DC305K - Såg DEWALT - Gratis bruksanvisning och manual
Hitta enhetens manual gratis DC305K DEWALT i PDF-format.
Användarfrågor om DC305K DEWALT
0 fråga om denna apparat. Svara på dem du kan eller ställ din egen.
Ställ en ny fråga om denna apparat
Ladda ner instruktionerna för din Såg i PDF-format gratis! Hitta din manual DC305K - DEWALT och ta tillbaka ditt elektroniska enhet i hand. På denna sida publiceras alla dokument som behövs för att använda din enhet. DC305K av märket DEWALT.
BRUKSANVISNING DC305K DEWALT
skaderisikoen, les brukerhandboken.
skader som skyldes beroring av de roterende delene eller varme deleper pa verktoyet
Til tross for at man folger relevante sikkerhetsbestemmelse or gruker sikkerhetsutstyr, er del bestemte farer som ici kan unngas. Disse er:
Du har valt ett D E WALT verktyg. Mangarig erfarenhet, iharlig produktutveckling och fornyelse gor D E WALT till ett av de mest paliittiga namnen for professionlla anvandare.
Tekniska data
| DC305 | DC315 | |||
| Spanning | VDC | 36 | 28 | |
| Typ | 1 | |||
| Uteffekt (max) W 710 | 680 | |||
| Varvital obelastad | -1 | 0 - 3.060 | 0 - 3.000 | |
| Sågdragsländg | mm | 28,5 | 28,5 | |
| Vikt (utan batteripaket) | kg | 2,7 | 2,7 | |
| Ljublyck | dB(A) | 86 | 89 | |
| Kjublyck, osakerkelj | dB(A) | 3 | 3,4 | |
| Ljusyrka | dB(A) | 97 | 100 | |
| Kjusyrka, osakerkelj | dB(A) | 3 | 3 |
Vibration totalaire (riaxvctor summa) faststild i enlight med EN 60745.
| Vibration, emissionswärde a1 | |||
| a1= | m/s2 | 13,5 | 20,3 |
| Osakahet K= | m/s2 | 1,6 | 1,5 |
Den emissionsnivà für vibration som anges i detta informationsblad har uppmàtt's enlighet med en standardiserad test som anges i EN 60745, och den kan anvandas for att jämföra ett verktyg med ett annat. Den kan anvandas for att f'fram en preliminar uppskattning av exponering.

WARNING: Den angivna emissionsnivan for vibration gäller vid verktygets
huvudsakliga använding. Om verktyget emellertid anvands für andra tilämpningar; med andra tilbehör, aller om det ar dāgilt unterhället kan vibrationen avvika. Detta kan avsevär öka exponeringsniven under hela dess arbetstid.
En upskattning av exponeringsnivan for vibrationner bor dessutom ta med i berakningen de ganger verktyget ar avstangt, ellar naret igang utan att utfora sitt arbefete. Detta kan avsevart
minska exponeringsnivan under hela dess arbetsid.
IdentiferaYTterFigareSakerhetsatgderfor att skyda handahavaren mot verkningama av vibration,sasom att:underhalvektyget och tilbehore,halla handerna varma,organisaarbetsgangen.
| Batteripaket | DE9360 | DE9280 | |
| Spanning | VDC | 36 | 28 |
| Kapacitet | Ah | 2,2 | 2,2 |
| Vikt | kg | 1,0 | 0,92 |
| Laddare | DE9000 | |
| Nätspanning | % | 230 |
| Laddningstid (ca.) | min | 60 |
| Vikt | kg | 0,9 |
Sakring:
Europa
230 V verktyg
10 Ampere, elnat
Definitioner: Sakerhetsriktliner
Nedanstäende definitioner beskriver allvarlighetsnivān für varje signalord. Var god las handboken och uppmarksamma dessa symboler.

FARA: Indikerar en omedelbart risktylld situation som, om den inte undviks,kommen att resultera i dddfall allervarlig personskada.

VARNING: Indikerar en potentielt riskfylld situation som, om den inte undviks, skulle kunna resultera i dödsfall aller allvarlg personskada.

SE UPPI! Indikerar en potentielt risikylld situation som, om den inte undviks, kan resultedora iindre aller medelmattig personkada.
OBSERVERA: Anger en praxis som inte ar relaterd till personskada som, om den inte undviks, skulle kunna resultera i egendomsskada.

Anger risk for elektrisk stöt.
Dessaprodukter uppfyller dessutom direktiv 2004/108/EC.For mer information, var god kontakta DEWALT pa foljande adress,ller se handbokens baksida. Undertechnad ar ansvarig for sammanstallning av der teknska filen och gfor denna forklaring a DEWALTs vagnar.

Horst Grossmann
Vicepresident, Konstruktion och Produktutveckling
DEWALT, Richard-Klinger-Straße 11, D-65510, Idstein, Tyskland
15.09.2009

IG: For att minska risken for personskada, las instruktionshandboken.
Sakerhetsvarningar, Allmant Elverktyg

sakerhetsvarningar och alla instruktioner. Underlatenhet att folja vamingama och instruktionema kanresultera i elektrisk stot, elsdvada ochveller allvarlg persorskada.
SPARA ALLA VARNINGAR OCH INSTRUKTIONER FÜR FRAMTIDA REFERENS
Termen "elverktyg" i varningarna syfjar pà ditt starkströmsdriva (sladdanslutna) elverktyg ell batteridriva (sladdlösa) elverkyg.
1) SÄKERHET PÄ ARBETSOMRÄDET
a) Hall arbetsomradet rent och ordentigt upplyst. Belamrade aller morka omraden inbider til olyckor.
b) Anvand inte elektriska verktyg i explosiva atmosfärer, sasom i narvaron av lattantändiga vatskor, gaser erler damm. Elektriska verktyg ge upphov till gnistor som kan antanda dammet erller angorna.
c) Häll barn och askadare borta meda du arbetar med ett elverkyg. Distractioner kan góra att du fölorar kontrollen.
2) ELEKTRISK SAKERHET
a) Kontakterna till elverktyget maste matcha uttaget.Modificera aldrig kontakten pa nagot satt.Anvand inte nagra adapterpluggar med jordansltna (jordade) elektriska verktyg.Ommodifierade kontakter och matchende uttag minskar risken for elektrisk stot.
b) Undvik kroppskontakt med jordanslutna eller jordade ytor sasom ror, varmeelement, spasar och kylskap. Det finns en okad risk for elektrisk chock om din kropp ar jordansluten eller jordad.
c) Utsatt inte elektriska verktyg for regn effer vata forhallanden. Vatten som kommer in i ett elverktyg okar risiken for elektrisk stot.
d) Missbruka inte sladden. Använd aldrig sladden till att bāra, dra aller koppla bort elverkyget fran strommen. Häll sladden borta fran varme, olja, skarpa kanter eller rörliga delar. Skadade aller tiltrasslade sladdar ökar risken for elektrisk stav.
e) När du arbetar med ett elverktyg utomhus, använd en forlängningsladd som passar für utomhusanvändning. Använding av en sladd som passar für utomhusanvändning minskar risken for elektrisk stöt.
f) Om arbete med att elverktyg i en faktig lokal ar oundvikigt, anvand ett uttag som ar skyddat med jordfelsbrytare (RCD). Anvandning av en RCD minskar risken for elektrisk stot.
a) Var vaksam, ha koll pa vad du gor och anvand sunt fornuft nar du arbetar med ett elverktyg. Anvand inte ett elverktyg nar du arrott ell paverkad av droger, alkohol ether medicinering. Ett ogonblicks ouppmarksamhet nar du arbetar med elektriska verktyg kan resultera i alvarig personskada.
b) Anvand personlig skyddsutrusting. Bar alltd ogonskydd. Skyddsutrusting sasom dammfilterskydd, hakska rakerhetsskor, skyddshjalm ell horsselydd som anvands for lampliga forhallanden minskar persorskador.
c)Forebygg oavsiktlig igangsattting. Se till att strombryanten ar i franlage innan du ansluter til stromkallan och/eller
batteripaketet, plockar upp erler bar verktyget. Att bara elektriska verktyg med ditt finger pa strombrytaren ellr att stromsatta elektriska verktyg som har strombrytaren pa ar att invitera olyckor.
d) Avlagsna eventuell justeringsnyckel aller skiftnyckel innan du satter pa elverktyget. En skiftnyckel aller en nyckel som sitter kvar pa en roterande del av elverktyget kan resultera i personskada.
e) Böj dig inte for langt. Bibehall alltid ordentligt fotfaste och balans. Detta möjjgör bättre kontroll av elverktyget i ovantade situationer.
f) Kla dig andamalsenigt. Bar inte losa kläder eller smycken. Hail har, bekladnad och handskar borta fran delar i röelse. Losa kläder, smycken eller langt har kan fastna i delar i röelse.
g) Om det finns anordninger for anslutting av apparater for dammutrensning och insamling, se till att dessa ar anslutna och anvands paett korrett satt. Anvanding v dammuppsamling kan minska dammelaterade faror.
4) ANVÄNDNING OCH SKÖTSEL AV ELVERKTYG
a) Tvinga inte elverktyget. Använd det korrekta elverktyget für din tillampninq. Det korrekta elverktyget gört arbetet bättre och säkrare vid den hastighet für vilket det konstruerades.
b) Använd inte elverktyget om strombrytaren inte sätter på och stänger av det. Ett elverktyg som inte kan kontrolleras med strombrytaren ar farligt och maste repareras.
Ta ur kontakten fran stromkallan och/ eller batteripaketet fran elverkyget innan du gor nagra justeringar, byter tilbehör eller lagger elverkyten i forvaring. Sādana forebyggende sakerhetsatgärder minskar risken att oavsiktigt starta elverkyget.
d) Forvara elektriska verktyg som inte anvands utom rackhall for barn, och lát inte personer som ar obekanta med elverktyget aller med dessa instruktioner anvanda elverktyget. Elektriska verktyg ar farliga i händerna på outbildende användare.
e) Underhall elektriska verktyg. Kontrolera for feljustering aller om rorliga delar har fastnat, bristning hos delar och andra eventuella forhallanden som kan komma att paverka elverktygets fungtion. Om det ar skadat, se till att elverktyget blir reparerat fore anvandning. Mnga olyckor orsakas av daltigt underhallna elektriska verktyg.
Hall kapningsverktyg vassa och rena. Ordentlich unterhalbna kapningsverktyg med vassa sagkanter ar minde sannolika att fastna och ar lattare att kontrollera.
g) Använd elverktyget, tillbehören och verktgyssatserna, etc. i enlighet med dessa instruktioner, och ta hänsyn till arbeitsforhällandena och det arbete som sca utföras. Användrinen av elverktyget for andra verksamheter an de som det ar avsett for skulle kunna resullera i en farlig situation.
5) ANVÄNDNING OCH SKÖTSEL AV BATTERIDRIVNA VERKTYG
a) Ladda endast med den laddare som ar specificerad av tilverkaren. En laddare som passar till en typ av batteripaket kan ge upphov till brandfara nar den anvands tilssammans med ett annat batteripaket.
b) Använd elverktygen enbart med dārtill avsedda batteripaket. Använding av andabatteripaket kan ge upphov till skaderisk och elsdsváda.
c) När batteripaketet inte används,hall det borta frän andra metallfremäl, sasom gem, mynt, nycklar, spikar, skruvar erller andra sma metallfremäl som kan skapa en forbindelse frän ena polen till den andra. Kortslutning av batteripolema kan ge upphov till brännskador erller eldsvada.
d) Under missbruksforb Hallanden kan vatska komma ut fran batteriet, undvik kontakt med denna. Om kontakt oavsiktigt intraffar, spel a med vatten. Om vatska kommer i kontakt med ogonen, uppsok medicinsk hjalp. Vatska som kammer ut fran batteriet kan ge upphov till irritation erller brannskador.
6) SERVICE
a) Se till att ditt elverktyg fär service av en kvalificerad reparator, som endast använder identiska ersättningsdeler. Detta sakerställer att elverktygets sakerhet bibehalles.
Forsok aldrig att stanna sagbladet med fi ngrarna, after att verktyget stangts av.
Lagg aldrig ifran dig sagen pa ett bord ell er en arbetsbank om den inte har stangts av. Sagklingan fortssatter att rotera en liters stund after att verktyget har stangts av.
- När sagglingor som ar fjorda speicielt for sagning i tränsvänds, bör alla spikar och metallfremál avlågsnas frán arbetsstychet innan arbetet páborjas.
SVENSKA
- Fäst alltid arbeitsstytcket med klammor och skruvtvingar nar det ar möjlig.
Forsok inte att saga mycket sma arbetsstycken. - Böj dig inte für langt framát. Se till att du alltid stär stadigt, speziellt på byggnadsställningar och stegar.
- Hall alltid sagen med bada händerna.
- Använd en anpassat sagklinga när du sägar kurvor och instickninger.
- Använd helst en skyddsmask.
- Använd enbart sagklingor som uppyller specifi kationerna i denna bruksanvisning.
- Använd enbart skarpa sagklingor i felfritt skick; spruckna aller bjda sagklingor bör genast kastas bort och bytas ut.
- Se till att sagklingan sitter vãl fast.
Inneboende risker
Foljande risker ar naturligt forekommande vid anvandningen av pendelsagar.
Personskador orsakade av att vidrora verktygets roterande aller heta delar
Trots applicering av de relevanta sakerhetsbestammelserna och implementeringen av sakerhetsapparater kan vissa aterst Staende risker inte undvikas. Dessa ar:
Horselndsattning.
- Risk for att klämma fingrar vid byte av tilbehör
- Halsorisker orsakade av inanding av damm som uppstar vid arbete med tra.
Märkningar på verktyg
Foljande bildokner visas pa verktyget:



Läs instruktionshandbok fore användning.
Bär oronskydd.
Bär ogonskydd.
DATUMKODPLACERING
Datumkoden, som ocksä inkludar tillverkningsåret, finns tryckt på ytan på den kapa som bildar monteringsskarven mellan verktyget och batteriet. Exempel:
2009 XX XX
Tilverkningsar
Viktiga Sakerhetsinstruktioner for alla Batteriladdare
SPARA DESSA INSTRUKTIONER: Denna handbok
innehälter viktga sakerhets- och driftsinstruktioner for
batteriladdare DE9000.
- Innan du anvander laddaren, lass alla instruktioner och varmande marken pala laddare, batteripaket och Produkten for anvanding av batteripaketet.

FARA: Fara for döndende elchock. 230 volts spanning finns pa laddningskontaktema. Stick inte in lelande foremali. Elektrisk stöt aller döndende elchock kan uppsta.

VARNING: Fara for stot. Lat inte nagon vatska komma in i laddaren. Elektrisk stot kan uppsta.

SE UPPI Fara for brannskada. For att minska risken for personskada, ladda bara DEWALT's uppladdningsbara batterier. Andra typer av batterier kan spricka och orsaka personskada och skada.

SE UPPI! Under vissa forhallanden, med laddaren inkopplad i stromforsorjringen, kan de exonerader ladhningskontaktema inuti laddaren kortslutas av frammande amnen. Frammande amnen som ar ledande, sasom, men inte begransade till, stal ull, aluminiumfolie erer nagon ansamling av metalliska partiklar, bor hallas borta fran laddarens halgheter. Dra alltid ur kontakten fran stromforsorjningen nar det inte finns nagot batteripaket i haligheten. Dra ur kontakten innan du forsoker rengora.
Forsok INTE att ladda batteripaketet med nagna andra laddare an de i denna handbok. Laddaren och batteripaketet ar spektif konstruerade for att arbeta tilsammans.
- Dessa laddare ar inte avsedda for nagra andra anvandninger an att ladda DEWALTs uppladdningsbara batterier. Ev. andra anvandninger skulle kunna resuttera i brandrisk, elektrisk stot ell erddande elchock.
- Utsatt inte laddaren for regn erer snö.
- Dra hellre i kontakten an i sladden nar du koplar ifran laddare. Detta minskar risiken for skada pa den elektriska kontakten och pa sladden.
- Se till att du vet var sladden finns, sa att ingen trampar pa den, snavar over den, uller pa annat satt utsätter den for skada aller dragspanning.
- Använd inte en forlängningssladd savida den inte ar absolut nödvändig. Använding av en oniktig forlängningssladd skulle kunna resultera i brandrisk, elektrisk stöt ellor dodande elchock.
- Placera inga foremal ovanpa laddaren eller placera laddaren pa en mjuk yta som kan tankas blockera ventilationsspringoma ochresultera i for mycket intern varme. Placera laddaren pa en plats langt bort fran en eventuell varmekalla. Laddaren ventileras genom springor overst och underst pa kapan.
- Använd inte laddaren om den har skadad sladd eller kontakt - byt omedelbart ut den.
- Använd inte laddaren om den har fát ett hárt slag, tappats eller på annat sätt blivit skadad. Ta den till att godkant servicecenter.
Ta inte isar laddaren; tag den tillett godkant servicecenter narr service erler reparation behovs.Felaktig atermontering kan resultera i risk for elektriskt stot, dodande elchock ellrdsvada.
Koppla bort laddaren fran uttaget innan du forsoker gora nago rengoring.Detta minskar risken for elektrisk stot. Att ta bort batteripakeletkommen inte att minka denna risk.
Forsok ALDRIG att koppla ihop 2 laddare.
Laddaren ar konstruerad att fungera pa vanlig 230 V hushallsström. Forsök inte att använda den med ned相关政策 spanning. Detta gäller inte for fordonsladdere.
SPARA DESSA INSTRUKTIONER
Laddare
DE9000-laddaren accepterar Li-jon-batterier pa 28 V och 36 V.
Dessa laddare behover inga justeringar, och ar konstruerade for att vara sa latta som mojlg tatt anvanda.
Laddningsprocedur (fi g. A, B)
Fara for doda nde elchock. 230 volts spanning finns pa laddningskontaktema. Stick inte in ledande fremal. Fara for elektrisk stot ell deroda nde elchock.
- Plugga in laddaren (13) i ett lampligt uttag innan du satter in batteripaketet.
- Satt in batteripaketet i laddaren. Laddaren ar forsedd med en branslematare som har tre lampor, och som blinkar i enighet med batteripaketets laddinngstillstand.
- När laddningen ar klar indikeras detta genom att de tre roda lamporna forblir P kontinuerligt.
Paketet ar fulladdat, och kan anvandas vid detta. tillfalle erler lamnas i laddaren.
OBSERVERA: For att sakerstalla maximal prestation och livslangd hos Li-jon-batterierna, ladda batteriet under minst 10 timmar fore forsta anvandning.
Laddningsprocedure
Se tabellen har nedan for status pa laddningen av battenpaketet.
Status på laddningen
1 lmpa blinkar < 33%
1 lampa blinkar, 1 lampa ar land 33-66%
1 lampa blinkar, 2 lampor ar landa 66-99%
3 lampor blinker 100%
Automatisk Uppfriskning
Automatisch uppriskningslage järnnar ut aller balanser de individuella cellerna i batteripaketet till deras topsk-kapacitet. Batteripaket bör uppriskas varje vecka ell erahrlest paketet inte langre levererar sama mängd arbete.
For att upprfiska ditt batteripaket, placera batteriet i laddaren som vanigt. Larnna batteripaketet under atminalstone 10 limmar i laddaren.
Het/kall paketforderojning
När laddaren upptäcker att batteri som ar for varmt ellr for kallt, startar den automatiskt en het/kall paketfrodrojnng, vilket skjuter upp laddninger tills batteriet har natt en lamplig temperatur. Därefter vaxlar laddaren automatiskt till paketets laddningslage. Denna Funktion garanterar maximal livslängd for batteriet.
ENDAST FÜR BATTERIPAKET MED LI-JON
Li-jon-batterier ar konstruerade med ett elektronisk skyddssystem som skyddar batteriet mot overbelastning, overhettning ellr for mycket urladnng.
Verktyget kommt automatisch att kopla frän det om det elektroniska skyddssystemet aktiveras. Om delta inträffar, lát Li-jon-batteriet sitta i laddaren till dess det ar full-laddat.
Viktiga Sakerhetsinstruktioner for alla Batteripaket
Vid beställning av utbytes-batteripaket, se till att inkludera katalognummer och spanning.
Batteripaketet ar inte full-laddat naret detkommen ur kartongen. Innan du anvander batteripaketet och laddaren, las sakerhetsinstruktionema har nedan. Folj direfter de laddningsprocedurer som oversiktligt beskrivs.
LAS ALLA INSTRUKTIONER
Ladda ell eranand inte batteriet i explosiva atmofar, sasom i narvar on av lattantandiga vatskor, gaser ell damm. Insatting ell bortlagning av battenet fran laddaren skulle kunna antanda dammet ell angoma.
- Ladda endast batteripaketen i DEWALTs laddare.
- Stänk aller sänk INTE ner i vatten aller andra vätskor.
- Forvara aller anvand inte verktyget och batteripaketet pa platser där temperaturen skulle kunna na uller overskrida 40^ C (sasom utanfor skjul erer metallbyggnader pa sommare).

forsok aldrig att oppna
battenpaketet av nagon anledning. Om
battenpaketets fodral ar spruckter ell
skadat, satt inte in det i laddaren. Krossa,
tappa erer skada inte battenpaketet.
Anvand inteett battenpaketller en
laddare som har fatt ent hart slag,
tappats, blivit overkorda aller skadace pa
nagot satt (dv.s. genomstuckits med on
spik, traffats av en hammare, trampats
paj). Elektrisk stot erler dodande elchock
kan uppsta. Skadade battenpaket
bor atersandas till servicecenter for
atervinning.

När det inte används,
placera verktyget pa sin sida, pa
en stadig yta, dar detinte kommer
att orsaka fara for snavande aller
fallandea. Vissa verktyg med stora
batteripaketkommen att sta upratt pa
batteripaketet, men kan lätt slas omkull
SPECIFAKA SÄKERHETSINSTRUKTIONER FÜR LITIUM-JON (Li-jon)
- Brann inte batteripaketet, øyen om det ar svart skadat och helt utslet. Batteripaketet kan explodera i elden. Giftiga angor och øammen skapes narr batteripaket med litium-jon branns.
- Om batteriets innehällkommen i kontakt med huden, tvatta omedelbart omradet med mild tval och vatten. Om battenvatskan kommer in i ögat, sköl med vatten over det öppna ögat under 15 minuter er tills irritationen upphör. Om medicinsk omsorg behövs bestär batterielektrolyten av en blanding av flytande organiska karbonator och litiumsalter.
Innehallet ioppnade battericeller kan ge upphov till andningsiritation. Tilhandahall frisk luft. Om symtom kvarstar, sak medicinsk vard.

D E WALT Li-Ion batterier uppyfller erfordrade testningskrav enligt FN:s Manual of Tests and Criteria (ST/SG/AC.10/11/Rev.3 Del III, Underavsnitt 38,3) vartill hanvisas i FN:s Rekommendationer for transport av skadigaprodukter.
-Batterierna ar effektiv skyddade mot internet overtryck och kortslutning.
Passande atgärder har vidtagits for att forebygga sprickbildning och farlig motström.
Den ekvivalenta litiumhalten ar lagre en det relevanta gransvardet.
WALT Li-ion batterier ar undantagna fran nationella och internationalla bestammelser gallande skadliga producerk. Dessa bestammelser har dock relevans vid transport av fl era batterier tillsammans.
Var noga med att batterierna forpackas i enlight med ovannamnda bestammelser for skadigaprodukter sa att kortslutning undviks.
Batteripaket (fi g. A)
BATTERITYP
DC315 arbetar med Li-jon-batteripaket pa 28 volt. DC305 arbetar med Li-jon-batteripaket pa 36 volt.
Förvaringsrekommendationer
- Den basta forvaringsplatsen ar en som ar sval och torr, langt bort fran direkt soljus och for mycket varme aller kyla. For optimal batterifunktionalet och livslangd, forvara batteripaket vid rumstemperatur nre de inte anvands.
OBSERVERA: Batteripaket mod II-jon-batterier bōr vara full-laddade nar de forvaras. - Längvarig forvaring skadar inte batteripaketet aller laddaren. Under korrekta forhallanden kan de forvaras upp till 5 År.
Etiketternpa laddaren och batteriet
Etiketterma pa laddaren och pa batteriepaketet visar foljande symboler:

Läs bruksanvisingen

Se tekiska data for laddningsstiden.

Far ej utsattas for vata

Vidrōr aldrig med ledande foremål

Använd och ladda aldrig att sprucket
eller skadat batteri

Använd aldrig en skadad laddare

Temperaturomrade for uppladdning +4^ till +40^

Byt ut defekt sladd omedelbart

Laddarproblem

Batteriproblem

När detta batteri har natt sin tekiska livslängd, tank pa miljön och kasta batteriet enlgit gällande miljöfreskrifter

Batteripaketet far ej eldas upp

Farendastladdasmeddartillavsedda DEWALT laddare
Förpackningen innerhalb:
1 Uppladdningsbar pendelsag
1 Blad
1 Batteripaket (DC305K/DC315K)
2 Batteripaket (DC305KL/DC315KL)
1 Laddare
1 Lada (endast K-modeller)
1 Instruktionshandbok
1 Sprangteckning
Observera: Batteripaket och laddare medfoljer inte N-modellerna.
- Kontrolera defekter på verktyg, delar och tillbehör som kan ha uppstatt i samband med transport.
- Lás noga igenom handboken och forvissa Dig om att Du Förstär instruktionerna innan Du börjar använda maskinen.
Beskrivning (fig. A)

WARNING: Modiflera aldrig elverktyget.
eller delar av det.Det kan orsaka
materiella skador erer persorskador.
1 Steglös strombrytare
2 Startsparr for strombrytare
3 Bladets klamspak
4 Saqfot
5 Batteripaket
6 Släppningsknapp
7 Laddare
8 Laddningsindikatorer (roda)
AVSEDANVDNING
DC305, DC315 sladdösa tigersågar for tunga applicacioner ar utformade for professionell sagning i tra, metall och ror pa olica arbetsplatser (sasom byggarbetsplatser). Den kompakta designen tillater sagning extrem nara kanter pa svárarbetadte stallen.
Anvand INTE i fuktga miljoer,ller i narheten av lattantendiga vatskor erer gaser.
Dessa vinkelslipar for tunga applicacioner ar professionella elverktyg.
Tillat INTE barn att komma i kontakt med verktyget.
Över-vakning kravs dà detta verktyg används av oerfarna personer.
Elektrisk Sakerhet
Den elektriska motorn har konstruerats for
endast en spanning. Kontrolera alltid att
batteripaketets spanning motsvarar spanningen
på klassificeringsplattan. Se ocksà till att
spanningen hos din laddare motsvarar den hos din
starkströmsforsörning.

Din DEWALT-laddare ar dubbel-isolerad i enlight med EN 60335; darrfor behovs ingen jordningsstrad.
Om starkströmssladden ar skadad måste den bytas ut mot en spezialt preparerad sladd som finns att fagenom DEWALT's serviceorganisation.
Användning av Förlängningsladd
En forlangningssladd borte anvandas, saviden inte ar absolut nodvandig. Anvand en godkand forlangningssladd, lamplig for din laddares strommatng (se tekniska data). Minsta ledningsstorlek ar 1mm^2 ;maximala langden ar 30m Vid anvandng av en sladvinda, dra alltid ut sladden helt och hallet.
MONTERING OCH INSTALLING

WARNING: Avlagsna alltid batteripaketet innan du paborjar montering allerinstallning.

WARNING: Stäng alltid av verktyget innan batteripaketet sats in ull avlagsnas.

WARNING: Använd endast DEWALT batterier och laddare.
Placering och avlagsnande av batteripaketet (fi g. A)
-
For placering av batteripaketet (5) riktas det in mot hällaren på verktyget. Skjut sedan in batteripaketet i hällaren och tryck det bakat tills det snapper fast på plats.
-
For att ta ut batteripaketet trycker du pa frikopplingsknappen (6) och drar ut det ur hällaren.
- For bladets klāmspak (3) uppat for att lossa bladets klāmanordning.
For in sagbladet i hallaren (11) tills det faster. Bladet kan monteras med tanderna uppat ellner nedat,ller at vanderer hoger. - For bladets klämspak (3) nedat für att spärba cladets klämanordning.
- Avlagsna bladet genom att utfora sama Handlingar i omvänd ordning.
Sagbladen
| material | rekommenderat |
| järnhaltig metall fi ntandat | |
| lättmetall | grovlandat |
| trä grovtandat | |
| plast fi ntandat | |
| murverk | hårdmetallbestyckat |
Det fi nns ett brett urval av specialanpassade sagblad att valja som tillval.

WARNING: Var alltid mycket noggrann nár du valjer vilket sagblad du skanvanda.
Sagfoten kan stallas in for att begransa sagdjupet, sa att sagbladet haller langre.
Tryck pa losningsknappen (12) och hall den intryckt.
- Skjut sagfoten (4) till sett av sina 3 lagen.
- Slapp knappen.
Innan Du börjar
- Set till att batteripaketet ar (helt) laddat.
- Se till att batteripaketet ar ordentigt pa plats.
- Montera ratt sagklinga.
- Försakra dig om att sāgfoten sitter stadigt innan du tar maskinen i bruk.
ANVÄNDNING
VARKING: For att minska risken for allvarlig personskada, stang av verktyget och koppla bort det fran strömköllan innan du gör nagra justeringar erler tar bort/installar tillsatser erller tillbehör.
Bruksanvisning

Folj alltid sakerhetsforeskrifterna och tillhörande bestammelser.
- Se till att allt material som sca sagsas ar ordentligt fastspant.
- Utova endast latt tryck pa maskinen och tryck aldrig i bladets sidrikting.
- Tryck sāgfoten mot arbetsstycket nár du sāgar, om det ār möjigt. Detta forebygger skador pa bladet och gör att verktyget rycker och vibrerar mindre. Ta alltid reda pa var rör och kablar sitter nár du sāgar i väggar eller golv. Häll alltid fast verktyget i handtaget.
Undvik overbelastning. -
Lat sāgbladet lopa fritt nagra sekunder innan du använder sagen. Sla aldrig pa verktyget nar sāgbladet sitter fast i arbetsstycket aller detr har kontakt med materialet.
-
Slå på verktyget och für in bladet langsamt.
Se till att sagfoten och arbetsstycket har kontakt hela tiden.
Instickssagning
- Mat och markera det omrade som skasagas.
- Använd att smalt sāgblad, tryck sāg fotens underkant mot arbetsstycket och se till att bladet följer den markerade linjen.
- Om det behövs, t.ex. pá begransade ytor, kan ság fotensytterkant användas som riktlinje.
- Slá pá verktyget och für in bladet i materialet med full hastigkeit, tryck verktyget hart mot arbeitsstychet.
Korrekt Handplacering (fi g. F)

VARNING: For att minska risken for alvarflg persorskada, anvand ALLTID korreft handställning, sa som visas.

WARNING: For att minska risken for allvarig personskada, hall ALLTID verktyget sakert, for att forekomma en plotslig reaction.
Korrekt handplacering innebär en hand pa sidohandtaget (13), och den andra handen under verktyget (14), sa som visas.
Strombrytare (fi g. A)
Av sakerhetsskal ar den variabla strombrytaren (1) utrustad med en startsparr.
Tryck in sparren for att frigora strombrytaren.
- For att starta verktyget, tryck pa strombrytaren (1). Hastigheten ar beroende pa hur hart brytaren trycks in.
Foratt stanna maskinen,slappstrombrytaren.

VARNING: Starta eller stanna aldrig maskinen medan sagklingan vidror arbetsstycket eller nagot annat foremal.
Sägning i tra
- Fäst arbetsstychet ordentlich och ta bort alla spikar och metallföremål.
- Hall fast verktyget med bada handema och tryck sagfoten mot arbetsstycketRARY du arbetar.
Slagsågning i trä (fi g. E)
- Hall sagfoten mot arbetsstycket iett sadant lage att bladet ligger i en lamplig vinkel for slagsagningen.

Dammsugning
- Om verktyget används inomhus under langre perioder maste det koplas till en lamplig dammutsugare. Använd en dammutsugare som uppfyller de aktuella direktiven for dammutsugning.
Sågnig i metall
Stabilisera alltid arbetsstycket genom att spanna tra pa bada sidorna nar du sagar i tunn metall. Detta garanterar raka spar och forebygger att materialet skadas.
Rita ett streck pa arbetsstycket nar du vill saga langa, raka spar.
- Stryk sett tunt lager olja langs skärlinjen, sla pa verktyget och saga langs linjen.
Sångning i plast
- Valj alltid en lagre hastigkeit. Gor alltid forst en testsagning for att kontrollera om materialet ar varmebeständigt.
Sångin murverk

WARNING: När du sagar i asbesthaltig cement kan farligt damm produceras. Följ de gällande riktljerna och ta reda på vilka rekommendationer som tillverkare av asbesthaltig cement har.
SVENSKA
Sagafram till en utskjutande kant (fig. F)
- Montera ett vanligt blad upp och ned och saga fram till den utskutande kanten.
Kontakta Din aterforsäljare for vidare information om lampliga tillbehör.
SKÖTSEL
Ditt DE WALT elverktyg har tillverkats for att, med sa lite underhall som mojlgit, kunna anvandas lange. Varaktig och tillfredsstallande anvanding erhalles endast genom nogrann skötsel och regelbunden rengöring.

Smörjning
Ditt elverktyg behover ingen smörjning.

Rengöring

WARNING:
Häll ventilationsöppningen re ren:gör regelbundet elverktyget med en mjuk trasa.
- Koppla ur laddningsapparaten innan ni gör rent huset med en mjuk trasa.
- Ta bort batteripaketet innan du gör ren ditt elverktyg.
Valfria tillbehör

VARNING: Dà andra tillbehör an de som erbjuds av DEWALT inte har testats med den härprodukten, kan användande av sādana tillbehör vara farligt. För att minska olycksrisiken bör,enbart tillbehörrekommenderade av DEWALT användas med den härprodukten.
Radjor med din handlare for information om lampliga tillbehör.
Miljöskydd

Särskild insamling. Denna produkt fär inte kastas bland vanlga hushällssopor.
Om du nàgon gāng i framtiden behöver ersätta din DE WALT-product med en ny, eller inte langre behöver den, sku du inte kasta den i hushällssoporna. Denna produkt skallämnas till särskild insamling.

After insamling av anecdvaprodukter och forpackningsmaterial kan materialen atervinnas och anecdvas pa nytt. Anvandning av atervunna material skonar miljon och minskar forbrukningen av ravaror.
Enligt lokal lagstiftning kan det forekomma särskilda insamlingar av uttjänt elutrustning fran hushäll, antingen vid kommunala miljostationer erher hos detajhandlaren när du köper en ny produit.
D E WALT erbjuder en insamlings- och atervinningsjänst for D E WALT-produkter när de en gäng har tjänat ut. For att du skall kunna utnyttja den, ber vi dig att aterlamnaprodukten till en auktoriserad reparations- och servicerepresentant som samlar in produkterna for var räkning.
Adressen till narmaste auktoriserade verkstad far du genom kontakt med den lokala DEWALTforetradare, vars adress du aterfi nner i manualen. En lista pa auktoriserade verkstader somt servicevillkor och kontakter fi nns även tillgangligt pa Internet pa: www.2helpU.com

Li-ION
Batteripaket
Ett langlivat batteripaket maste laddas pa nytt nar det inte langre ger tillracklig kraft vid arbeten som forst gick utan problem. Nar batteriets tekiska livsid ar over skat det kastas pa ett miljovnilgt satt.
- Lat batteripaketet laddas ur helt och avlagsna det sedan ur verktyget.
Materialen i Li-ion celler kan ateranvandas. Lämna dem till inköpsstätlet aller den lokala atervinningsstationen. Aterlamnade batterier atervinns aller kastas på miljövänligt satt.
GARANTI
DEWALT har förtroende für kvaliteten pa
sinaprodukter, och erbjuder en enastäende
garanti für professionella användare av
produkten. Denna garanti-deklaration
kommern som tillagg till och inskränker inte
dina kontraktsmässiga rättigheter i eigenskap
av professionell användare, eller dina
lagstadgade rättigheter i eigenskap av ensild
icke-professionell användare. Garantin ar gittig
i de territorium som tillhör medlemsstaterna
i Europeiska unionen och det europeiska
fihandelsomrädet.
30 DAGARS RISKFRI TILLFREDSSTÄLLElse-GARANTI
Om du inte ar helt nojd med functionaliteten hos ditt verktyg fran DeWALT kan du helt enkel aterlamna det inom 30 dagar, i komplettkick, med alla ursprungliga delar sa som det kopts, till inkopsstallet, for full aterbetaling ether byte. Produktien maste ha blivit utsatt for rimigt slitage och nötting, och bevis pa inkopet maste visas upp.
KONTRAKT PÄ ETT ÅRS FRI SERVICE
Skulle du behova underhäll erer service pa ditt verktyg frän DEWALT inom 12 manader after inköpet,kommen detta att goras avgiftsritt hos ett godkant reparationsombud for DEWALT. Bevis pa köpet maste visas upp. Detta inklederar arbete. Det innefattar inte tillbehör och reservdilar, sávida dessa inte fallerar inom ramen für garantin.
- ETT ARS FULLSTÄNDIG GARANTI
Om din produit frán DEWALT fallerar pá
grund av bristfälligt material aller tillverkning
inom 12质量管理 after inköpsdatum,
garanterar DEWALT att vi kostnadsfritt
byter ut alla felaktiga delar uller - after vart
gottfinnande - kostnadsfritt byter ut encheten,
forutsatt att:
- Produktten inte har används felaktigt;
- Produkten bara har utsalts for rimligt slitage och notning;
- Reparationer inte har forsokt goras av obehoriga personer;
- Bevis pa kopet visas upp.
- Produktken äterlämnas i fullständigt skick, med alla sina ursprungliga beständsdelar.
Om du vill stalla skadestandsansprak,
kontakta din forsäjare erler ta reda pa var
ditt narnaste godkända reparationsombud
for DEWALT finns,i DEWALTs katalog,eller
kontakta narnaste kontor for DEWALT pa
den adress som anges i denna handbook. En
forteckning over behöriga reparationsombud
for DEWALT och komplett information om var
service after forsäljning finns tilgangigt pa
Internet p:a:www.2helpU.com.