550 W - Robotgräsklippare

Robolinho 550 W - Robotgräsklippare AL-KO - Gratis bruksanvisning och manual

Hitta enhetens manual gratis Robolinho 550 W AL-KO i PDF-format.

📄 452 sidor Svenska SV 💬 AI-fråga
Notice AL-KO Robolinho 550 W - page 327

Ladda ner instruktionerna för din Robotgräsklippare i PDF-format gratis! Hitta din manual Robolinho 550 W - AL-KO och ta tillbaka ditt elektroniska enhet i hand. På denna sida publiceras alla dokument som behövs för att använda din enhet. Robolinho 550 W av märket AL-KO.

BRUKSANVISNING Robolinho 550 W AL-KO

6.2 Afbryd klipningen

1. eller * Kantklipning

1. eller Ny kalibrering

stående på alle hjul

Innehållsförteckning 1 Om denna bruksanvisning ....................... 327

1.1 Symbol på titelsida............................. 327

1.2 Teckenförklaring och signalord.......... 327

2.10 WiFi-modul och appen AL-KO in-

TOUCH Smart Garden ...................... 331 3 Säkerhet................................................... 331

3.1 Avsedd användning ........................... 331

3.2 Möjlig felanvändning.......................... 332

3.3 Säkerhets- och skyddsanordningar ... 332

3.3.1 Ange PIN- och PUK-kod.............. 332

3.4.3 Säkerhet för människor och djur . 332

4.3 Förbereda klippområden.................... 333

4.5.2 Utplacering av begränsningska-

4.5.7 Vanliga fel vid utplaceringen av

kabel (06).....................................335

4.6 Ansluta basstationen till strömförsörj-

ningen(08) .........................................335

4.7 Kontrollera anslutningarna på bassta-

5.2 Utföra grundinställningar ....................336

5.3 Ställa in klipphöjden (14)....................336

5.4 Genomför automatisk kalibrering .......336

7.1 Göra inställningar – allmänt ...............337

7.5 Ställa in klippningsprogram ................338

7.5.1 Ställa in klippningsprogram – all-

7.7 Kantklippning vid manuell start ..........340

7.8 Ställa in avgränsningar.......................340

7.9 Ställa in displaykontrast .....................340

7.10 Inställningsskydd................................340

7.11 Omkalibrering.....................................340

7.12 Återställa till fabriksinställningar .........340

10.1 Korrigera redskapsfel och hante-

ringsfel ............................................... 342

10.2 Felkoder och felavhjälpning............... 343

11 Transport.................................................. 346 12 Förvaring.................................................. 346

12.1 Förvaring av robotgräsklippare.......... 346

12.2 Demontera och förvara laddstation

(18, 19) .............................................. 346

12.3 Vinterförvaring av begränsningskabel 346

Den tyska versionen utgör bruksanvisningen i original. Alla andra språkversioner är över- sättningar av bruksanvisningen i original.

Förvara alltid bruksanvisningen så att du all- tid kan slå upp i den när du behöver informa- tion om maskinen/redskapet.

Lämna endast vidare maskinen/redskapet till andra personer tillsammans med denna bruksanvisning.

Läs och beakta säkerhets- och varningsan- visningar i denna bruksanvisning.

1.1 Symbol på titelsida

Symbol Betydelse Det är viktigt att läsa igenom denna bruksanvisning noggrant före drift- tagningen. Detta är en förutsättning för en säker hantering utan pro- blem. Bruksanvisning Symbol Betydelse

Hantera litiumjonbatterier försiktigt! Beakta i synnerhet anvisningarna om transport, lagring och avfalls- hantering i denna instruktionsbok!

1.2 Teckenförklaring och signalord

FARA! Anger en omedelbart farlig situation, som om den inte undviks, kan leda till dödsfall el- ler svåra personskador. VARNING! Anger en potentiellt farlig situa- tion, som om den inte undviks, kan leda till döds- fall eller svåra personskador. OBSERVERA! Anger en potentiellt farlig si- tuation, som om den inte undviks, kan leda till mindre eller medelsvåra personskador. OBS! Anger en situation, som om den inte und- viks, kan leda till materiella skador. ANMÄRKNING Speciella anvisningar för bättre förståelse och handhavande. 2 PRODUKTBESKRIVNING Detta dokument beskriver en helautomatisk, bat- teridriven robotgräsklippare, som kan röra sig fritt över en gräsmatta. Den har inställbar klipphöjd.

2.1 Leveransomfattning (01)

I leveransen ingår alla här listade komponenter. Kontrollera så att alla komponenter finns med: Nr Komponent 1 Robotgräsklippare 2 Kortfattad bruksanvisning 3 Bruksanvisning 4 Markskruvar * 5 Nätdel 6 Basstation inkl. markskruvar(5st.) 7 Begränsningskabel * 8 Vinterkåpa *

  • modellberoende (se den tekniska informatio- nen)SE 328 Robolinho Produktbeskrivning

2.2 Robotgräsklippare (02)

Nr. Komponent 1 Manöverpanel med display (på insidan) 2 STOPP-knapp (Stoppar redskapet och knivarna inom 2 sekunder) 3 Laddningskontakter 4 Höjdinställning (på insidan) 5 Främre hjul (styrbara) 6 Chassi 7 Drivhjul 8 Knivtallrik 9 Fästskruv 10 Röjkniv 11 Skärkniv 12 Batterifack

2.3 Symboler på maskinen

Symbol Innebörd Risk för personskador och materi- alskador kan föreligga om föremål slungas ut! Var särskilt försiktig vid hantering! Håll händer och fötter på avstånd från klippknivarna! Håll tillräckligt långt säkerhetsav- stånd! Läs bruksanvisningen före använd- ning! Ange PIN-kod för att starta maski- nen! Symbol Innebörd Åk inte på maskinen!

(Home-knapp): För att avbryta klipp- ningen och köra tillbaka redskapet till basstationen. Maskinen startar igen näs- ta dag vid inställd klipptid. 2 Regnsensor: Registrerar om det regnar (se Kapitel 7.4 "Ställa in regnsensor", si- da338). 3 Display: Visar maskinens aktuella sta- tus, namnet på aktuell meny och dess menyalternativ samt funktioner som ska väljas (se Kapitel 2.5 "Display", si- da329).

(piltangenter): För att navigera i menyer och välja menyalternativ, för- ändra siffervärden, välja mellan inställ- ningar.

Tryck en gång: Starta och avbryta klippningen manuellt.

Tryck två gånger: Fortsätta klipp- ningen omedelbart efter tryckning på Home-knappen.

(funktionsknappar): Öppna funktionen som visas ovanför knappen i displayen.

(On/Off-knapp): Starta/stänga av maskinen.

(menyknapp): Öppna huvudmenyn.495761_a 329 Produktbeskrivning

Huvudmeny Inställningar Information Tillbaka Bekräfta

Nr Indikering 1 Namnet på aktuell meny (här: Huvud- meny) 2 Menyalternativ i menyn: Här visas alltid endast två menyalternativ i taget (här: Inställningar och Information). Ytterligare menyalternativ kan visas med och . 3 Funktioner under aktuellt menyalternativ (här: Inställningar). Funktionerna kan öppnas med och . 4 Stjärna (*) markerar det visade menyal- ternativet (här: Inställningar)

Huvudmeny Program Veckoprogram se Kapitel 7.5 "Ställa in klippningsprogram", sida338 Ingångspunkter se Kapitel 7.5.2 "Ställa in startpunkter", sida338 Programinformation se Kapitel 8 "Visa information", sida340 Inställningar Klockslag se Kapitel 5.2 "Utföra grundinställningar", sida336 Datum se Kapitel 5.2 "Utföra grundinställningar", sida336 Språk se Kapitel 5.2 "Utföra grundinställningar", sida336 PIN-kod se Kapitel 5.2 "Utföra grundinställningar", sida336 Knappljud se Kapitel 7.2 "Aktivera/deaktivera knappljud", sida338 EcoMode se Kapitel 7.3 "Aktivera/inaktivera Eco-Mode", sida338 Quick Homing Kit se Kapitel 4.8 "Installera Quick Homing Kit", si- da336 Regnsensor se Kapitel 7.4 "Ställa in regnsensor", sida338 Regnsensor startfördröjn se Kapitel 7.4 "Ställa in regnsensor", si- da338 Regnkänsl. se Kapitel 7.4 "Ställa in regnsensor", sida338 inTOUCH se Kapitel 7.6 "inTOUCH", sida339 Kantklippning se Kapitel 7.7 "Kantklippning vid manuell start", sida340 Grannyta Aktiv/Inaktiv se Kapitel 7.8 "Ställa in avgränsningar", si- da340 Displaykontrast se Kapitel 7.9 "Ställa in displaykontrast", sida340 Inställningsskydd se Kapitel 7.10 "Inställningsskydd", sida340SE 330 Robolinho Produktbeskrivning Omkalibrering se Kapitel 7.11 "Omkalibrering", sida340 Fabriksinställningar se Kapitel 7.12 "Återställa till fabriksinställning- ar", sida340 Information Knivservice se Kapitel 8 "Visa information", sida340 Maskinvara se Kapitel 8 "Visa information", sida340 Programvara se Kapitel 8 "Visa information", sida340 Programinformation se Kapitel 8 "Visa information", sida340 Störningar se Kapitel 8 "Visa information", sida340

Home-knapp( ) * 5 Laddstation 6 Kabelkanal 7 Hjulstöd 8 Borrhål för markskruvar(9) 9 Markskruvar

Användaren kan byta batteriet. ANMÄRKNING Ladda upp batteriet helt och hållet före den första användningen. Batteriet kan laddas i vilket laddningsstatus som helst. Avbrott i laddningen skadar inte batteriet. Batteriet kan bara laddas när redskapet är påsatt.

Batteriet är delvis laddat vid leverans. Under normaldrift laddas batteriet regelbundet. Ma- skinen återvänder på egen hand till basstatio- nen för detta syfte.

Övervakningselektroniken avslutar laddnin- gen automatiskt när batteriet är laddat till 100%.

Laddningen fungerar endast om problemfri kontakt föreligger mellan laddningskontakter- na på basstationen och kontaktytorna på ma- skinen.

Vid temperatur över 45°C förhindrar den in- byggda skyddskopplingen att batteriet lad- das. På så sätt undviker man att batteriet för- störs.

Om batteriets drifttid förkortas väsentligt trots att det är fulladdat ska batteriet bytas.

Om batteriet p.g.a. ålder eller för långvarig förvaring skulle ladda ur till under den av till- verkaren föreskrivna gränsen kan det inte laddas upp igen. Låt AL-KO:s återförsäljare, tekniker eller servicecenter kontrollera batteri och övervakningselektronik och eventuellt by- ta ut det.

Batteristatusen visas på displayen. Kontroll- era batteristatus efter 3 månaders förvaring. Gör detta genom att sätta på maskinen och läsa av statusen. Om batteriet bara är laddat till 30% eller mindre ska man placera maski- nen på basstationen och sätta på det, så att batteriet laddas. Om laddstationen har tagits av från basstationen för lagring (se Kapitel

12.2 "Demontera och förvara laddstation (18,

19)", sida346) ska denna först monteras i omvänd ordningsföljd och basstationen åter anslutas till elnätet.

Om elektrolyt läckt i batterifacket: Lämna ma- skinen till AL-KO:s servicecenter för repara- tion!

Ifall batteriet tagits ut från maskinen: kommer ögon eller händer i kontakt med elektrolyt ska man omgående spola med rikligt med vatten. Uppsök därefter omedelbart läkare!

2.9 Funktionsbeskrivning

Rörelser på gräsytor Maskinen rör sig fritt inom ett klippområde, av- gränsat med en begränsningskabel. Maskinen orienterar sig med hjälp av sensorer som känner av det elektromagnetiska fältet runt begräns- ningskabeln.495761_a 331 Säkerhet Skulle maskinen stöta emot ett hinder stannar den och kör sedan i en annan riktning. Ett med- delande i displayen visas när maskinen befinner sig i en situation där drift inte är möjlig. Maskinen återgår automatiskt till basstationen när den känner av fuktighet med aktiverad regn- sensor. Klippning och laddning Redskapet växlar regelbundet mellan faser med klippning och faser med batteriladdning. När bat- teriladdningen under klippning minskat till ett visst värde (status: 0%) kör maskinen längs begräns- ningskabeln tillbaka till basstationen. Klippningsprogram är förinställda och kan anpas- sas i maskinen eller i appen. Rotationsriktningen i motorn ändras varje gång klippmotorn startar, vilket fördubblar klippknivar- nas användningstid.

2.10 WiFi-modul och appen AL-KO inTOUCH

Smart Garden Robotgräsklipparen är utrustad med en WiFi-mo- dul. Det möjliggör bekväm styrning, inställning och övervakning via en app i en mobil enhet (Smartphone, surfplatta). ANMÄRKNING Tillämpad mobil enhet behö- ver en internetanslutning för att kunna använda appen AL-KO inTOUCH. ANMÄRKNING Robotgräsklipparen måste ständigt vara ansluten till internet och ett WiFi- nätverk för att kunna motsvara senaste program- version. Appen AL-KO inTOUCH Smart Garden informerar om det finns nya programuppdatering- ar för robotgräsklipparen. De laddas ner automa- tiskt. Appen AL-KO inTOUCH Smart Garden Appen AL-KO inTOUCH Smart Garden finns hos Google Play Store för Android-kompatibla enhe- ter och hos Apple App Store för iOS-kompatibla enheter: Skanna QR-koden för mer information om instal- lation av appen AL-KO inTOUCH Smart Garden på din Smartphone och mer information om din maskin. Du kan även ansluta en "smart-connec- ted" maskin till internet via appen. ANMÄRKNING Robotgräsklipparen ansluter endast till WiFi med 2,4GHz. WiFi-nätverk med 5GHz stöds inte. Robotgräsklipparen och Smartphone måste vara i närheten av en WiFi- router med tillräcklig sig- nalstyrka (rekommendation: min.50%) för att kunna ansluta till appen AL-KO inTOUCH Smart Garden.

2. Skapa ett användarkonto en gång:

Ange e-postadress och lösenord.

Aktivera rutan "Läste och höll med...".

3. Logga in på det skapade användarkontot.

4. Starta anslutningsassistenten genom att

klicka på "Lägg till ny enhet".

5. Följ instruktionerna.

ANMÄRKNING Om robotgräsklipparen rör inom ett område i trädgården med sämre eller helt utan WiFi-anslutning, aktiveras inte inställ- ningarna i appen AL-KO inTOUCH Smart Garden förrän robotgräsklipparen återkommer till ett om- råde med bättre signal. Räckvidden för routerns Wi-Fi-signal kan förbättras med en vanlig repea- ter om signalen inte är tillräcklig för hela trädgår- den. En återförsäljare kan hjälpa till vid funktionsstör- ningar i en installerad app AL-KO inTOUCH Smart Garden. Robotgräsklipparen måste först friges för återförsäljaren via appen AL-KO in- TOUCH Smart Garden. Förutom fjärråtkomst till robotgräsklipparen er- bjuder appen AL-KO inTOUCH Smart Garden yt- terligare funktioner, t.ex. anslutning till andra AL- KO-produkter eller Push-meddelanden vid fel. 3 SÄKERHET

3.1 Avsedd användning

Denna maskin är endast avsedd för användning på privat område. Varje annan användning samt otillåtna om- och tillbyggnader betraktas som stri- dande mot ändamålet och har till följd att garantin upphävs, överensstämmelsen går förlorad och varje ansvar för skador på användaren eller tred- je part avvisas av tillverkaren. Gränserna för maskinen: se den tekniska infor- mationen.SE 332 Robolinho Säkerhet

3.2 Möjlig felanvändning

Redskapet är inte lämpligt för användning på of- fentliga anläggningar, i parker, sportanläggningar eller i jord- och skogsbruk.

3.3 Säkerhets- och skyddsanordningar

VARNING! Risk för personskador. Defek- ta eller funktionslösa säkerhets- och skyddsan- ordningar kan medföra allvarliga personskador.

Reparera defekta säkerhets- och skyddsan- ordningar omedelbart.

Sätt aldrig säkerhets- och skyddsanordningar ur funktion!.

3.3.1 Ange PIN- och PUK-kod

Redskapet kan endast sättas på genom att man anger en särskild PIN-kod. På så sätt ska obehö- riga förhindras från att starta enheten. PIN-ko- dens fabriksinställning är 0000. PIN-koden kan ändras, se Kapitel 5.2 "Utföra grundinställningar", sida336. Om felaktig PIN-kod angetts 3 gånger krävs att man använder PUK-koden (Personal Unlocking Key). Om även denna är felaktig måste man vän- ta 24 timmar innan man kan ange koder på nytt.

Se till att obehöriga inte har tillgång till red- skapets PIN-kod eller PUK-kod.

Maskinen är utrustad med flera olika säkerhets- sensorer. Maskinen kan inte starta automatiskt efter att ha stängts av med en säkerhetssensor. Felmeddelandet visas i displayen och måste kvit- teras. Orsaken till att sensorerna utlöste måste även åtgärdas. Lyftsensor Drivningen stänger av och klippknivarna stannar om man lyfter maskinen i chassit under använd- ningen. Stötsensorer för hinderdetektering Maskinen är utrustad med sensorer som ändrar körriktningen vid kontakt med hinder. Chassits överdel förskjuts en aning och utlöser stötsen- sorn om maskinen träffar ett hinder. Lutningssensor i färdriktning/sidled Maskinen vänder resp. ändrar färdriktning vid en upp- eller nedförslutning eller sidolutning om lut- ningen är större än inställt för modellen. Regnsensor Maskinen, beroende på modell, är utrustad med en regnsensor som avbryter klippningen om det börjar regna och ser till att maskinen kör tillbaka till basstationen (se Tekniska data). Frostsensor Maskinen är utrustad med en frostsensor som ut- löser ett meddelande till maskinen eller ett push- meddelande till appen AL-KO inTOUCH Smart Garden vid låga temperaturer (se Tekniska data). Temperaturen för meddelandet är inställbar. Elektromagnetisk strålning Maskinen kan säkert användas i ome- delbar närhet av andra (0,5m) robot- gräsklippare. Den signal som används i begräns- ningskabeln motsvarar den standard som branschorganisationen EGMF de- finierat för elektromagnetiska emission- er.

Ungdomar under 16år, personer med be- gränsad fysisk, sensorisk eller mental förmå- ga eller bristfällig erfarenhet eller kunskap, och personer som inte känner till denna bruksanvisning får inte använda maskinen. Beakta gällande säkerhetsföreskrifter om läg- sta ålder för användare.

Använd inte maskinen om du är påverkad av alkohol, droger eller medicin.

Använd föreskrivna kläder och skyddsutrust- ning för att undvika personskador.

långbyxor och stabila skor

Vid underhåll och skötsel: skyddshand- skar

3.4.3 Säkerhet för människor och djur

Klippområden på offentliga platser ska omges med varningsskyltar med följande varningar: OBS! Automatisk gräsklippare i drift! Gå inte nära gräsklipparen! Håll barn under uppsikt!

Säkerställ att inga personer och särskilt le- kande barn eller husdjur uppehåller sig i när- heten av maskinen under användningen.

Det är förbjudet att sitta på maskinen och att greppa in i klippknivarna!495761_a 333 Montering

Håll kroppsdelar och kläder på avstånd från klippknivarna.

Se före arbetet till att det inte finns föremål in- om maskinens arbetsområde (exempelvis kvistar, glas-, metall- och tygstycken, stenar, trädgårdsmöbler, trädgårdsredskap eller lek- saker). Sådana föremål kan orsaka skador på maskinens knivar och skadas av knivarna.

Använd enbart maskinen under följande för- utsättningar:

Redskapet är inte smutsigt.

Redskapet har inga skador eller förslit- ningar.

Basstation och nätdelen samt deras elek- triska kablar är oskadade och fungerar.

Ersätt utslitna eller defekta komponenter med originalreservdelar från tillverkaren.

Låt reparera maskinen om den skadats.

Maskinanvändaren är ansvarig för olyckor som drabbar andra personer och deras egen- dom.

Låt aldrig redskapet klippa gräs när en vat- tenspridare är igång på gräsmattan.

Öppna inte redskapet. 4 MONTERING

4.1 Packa upp redskapet

1. Öppna förpackningen med varsamhet.

2. Ta försiktigt ur alla komponenter ur förpack-

ningen och kontrollera så att de inte har transportskador. Anmärkning:AL-KO:s återförsäljare eller servicecenter måste omgående informeras om transportskador.

3. Kontrollera leveransomfånget, se Kapitel 2.1

"Leveransomfattning (01)", sida327. Spara originalförpackningen och följesedel för de fall gräsklipparen måste skickas vidare. Dessa måste även sparas för att gräsklipparen ska kun- na returneras.

4.2 Planera klippområden (05)

Så nära det största klippområdet som möjligt

Skyddad mot stark väderpåverkan och direkt solljus

Anslutning för strömförsörjning

Fri tillgänglighet för robotgräsklipparen Dragning av begränsningskabeln (05) Begränsningskabeln måste dras medurs i en obruten slinga. Korridorer mellan klippområden (05/h) En korridor är en smal passage på gräsmattan som förbinder två klippytor med varandra. Huvudyta och grannytor (05)

Huvudyta (05/HF): Detta är den gräsmatta som basstationen befinner sig vid och som maskinen kan klippa helt och hållet automa- tiskt.

Grannytor (05/NF): Är en gräsmatta som inte kan nås av maskinen från huvudytan, bär vid behov maskinen för hand till biytan. Gran- nytor kan klippas med manuell drift. Huvudytor och grannytor avgränsas likväl med samma, oavbrutna begränsningskabel. Startpunkter (05/X0–05/X3) Redskapet kör vid inställd klipptid längs begräns- ningskabeln till en angiven startpunkt där den börjar klippa gräs. Genom att ange startpunkter kan man bestämma vilka delar av klippytan som behöver klippas mer.

4.3 Förbereda klippområden

1. Kontrollera om gräsmattan har en större yta

än den yta som maskinen kan klippa. Om klippytan är för stor kan gräsklippningen kom- ma att bli ojämn. Minska klippytan vid behov.

2. Förberedelser före montering av basstation,

dragning av begränsningskabel och idrifttag- ning av maskinen: Klipp gräset riktigt kort med en gräsklippare.

3. Åtgärda eventuella hinder på gräsmattan el-

ler avgränsa med begränsningskabel (se Ka- pitel 4.5.3 "Avgränsa hinder", sida334):

Överfarbara, flata hinder som kan skada knivarna (t.ex. flata stenar, kanter mellan gräsmattor och terrasser eller gångar, plattor, kantsten etc.)

Hål och förhöjningar i gräsmattan (t.ex. mullvadshögar, grävhål, kottar, fallfrukt)

Branta uppförs- och nedförslutningar över angivna värden i de tekniska specifi- kationernaSE 334 Robolinho Montering

Vattensamlingar som diken, bäckar, sim- bassänger etc och deras avgränsning till gräsmattan

Småbuskar och häckar som kan växa på bredden

4.4 Montera basstationen(07/a, 17)

1. Placera basstationen (05/1) i rät vinkel i för-

hållande till den planerade dragningen av be- gränsningskabeln:

I marknivå (kontrollera med vattenpass)

Rak och jämn in- och utkörningsriktning

Inte välvd (när markskruvarna skruvas in får laddstationen inte deformeras eller lu- tas)

2. Fixera basstationen (07/2) med fyra mark-

skruvar (07/1) i marken. Basstationen kan även placeras utanför gräsmat- tan (17). Begränsningskabeln måste dras som bilden visar.

4.5 Installera begränsningskabeln

ANMÄRKNING Om den medlevererade be- gränsningskabeln är för kort kan förlängningska- bel, beroende på modell, erhållas av AL-KO:s återförsäljare eller servicecenter.

2. Ta av kabelkanalens skydd(07/3) på anslut-

3. Avisolera slutet av begränsningska-

beln(07/6) och sätt i klämman(07/7).

ningen(07/5) ut ur kabelkanalen med kabel- reserven. ANMÄRKNING Med kabelreserven kan även små korrigeringen på kabeldragningen gö- ras senare.

6. Sätt på skyddet på kabelkanalen.

4.5.2 Utplacering av begränsningskabel (05)

Begränsningskabeln kan läggas ut antingen på gräsmattan eller ner till 10 cm under grästorven. Återförsäljaren kan utföra dragningen under gräs- torven. Dessa två varianter kan kombineras med varan- dra. OBS! Fara för skador på begränsningska- beln. Om begränsningskabeln blir skadad eller genomskuren går det inte längre att överföra styr- signaler till redskapet. I sådana fall måste be- gränsningskabeln lagas eller bytas ut. Ny be- gränsningskabel finns att få från AL-KO.

Lägg alltid begränsningskabeln direkt på marken. Säkra den vid behov med märlor.

Se till att skydda begränsningskabeln vi drag- ningen och under drift av redskapet.

Undvik att gräva och vertikalskära i närheten av begränsningskabeln.

1. Dra begränsningskabeln och förankra med

märlor med jämna mellanrum eller dra kabeln under markytan på max. 10 cm djup.

3. Anlägga korridorer mellan olika klippytor: se

Kapitel 4.5.4 "Anlägga korridorer (05/h)", si- da335.

4. Vid branta uppförs-/nedförslutningar måste

avgränsningar göras : se Kapitel 4.5.5 "Be- gränsa lutningar (15)", sida335.

6. Avsluta dragningen av begränsningskabel

Beroende på arbetsområdets omgivningar måste begränsningskabeln läggas med olika avstånd till förekommande hinder. Använd graderad linjal för att mäta upp korrekta avstånd. ANMÄRKNING Avgränsningar behövs en- dast om hindren inte kan kännas av automatiskt av stötsensorerna i maskinen. Undvik att lägga ut för många resp. onödiga avgränsningar. Avsatser som är mindre än 6cm måste avgränsas efter- som maskinen annars kan orsaka skador. Avstånd till väggar, staket, rabatter - min. 20cm(05) Maskinen kör längs begränsningskabeln med en överskjutning på 20cm. Därför måste avståndet mellan begränsningskabel och väggar, staket, ra- batter osv. vara minst 20cm. Avstånd till terrasskanter och belagda gångar (09) Om kanten till terrassen eller gången är högre än gräsmattan ska avståndet mellan kabel och kant495761_a 335 Montering vara minst 20cm. Om kanten till terrassen eller gången är på samma höjd som gräsmattan kan kabeln dras precis i kanten. Avstånd mellan hinder och begränsningskabel (05) Om begränsningskabeln ligger för nära till och från hindret, dvs med ett avstånd på 0 cm kom- mer maskinen att köra över begränsningskabeln. Korsa då inte begränsningskablarna (06/c), utan dra dem parallellt (05/e). Dragning av begränsningskabeln vid hörn (05, 10)

Inåtgående hörn (10/a): Dra begränsningska- beln diagonalt för att förhindra att maskinen fångas i hörnet.

Vid ytterhörn med hinder (10/b): Dra be- gränsningskabeln i en spets för att förhindra att maskinen kolliderar med hörnet.

4.5.4 Anlägga korridorer (05/h)

Följande avstånd måste beaktas för korridorer:

Avstånd mellan begränsningskabel och kant: 20cm

Avstånd mellan begränsningskabel - min. 20cm

4.5.5 Begränsa lutningar (15)

Backar med lutning, större än angivet i de teknis- ka specifikationerna (45% = 45cm lutning på 1m horisontell sträcka) måste avgränsas med begränsningskabel (se den tekniska informatio- nen). Begränsningskabeln får inte dras över en slutt- ning med mer än 20 % lutning. För att undvika problem vid vändningen måste ett avstånd på 50 cm hållas fram till en lutning på 20 %. Om lut- ningen vid arbetsområdets ytterkant uppgår till mer än 20 % måste begränsningskabeln dras på ett avstånd på 20 cm på det plana området innan dragningen på lutningen påbörjas.

4.5.6 Utplacering av reservkabel (11)

För att du ska kunna flytta basstationen efter att du har anlagt klippområdet eller utöka klippområ- det bör reservkabel för begränsningskabeln inläg- gas med jämna mellanrum. Man kan lägga in så mycket reservkabel som man tycker det behövs. ANMÄRKNING Skapa inga öppna slingor med reservkabel.

1. För begränsningskabeln runt den sista mär-

lan (11/1) tillbaka till föregående märla (11/3).

2. Dra sedan tillbaka begränsningskabeln till ak-

tuell märla. På det sättet skapar man en re- servslinga. Kabeln måste dras så nära sig självt som möjligt.

3. Fäst denna slinga i mitten med en märla

4.5.7 Vanliga fel vid utplaceringen av kabel

Begränsningskabelreserverna är inte dragna i en jämn långsmal ögla (06/a).

Dragningen av begränsningskabeln i hörn är felaktigt utförd (06/b).

Begränsningskabeln har lagts i kors eller inte medurs (06/c).

Begränsningskabeln är inte dragen exakt med följden att kantområden på gräsmattan inte kan klippas (06/d).

Begränsningskabeln är inte dragen direkt in- till varandra vid fram- och återdragning från kanten till ett hinder inom gräsmattan (06/e).

Startpunkterna är förlagda för långt bort från basstationen (06/f).

Begränsningskabeln är dragen utanför gräs- mattans kant (06/g).

Vid dragningen av begränsningskabeln un- derskrids det minsta avståndet för korridorer på 20cm (06/h).

Begränsningskabeln ligger för nära hinder som inte kan köras över, d.v.s. närmare än 20cm (06/j).

4.6 Ansluta basstationen till

strömförsörjningen(08)

1. Placera nätdelen (08/1) på en torr plats som

är skyddad mot direkt solljus och tillräckligt nära basstationen (08/2).

2. Skruva fast kabeln (08/3) i nätdelen.

3. Anslut nätdelens nätkontakt (08/4) i ett regn-

skyddat eluttag (08/5). ANMÄRKNING Vi rekommenderar anslut- ning till elnätet via en jordfelsbrytare med en no- minell felström på <30mA.SE 336 Robolinho Start

4.7 Kontrollera anslutningarna på

(13/1) framsida. Om inte :

Kontrollera att alla kontakter till strömför- sörjning och begränsningskabel sitter korrekt och är oskadade. LED-lampornas statusindikering LED Status Gul

Lyser stadigt om strömförsörj- ningen är intakt.

4.8 Installera Quick Homing Kit

Skanna QR-koden för mer informa- tion hur man installerar Quick Ho- ming Kit. Se även monteringsanvis- ning 443565 "Quick Homing Kit – Installation". 5 START I detta kapitel beskrivs de åtgärder och inställ- ningar som är nödvändiga för att ta maskinen i drift för första gången. För alla andra inställningar se Kapitel 7 "Inställningar", sida337.

5.1 Ladda batteriet (12)

I normaldrift laddas batteriet till maskinen regel- bundet. ANMÄRKNING Ladda upp batteriet helt och hållet före den första användningen. Batteriet kan laddas i vilket laddningsstatus som helst. Avbrott i laddningen skadar inte batteriet. Batteriet kan bara laddas när redskapet är påsatt.

1. Placera maskinen (12/1) på basstationen

(12/3) så att kontaktytorna på maskinen berör laddningskontakterna på basstationen.

2. Sätt på maskinen med .

3. Displayen på redskapet visar Batteri-

laddning pågår. Om inte: se Kapitel 10 "Avhjälpa fel", sida342.

5.2 Utföra grundinställningar

1. Öppna täcklocket.

2. Sätt på maskinen med . Firmware, kod

3. Välj språk med eller och i menyn för

språkval och överta med .

4. Ange den förinställda PIN-koden 0000 i me-

nyn Logga in > Ange PIN-kod. Välj siff- ran 0 fyra gånger med eller och över- ta med . Först när PIN-koden matats in får man tillgång till styrsystemet.

Ange en ny kod på fyra siffror under Ange ny PIN-kod. Välj en siffra fyra gånger med eller och överta med

Ange den nya PIN-koden igen under Upprepa ny PIN-kod. Förutsatt att de båda inmatningen är identiska visas PIN-koden har nu ändrats.

6. Gå till menyn Ange datum för att ställa in

aktuellt datum (format:DD.MM.20ÅÅ). Välj en siffra fyra gånger med eller och överta med .

7. Gå till menyn Ange klockslag > 24h-

format för att ställa in aktuellt klockslag (for- mat:HH:MM). Välj en siffra fyra gånger med eller och överta med . Därmed är grundinställningarna gjorda. Därefter visas Okalibrerad Tryck på START-knap- pen i statusfönstret.

5.3 Ställa in klipphöjden (14)

Klipphöjden kan ställas in manuellt steglöst mel- lan 25–55mm. ANMÄRKNING För kalibreringen (se Kapitel

5.4 "Genomför automatisk kalibrering", sida336)

samt för inlärningen av startpunkterna (se Kapitel

7.5.2 "Ställa in startpunkter", sida338) rekom-

menderas en klipphöjd på 55mm.

1. Öppna skyddet (14/1).

2. Ställ in klipphöjden (aktuell klipphöjd visas i

Öka klipphöjden (d.v.s. gräshöjden): Skruva vridreglaget(14/2) medurs(14/+).

Minska klipphöjden (d.v.s. gräshöjden): Skruva vridreglaget(14/2) moturs(14/−).

5.4 Genomför automatisk kalibrering

ANMÄRKNING Utför kalibreringskörningen (se Kapitel 5.4 "Genomför automatisk kalibrering", sida336) eller inlärningen av startpunkterna (se Kapitel 7.5.2 "Ställa in startpunkter", sida338).495761_a 337 Användning Placera maskinen på utgångsläget (13)

1. Ställ maskinen i utgångsläge inom klippområ-

min. 1m till vänster och min 1 m framför basstationen

med framsidan vänd mot begränsnings- kabeln Starta kalibreringen

1. Kontrollera att det inte finns några hinder in-

om maskinens rörelseområde. Maskinen måste kunna köra över begränsningskabeln samtidigt med framhjulen. Ta bort ev. hinder eller lägg kabeln inåt tillfälligt (min35cm krävs).

Kalibrering , Fas [1] Under kalibreringen Redskapet kör med signalstyrkan i begränsnings- kabeln först två gånger rakt över kabeln så långt som den har kontakt med basstationen och blir sedan stående.

Batteriet laddas upp. ANMÄRKNING Redskapet måste efter åter- komsten förbli stående i basstationen under ladd- ningen. Om maskinen inte får kontakt med ladd- ningskontakterna på basstationen fortsätter den att köra längs begränsningskabeln. Om maskinen kör igenom basstationen har kalibreringen miss- lyckats. I sådant fall måste basstationens place- ring förbättras och kalibreringen göras om. Efter kalibreringen Aktuell förinställd klipptid visas. För alla andra inställningar se Kapitel 7 "Inställ- ningar", sida337. Robolinho ANMÄRKNING Slingans längd måste mätas med funktionen Programmera ingångspunkter för att säkra korrekt drift och minska felmeddelan- den. 6 ANVÄNDNING

6.1 Starta redskapet manuellt

1. Sätt på redskapet med .

För oplanerad kantklippning: se Kapitel 7.7 "Kantklippning vid manuell start", sida340.

2. Starta redskapet manuellt med .

6.2 Avbryt klippningen

Tryck på basstationen (12/4) eller på ma- skinen. Maskinen återvänder på egen hand till basstatio- nen. Maskinen raderar klippningsprogrammet för aktuell dag och återvänder nästa dag vid inställd tid.

Tryck på maskinen. Gräsklippningen avbryts i en halvtimme.

1. Lyft upp maskinen och bär den till biytan.

2. Sätt på maskinen med .

3. Öppna huvudmenyn med .

4. eller * Inställningar

Alltefter inställning: Redskapet klipper gräs under den inställda tidsperioden och stänger sedan av sig eller fortsätter att klippa tills batteriet är urlad- dat. Efter att biytan har klippts ska maskinen ställas för hand i basstationen. 7 INSTÄLLNINGAR

7.1 Göra inställningar – allmänt

1. Öppna huvudmenyn med .

Anmärkning:Stjärna (*) anger det aktuella menyalternativet.

2. eller * InställningarSE

338 Robolinho Inställningar

3. Välj önskat menyalternativ med eller

4. Genomför inställningarna.

Anmärkning:De olika menyalternativen be- skrivs närmare i nästa avsnitt.

5. Gå tillbaka till huvudmenyn med .

ANMÄRKNING Ytterligare menyalternativ: se Kapitel 5.2 "Utföra grundinställningar", si- da336.

Eco-Mode innebär att maskinen skiftar till ett en- ergisnålt läge. Därigenom reduceras både ström- förbrukning och buller. ANMÄRKNING Detta läge är inte att rekom- mendera och kanske inte ens användbart vid klippning av långt och tätt gräs eller utrullat gräs.

7.4 Ställa in regnsensor

ANMÄRKNING Gräsklippning när gräset är torrt reducerar nedsmutsningen av maskinen. Genom att aktivera regnsensorn och ställa in startfördröjning undviker man att maskinen klip- per gräs som är fuktigt. Den aktiverade regnsensorn gör att maskinen återvänder till basstationen så snart det börjar regna. Där förblir den stående tills dess att regn- sensorn torkat. Därefter står den kvar den tid som startfördröjningen är inställd på, innan gräs- klippningen återupptas. Regnsensorns känslighet är inställbar.

3. Ställa in startfördröjning för regnsensor:

eller * Regnsensor start- fördröjn

xx timmar xx minuter Välj önskat värde för startfördröjningen med eller och överta med .

4. Ställa in regnsensors känslighet:

Välj önskat värde för känsligheten med eller och överta med .

7.5 Ställa in klippningsprogram

7.5.1 Ställa in klippningsprogram – allmänt

1. Öppna huvudmenyn med .

3. Välj menyalternativ med eller och

4. Gör inställningar.

Anmärkning:De olika menyalternativen be- skrivs närmare i avsnitten nedan.

7.5.2 Ställa in startpunkter

2. Sätt på maskinen med .

3. Öppna huvudmenyn med .

5. eller * Ingångspunkter

7. eller * Starta inlärning av

eller Här när redskapet nått önskad startpunkt. Startpunkten sparas.495761_a 339 Inställningar

8. eller Sätt startpunkt 1 när

ingen startpunkt skapats under inlärningen. Om ingen startpunkt skapas här kommer startpunkterna att skapas automatiskt.

9. eller Startpunkt x: XXm när

den senaste startpunkten nåtts. Skapa startpunkter manuellt (05) Den första startpunkten (05/X0) är förinställd och är belägen 1m till höger om basstationen. Bort- om denna punkt kan ytterligare startpunkter defi- nieras (se den tekniska informationen). Att beakta vid skapandet av startpunkter:

Placera inte startpunkter för långt bort från basstationen eller för nära varandra (06/f).

Skapa så få startpunkter som möjligt.

1. eller * Ingångspunkter

2. eller * Punkt X1 vid [020m]

Välj siffror med eller och överta med

Välj siffror med eller och överta med

5. Gå tillbaka till huvudmenyn med .

7.5.3 Ställa in klipptid

ANMÄRKNING Programmering av klipptid måste utföras senast 30 min före klippningen ska starta. Om inte, startar maskinen tidigast 30min efter senaste knapptryckning. Under menyalternativet "Veckoprogram" ställer du in veckodag och klockslag när maskinen ska klippa automatiskt. Anpassa dessa inställningar efter trädgårdens storlek. Om det efter en vecka fortfarande finns oklippta delar av området ska man utöka klipptiderna.

eller * Alla dagar [X]: Red- skapet klipper gräs varje dag vid de in- ställda tiderna. När Alla dagar [] visas så klipper maskinen endast gräset på de inställda veckodagarna.

eller * Måndag [X]...* Söndag [X]: Redskapet klipper gräs varje vecko- dag vid de inställda tiderna. Om t.ex. Måndag [] visas så klipper maskinen inte gräset på aktuell dag.

eller Ändra : Aktivera [X] eller inaktivera [] aktuell dag och gör inställningar för tid, klippningstyp och startpunkter.

2. Företa inställningar för alla dagar eller aktuell

t.ex. *[M] 07:00-10:00 [?]: Normal gräsklippning [M] kl. 07:00 – 10:00med automatiskt växlande startpunkt 0 – 9

t.ex. *[R] 16:00-18:00 [1]: Red- skapet startar kl. 16:00med kantklipp- ning [R] och kör längs hela begräns- ningskabelns längd. Därefter påbörjas gräsklippning vid startpunkt 1 [1]. Kl. 18:00eller så snart batteriet är urladdat kör redskapet tillbaka till basstationen.

eller Ändra : Ändra aktuell inställning.

eller Framåt : Bekräftar ändring av aktuell inställning och går vi- dare till nästa inställning.

3. eller Spara : Sparar alla ge-

nomförda inställningar under ett menyalterna- tiv.

Passageläget ger ett bättre klippningsresultat i trånga passager.

1. Ange startpunkt i den trånga passagen (se

avsnitt „Ställa in ställa in startpunkter“).

2. Starta från angiven startpunkt i passageläge

(se avsnitt „Ställa in klippningsprogram“).

t.ex. *[P] 16:00-18:00 [3]: Maski- nen startar klockan 16:00 med passage- läge [P] och börjar klippa vid startpunkt 3 [3]. Maskinen kör tillbaka till basstationen klockan 18:00 eller så snart batteriet är urladdat.

En existerande anslutning till en gateway kan kopplas från. Därigenom blir redskapet öppet för en ny anslutning i 30minuter.SE 340 Robolinho Visa information ANMÄRKNING För att upprätta en anslut- ning senare måste anslutningen först kopplas från, även om redskapet tidigare inte varit anslu- tet till någon gateway.

2. Koppla från anslutning

Redskapet meddelar: Klar.

3. Bekräfta med och återvänd till menyn.

7.7 Kantklippning vid manuell start

För manuell start kan man här ställa in att maski- nen börjar med kantklippning. Genomföra kantklippning vid programmerade klipptider: se Kapitel 7.5.3 "Ställa in klipptid", si- da339.

1. eller * Kantklippning

2. eller * Med manuell start

7.8 Ställa in avgränsningar

1. eller * Klippning av grannyta

2. Ställa in klipptider:

eller Inaktiv : Klippning biyta är inaktiverad.

eller Aktiv : Redskapet klipper gräs tills dess att bat- terier är urladdat.

eller Klipptid i min : Redskapet klipper gräs på biytan under viss tidsperiod. Följande klipptider kan ställas in: 30/60/90/120/tills batteriet är urladdat.

7.9 Ställa in displaykontrast

Om texten på displayen är svår att läsa, t.ex. pga av starkt solsken kan man åtgärda detta genom att öka kontrasten på displayen.

eller och överta med .

7.10 Inställningsskydd

Om inställningsskyddet är deaktiverat måste PIN- kod endast användas vid kvittering av säkerhets- relaterade fel.

1. eller * Inställningsskydd

2. Aktivera/inaktivera inställningsskydd:

eller Aktivera : Aktivera inställningsskydd.

eller Deaktivera : Inaktivera inställningsskydd.

När läge eller längd på begränsningskabeln änd- ras eller maskinen inte längre kan hitta begräns- ningskabeln måste man genomföra en omkalibre- ring.

1. eller Omkalibrering

2. Återställa kalibrering?

3. Genomföra kalibrering: se Kapitel 5.4 "Ge-

nomför automatisk kalibrering", sida336.

7.12 Återställa till fabriksinställningar

Redskapets fabriksinställningar kan återställas, t.ex. före en försäljning.

1. eller * Fabriksinställningar

Maskinen indikerar: Fabriksinställ- ningarna är nu återställda 8 VISA INFORMATION Under menyn Information visas data om red- skapet. I denna meny kan inga inställningar gö- ras.

1. Öppna huvudmenyn med .

2. eller * Information

3. Välj menyalternativet med eller och

överta med . Anmärkning:De olika menyalternativen be- skrivs närmare i avsnitten nedan.

4. Gå tillbaka till huvudmenyn med .

Knivservice Anger hur många driftstimmar det är till att knivar- na behöver service. Denna räknare kan återstäl- las manuellt. Låt AL-KO:s återförsäljare, tekniker eller servicecenter utföra servicen. Återställning av räknare för knivservice:

Maskinvara Här finns information om maskinen som typ, till- verkningsår, driftstimmar, serienummer, antal gräsklippningar, sammanlagd klipptid, antal ladd-495761_a 341 Underhåll och skötsel ningscykler, sammanlagd laddningstid, begräns- ningskabelns slinglängd. Programvara Här visas programversion. ANMÄRKNING Se alltid till att Robolinho-ro- botgräsklipparens programvara uppdaterad. Kontrollera firmware-versionen regelbundet och uppdatera denna vid behov. Robolinho Updater Software finns på Internet på: www.al-ko.com/shop/de/robolinho-autoupdater Programinformation Här visas aktuella inställningar, som t.ex. sam- manlagd klipptid per vecka. Störningar Här visas de senaste felmeddelandena med da- tum, klockslag och felkod.

9 UNDERHÅLL OCH SKÖTSEL

OBSERVERA! Risk för personskador. Vassa maskindelar och delar i rörelse kan orsaka personskador.

Bär alltid skyddshandskar under underhåll, skötsel och rengöring!

OBS! Fara pga vatten. Om det kommer in vat- ten robotgräsklipparen eller basstationen kan det- ta leda till skador på elektriska komponenter.

Spola därför aldrig av robotgräsklipparen el- ler basstationen med vatten. Rengöra robotgräsklipparen OBSERVERA! Fara för skador från kni- varna! Knivarna är mycket vassa och kan orsaka svåra skärskador.

Undvik att beröra knivarna med någon del av kroppen. Åtgärder en gång i veckan:

1. Stäng av maskinen med .

2. Torka av chassiytan med handborste, lätt

fuktad trasa eller mjuk svamp.

3. Borsta av botten, klippsystemet och klippkni-

varna med en borste.

4. Kontrollera att knivarna inte är skadade. Byt

dem vid behov: se Kapitel 9.3 "Byta ut knivar- na", sida341. Rengör basstationen

1. Avlägsna regelbundet gräs och löv och dylikt

2. Torka av ytorna på basstationen med fuktad

trasa eller mjuk svamp.

tionen en gång i veckan:

2. Ersätt defekta komponenter med originalre-

servdelar från tillverkaren eller låt ett av till- verkarens servicecenter utföra bytena. Kontrollera att rullarna kan löpa fritt Åtgärder en gång i veckan:

1. Rengör områdena runt rullarna grundligt och

avlägsna rester av gräs och smuts. Använd borste och trasa.

2. Kontrollera att rullarna kan löpa fritt och att

de är styrbara. Anmärkning:Låt tillverkarens servicecenter byta om rullarna kärvar eller inte är styrbara. Kontrollera kontaktytorna på robotgräsklipparen

1. Torka av smuts med en trasa och smörj med

2. Tryck och släpp laddningskontakterna i rikt-

ning mot basstationen. Laddningskontakterna måste fjädra tillbaka till sin ursprungsposition. Anmärkning:Låt tillverkarens servicecenter byta om laddningskontakterna inte fjädrar till- baka.

9.3 Byta ut knivarna

OBSERVERA! Fara för skador från kni- varna! Knivarna är mycket vassa och kan orsaka svåra skärskador.

Undvik att beröra knivarna med någon del av kroppen.SE 342 Robolinho Avhjälpa fel OBS! Risk för skador vid felaktig reparation. Knivtallriken kan skadas om man försöker rikta deformerade och inbyggda klippknivar.

Försök aldrig att rikta deformerade klippkni- var.

Ersätt deformerade klippknivar med original- reservdelar från tillverkaren. Slitna och deformerade klippknivar måste bytas.

1. Stäng av maskinen med .

2. Lägg robotgräsklipparen med klippknivarna

3. Skruva ut fästskruvarna.

4. Ta ur klippknivarna ur knivfästet.

5. Rengör knivfästet med en mjuk borste.

Anmärkning:Klippknivarna är slipade över hela längden och kan även monteras vridna med 180°, det fördubblar användningstiden.

Om klippknivarna inte har vridits sedan den första monteringen: Vrid klippknivar- na 180° och sätt i dem igen i knivfästet med den slipade sidan mot maskinen och skruva i fästskruvarna igen för hand.

Om klippknivarna redan har vridits en gång sedan den första monteringen: Sätt i de nya klippknivarna igen med den sli- pade sidan mot maskinen och skruva i fästskruvarna igen för hand. Anmärkning:Använd endast originalre- servdelar från tillverkaren. Knivtallriken måste bytas när smutsen inte går att ta bort med borste, obalans i tallriken kan medfö- ra ökat missljud, ökat slitage och funktionsstör- ningar. Röjkniven behöver i regel inte bytas.

10.1 Korrigera redskapsfel och hanteringsfel

OBSERVERA! Risk för personskador. Vassa maskindelar och delar i rörelse kan orsaka personskador.

Bär alltid skyddshandskar under underhåll, skötsel och rengöring! ANMÄRKNING Vänd dig till vår kundtjänst vid fel som inte finns med i den här tabellen eller vid fel som du inte själv kan åtgärda. Störning Orsak Åtgärd Maskinen startar inte. Det laddbara batteriet är tomt. Ladda maskinen i basstationen. Maskinen kör fast, gräver ned sig. Hjulen fortsätter att rotera.

Stötsensorerna utlöser inte. Kontakta tillverkarens kundtjänst.

Gräset är för långt.

Öka klipphöjden och sänk den sedan steg för steg till önskad höjd.

Klipp ned gräsmattan med en gräsklippare.

Maskinen fastnar vid ojämnheter i gräsmattan. Åtgärda ojämnheterna. Maskinen klipper vid fel tidpunkt.

Felaktiga tidsinställningar i maski- nen. Ställ in klockslag.

Klippningens varaktighet är felak- tigt inställd. Ställ in klipptider.

Maskinen förlorar tidsinställningar- na. Det laddbara batteriet är defekt. Kontakta tillver- karens kundtjänst. Motorn stannar under klippningen.

Motorn är överbelastad. Stäng av maskinen, kör den till jämnare mark el- ler område med kortare gräs och starta om.495761_a 343 Avhjälpa fel Störning Orsak Åtgärd

Det laddbara batteriet är tomt. Ladda batteriet.

Klippknivarna är slöa. Vänd klippknivarna eller byt vid behov. Klippresultatet är ojämnt.

Klipptiden är för kort. Programmera längre klipptider.

Klippområdet är för stort. Minska klippområdet.

Klipphöjden är för lågt inställd. Öka klipphöjden och sänk den sedan steg för steg till önskad höjd.

Klippknivarna är slöa. Vänd klippknivarna eller byt vid behov. Batteritiden minskar väsentligt.

Klipphöjden är för lågt inställd. Öka klipphöjden och sänk den sedan steg för steg till önskad höjd.

Gräset är för högt eller för fuktigt.

Ställ in på en högre klipphöjd. Maskinen vibrerar för mycket eller avger högt buller. Obalans i klippknivar eller knivmotor

Rengör klippsystemet.

Kontakta tillverkarens kundtjänst. Batteriet kan inte laddas/låg batterispänning

Basstationens laddningskontakter är smutsiga.

Kontaktytorna på maskinen är smutsiga. Rengör laddningskontakter och kontaktytor.

Basstationen saknar ström. Anslut basstationen till strömförsörjningen.

Maskinen hittar inte laddningskon- takterna.

Ställ robotgräsklipparen i basstationen och kontrollera om laddningskontakterna ligger emot varandra.

Kontakta tillverkarens kundtjänst.

Batteriets användningstid är slut. Kontakta tillverkarens kundtjänst.

Laddningselektroniken är defekt. Kontakta tillverkarens kundtjänst.

10.2 Felkoder och felavhjälpning

ANMÄRKNING Vänd dig till vår kundtjänst vid fel som inte finns med i den här tabellen eller vid fel som du inte själv kan åtgärda. Felkod Orsak Åtgärd CN001: Tilt sensor Lutningssensorn har utlöst:

Maximal lutning är över- skriden

Sluttningen för brant Ställ robotgräsklipparen på en jämn yta och kvittera felet.SE 344 Robolinho Avhjälpa fel Felkod Orsak Åtgärd CN002: Lift sensor Lyftsensorn har utlöst:

Chassit är deformerat uppåt vid ett lyft eller hin- der. Ta bort hinder. CN005: Bumper de- flected Maskinen har kört på ett hin- der och kan inte komma loss (kollision nära basstationen).

Placera maskinen på ett stycke öp- pen och avgränsad gräsmatta.

Begränsningskabeln är defekt.

Kabelslingans signal är för svag.

Kontrollera basstationens strömför- sörjning. Dra ur och anslut nätdelen.

Kontrollera om begränsningskabeln är skadad. Reparera defekt kabel. CN008: Loop signal weak

Kabelslingans signal för svag

Begränsningskabeln är för djupt nedgrävd

Kontrollera basstationens strömför- sörjning. Dra ur och anslut nätdelen.

Placera begränsningskabeln på fö- reskrivet djup eller fäst den direkt på gräsmattan. CN010: Bad position

Maskinen befinner sig ut- anför den avgränsade gräsmattan.

Placera maskinen på ett stycke öp- pen och avgränsad gräsmatta.

Korrigera begräsningskabels drag- ning i kurvor och vid hinder. Åtgärda kabeldragningen i kors. CN011: Escaped ro- bot Maskinen befinner sig utan- för den avgränsade gräsmat- tan. Korrigera begräsningskabels dragning i kurvor och vid hinder. CN012: Cal: no loop CN015: Cal: outside Fel under kalibreringen:

Maskinen hittar inte be- gränsningskabeln.

Kontrollera basstationens strömför- sörjning. Dra ur och anslut nätdelen.

Placera maskinen på föreskriven kalibreringsposition, rikta i rät vinkel. Maskinen måste kunna köra över begränsningskabeln. CN017: Cal: signal weak Fel under kalibreringen:

Kabelslingans signal för svag

Begränsningskabeln är defekt.

Placera maskinen på föreskriven kalibreringsposition, rikta i rät vinkel.

Kontrollera basstationens strömför- sörjning. Dra ur och anslut nätdelen.

Kontrollera om begränsningskabeln är skadad. CN018: Cal: Collisi-

Maskinen har kört på ett hinder. Ta bort hinder. CN038: Battery Batteriet är urladdat:495761_a 345 Avhjälpa fel Felkod Orsak Åtgärd

Begränsningskabelns slinga är för lång och det finns för inneslutna om- råden. Korrigera begränsningskabelns drag- ning.

Ingen kontakt via ladd- ningskontakterna vid uppladdning

Rengör laddningskontakterna.

Ställ robotgräsklipparen i basstatio- nen och kontrollera om laddnings- kontakterna ligger emot varandra.

Låt tillverkarens servicecenter kont- rollera laddningskontakterna och by- ta vid behov.

Hinder i närheten av bas- stationen Ta bort hinder.

Robotgräsklipparen har kört fast. Placera maskinen på ett stycke öppen och avgränsad gräsmatta.

Maskinen hittar inte bas- stationen.

Kontrollera om begränsningskabeln är skadad.

Lämna begränsningskabeln till till- verkarens servicecenter för kontroll.

Det laddbara batteriet är förbrukat. Låt tillverkarens servicecenter byta det laddbara batteriet.

Laddningselektroniken är defekt. Låt tillverkarens servicecenter kontroll- era laddningselektroniken. CN099: Recov escape Automatisk felavhjälpning in- te möjlig

Om felet återkommer: Låt tillverka- rens servicecenter kontrollera ma- skinen. CN104: Battery over heating

Batteriet är överhettat (över 60°C). Ingen ur- laddning är möjlig.

Nödavstängning sker ge- nom övervakningselek- troniken

Stäng av maskinen och låt batteriet svalna.

Ställ inte maskinen i basstationen. CN110: Blade motor over heating Klippmotorn är överhettad (över 80°C).

Stäng av maskinen och låt den sval- na.

Om felet återkommer: Låt tillverka- rens servicecenter kontrollera ma- skinen. CN119: R-Bumper de- flected CN120: L-Bumper de- flected Maskinen har kört på ett hin- der och kan inte komma loss. Ta bort hinder.SE 346 Robolinho Transport Felkod Orsak Åtgärd CN128: Recov Impos- sible

Maskinen har kört på ett hinder och kan inte kom- ma loss. Ta bort hinder.

Maskinen befinner sig ut- anför den avgränsade gräsmattan.

Placera maskinen på ett stycke öp- pen och avgränsad gräsmatta.

Korrigera begränsningskabelns dragning. CN129: Blocked WL Vänster hjulmotor blockerad. Ta bort blockeringen. CN130: Blocked WR Höger hjulmotor blockerad. Ta bort blockeringen. Beskrivning över flera felkoder finns på AL- KOwebbplats. 11 TRANSPORT Gå tillväga enligt följande vid transport av redska- pet:

3. Lyfta redskapet i huset med båda händerna:

Rör inte vid knivarna.

Håll alltid knivarna på säkert avstånd från kroppen. 12 FÖRVARING

12.1 Förvaring av robotgräsklippare

Förvara maskinen över vintern eller om den inte ska användas på minst 30 dagar.

3. Förvara maskinen så här:

på en torr och avskild plats med skydd mot frost

utom räckhåll för barn

12.2 Demontera och förvara laddstation (18,

19) Demontera och förvara laddstationen inomhus över vintern resp. om den inte skall användas un- der en tid längre än 30 dagar.

1. Koppla från nätdelen från elnätet och lossa

Skruva ur båda skruvarna (18/1) och (18/2) ur laddstationen(18/3).

Tryck båda knapparna (18/4, 19/1) samti- digt för att lossa laddstationen.

Lossa anslutningarna (19/2) och (19/3).

Stäng (19/b) sockelns(19/4) öppning med vinterkåpa(19/5), se Tekniska data.

3. Förvara laddstation:

på en torr och avskild plats med skydd mot frost

utom räckhåll för barn

12.3 Vinterförvaring av begränsningskabel

Begränsningskabeln kan ligga kvar i marken och behöver inte tas upp. 13 ÅTERVINNING Information om tyska el- och elektroniklagen

Elektrisk och elektronisk utrustning ska inte läggas i soporna utan hanteras med särskild återvinning!

Uttjänta batterier som inte är fast inbyggda måste avlägsnas före återvinning! Återvin- ningen regleras i den särskilda batteriförord- ningen.

Ägare resp. brukare av elektrisk och elektro- nisk utrustning är skyldiga att lämna uttjänt utrustning till återvinning.

Slutanvändaren är själv ansvarig för att ta bort eventuella personuppgifter på den ut- rustning som ska återvinnas! Symbolen med överkorsad soptunna betyder att elektrisk och elektronisk utrustning inte kan slängas i hushållssoporna. Uttjänt elektrisk och elektronisk utrustning kan lämnas till följande insamlingsställen:

Offentliga inrättningar för omhändertagande och återvinning (t.ex. miljöstationer)495761_a 347 Kundtjänst/service

Försäljningsställen för elutrustning (fysisk bu- tik och online) i den mån handlaren är förplik- tigad till återtagande av varan eller erbjuder återtagande. Utsagorna gäller bara maskiner som installerats och sålts inom Europeiska Unionen där EU-direk- tiv 2012/19/EC gäller. I länder utanför den Euro- peiska Unionen kan avvikande bestämmelser gälla för avfallshanteringen av elektriska och elektroniska apparater. Information om tyska batteriförordningen (BattG)

Elektrisk och elektronisk utrustning ska inte läggas i hushållssoporna utan han- teras med särskild återvinning!

Se drifts- och monteringsanvisningar för bat- terityp och kemiska system och beakta anvis- ningarna för en säker hantering av batterier.

Ägare liksom brukare av elektrisk och elek- tronisk utrustning är skyldiga att lämna uttjänt utrustning till återvinning. Återtagandet in- skränker sig till normala hushållskvantiteter. Uttjänta batterier kan innehålla skadliga ämnen eller tungmetaller som har negativ inverkan på miljön och som kan orsaka hälsoproblem. An- vändning av uttjänta batterier och deras innehåll inverkar menligt på miljö och hälsa. Symbolen med överkorsad soptunna betyder att elektrisk och elektronisk utrustning inte kan slängas i hushållssoporna. Markeringarna Hg, Cd och PG på soptunnan har följande betydelser.:

Hg: Batteriet innehåller mer än 0,0005% kvicksilver

Cd: Batteriet innehåller mer än 0,002% kad- mium

Pb: Batteriet innehåller mer än 0,004% bly Uttjänt elektrisk och elektronisk utrustning kan lämnas till följande insamlingsställen:

Offentliga inrättningar för omhändertagande och återvinning (t.ex. miljöstationer)

Inköpsställen för batterier

Inlämningsställe inom det gemensamma återlämningssystemet för förbrukade batterier

Ett av tillverkarens återlämningsställen (om tillverkaren inte är medlem i det gemensam- ma återlämningssystemet) Ovanstående gäller bara för apparater, som in- stallerats och sålts inom den Europeiska Unionen där det europeiska direktivet 2006/66/EC gäller. I länder utanför den Europeiska Unionen kan avvi- kande bestämmelser gälla för avfallshanteringen av elektriska och elektroniska apparater. Information om förpackningen Förpackningsmaterialen kan återvinnas. Avfalls- hantera förpackning miljövänligt. Demontera batteriet innan maskinen skrotas (16) Det integrerade batteriet måste demonteras och avfallshanteras miljövänligt innan maskinen skro- tas.

1. Skruva ut skruvarna (16/1).

2. Ta av locket från batterifacket (16/2).

3. Koppla loss batteriet (16/3) och ta sedan ut

4. Sätt på locket igen och dra åt skruvarna.

14 KUNDTJÄNST/SERVICE

För frågor om garanti, reparationer och reservde- lar, kontakta närmaste AL-KO servicecenter. Kontaktinformation finns på internet: www.alko-garden.com/service-contacts Du hittar mer reservdelsinformation på: www.alko-garden.com/spareparts

ÖVERENSSTÄMMELSE Vi förklarar härmed på eget ansvar att denna pro- dukt i den form som den säljs på marknaden upp- fyller kraven i de harmoniserade EU-direktiven, EU- säkerhetsstandarderna samt de produktspe- cifika standarderna. Försäkran om överensstäm- melse är en del av bruksanvisningen och medföl- jer maskinen. 16 GARANTI Eventuella material- eller tillverkningsfel på redskapet åtgärdas av oss under den lagstadgade garanti- tiden genom reparation eller ersättningsprodukt, efter vårt gottfinnande. Garantitiden bestäms av gäl- lande lag i det land där redskapet köptes.SE 348 Robolinho Garanti Vår garantiförsäkran gäller enbart om:

originalreservdelar har använts Garantin upphör att gälla vid:

egenmäktiga reparationsförsök

egenmäktiga tekniska förändringar

ej avsedd användning Garantin gäller inte för:

Förslitningsdelar, som på reservdelsbladet är inramade xxxxxx (x) Garantitiden inleds i och med den första slutkundens köp av produkten. Datum på inköpskvittot gäller. Vänd er med detta garantidokument och kvittot till en återförsäljare eller närmaste auktoriserade kund- tjänst. Köparens lagstadgade anspråk gentemot försäljaren berörs inte av denna förklaring.495761_a 349 Käännös alkuperäisestä käyttöohjeesta KÄÄNNÖS ALKUPERÄISESTÄ KÄYTTÖOHJEESTA Sisällysluettelo 1 Tietoa käyttöohjeesta............................... 350

Manualassistent
Drivs av ChatGPT
Väntar på ditt meddelande
Produktinformation

Märke : AL-KO

Modell : Robolinho 550 W

Kategori : Robotgräsklippare