DEWALT DCG200 - Fräsmaskin

DCG200 - Fräsmaskin DEWALT - Gratis bruksanvisning och manual

Hitta enhetens manual gratis DCG200 DEWALT i PDF-format.

📄 176 sidor Svenska SV 💬 AI-fråga
Notice DEWALT DCG200 - page 137

Questions des utilisateurs sur DCG200 DEWALT

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Ladda ner instruktionerna för din Fräsmaskin i PDF-format gratis! Hitta din manual DCG200 - DEWALT och ta tillbaka ditt elektroniska enhet i hand. På denna sida publiceras alla dokument som behövs för att använda din enhet. DCG200 av märket DEWALT.

BRUKSANVISNING DCG200 DEWALT

Transportfunktion: När

1) Sikkerhet på arbeidsområdet

Ekstra sikkerhetsregler spesifikt for kappeverktøy

Bruk av skjoteledning

Skjoteledning bør ikke brukes,hvis det ikke er absolutnødvendig.Bruk en godkjent skjeteledning som egner segfor kraftforsyningen til din lader (se Tekniske data).Minimum storrelse på lederen er 1mm^2 ;maksimum lengde er 30~m Alltid vikle ut kabelen fullstendig nar du bruker en kabeltrommel.

IKKE bruk nár det er vätt ell er i naerhen av antennelige væskereller gasser.

Denne murnotfresen er et profesjonelt elektroverktoy.

IKKE la bamkommenikontaktmedverktoyet.Uerfarne operatorer trenger tilsyn nár de brukertelleverktoyet.

  • Dette apparatet er ikke ment for bruk av personer (inkludert barn) med reduserte fysiske, sensoriske eller mentale evner, eller mangel på erfaring og kunnskap, medindre de fär tilsyn av en person ansvarlig for deres sikkerhet. Barn skal aldri forlates alene med dette produitet.

Elektronisk clutch

Du har valt ett DEWALT-verktyg. Ar av erfarenhet, grundlig Produktutveckling och innovation gör DEWALT till en av de pälitligaste partnerna for fackmannamässiga elverktygs-användare.

Tekniska data

DCG200
Spänning VDC54
Typ 1
Batterityp Li-jon
Tomgång/märkvarvät min-19000
Diamanthjulsdiameter mm125
Diamanthjules tjocklek (max) mm 3
Diamanthjules borddiameter mm 22,23
Sågdjup (max) mm32
Spårdjup (max) mm 35
SpindeldiameterM14
Vikt (utan batteripaket) kg 3,7
Buller- och vibrationsvärden (triax vektorsumma) i enliget med EN60745-2-22.
LPA(emissionsljudtrycksnivå)dB(A) 102
LWA(ljudeffektnivå)dB(A) 113
K (osäkerhet För angiven ljudnivå)dB(A)3
Vibration, emissionsvärde ah=m/s24,7
Osäkerhet K=m/81,5

Den emissionsniva for buller som anges i detta informationsblad har uppmatts i enlighet med ett standardiserat test som anges i EN60745 och den kan anvandas for att jamfora ett verktyg med ett annat. Den kan anvandas for att ffram en preliminar uppskattning av exponeringen.

DEWALT DCG200 - Elektronisk clutch - 1

WARNING: Den emissionsniva for buller och vibrationersom anges galler vid verktygets huvudsakliga anvandning. Om verktyget emellertid anvands for andra tillampningar, med andra tillbehor, ell or det ar daltigt underhallet kan buller- och vibrationsnivan avvika.Detta kan avsevart oka exponeringsnivan under hela dess arbetsid.

En uppskatting av exponeringsnivan for buller och vibrationenerb dessutom ta med i berakningen de ganger verktyget ar avstangt, ellar naret ar igang utan att utfora sitt arbete.Detta kan avsevart minska exponeringsnivan under hela dess arbetsid.

Identifiera ytterligare sakerhetsatgarder for att skydda operatoren frän effekterna av buller och vibrationer sasom att: underhalla verktyget och tillbehoren, halla händerna varma, organisera arbetsmonster.

EC-Följsamhetsdeklaration

Maskindirektivet och direktivet om radioutrustning

DEWALT DCG200 - Maskindirektivet och direktivet om radioutrustning - 1

Murspársfräs DCG200

DFWALT deklarerar att dessaprodukter, beskrivna under Tekniska data uppfyller:

2006/42/EC, EN60745-1:2009+A11:2010, EN60745-2-22:2011+A11:2013.

Dessaprodukter uppyller ocks direktiv 2014/53/EU och 2011/65/EU. For mer information, var god kontakta DEWALT pa foljande adress, aller se handbokens baksida.

Undertechnad ar ansvarig for sammanställning av den teknska filen och görenna forklaring Å DEWALTs vägnar.

DEWALT DCG200 - Murspársfräs DCG200 - 1

Markus Rompel

Vice verkstallande teknikdirektor, PTE Europa

WARNING: For att minska risken for personskada, las instruktionshandboken.

Definitioner: Sakerhetsriktlinjer

Nedanstäende definitioner beskriver allvarlighetsnivān für varje signalord. Var god lās handboken och uppmärksamma dessa symboler.

DEWALT DCG200 - Definitioner: Sakerhetsriktlinjer - 1

FARA: Indikerar en omedelbart riskfyld situation som, om den inte undviks,kommen att resultera i dödsfall aller allvarlig personskada.

DEWALT DCG200 - Definitioner: Sakerhetsriktlinjer - 2

WARNING: Indikerar en potentiellt riskylld situation som, om den inte undviks, skulle kunna resultera i dödsfall aller allvarlig personskada.

DEWALT DCG200 - Definitioner: Sakerhetsriktlinjer - 3

SE UPP: Indikerar en potentiellt riskylld situation som, om den inte undviks, kan resultera iindre aller medelmattig personskada.

OBSERVERA: Anger en praxis som inte ar relaterad till personskada som, om den inte undviks, skulle kunna resultera i jegendomsskada.

DEWALT DCG200 - Definitioner: Sakerhetsriktlinjer - 4

Anger risk for elektrisk stöt.

DEWALT DCG200 - Definitioner: Sakerhetsriktlinjer - 5

Anger risk for eldsvada.

sVEnska

Batterier Laddare/Laddningstid (minute)
Kat. # VDCAh Vikt (kg)DCB104DCB107DCB112DCB113DCB115DCB118DCB132
DCB546 18/546,0/2,01,0560 27017014090
DCB547 18/549,0/3,01,4675* 420270220135*75*135*
DCB54818/5412,0/4,01,44120540350300180120180
DCB181181,50,3522704535222222
DCB182184,00,6160/40**1851201006060/40**60
DCB183/B182,00,4030906050303060
DCB184/B185,00,6275/50**2401501207575/50**75
DCB185181,30,3522604030222222
DCB187183,00,54451409070454545
DCB189184,00,5460185120100606060

*Datumkod 201811475B ell er senare

**Datumkod 201536 eller senare

Sakerhetsvarningar, Allmänt Elverktyg

VARKING: Läs alla sakerhetsvarningar, instruktioner, illustrationer och specifikationer som levereras med detta elverktyg. Underlåtenhet att lasa alla instruktioner som listas här nedan kan resultera i elektrisk stöt, elsvåda och/eller allvarlig personskada.

SPARA ALLA VARNINGAR OCH INSTRUKTIONER FÜR FRAMTIDA REFERENS

Termen "elverktyg" i varningarna syftr pa ditt starkstromsdrivna (sladdanslutna) elverktyg ell batteridrivna (sladdlosa) elverktyg.

1) Sakerhet pa Arbetsomradet

a) Hall arbetsomradet rent och ordentigt upplyst. Belamrade ell morka omraden inbjuder till olykor.
b) Använd inte elektriska verktyg i explosiva atmosfärer, sösom i narvaron av lättantändiga västkor, gaser eller damm. Elektriska verktyg ge upphov till gnistor som kan antanda dammet aller øngorna.
c) Hall barn och askadare borta meda du arbetar med ett elverktyg. Distractioner kan gora att du forlorar kontrollen.

2) Elektrisk Sakerhet

a) Kontakterna till elverktyget maste matcha uttaget. Modificera aldrig kontakten pa nagot satt. Anvand inte nagra adapterpluggar med jordanslutna (jordade) elektriska verktyg. Omodificerade kontakter och matchande uttag minskar risken for elektrisk stot.
b) Undvik kroppskontakt med jordanslutna aller jordade ytor sasom ror, varmeelement, spasar och kylskap. Det finns en okad risk for elektrisk chock om din kropp ar jordansluten aller jordad.
c) Utsatt inte elektriska verktyg for regn eller vata forhallanden. Vatten somkommen in iett elverktyg okar risken for elektrisk stot.
d) Missbruka inte sladden. Använd aldrig sladden till attbara,dra ellkoppla bort elverktyget fran strömmen.Hall sladden borta fran varme,olja,

skarpa kanter ellr rroliga delar. Skadade eller tilltrasslade sladdar okar risken for elektrisk stot.

e) När du arbetar med ett elverktyg utomhus, använd en forlängningssladd som passar für utomhusanvändning. Använding av en sladd som passar für utomhusanvändning minskar risken for elektrisk stöt.
f) Om arbete med ett elverktyg i en fuktig lokal ar oundvikligt, anvandett uttag som ar skyddat med jordfelsbrytare (RCD). Anvandning aven RCD minskar risken for elektrisk stot.

3) Personlig Sakerhet

a) Var vaksam, ha koll pa vad du gör och använd sunt fornuft纳税 du arbetar med ett elverktyg. Använd inte ett elverktyg纳税 du ar trött erperkad av droger, alkohol eller medicinering. Ett ögonblicks ouppmärksamhet纳税 du arbetar med elektriska verktyg kan resultera i allvarlig personskada.
b) Använd personlig skyddsutrustning. Bär alltid ögonskydd. Skyddsutrustning sasom dammfilterskydd, halksakra sakerhetsskor, skydashjalm eller horselskydd som används for lämpiga Förhällanden minskar persorskador.
c) Förebygg oavsiktlig igångsättning. Se till att strömbrytaren ar i fränlage innan du ansluter till strömköllan och/eller batteripaketet, plockar upp erler bar verktyget. Att bär elektriska verktyg med ditt finger på strömbrytaren erler att strömsätta elektriska verktyg som har strömbrytaren pa ar att invitera olyckor.
d) Avlagsna eventuell justeringsnyckel aller skiftnyckel innan du satter pa elverktyget. En skiftnyckel aller en nyckel som sitter kvar pa en roterande del av elverktyget kan resultedera i personskada.
e) Böj dig inte for längt. Bibehäll alltid ordentligt fotfäste och balans. Detta möjiggör bättre kontroll av elverktyaget ioväntade situationer.
f) Klä dig ändamälsenigt. Bär inte losa kläder aller smycken. Hall har, bekländad och handskar borta

frän delar i rörelse. Lõsa kläder, smycken ell er langt har kan fastna i delar i rörelse.

g) Om det finns anordninger for anslutning av apparater for dammutrensning och insamling, se till att dessa ar anslutna och anvands paett korrekt satt. Anvandning av dammuppsamling kan minska damm-relaterade faror.
h) Bli inte vardslo och ignorera inte sakerhetsprinciperna trots att du ar van att anvanda verktyg. Vardslost handlande kan leda till allvarlig kroppsskada pa en brakdel av en sekund.

4) Användning och Skötsel av Elverktyg

a) Tvinga inte elverktyget. Anvand det korrekta elverktyget for din tillampnng.Det korrekta elverktyget gor arbetet battre och sakrare vid den hastighet for vilket det konstruerades.
b) Använd inte elverktyget om strombrytaren inte sätter på och stänger av det. Ett elverktyg som inte kan kontrolleras med strombrytaren ar farligt och maste repareras.
c) Dra ur kontakten fran strömköllan och/eller batteripaketet, om det ar lostagbart, fran elverktyget innan du gör nagra justeringar, byter tillbehör erller lagger elverktygen i forvaring. Sādana forebyggande sakerhetsatgärder minskar risken att oavsiktligt starta elverktyget.
d) Forvara elektriska verktyg som inte används utom räckhäll for barn, och lät inte personer som ar obekanta med elverktyget aller med dessa instruktioner använda elverktyget. Elektriska verktyg ar farliga i händerna pa outbildade användare.
e) Underhall elektriska verktyg. Kontrollera for feljustering aller om rorliga delar har fastnat, bristning hos delar och andra eventuella forhallanden som kan komma att paverka elverktygets functio. Om det ar skadat, se till att elverktyget blir reparerat fore anvandning. Mnga olyckor orsakas av daltigt underhallina elektriska verktyg.
f) Hall kapningsverktyg vassa och rena. Ordentligt underhällna kapningsverktyg med vassa sagkanter ar minde sannolika att fastna och ar lattare att kontrlera.
g) Använd elverktyget, tillbehören och verktygssatserna, etc. i enlighet med dessa instruktioner, och ta hänsyn till arbetsforhällandena och det arbete som sku utforas. Användningen av elverktyget for andra verksamheter an de som det ar avsett for skulle kunna resultera i en farlig situation.
h) Se till att handtagen och greppytorna ar torra och fria fran olja och fett. Hala handtag och greppytor forhindrar saker hantering och kontroll av verktyget i ovantade situationer.

5) Användning och Skötsel av Batteridrivna Verktyg

a) Ladda endast med den laddare som ar specificerad av tillverkaren. En laddare som passar till en typ av

batteripaket kan ge upphov till brandfara nar den anvands tillsammans med ett annat batteripaket.

b) Använd elverktygen enbart med därtil avsedda batteripaket. Använding av andra batteripaket kan ge upphov till skaderisk och eldsväda.
c) När batteripaketet inte används, hull det borta frän andra metallfremäl, sāsom gem, mynt, nycklar, spikar, skruvar aller andra sma metallfremäl som kan skapa en forbindelse frän ena polen till den andra. Kortslutning av batteripolerna kan ge upphov till brännskador eller elsdvåda.
d) Under missbruksforhällanden kan vatska komma ut fran batteriet, undvik kontakt medenna. Om kontakt oavsiktligt intraffar, spola med vatten. Om vatska kommer i kontakt med ögonen, uppsök medicinsk hjälp. Vatska som kommer ut fran batteriet kan ge upphov till irritation ell erbrnskador.
e) Använd inte att batteripaket allerett verktyg som ar defekt aller modifierat. Defekta aller modifierade batterier kan fungera oforutsagbart och ge upphov till brand, explosion aller risk for kroppsskador.
f) Utsatt inte batteripaketet aller verktyget for eld eller hoga temperaturer. Utsattande for eld ellertemperaturer over 130^ kan orsaka en explosion.
g) Folj alla instruktioner gällande laddningen och ladda inte batteripaketet erler verktyget atanfor det temperaturområde som anges ibruksanvisningen. Att ladda på fel satt erler atanfor det angiva temperaturområdet kan skada batteriet och hójer brandrisken.

6) Service

a) Se till att ditt elverktyg farr service av en kvalificerad reparator, som endast anvander identiska ersattningsdeler. Detta sakerstaller att elverktygets sakerhet bibehalles.
b) Gör aldrig service på skadade batteripaket. Service av batteripaketör endast genomforas av tillverkaren aller auktoriserade tjänsteleverantör.

Ytterligare sakerhetsinstruktioner for kapningsmaskiner

a) Skyddet som medfoljer verktyget maste fästas ordentigt pa elverktyget och placeras for maximal sakerhet sa att sa lite som möjigt av skivan ar exponerad mot användaren. Placera dig sjalv och askadare borta fran banan for den roterande skivan. Skyddet bidrar till att skydda användaren fran skivfragment som losnar och mot oavsiktlig kontakt med skivan.
b) Använd endast diamantskivor avsedda für ditt elverktyg. Bar for att ett tillbehör kan monteras pa ditt elverktyg, garanterar inte detta en saker användning.
c) Angiven hastiget for tillbehoret maste vara atminstone lika med den maximala hastiget som

elverktyget ar markt med. Tillbehör som gär snabbare an sin nominella hastigkeit kan gä sönder och splittras.

d) Skivor fär bara användas i tillampningar de rekommenderas for. Exempelvis: Slipa inte med sidan pa en kapskiva. Slipande kapskivor ar avsedda for slipning med ytterkanten; om dessa skivor utsätt's for sidokrafter kan de splittras.
e) Använd alltid oskadade skivflänsar som har korrekt diameter für din valda skiva. Ratt skivflänsar stödjer skivan och minskar pā sā satt risken att skivan gär sönder.
f) Tillbehorets ytterdiameter och tjocklek maste ligga inom elverktygets kapacitetsmärkning. Tillbehör med fel storlek kan inte skyddas aller kontrolleras korrekt.
g) Fästhålens storlek på skivor och fländar måste passa elverktygets spindel. Skivor och fländar med fästhål som inte passar i elverktygets fästanordningkommen att gä i obalans, vibrera kraftig och leder eventuellt till att man Förlorar kontrollen.
h) Använd inte skadade skivor. För varje användning inspektera skivorna on det finns flisor erller sprickor. Om elverktyg eller skiva tappas, inspektera for ev. skada aller installera en oskadad skiva. Efter inspektion och installation av skivan, placera dig själv och askadare bort frän skivans rotationsplan, och kör elverktyget med maximal tomgangshastighet under en minut. Skadade skivorkommen normal att falla sönder underenna testkörming.
i) Använd personlig skyddsutrustning. Beroende på tillampning, använd ansiktsskydd, skyddsglasogon aller sakerhetsglasogon. Efter vad som ar lampligt, bar dammskyddsmask, horselskydd, handskar och verkestadsforklade som klarar av att stoppa sma slipande delar er bitar av arbetsstycket. Ogonskyddet maste klara av att stoppa flygande skrapp som skapas av diverse arbetsmoment. Dammfilterskyddet aller respiratorn maste kunna filtrera partiklar som skapas i ditt arbete. Att utsattas for högt buller under lang tid kan orsaka horselskador.
j) Hall andra personer pa sakert avstand fran arbetsomradet. Alla somkommen in i arbetsomradet maste ha personlig skyddsutrusting. Smabitar av arbetsstycket ell er av en trasig skiva kan flyga ivag och orsaka persorskada bortom det omedelbara arbetsomradet.
k) Hall elverkyget i de isolerade handtagen när arbeten utförs dar sāgtillbehöret kan komma i kontakt med dolda strömforande ledninger. Kaptilbehör somkommen i kontakt med en strömforande ledning kan gōra att exponerade metalldilar pa elverkyget blir stromforande och ge användaren en elektrisk stöt.
1) Lagg aldrig ifrän dig elverktyget forran tillbehoret har stannat helt och hallet. Den roterande skivan kan hugga tag iytan och dra ivag verktyget sa att du tappar kontrollen over det.

m) Kor inte elverktyget medan du bar det vid sidan. Oavsiktlig kontakt med det roterande tillbehoret skulle kunna ta tag i dina klader och dra in tillbehoret mot kroppen.
n) Rengör regelbundet elverktygets luftventiler. Motors fläktkommen att dra in dammet i kapan och for mycket metalldamm som samlas där kan ge upphov till elektriska risker.
o) Anvand inte elverktyget i narheten lattantandliga material. Gnistor kan antanda dessa material.

Rekyl och relaterade varninger

Rekyl ar en plotslig reaktion pa en klamd eller fastsatt roterande skiva. Klamning eller fastkorning orsakar snabb overstegring av den roterande skivan som i sin tur tvingar det okontrollerade elverktyget i motssatt riktning mot skivans rotation pa det stalle dar det har fastnat.

Om till exemplen en slipskiva fastnar erller klams av arbetsstycket, kan kanten pa skivan som gär in i klämpunktten grava sig in i materialets yta och gora att skivan dras ell hoppar ut. Skivan kan antingen hoppa mot erler bort fran användaren, beroende pa skivans rörelseriktning vid klämpunktten. Slipskivor kan dessutom brytas sönder under dessa forhällanden.

Rekyl ar resultatet av felanvanding av elverktyget och/eller felaktiga arbetsprocedurer erer arbetsforhallanden, och kan undvikas genom att viita ordentliga forsiktighsagder sa som beskrivs har nedan.

a) Hall ett fast grepp om elverktyget och placera kroppen och armarna pa ett satt som gor att du kan sta emot kraften fran eventuella kast. Anvand alltid extrahandtag, om sadant medfoljer, for maximal kontroll over rekyl ell er vid moment-reaktion vid starten. Anvandaren kan kontrollera vridmomentreaktion ell rekylkrafter, om korrekta forsiktighetsatgärder vidtas.
b) Placera aldrig din hand nara etr roterande tillbehör. Tillbehöret kan rekylera over din hand.
c) Placera inte din kropp i linje med den roterande skivan. Rekylen kommt att kasta verktyget i motsatt riktning mot skivans rorelse vid klampunktten.
d) Var särskilt fösiktig nar du arbetar med hörn, skarpa kanter, osv. Undvik att lata tillbehöret studsa aller hakas fast. Hörn, vassa kanter eller studsande har en tendens att hugga tag i det roterande tillbehöret och orsaka kontrollförlust aller rekyl.
e) Fäst inte en sagkedja, trasnidende skiva, segmenterad diamantskiva med ett yttre gap större an 10 mm aller tandat sagklinga. Sādana klinger ger ofta upphov till rekyl och forlust av kontroll.
f) Klam inte fast skivan och tryck inte for hart. Forsok inte gora att alltfor djupt snitt. Belastning av skivan okar risken och sannolikheten for att skivan sca vridas ellkara i snittet och mojligeheten for rekyl erer att skivan gar sönder.
g) Om skivan fastnar, aller om kapningen av nagon anledning avbryts, ska du stanga av elverktyget och halla det stilla tills skivan welt slutat att snurra.

Forsok aldrig ta ut skivan ur snittet medan den fortfarande snurrar aftersom det kan leda till en rekyl. Undersok varfor skivan har fastnat och avlagsna orsaken till detta.

h) Ateruppta inte kapingen av arbetsstycket med skivan i skärspåret. Låt skivan nà full hastighet och aterga fösiktigt till kapingen. Skivan kan fastna, vandra upp eller rekylera om verktyget startas om i arbetsstycket.
i) Stöd skivor eller overdimensionerade arbetsstycken for att minimera risiken att skivan fastnar och fär baksiag. Stora arbetsstycken tenderar att svikta under sin egen vikt. Stöd maste placeras under arbetsstccket nara kaplinjen och nara kanten pa arbetsstccket pa bada sider av skivan.
j) Var speziellt forsiktig nar du gör en instickssägning i en existerande vagg aller andra dolda områden. Det utstickende skivan kan skära in i vattenrö, elledningar erller objekt som kan orsaka en rekyl.

Ytterligare sakerhetsinformation

  • Använding av tillbehör som inte specificeras ienna manual rekommenderas inte och kan vara farligt. Använding av effektspänningsforhöjare kan góra att verktyget kör s med en större hastighet an dess nominella hastighet kan medföra missbruk.
  • Använd inte cirkelsågblad med detta verktyg. Allvarliga skador kan uppsta.
  • Undvik att lata skivan studsar eller behandlas HARDhant. Om detta sker, stoppa verktyget och inspektera skivan after sprickor eller flisor.
  • Rikta gnistor bort fran användaren, askadare erler brannbart material. Gnistor kan uppsta nar vinkelslip, slipmaskin erler mursparsfras anvands. Gnistor kan leda till brannskador erler starta en brand.
    Aanvand alltid fronthandtaget. Fronthandtaget skall alltid anvandas for att hela tiden bibehalla kontrollen over verktyget.
  • Soga aldrig in pa platser dar det kan finnas elektriska ledninger erler ro. Allvarliga skador kan uppsta.
    Rengör ditt verktyg ofta, specielt after flitigt användande. Damm och span som innehälter metallpartiklar samlas ofta på de inre ytorna och kan medforarisk for elstötar.
  • Använd inte detta verktyg under langre perioder.
    Vibrationer som orsakas av verktyget kan vara skadigt für dina händer och armar. Använd handskar for att fä extra stödtämpning och begränsa exponeringen genom att ta regelbunden paus.
  • Damm, kristallinmaterial, angor och rok kan produceras under arbetet. Använd alltid en dammmask erler andningsskydd. Hålsorisk!
  • Installera aldrig mer an tvá diamantskivor.
  • Använd endast diamantbestyckade skivor. Segmenterade diamanthjul fär endast ha negativa skärvinklar och spar mellan segmenten på högst 10 mm.

Återstående risker

Trots tillampning av de relevanta sakerhetsbestammelserna och anvandning av sakerhetsapparater kan vissa Återstaende risker inte undvikas. De År:

Horselnedsattning.
- Risk for personskada på grund av flygande partiklar.
- Risk for brännskador på grund av att tillbehör blir heta under arbetet.
- Risk for personskada på grund av langvarig användning.
- Hälsofara på grund av inandning av damm som hör frän arbete med betong och/eller murverk.

SPARA DESSA INSTRUktionER

Laddare

DEWALT laddare kraver inga inställingar och ar skapade for att vara sa enkla som möjigt att hantera.

Elektrisk Sakerhet

Den elektriska motorn har konstruerats for endast en spanning. Kontrollera alltid att batteripaketets spanning motsvarar spanningen pa klassificeringsplattan. Se ocks till att spanningen hos din laddare motsvarar den hos din starkstromsforsjrning.

DEWALT DCG200 - Elektrisk Sakerhet - 1

Din DEWALT-laddare ar dubbel-isolerad i enlighet med EN60335; darrfor behovs ingen jordningstrad.

Om starkströmssladden ar skadad maste den bytas ut mot en specielt preparerad sladd som finns att fa genom DEWALT's serviceorganisation.

Användning av Förlängningssladd

En forlangningssladd borte anvandas, sáviden inte ar absolut nödvändig. Anvend en godkänd forlangningssladd, lamplig ford laddares strommatning (se Tekniska data). Minsta ledningsstorlek ar 1mm^2 ;maximala langden ar 30m Vid använding av en sladdvinda, dra alltid ut sladden helt och hallet.

Viktiga Sakerhetsinstruktioner for alla Batteriladdare

SPARA DESSA INSTRUKTIONER: Denna manual innehäller viktiga sakerhets- och driftinstruktioner für kompatibla batteriladdare (se tekniska data).

  • Innan laddaren anvands las genom alla instruktioner och varninger om laddaren, batteripaket och Produkten for anvandning av batteripaketet.

VARNING: Risk for stötar. Låt ingen vätska komma in i känden. Det kan resultera i elektriska stötar.

VARNING: Vi rekommenderar användning av en jö sbrytare med en restström på 30mA eller minre.

SEAPP: Risk for brännskador. For att minska risken for skador ladda endast DEWALT laddningsbara batterier. Olika typer av batterier kan brista och orsaka personskador och skadegorelse.

SE NPP: Barn bör overvakas für att garantera att de inte ered apparaten.

SVENSKA

OBSERVERA: Under vissa forhallanden nar laddaren ar inkopplad i eluttaget kan de exponerade laddningskontakterna inuti laddaren kortslutas av frammande foremal. Främmande foremal som ar ledande sasom, men inte begransat till, stålull, aluminiumfolie ell er ansamling av metarpartiklar bor hallas borta fran laddningshalrummet. Koppla alltid ifran laddaren fran eluttaget naret de inte finns nagot batteripaket i halrummet. Koppla ifran laddaren vid rengöring.

Forsk INTE att ladda batteripaketet med nagon annan laddare an den som tas upp ienna manual. Laddaren och batteripaketet ar specielt konstruerade att fungera tillsammans.
- Dessa laddaren ar inte avsedda att anvandas for annat an laddning av DEWALTladdningsbara batterier. All annan anvanding kan resultera i barndrisk, elektriska stotar aller ddd med elektrisk strom.
- Utsatt inte laddaren for regn eller snö.
- Dra i själva kontakten och inte i sladden nar laddaren kopplas ur. Detta kommt att minska risken for skador pa den elektriska kontakten och sladden.
- Se till att sladden placeras sa att ingen gär pa den, snubblar pa den eller att det pa annat satt riskerar att skadas eller pafrestas.
- Använd inte förlängningssladd savida inte det ar absolut nödvändigt. Använding av en olamplig förlängningssladd kan resultera i risk für brand. elektriska stötar aller dōd av elektrisk ström.
- Placera inga foremål ovanpå laddaren eller placera inte laddaren på ett mjukt underlag eftersom det kan blockera ventilationsöppningarna vilket kan resultera i intern overhettning. Placera laddaren undan frän alla heta källor. Laddaren ventileras genom öppninger i överkant och unterkant av höjlet.
- Använd inte laddaren med skadad sladd aller kontakt—byt ut dem omedelbart.
- Använd inte laddaren om den utsats für skarpa stötar, tappats aller skadats på annat satt. Ta den till atta uaktoriserat servicecenter.
- Demontera inte laddaren, ta den till att uaktorisar servicecenter nar service erer reparation behovs. Felaktig montering kan resultera i risker for elektriska stotar, dödsfall via elektricitet ell brand.
- Om strömsladden skadas maste den bytas omedelbart at tillverkaren, dess serviceombud aller liknande kvalificerad person for att forbindra alla faror.
- Koppla ifran laddaren fran uttaget innan den regors. Detta kommt att minska risken for elektriska stotar. Borttagning av batteripaketet kommt inte att minska risken.
Forsok ALDRIG att ansluta två laddare tillsammans.
- Laddaren ar konstruerad for att arbeta med standard 230V hushallsstrom. Forsok inte att anvanda nagoon annan spanning. Detta gäller inte for billaddaren.

Laddning av ett batteri (Bild [Fig.] B)

  1. Koppla in laddaren i lampligt uttag innan batteripaketet satsi.
  2. Satt i batteripaketet 9 i laddaren, se till att batteripaketet ar helt isatt i laddaren. Den roda (laddar) lampan börjar blinka upprepade ganger for att indikera att laddningsprocessen har startat.
  3. Det gär att se när laddningen ar klar genom att den roda lampan lyser kontinuierigt. Batteripaketet ar fulladdat och kan nu anvandas erler lamnas i laddaren. För att ta bort batteriet ur laddaren, tryck och häll nere batterifrigöringsknappen 10 pa batteripaketet.

NOTERA: For att garantera maximal prestanda och livslängd for Lithium-jon batteripaket bör batteripaketet laddas fullt innan Första användning.

Laddning

Se nedanstäende tabell angäende batteripaketets laddningsstatus.

Laddningsindikatörer
laddar- - - - -
fullständigt laddad- - - - -
Varmt/kallt paket fördröjning*- - - - -
  • Den röda lampan fortsetter att blinka, men en gul indicatorlampakommen att lysa under denna operation. När batteriet har nätt lamplig temperaturkommen den gula lampan att slockna och laddaren Återupptar laddningsproceduren.

Den/de kompatibla laddar(en/na)kommen inte att ladda ett felaktigt batteripaket. Laddaren kommer att indikera ett felaktigt batteri genom att vagra lya.

NOTERA: Detta kan ocksø betyda att det ar problem med en laddare.

Om laddaren indikerar ett problem, lat testa laddaren och batteripaketet hos ett auktorisat servicecenter.

Varm/kall fordrojning

När laddaren upptäcker att batteri som für hett aller für kallt,kommen den automatiskt att starta en varm/kall fordröjning,avbryta laddningen tills batteriet har natt en lamplig temperatur. Laddaren vaxlar sedan automatiskt till paketladdningslage.

Denna Funktion garanterar maximal batterilivslängd.

Ett kalit batteripaketkommen att laddas langsammare an ett varmt batteripaket. Batteripaketetkommen att laddas med en lagre hastigehet genom hela laddningscykeln ochkommen inte att aterga till maximal laddningsbastighet aven om batteriet blur varmt.

DCB118 laddaren ar utrustad med en intern flakt som ar designad att kyla batteripaketet. Flakten slas pa automatiskt纳税 Batteripaketet behover svalkas. Anvand aldrig laddaren om flakten inte fungerar korrekt aller om ventilationsoppningarma ar blockerade. Lat inga frammande foremal komma in pa insidan av laddaren.

Elektroniskt skyddssystem

XR Li-jon verktyg ar konstruerade med ett elektroniskt skyddssystem som kommt att skydda batteriet mot overladdning, overhettning eller kraftig urladdning.

Verklyget kommt automatiskt att stängas av om elektroniska skyddssystemet aktiveras. Om detta sker placera litiumjon batteriet i laddaren tills det ar fulladdat.

Vaggmontering

Dessa laddare ar designade att vaggmoneras aller sta uppratt pa ett bord aller arbetsya. Vid vaggmontering, placera laddaren inom rackhall forett elektriskt uttag och borta fran horn och andra hinder som kan paverka luftflodet. Anvand baksidan av laddaren som mall for placering av monteringsskruvarna pa vaggen. Montera laddaren sikert med gipsskruvar (kops separat) som ar minst 25,4mm lenga med ett skruhuvud med en diameter pa 7-9 mm, skruvade i tra till ett optimalt djup som lamnar ungefjar 5,5 mm av skruven synlig. Rikta in oppningarna pa baksidan av laddaren mot de exponerade skruvarna och for in dem helt i oppningarna.

VARNING: Risk for stötar. Koppla ifrán laddaren fströmuttaget innan rengöring. Smuts och fetkan avlågsnas frän utsidan av laddaren med en trasa eller med en mjuk, iced-metallisk borste. Använd inte vatten eller nàgon rengöringsvatsa. Lät aldrig nàgon vatska komma in i verktyget; sänk aldrig ner nàgon del av verktyget i en vatska.

Batteripaket

Viktiga Sakerhetsinstruktioner for alla Batteripaket

Vid beställning av utbytes-batteripaket, se till att inkldera katalognummer och spanning.

Batteripaketet ar inte full-laddat nar detkommen ur kartongen. Innan du anvander batteripaketet och laddaren, las sakerhetsinstruktionerna har nedan. Folj direfter de laddningsprocedur som oversiktigt beskrivs.

LAS ALLA INSTRUktionER

  • Ladda inte aller använd batteriet i explosiv atmosfär, sösom i narheten av brännbara vātskor, gaser erller damm. Isättning och borttagning av batteriet frän laddaren kan antända dammet aller öngorna.
  • Tvinga aldrig in batteripaketet in i laddaren. Modificera inte batteripaketet på nagot satt sa att det passar i en icede kompatibel laddare da batteripaketet kan brista och orsaka allvarlga personskador.
  • Aldda endast batteripaketet i DEWALT laddare.
  • Skvatt INTE aller sänk ned i vatten aller annan vatska.
  • Forvara inte erler använd verktyget och batteripaketet på platser)där temperaturen kan na upptill erler overstiga 40^ (sasom utomhusskjul eller metallbyggnader under sommaren).
  • Bränn inte batteripaketet, även om det ar svart skadat och helt utslitet. Batteripaketet kan exploder i elden.

Gifta Ångor och ämnen skapas när batteripaket med litiumjon bränns.

  • Om batteriets innehällkommen i kontakt med huden, tvatta omedelbart området med mild tvål och vatten.

Om batterivatskankommen in i ogat, skolj med vatten over det oppna ogat under 15 minuter erler tills irritationen upphor. Om medicinsk omsorg behovs bestar batteri-elektrolyten av en blandning av flytande organiska karonater och litiumsalter.

  • Innehallet i öppnade battericeller kan ge upphov till andningsirritation. Tillhandahall frisk luft. Om symtom kvarstär, sök medicinsk vard.

VARNING: Fara for brännskada. Batterivatskan kan vara kändtändlig om den som utsäts for gnista eller eld.
WARNING: Forsök aldrig att öppna batteripaketet av anledning. Om batteripaketets holja spricker aller skadat satt inte in det i laddaren. Krossa inte, tappa aller skada batteripaketet. Använd inte ett batteripaket som fätt en kraftig stöt, tappats, körts über uller skadats på nagot annat satt (t.ex. genomborrad av en spik, träffad av en hammare, klivits på). Det kan resulteri i elektriska stötar uller dödsfall av elektisk strom. Skadade batteripaket skall returneras till servicecenter for ötervinning.
VARNING: Brandfara. Förvara eller bar inte ripaketen på sa satt att metallforemål kan komma i kontakt med de oskyddade batteripolerna.

Exempelvis placera inte batteripaketet i forkladen, fickor, verktygslador, produktlor, lador etc. dar det finns losa spikar, skruvar, nycklar etc.

SEIPP: När den inte används skall den laggas plan på en stabil plats sö att ingen riskerar att nagon snubblar på den. Vissa verktyg med stora batteripaket kan sta upprätt på batteripaketet men latt kan vältas.

Transport

VARNING: Brandfara. Transport av batterier kan leda till oda om batteripolerna oavsiktligtkommen i kontakt med ledande material. Se vid transport av batterier till att batteripolerna ar skyddade och val isolerade fran material som eventuelt kan komma i kontakt med dem och orsaka kortslutting.

NOTERA: Lithium-jon batterier skull inten placeras i det incheckade bagaget.

DEWALT batterierna uppyller alla tillampliga regler for transport av farligt gods som stipuleras av industrin och rattsliga normer, vilket omfattar FN:s rekommendationer for transport av farligt gods; International Air Transport Associations (IATA) regelverk vid transport av farligt gods, de internationella foreskrifterna om transport av farligt gods till sjoss (IMDG),amt den europeiska overenskommenelsen om internationell transport av farligt gods pa vag (ADR).Lithiumjon -celler och -batterier har klassificerats enligt testresultaten och de faststalda kriterierna i delavsnitt 38,3i FN:s testhandbok for transport av farligt gods.

I de fleta fallkommen transport av ett DEWALT batteripaket att undantas fran att klassificeras som ett fullt reglerat klass 9 farligt material. Generelltkommen endast transporter som innehallerett litium-jonbatteri med en nominell energimarkning storre

SVENSKA

än 100 Watt (Wh) kravas att de transporteas som fullt reglerat klass 9. Alla litium-jonbatterier har wattimmarna markerat pa forpackningen. Vidare,PGA ground av bestammelsens komplexitet rekommenderar inte DLWALT flygtransport av endast litiumjonbatteripaket oavsett markning av wattimmar. Leverans av verktyg med batterier (kombisatser) kan accepteras for flygtransporter om markningen av wattimmarna inte ar storre an 100 Wh.

Oberoende av om forsändelsen klassificeras som undantagen aller welt reglerad, ár det avsändaren som har ansvaret for att de aktuella bestämmelserna gällande Förpackning, etikettering/ markning och dokumentation uppfylls.

Informationen som ges i detta avsnitt av handboken ar given enligt basta vetande och har ansetts vara korrekt vid tidpunkten som dokumentet skrevs. Trots det ges ingen uttrycklig aller underforstadd garanti. Det ar pa koparens eget ansvar att de atgarden som vidtas uppyller gallande bestammelser.

Transportera FLEXVOLT™ batteriet

DEWALT FLEXVOLT™ batteri har tvåLAGEN: Använd och Transport.

Använd-läge: När FLEXVOLT™ batteriet ar fristäende aller ar i en DeWALT 18V produit, fungerar det som att 18V batteri. När FLEXVOLT™ batteriet ar i en 54 V aller en 108 V (två 54V batterier) produit, fungerar det som att 54 V batteri.

Transport-lage:

När locket ar fäst pa

FLEXVOLT™ batteriet ar

batterietransport-lage.

I transport-läge ar cellsträngarna elektriskt frankopplade i paketet vilket resulterar i tre batterier med lagre markning av watt-timmar (Wh) jämfort med ett batteri med en högre markning av watt-timmar. Denna ökade kvantitet med tre batterier med den lagre markinen av watt-timmar kan undanta paketet fran visa transportbestammelser som införts for batteriet med högre watt-timmar.

Exempel, transport

Wh-klassificering kan indikera 3× 36 Wh, vibration betyder tre batterier p Wh var.Anvandninger

Exempel på etikettmärkning for använding och transport

DEWALT DCG200 - Transport-lage: - 1

Use: 108 Wh

Transport:3x36 Wh

Wh-klassificeringen indikerar 108 Wh (underfürstattett batteri).

Förvaringsrekommendationer

  1. Den basta forvaringsplatsen ar en som ar sval och torr, langt bort fran direkt solljus och for mycket varme ell kyla. For optimal batterifunktonalitet och livslangd, forvara batteripaket vid rumstemperatur när de inte anvands.
  2. För langvarig forvaring rekommenderas att forvara ett fullladataata batteripaket pa en kall och torr plats utan laddare for optimalt resultat.

NOTERA: Batteripaket bör inte forvaras helt urladdade.

Batteripaketet behover laddas innan det anvandsigen.

Etiketter på laddare och batteripaket

Förutom bilddiagrammen som används ienna manua kan etiketterna på laddaren och batteripaketet visa följande bilddiagram:

DEWALT DCG200 - Etiketter på laddare och batteripaket - 1

Läs instruktionshandbok fore användning.

DEWALT DCG200 - Etiketter på laddare och batteripaket - 2

Se Tekniska data angaende laddningssted.

DEWALT DCG200 - Etiketter på laddare och batteripaket - 3

Stickinte in ledande foremal.

DEWALT DCG200 - Etiketter på laddare och batteripaket - 4

Ladda inte skadade batteripaket.

DEWALT DCG200 - Etiketter på laddare och batteripaket - 5

Utsattinteforvatten.

DEWALT DCG200 - Etiketter på laddare och batteripaket - 6

Se till att undermaliga sladdar omedelbart byts ut.

DEWALT DCG200 - Etiketter på laddare och batteripaket - 7

Ladda endast mellan 4^ och 40^

Endast for använding inomhus.

DEWALT DCG200 - Etiketter på laddare och batteripaket - 8

Kassera batteripaketet med vederbörlig hänsyn till miljon.

DEWALT DCG200 - Etiketter på laddare och batteripaket - 9

Laddaendast DEWALT batteripaket med avsedda DEWALT laddare. Laddning av batteripaket med andra an de avsedda DEWALT batterierna med en DEWALT laddare kan gora att de brister erler sa kan det leda till farliga situationer.

DEWALT DCG200 - Etiketter på laddare och batteripaket - 10

Bränninte batteripaketet.

DEWALT DCG200 - Etiketter på laddare och batteripaket - 11

ANVÄNDNING: Använd utan transportlock, indikerar Wh-märkningen 108 Wh (ett batteri med 108 Wh).

DEWALT DCG200 - Etiketter på laddare och batteripaket - 12

TRANSPORT: Transport med inbyggt transportlock, Wh-markning indikerar 3 x 36 Wh (tre batterier pa 36 Wh).

Batterityp

DCG200 arbetar med ett S4 volt batteripaket.

Dessa batteripaket kan anecdas: DCB546, DCB547, DCB548. Se

Förpackningsinnehäll

Förpackningen innehälter:

1 Murspärfs
2 Diamantskiva
1 Mejsel
1 Ej gängad fästfläns
1 Gangad lasflans

1 3 mm Distansbricka
1 6 mm Distansbricka
19mm Distansbricka
1 12 mm Distansbricka
1 Insexnyckel
1 Laddare
1 Li-jon batteripaket (C1, D1, L1, M1, P1, S1, T1, X1, Y1 modeller)
2 Li-jon batteripaket (C2, D2, L2, M2, P2, S2, T2, X2, Y2 modeller)
3 Li-jon batteripaket (C3, D3, L3, M3, P3, S3, T3, X3, Y3 modeller)
1 Instruktionshandbok

NOTERA: Batteripaket, laddare och forvaringslador medfoljer inte N-modeller. Batteripaket och laddare medfoljer inte NT-modeller. B-modelerna innehaller Bluetooth-batteripaket.

NOTERA: Bluetooth®-markt och -logotyper tillhör
Bluetooth®, SIG, Inc. och DEWALT använder dessa Märken
under licens. Övriga varumärken och varumärkesnamn tillhör
respektive ägare.

  • Kontroliera med avseende på skada på verktyget, på delar eller tillbehör som kan tänkas ha uppstätt under Transporten.
  • Ta dig tid att grundligt lasa och Första denna handbokFore användning.

Märkningar på verktyg

Foljande bildikoner visas pa verktyget:

DEWALT DCG200 - Märkningar på verktyg - 1

Läs instruktionshandbok fore användning.

DEWALT DCG200 - Märkningar på verktyg - 2

Bär Örnskydd.

DEWALT DCG200 - Märkningar på verktyg - 3

Bär ögonskydd.

Datumkoden 18, vilken ochså inkluderar tillverkningsår, finns tryckt i kapan.

Exempel:

2019 XX XX

Tillverkningsar

Beskrivning (Bild A, C)

VARNING: Modifiera aldrig elverktyget ell nagon del av kada ell persorskada skulle kunna uppsta.

1 Avtryckare
2 Lasspak
3 Spindellasknapp
4 Dammutsugningsöppning
5 Huvudhandtag
6 Hjälphandtag
7 Ej gängad fästflans
8 Gangad lasflans
9 Batteri
10 Batterilasknapp

11 Djupjusteringsvred
12 Skydd
13 Åtkomstspak ffor sagblad
14 Nedre skyddsfrigöringsknapp
15 Rullhjul
16 Monteringshal for Bluetooth®-verktygstaggar (Bild C)
17 Distansbrickor

Avsedd Användning

Din mursparfs har utformats for professionll anvandning i betong och murverkutan att det behovs vatten.

Anvand INTE under vata forhallanden erler narrhen av lattantendiga vatskor ellgser.

Denna mursparfs ar ett professionell elverktyg.

Lat INTE barn komma i kontakt med verktyget. Überinseende kravs när oerfarna handhavare anvander detta verktyg.

  • Denna produit ar inte avsedd att anvandas av personer (inklusive barn) med reducerad fysisk, sensorisk erler mental formaga aller med begrangsad erfarenhet aller kunskap svida inte de ar under uppsikt av en person som ar ansvarig for deras sakerhet. Barn skall aldrig lamnas ensamma medenna produit.

Elektronisk koppling

Den elektroniska momentbegransande kopplingen minskar den maxima momentreaktionen som overfors till användaren när ett borr fastnar. Denna Funktion forhindrar ocksà att växellådan och den elektriska motorn fastnar. Den momentbegransande kopplingen ar fabriksiinställd och kan inte justeras.

Broms

När strömmen stängs av forhindrar bromsen hjulet frän att snurra snabbare an en enchet som inte harenna Funktion. Detta forbättra effektiviteten och ökar skyddet für användaren. Stopptiden varierar beroende på vilken typ av skiva som används.

DEWALT Bluetooth® vertygstag redo (Bild C)

Extra tillbehör

Varning: Läs instruktionerna for DEWALT

VARNING: Stang av verktyget och koppla i statteripaketet innan DEWALT Bluetooth® vertygstag installeras.

VARNING: Vid Installation aller byte ay DEWALT
Laetoth® verktygstag, använd endast de skruvar som medfoljer. Se till att skruvarna dras at ordentligt.

Dit verktyg levereras med monteringshal 16 och faskdon for installation av en DEWALT Bluetooth® verktygstag (DCE041). Anvand endast de ursprungliga fastena som medfoljer verktyget. Du behover en T15 (Torx) bitspets for att installerata taggen. Denna DEWALT verktygstag ar skapad for att spara och lokalisera professionella elverktyg, utrusting och maskiner som anvander DEWALT Tool Connect™ appen. For korrekt installation av DEWALT Tool Tag se DEWALT Tool Tag manualen.

Djupinställningsratt (Bild A)

For att justera skardjupet, tryck in djupjusteringsratten 11 och rotera till onskat djup. Se till att djupjusteringen ar installd pa onskat djup paskanalen.

Aterställ alltid verktyget till «Park» -laget (P) after användning.

MONTERING OCH INSTALLNINGAR

VARNING: For att minska risken for allvarlig nskada, stang av verktyget och koppla bort batteripaketet innan du gör nagra justeringar

sVEnka

ellerbort/installar tillsatserller tillbehör. En oavsviktlgångsättning kan orsaka persorskada.

WARNING: Använd enbart DEWALT batteripaket

Montering och borttagning av batteriet frän verktyget (Bild B)

nOTERa: For basta resultat se till att batteripaketet 9 ar fulladdat.

Installation av batteriet i verktygshandtaget.

  1. Rikta in batteripaketet 9 mot listerna inuti verktyget handtag (Bild B).
  2. Skjut in det i handtaget tills batteripaketet sitter fast i verktyget och se till att det inte losnar.

Borttagning av batteriet fran verktygshandtaget.

  1. Tryck pa batterilasknappen 10 och dra med en fast rorelse batteripaketet bort fran verktygshandtaget.
  2. Satti batteriet i laddaren sasom beskrivs i laddningsavsnittet ienna manual.

Visa DLWALT batteripaket inkluderen branslematare vilket bestar av tre grona LED-lampor som indikerar laddningsnivan som finns kvar i batteripaketet.

For att aktivera branslemataren, tryck in och häll kvar branslematarknappen 19. En kombination av de tre LED-lamporna kommt att lya for att ange kvarvarande laddningsnivå. När laddningen i batteriet ar under den användbara gräsenkommen inte branslemataren att lya och batteriet behöver laddas.

nOTERa: Branslemataren ar endast en indikering pa laddning som finns kvar i batteripaketet. Den indikerar inte verktygets fungkionalitet och kan variera baserat pa produktkomponenter, temperatur och slutanvandarens anvanding.

Installering av diamantskivor (Bild A, C, D)

VANING: For att minska risken for allvarlig nskada, stang av verktyget och kopla bort batteripaketet innan du gorgagra justeringar ellar bort/installar tillsatser erler tillbehor. En oavsiktlig igangsattning kan orsaka persorskada.

WARNING: Risk for brännskada. Vassa delar. Bär ALLTID kar när du tar bort diamantskivor. Diamantskivor har vassa kanter eller kan bli extrem heta under arbetet och kan skada bara hönder.

VANING: Installera aldrig mer an två diamantskivor.

VING:Alla distansbrickor maste monteras.

  1. Lagg ned encheten pa en fast yta med spindeln 20 riktad uppat.
  2. Lossa sparrhaken 13 och oppna skyddet 12.
  3. Installera den ogangade fästflänsen 7 pa spindeln 20 med det upphöjda centrumet (styrning) mot skivan.

  4. Se till att flänsen sitter ordentlich genom att rotera den tills den snapps på plats.

  5. Placera diamantskivan 21 mot fästfländen och centrera diamantskivan mot det upphöjda centrumet (styrning) på fästfländen.
  6. Se till att riktningspilarna pa diamantbladet matchar de som ar gjutna i insidan av skyddet.
  7. För att skapa önskad spårbredd mellan de två diamantskivorna, lagg till distansbrickor 17 after behov med det upphöjda centrumet (styrningen) uppåt.
  8. Placera den andra diamantskivan pa distansbrickan.
  9. Montera eventuella Aterstaeende distansbrickor.
  10. Medan spindelläsknappen 3 trycks ned och med sexkantsfordjupningen riktad bort fran diamantskivan,TRA pa den gangade lasflansen 8 pa spindeln sa att klackarna fasts i de tvä oppningarna pa spindeln.
  11. Medan spindelläsknappen trycks ned, dra at den gangade lásflänsen med en insexnyckel.
  12. Lås lasspaken ordentigt.
  13. För att ta bort diamantskivorna, tryck på spindellåsknappen och lossa den gangade laskländsen med en skruvnyckel.

Innan du börjar

  • Se till att den inre och den yttre flänsen ar korrekt monterade.
  • Set till att diamantskivorna roterar i pilarnas riktning pa tillbehoret och verktyget.
    Använd inte en skadad diamantskiva. Inspektera diamantskivorna om det finns flisor erller sprickor fore varje användning. Om elverktyg uller diamantskiva tappas, inspektera for ev. skada uller installera en oskadad diamantskiva. Efter inspektion och installation av diamantskivan, placera dig själv och askadare pa avstand frän skivans rotationsbana, och kör elverktyget med maximal tomgangshastighet under en minut.

ANVÄNDNING

Bruksanvising

VARNING: lakta alltid sakerhetsinstruktionerna och ttemppbara bestammelser.
VARNING: For att minska risken for allvarlig nskada, stang av verktyget och kopla bort batteripaketet innan du gornagra justeringar ellar tort/installerar tillsatser erler tillbehor. En oavsiktlig igangsattning kan orsaka persorskada.

VARKING:

Applicera bara ett forsiktigt tryck pa verktyget. Tryck aldrig i sidled mot diamantskivan.

Anvand alltid lamplig sakerhetsutrusting som ogon och horselskydd och vanlga arbetshandskar nar du anvander detta verktyg.
- Motorholjet blir mycket hett under anvandning.
- Installera alltid skyddet och lamplig diamantskiva. Anvand inte mycket slitna diamantskivor.

  • Set till att den inre och den yttre flänsen ar korrekt monterade.
  • Se till att diamantskivoma roterar i pilarnas riktning pa tillbehoret och verktyget.
    Undvik att overbelasta. Om verktyget blir hett, Iat det arbeta nagra minuter utan belastning for att diamantskivan ska svalna. Vidror inte diamantskivorna innan de har svalnat. Diamantskivorna blir mycket heta under anvandning.
  • Använd inte elverktyget med en kapställning.
  • Anvand aldrig brickor tillsammans med diamantblad.
    Diamantskivorna fortsetter att rotera en kort stund after att du har stangt av verktyget.

WARNING: For att minska risken for allvarlig personskada, erend ALLTID korrekt handställning, sa som visas.

VARNING: För att minska risken für allvarlig personskada, LTTID verktyget säkert, für att forekomma en plotslig reaktion.

Korrekt handposition kraver ena handen pa huvudhandtaget 5 och den andra handen pa hjalphandtaget 6

Trädlös verktygskontroll (Bild A)

SENPP: Läs alla sakerhetsanvisningar, instruktioner, specifikationer for apparaten som är kopplad till murspärsräsen.

Din mursparfs ar utrustad med en tradlos
verktygskontrollsandare som gor det mojigt for din
mursparfs att koplas ihop tradlost med en annan tradlos
verktygskontrollenhet, sasom en dammsugare.
Ffor att para din mursparfsaren med hjalp av tradlos
verktygskontroll, tryck pa och hall in avtryckaren 1 pa
mursparfsen och knappen for tradlos verktygskontroll pa den
separate eheten. En LED pa den separata ehetenkommen att
lata dig veta nardin mursparfs har kopplats.

Avtryckare och lasspak (Bild. F)

  1. För att slå på verktyget skjut lasspaken 2 mot baksidan av verktyget och tryck sedan ned avtryckaren 1. Verktygetkommen att körä sälänge som brytaren ar nedtryckt.
  2. Stang av verktyget genom att slappa avtryckaren.

Varning: Hallt fast tag i hjalphandtaget och i holjet behalla kontrollen over verktyget vid start och under anvanding och tills diamantskivorna har slutar att rotera. Se till att diamantskivan har stannat helt och hallet innan verktyget laggs ned.

VARNING: Låt verktyget nä full hastighet innan verktyget i kontakt med arbetsytan. Ta bort verktyget frän arbetsytan innan verktyget stängs av. Ta bort verktyget frän arbetsytan innan verktyget stängs av.

Vridaxellås (Bild. G)

Spindelläsknappen 3 finns for att forhindra att spindeln roterar under installation ell borttagande av diamantskivor. Använd

bara vridaxellasetn ar verktyget ar avstangt, bortkopplat fransstromforsorjningen, och har stannat helt och hallet.

OBSERVERA: For att minska skaderiskepen pa verktyget, koppla inte in spindellaset medan verktyget arbetar. Skada pa verktyget kommer att uppsta, och pamonerad diamantskiva kan snurra loss och mojligen resultera i personskada.

For att koppla in laset, tryck ner knappen for drivaxellaset 3 och vrid drivaxeln tills du inte kan vrida drivaxeln langre.

VAPNING: Risk for inanding av damm. For att minska

VARNING: Använd ALLTID en dammsugare klass M som yller gällande foreskrifter gällande dammutslapp vid sängning.

Dammutsugaradaptern 4 later dig ansluta verktyget till en extern dammsugare, antingen med AirLock-systemet erer en standard 35mm dammutsugarslang. Dammutsugaradaptern ar installbar via 180 grader.

AirLock-kontakten 22 ansluts direkt till DEWALT-kompatibla verktyg och dammsugare.

  1. Se till att flänsen på AirLock-kopplingen är i upplåst lage. (Se Bild H). Rikta in spåren 23 på flänsen och AirLock-kopplingen sāsom visas for lasta och upplåsta positioner.
  2. Skjut AirLock-kopplingen på adapters anslutningspunkt.
  3. Vrid flansen till den lasta positionen. nOTERa: Kullagret inuti konsolen laer i sparen och fester anslutningen. Elverktyget ar nu sakert anslutet till dammutsugningen.

Personlig sakerhet

  1. Inga barn eller gravida kvinnor fär komma in i arbetsområdet)där farg slipsas ullborstas innan en fullstandig rengöring gjorts.
  2. En andningsmask eller gasmask borbbaras av alla personer somkommen in i arbetsomradet. Filtret borbbytas dagligen ellerrn anvandaren harsvaigheter attandas.

nOTERa: Endast de dammasker som ar lamplig for arbete med blyfargdamm och rok bor anvandas. Vanlig malarmasker ger inte detta skydd. Besok din lokala jarnhandel for korrekt godkanda mask.

  1. AT INTE, DRICK ELLER RÖK inom arbetsområdet for att forhindra intag av fororenade färgpartiklar. Arbetare bör tvätta och städ ANN de ater, dricker erller röker. Livsmedel, dryck erller röktillbehör bör inte lämnas kvar i arbetsområdet eftersom damm kan fastna på dem.
  1. Skyddsplast bør samlas ihop och kastas tillsammans med ovriga dammspán och annat lõst skrρ. De bör placeras i en forseglad avfallsbehällare och via den vanliga sophanteringen. Under rengöringen skall barn och gravida kvinnor hälla sig undan frän det direkta arbetsomradet.

SVENSKA

  1. Alla leksaker, tvattbara mobler och redskap som anvands av barn tvattas noga innan de anvandsigen.

Fräsning

  1. Använd alltid dammutsug.
  2. Ställ in rätt djup och bredd.
  3. Placera dig själv sa att skivans öppna undersidan ar riktad bort frän dig.
  4. Se till att skyddets botten alltid ar platt mot ytan for att möjiggöra effektiv dammutsugning.
  5. Lat verktyget na full hastigkeit innan verktygetkommen i kontakt med arbetsytan.
  6. Använd minimalt med tryck pa arbetsytan, lat verktyget arbeta med hog hastiget. Kaphastigheten ar storst nar verktyget arbetar med Hogt varvtil.
  7. När du använder den pa vertikala ytor börjar du alltid langst upp och drar verktyget ner, folj riktningspiren som anges pa skon.
  8. När kapingen börjar och en skåra skapats i arbetsstycket, andra inte vinkel på kapingen. Åndring av vinkelkommen att góra att diamantskivorna bojs och kan gä sönder. Diamantskivor ar inte designade for att stæ emot sidotryck som orsakas av bjningar.
  9. Fortsatt att sakta trycka tills det forinstallda bladdjupet ar uppnatt.
  10. Ta bort verktyget fran arbetsytan innan verktyget stangs av. Låt verktyget sluta rotera innan det laggs ned.

Arbetsrad

byggnadskonstruktioner. For oppningar i vaggar i byggnadskonstruktioner galler landsspecifika bestammelser. Dessa bestammelser maste tas i beaktande under alla forhallanden. Innan arbetet paborjas radfraga ansvarig byggnadsingenjor, arkitektller byggnadsledare.

UNDERHALL

Ditt elverktyfrn DFWALT har konstruerats for att arbeta over en lang tidsperiod med minimalt underhall. Kontinuierlig tillfredsstallande drift beror pa ordentlig verktygsvard och regelbunden rengoring.

VANING: For att minska risken for allvarlig nskada, stang av verktyget och koppla bort batteripaketet innan du gornagra justeringar ellar t bort/installerar tillsatser ell tillbehor. En oavsiktlig igangsattning kan orsaka persorskada.

Laddaren och batteripaketet ar inte servicebara.

DEWALT DCG200 - UNDERHALL - 1

Smörjning

Ditt elverktyg behover ingen ytterligare smorjning.

DEWALT DCG200 - Smörjning - 1

Rengöring

VARNING: Blas bort smuts och damm fran huvudkapan oor luft varje gang du ser smuts samlas i och runt lufthalen. Bar godkanda ogonskydd och godkant dammfilterskydd nar du utforenna procedur.

VARKING: Använd aldrig losningsmedel aller andere skärpa kemikalier for att rengöra de icede metalliska delarna pa verktyget. Dessa kemikalier kan forsvaga de material som används i dessa delar. Använd en trasa som bara ar fuktad med vatten och mild tvål. Låt aldrig nāgon vatska komma in i verktyget; sänk aldrig ner nāgon del av verktyget i en vatska.

Valfria tillbehör

VARNING: Eftersom andra tillbehör an de som erbjuds WALT inte har testats medenna produit, kan användningen av sādana tillbehör med detta verktyg vara riskabelt. För att minska risken for個人kada bör endast tillbehör som rekommenderas av DEWALT användas medenna produit.

Rädråga din Återförsäljare För vidare information angående lampliga tillbehör.

Att skydda miljon

DEWALT DCG200 - Att skydda miljon - 1

Separat insamling. Produktor och batterier som ar markta medenna symbol far inte kastas i den vanliga hushallssoporna.

Produkter och batterier innehällematerial som

kan Återvinnas och Återanvändas vilket minskar behovet av rámaterial. Återvinn elektriskaprodukter och batterier/GLT lokala bestämmelser. Ytterligare information finns tillgangligt pa

www.2helpU.com.

Laddningsbart Batteripaket

Det har langlvade batteripaketet maste laddas nar det inte langre producerar tillracklig energia for arbeten som tidigare latt utforts. Det bor omhandertas med lampliga miljohansyn vid slutet av dess fungerande livslängd:

  • Ladda ur batteripaketet fullständigt och ta sedan ut det urprodukten.
  • Lithiumbonbatteripaket celer er atervinningsbara. Lmna dem hos din aterforsajare erper en atervinningsstation. De insamlade batteripaketenkommen att atervinnas ell er avyttras korrekt.

KANAL ACMA ALETI

DCG200

Tebrikler!

Innehållsförteckning Cliquez un titre pour y accéder
Manualassistent
Drivs av ChatGPT
Väntar på ditt meddelande
Produktinformation

Märke : DEWALT

Modell : DCG200

Kategori : Fräsmaskin