DCG200 - Fræser DEWALT - Gratis brugsanvisning og manual
Find enhedens vejledning gratis DCG200 DEWALT i PDF-format.
| Produkttype | Trådløs rillefræser |
| Mærke | DeWalt |
| Model | DCG200 |
| Spænding | 54 V DC |
| Batteritype | Li-Ion (kompatibel DCB546, DCB547, DCB548) |
| Tomgangshastighed | 9.000 min⁻¹ |
| Diamantklingediameter | 125 mm |
| Maks. klingetykkelse | 3 mm |
| Centerhuldiameter | 22,23 mm |
| Maks. skæredybde | 32 mm |
| Maks. rillebredde | 35 mm |
| Akseldiameter | M14 |
| Vægt (uden batteri) | 3,7 kg |
| Lydtryksniveau (LPA) | 102 dB(A) |
| Lydeffektniveau (LWA) | 113 dB(A) |
| Vibrationer (ah) | 4,7 m/s² |
| Strømforsyning | Li-Ion 54 V batteri |
| Hovedfunktioner | Elektronisk kobling, motorbremse, dybderegulering, støvextraktion, trådløs styring |
| Sikkerhed | Beskyttelseskappe, aksellås, ekstra håndtag, genstartssikring |
| Pakningsindhold | Rillefræser, 2 diamantklinger, støtteflange, låseflange, 4 mellemlæg, unbrakonøgle, oplader, batteri (afhængig af model), vejledning |
| Vedligeholdelse | Rengøring af ventilationsåbninger med trykluft; ingen smøring nødvendig |
Ofte stillede spørgsmål - DCG200 DEWALT
Brugerspørgsmål om DCG200 DEWALT
0 spørgsmål om dette apparat. Besvar dem du kender, eller stil dit eget.
Stil et nyt spørgsmål om dette apparat
Download vejledningen til din Fræser i PDF-format gratis! Find din vejledning DCG200 - DEWALT og tag din elektroniske enhed tilbage i hånden. På denne side er alle dokumenter nødvendige for brugen af din enhed offentliggjort. DCG200 af mærket DEWALT.
BRUGSANVISNING DCG200 DEWALT
Du har valgt et DFWALT-vaerktoj. Mange ars erfaring, ihærdig Produktudviking og innovation gør DFWALT en af de mest pälidelige partnere for professionelle brugere af elvaerktoj.
Tekniske Data
| DCG200 | ||
| Spending V | DC | 54 |
| Type 1 | ||
| Batterity type Li-lon | ||
| Tomgangshastighed/nominel hastighed min | -1 | 9000 |
| Diamanthjuldiameter mm | 125 | |
| Diamanthjulykkelse (maks.) mm 3 | ||
| Borediameter af diamanthjul mm 22,23 | ||
| Skåredybde (maks.) mm | 32 | |
| Rillediameter (maks.) mm 35 | ||
| Spindeldiameter | M14 | |
| Vægt (uden batteripakke) kg 3,7 | ||
| Støvjærdier og vibrationsværddier (triax vector sum) i henhold til EN60745-2-22: | ||
| LPA(emissionslydtryksniveau) | dB(A) | 102 |
| LWA (lydtryksniveau) | dB(A) | 113 |
| K (usikkerhed for det angivne lydniveau) | dB(A) | 3 |
| Vibrationsemissionsværdi \( a_{h} = \) | \( m/s^{2} \) | 4,7 |
| Usikkerhed K = | \( m/s^{2} \) | 1,5 |
Stoj- og vibrationsemissionsniveauaut, der er angivet i dette vejledningsark, er malt i overensstemmelse med en standardiseret test, der er angivet i EN60745 og kan anvendes til atammenligne et værktog med et andet. Det kan anvendes til en forebig eksponeringsvurdering.
APARSEL: Det angivne stoj-og
vibrationsniveaua repreenterer varktojets hovedanvendelsesomrader. Hvis varktojet anvendestil andre formal, med andet tilbehoreller vedligeholdes darligt, kan stoj- og vibrationsemissionen imidlertid variere.Det kan markant foroge eksponeringsniveauauet over den samledo arbejdperiode.
Et estimat af eksponeringsniveauaet for stoj og vibration bor ogsa tage hojde for de gange, hvor der slukkes for værktoget, ellr nar det korer, men icke bruges til arbejde. Det kan markant mindske eksponeringsniveauaet over den samlede arbejdperiode.
Identificier yderligere sikkerhefasoranstaltninger for at beskytte operatoren mod stojens og vibrationens effekter, som feks.: vedligehold værktog tilbehør, hold hænderne varme, organisering af arbejsmønstre.
Maskindirektiv og radioudstyrdirektiv Directive

Murrillefraeser DCG200
DEWALT erklær, atprodukterne beskrevet under Tekniske data er udformet i overensstemmelse med:
2006/42/EF, EN60745-1:2009+A11:2010, EN60745-2-22:2011+A11:2013.
Disse produit overholder ogsa direktivet 2014/53/EU og 2011/65/EU. Kontakt DEWALT pa folgende adrasse for yderligere oplysninger erer se bagsiden af manualen.
Undertegnede er ansvarlig for kompilering af den tekniske fil og udsteder donne erklæring pa vegne af DEWALT.

Markus Rompel
Vicedirektor for Ingeni.orarbejde, PTE-Europa
DEWALT, Richard-Klinger-Strase 11,
D-65510, Idstein, Tyskland
20.12.2018

ADVARSEL: Laes instruktionsvejledningen for at reducere risikoen for personskader.
Definitioner: sikkerhedsretningslinjer
Nedenstende definitioner beskriver sikkerhednsiveauautet for hvert enkelt signalord. Laes vejledningen og vaer opmærksom pa disse symboler.
FARE: Angiver en umiddelbart farlig situation, der minde den undgas, vil resultere i dod aller alvorlig personskade.
ADVARESL: Angiver en potentielt farlig situation, der undire den undgAs, kune resultere i doel alvorlig personskade.
FORSIGTIG: Angiver en potentiel farlig situation, der undinde den undgås, kan resultere i minre ell moderat personskade.
BEMERK: Angiver en handling, deriks er forbundet med personskade, men som kan resultere i produktskade.
Averisiko forelektrisk std.
Anyoverbrandfare.
Dansk
| Batterier Opladere/opladningstider (minutter) | |||||||||||
| Katz#V | DC | Ah Vægt (kg) | DCB104 | DCB107 | DCB112 | DCB113 | DCB115 | DCB118 | DCB132 | DCB119 | |
| DCB546 | 18/54 | 6,0/2,0 | 1,05 | 60 270 | 170 | 140 | 90 | 60 90 | |||
| DCB547 | 18/54 | 9,0/3,0 | 1,46 | 75* | 420 | 270 | 220 | 135* | 75* | 135* | X |
| DCB548 | 18/54 | 12,0/4,0 | 1,44 | 120 | 540 | 350 | 300 | 180 | 120 | 180 | X |
| DCB181 | 18 1,5 | 0,35 | 22 70 | 45 35 | 22 22 | 22 45 | |||||
| DCB182 | 18 | 4,0 | 0,61 | 60/40** | 185 | 120 | 100 | 60 | 60/40** | 60 | 120 |
| DCB183/B | 18 | 2,0 | 0,40 | 30 | 90 | 60 | 50 | 30 | 30 | 30 | 60 |
| DCB184/B | 18 | 5,0 | 0,62 | 75/50** | 240 | 150 | 120 | 75 | 75/50** | 75 | 150 |
| DCB185 | 18 | 1,3 | 0,35 | 22 | 60 | 40 | 30 | 22 | 22 | 22 | X |
| DCB187 | 18 3,0 | 0,54 | 45 140 | 90 70 | 45 45 | 45 90 | |||||
| DCB189 | 18 4,0 | 0,54 | 60 185 | 120 | 100 | 60 | 60 120 | ||||
*Datakode 201811475B ell er senere
**Datakode 201536 aller senere
Generelle sikkerhedsadvarsler for elværktjojer
ARSEL: Laes alle sikkerhedsadvarsler, kctioner, ilustrationer og specifikationer, der
folger med dette elvarktoj. Manglende overholdelse af alle nedenstaende instruktioner kan medfere elektrisk stod, brand og/eller alvorlig personskade.
GEM ALLE ADVASLER OG INSTRUKTIONER TIL SENERE BRUG
Termen "elværktoj" i advorslerne refererer til dit elektroniske (ledning) eller batteribetjente (trådlose) elværktoj.
1) Sikkerhed i Arbejdsomradyet
a) Sorg for, at arbejdso MRdet er rent og godt oplyst. Rodede ell mkr omrder giver anledning til ulykker.
b) Undlad at benyttte elektrisk værktoj i en eksplosionsfarlig atmosfere, som f.eks. ved tilstedevarelsen af brændbare væsker, gasser ell er stov. Elværktoj danner gnister, der kan anteende stov erller dampe.
c) Hold børn og omkringstaende på afstand, nr der anvendes elektrisk værktøj. Distractioner kan medfere, at du mister kontrollen.
2) Elektrisk Sikkerhed
a) Stik på elektrisk værktøj.skal passage til stikkontakten. Stikket på aldrig modificereres på nogen在这方面 Undlad at bruge adapterstik sammen med jord forbundet elektrisk værktøj. Umodificerede stik og dertil passende stikkontakter reducerer risikoen for elektrisk stød.
b) Undgä kropskontakt med jord forbundne overflader, sāsom rør, radiatorer, komfurer og koleskabe. Der er oget risiko for elektrisk stød, hvis din krop er jord forbundet.
c) Undlad at udsætte elektrisk værktoj for regn ell er våde forhold. Hvis der trænger vand ind i et elektrisk værktoj, oges risikoen for elektrisk stød.
d) Undlad at udsætte ledningen for overlast. Brug aldrig ledningen til at bære, trække værktøjet ell er trække det ud af stikkontakten. Hold ledningen borte fra varme, olie, skarpe kanter og bevægelige dele. Beskadigede aller sammenfiltrede ledninger øger risikoen for elektrisk stød.
e) När elektrisk værktoj benyttes udendørs, skal der anvendes en forlængerledning, som er egnet til udendørs brug. Brug afen ledning, der er egnet til udendørs brug, reducerer risikoen for elektrisk stød.
Hvis det ici kan undg as at betjene et elektrisk varktoj i et fugtigt omrade, benyt en stromforsyning, der er beskyttet af en fejlstromsafbryder. Ved at benyte en fejlstromsafbryder reduceres risikoen for elektrisk stod.
3) Personlig Sikkerhed
a) Vær opmærksom, pas på hvad du foretager dig, og brug sund fornuft, nr du benytter et elektrisk værktoj. Betjen ikke værktojet, hvis du er træt, pavirket af narkotika, alkohol eller medicin. Et øjebliks uopmærskomhed under anvendelse af et elektrisk værktoj kan forårsage alvorlig personskade.
b) Brug personligt sikkerhedsdudyr. Bær altid beskyttelsesbriller. Sikkerhedsdudyr, sasom stovmaske, skridsikre sikherhedssko, sikkerhedshjelm erller horeværn, brug nár omstændighederne foreskriver det, reducerer omfanget af personskader.
c) Undgå utilsigtet start. Sørg for, at der er slukket for kontakten, inden værktøj tilsluttes en stromkilde og/eller batterienhed, samles op eller bæres. När elektrisk værktøj bæres med fingeren på kontakten ellertilsluttes, när kontakten er taendt, giver det anledning til ulykker.
d) Fjern eventuelle justerings-ller skruenogler, for det elektriske værktoj startes. En skruenogle erler,anden nagle, der bliver siddende pa en roterende del of elektrisk værktoj, kan give anledning til personskade.
e) Undlad at række for langt. Hold hele tiden en god fodstilling og balance. Dette giver bedre konrol af det elektriske værktøj, narr uventede situationer opstår.
f) Bær hensigtsmæssig paklaedning. Bær ikke løst toj eller smykker. Hold dit HAR, toj og handsker væk fra bevægelige dele. Løstsiddende toj, smykker ellert langt här kan blive fanget i bevægelige dele.
g) Hvis der anvendes stovudsgnings-ller stovopsamlingsudstyr, skal dette tilsluttes og anvendes rigtigt. Anvendelse af stovopsamlingsudstyr kan begraense farer forarsaget af stov.
h) Ladijke erfaringer fra hypppig brug af værktjoer medfore, at du bliver selvtilfreds og ignorerer sikkerhedsprincipperne for værktjoerne. En skodesløs handling kan forarsage alvorlig skade i en brokdel af et sekund.
4) Anvendelse og Vedligeholdelse af Elektrisk Værktøj
a) Undlad at bruge magt over for det elektriske værktoj. Brug det værktoj, der er bedst egnet til det arbejde, der skal udfores. Værktojet vil klare opgaven bedre og mere sikkert med den ydelse, som det er beregnet til.
b) Undlad at benyte elektrisk værktøj, his kontakten ikke tænder og slukker for det. Alt elektrisk værktøj, der/DDke kan kontrolleres med kontakten, er farligt og skal repareres.
c) Træk stikket ud af stikkontakten og/eller batterienheden, his aftagelig, fra det elektriske værktoj, for det elektriske værktoj justeres, dets tilbehør udskiftes, eller det stilles til opbevaring. Sådanne forebyggende sikkerhedsforanstaltninger mindsker risikoen for, at værktojet startes utilsigtet.
d) Opbevar elektrisk værktøj.uden for rækkevidde af børn, og tillad ikke personer, som ikke erbekend med dette elektriske værktøj eller disse instruktioner, at betjene værktøjet. Elektrisk værktøj er farligt i hænderne på personer, som ikke er instrueret i brugen deraf.
e) Vedligeholdelse af elektrisk værktoj. Undersog om bevægelige dele sidder skævt, binder erer gaetitu savel som andre forhold, der kan pärke betjeningen af værktajet. Hvis det elektriske værktoj er beskadiget, skal det repareres fbr brug. Mange ulykker er forarsaget af darligt vedligeholdt værktoj.
f) Hold skareveerktoj skarpe og rene. Ordentligt vedligeholdt skareveerktoj med skarpe skarekanter har mindre tilbojelighed til at kinde og er lettere at styre.
g) Brug elektrisk værktaj, tilbehør, bor, osv. i overensstemmelse med disse instruktioner, idet der tages hensyn til arbejdssforholdene og den opgave, som skal udfores. Brug af elektrisk værktaj til andre opgaver end dem, det er beregnet til, kan resultere i en farlig situation.
h) Hold handtag og handtagsflader torre, rene og fri for olie og smorelse. Glatte handtag og gribeflader giver nikke mulighed for sikker handtering og styring af værktoget i uventede situationer.
5) Anvendelse og Vedligeholdelse af Batteri
a) Maku nagenoplades med den oplader, som er angivet af fabrikanten. En oplader, der er beregnet til en bestemt type batteripakke, kan udgore en brandrisiko, hvis den bruges med en,anden type batteripakke.
b) Brug kun elektrisk værktøj med de batteripakker, der er beregnet til hver,enkelt type. Brug of andre batteripakker kan skabe risiko for personskade og brand.
c) När en batteripakke ikke er i brug, skal den holdes borte fra andre metalgenstande, sösam papirclips, mønter, nogler, som, skruer og andre små metalgenstande, der kan dane forbindelse mellem to elektriske kontaktflader. Kortslutninger mellem batterikontakter kan forårsage forbrænding eller brand.
d) Hvis en batteripakke udsættes for overlast, kan der sive væske ud. Undgå kontakt. Hvis væsken berøres ved et tilfælde, skal der skylles med masser af vand. Hvis der kommer væske i øjnene, skal der desuden soges lægehælp. Batterivæske kan forårsage irritation ellor forbrænding.
e) Anvend ikke en batteripakke erler et værktøj, der er beskadiget erlerændret. Beskadigede erlerændrede batterier kan udvise uforudsigelig adfærd og resultere i brand, eksplosion erller risiko for skader.
f) Udsæt ikke en batteripakke eller et værktøj for ild aller meget varme temperaturer. Udsættelse for ild aller temperaturer over 130^ kan medfore en eksplosion.
g) Følg alle opladningsinstruktionerne og oplad ikke batteripakken eller værktøjet ut den for det temperaturområde, der er anfør i instruktionerne. Forkert oplading eller oplading ved temperaturer ut den for det specificerede område kan beskadige batteriet og øge risikoen for brand.
6) Service
a) Elektrisk værktøj skal serviceres af en kvalificeret servicetekniker, som udelukende benytter identiske reservedele. Derved sikres det, at værktøjets driftssikkerhed opretholdes.
b) Udfor aldrig service pa beskadigede batteripakker. Service pa batteripakker bor kun udfores af producenten ell er autoriserede serviceudbydere.
Ekstra specielle sikkerhedsinstruktioner for skæremaskiner
a) Skærmen, der leveres med værktøjet, skal fastgøres sikkert til elværktøjet og placeres, sa mindst muligt af hjulet blotlægges mod brugeren for at opnå maksimale sikkerhed. Anbring dig selv og omkringstaende pa afstand af de roterende hjul. Beskyttelsesskaermen hjæper med til at beskytte
Dansk
operatoren mod hjulfragmenter og utilsigtet kontakt med hjulet.
b) Brug kun diamantklinger til dit elværktoj. Blot fordiet tilbehør kan pasaettes værktoget, garanterer det ikke sikker betjening.
c) Tilbehorets nominelle hastighed skal mindst svare til den maksimale hastighed, der er markeret pa elvarktojet. Tilbehor, der korer hurtigere end dets nominelle hastighed, kan g itu og flyve vek.
d) Hjul ma kun benytttes til anbefalede anvendelser. Eksempelvis: slab不解 med siden af afskaringshjulet. Slibeskaeringshjul er tilsigtet perifer silbing. Sidekraft pa disse hjul kan odelagge dem.
e) Brug altid ubeskadigede hjulflanger med den rette diameter til dit valgte hjul. Korrekte hjulflanger stoter hjulet og reducerer dermed muligheden for hjulskade.
f) Tilbehorets udvendige diameter og tykkelse skal ligge inden for elværktjets nominelle kapacitet. Tilbehor af ukorrekt storrelse kan ikke opbevarres ellkontrolleres korrekt.
g) Dornstørrelsen på hjul og flanger skal passer i værktojets spindel. Hjul og flanger med spændehuller, der ikke passer elværktojets monterede hardware, vil køre ud af balance, vibrere for meget og kan forårsage mangel på kontrol.
h) Anvend ikke beskadigede hjul. Før hver anvendelse inspicer hjulene for revner og slid. Hvis elværktøj eller hjul tabes, bør det undersøges for skade, ell er der bør monteres et ubeskadiget hjul. Efter undersogelse og montering af hjulet anbring dig selv og omkringstænde pa afstand af det roterende hjul og kør elværktøjet ved maksimal tomgangshastighed i et minut. Beskadigede hjul vil normalt gai stykker under denne testkørsel.
i) Brug personlige værnemicl. Afhængig af brugen bør du anvende ansigtsskærm ell er beskyttelsebriller. Hvis det er nodvendigt, skal du anvende stovmaske, horebeskyttelse, handsker og et arbejdsforklaede, der kan modsta smt slibemateriaile erer arbejdsemnefragmente. Ojenbeskyttelsen skal kinne stoppe flyvende fremmedlegmer, der opstår som ffolge af de forskellige betjeninger. Stovmasken ell er ndedraetsværnet skal kunne filtrere partikler, der frembringes som ffolge af din betjening. Forlaŋget ekspondering for hoj, intens stoj kan forarssage horeskader.
j) Hold omkringstaende pa sikker afstand af arbejdssomraret. Folk, der befinder sig i arbejdssomraret, kal anvende personligt beskytttesesudstyr. Fragmenter af arbejdsemnet erler et edelagt hjul kan flyve afsted og forrsage skade uden for det umiddelbare arbejdssomraret.
k) Hold kun fast i det elektriske værktøj pa de isolerede handtagsflader, nar der skal saves i emner, hvor afstikkerværktøjet kan berore skjulte ledninger. Hvis skæretilbehoret rammer en stromførende ledning, bliver
elvaerktojets blotlagte dele stromforende, sa brugeren far stod.
1) Læg aldrig el-veerktojet fra dig, for tilbehoret er helt stoppet. Det roterende hjul kan gribe fast i overfladen, og du kan miste kontrollen over elveerktojet.
m) Start/DDelvarktojet, mens du bærer det pa dig. Utilsigtet kontakt med det roterende tilbehør kan hange fast i dit toj og afterfolgende ind i huden.
n) Rengor varktojets lufthuller med javnemellemrum. Motorens ventilator vil trakke stov ind i kabinetet, og for megen akkumulering af metalstykker kan udgare en elektrisk fare.
o) Betjen ikke elværktøjetær brændbare materialer. Gnister kan anteende disse materialer.
Tilbageslag og relaterede advarsler
Tilbageslag er en pludselig reaktion, som opstar, när et roterende hjul fastklemmes eller blokeres. Klemning eller blokering forarsager hurtig blokering af det roterende hjul, der gør, at det ukontrollerede elværktj korer i modsat retning af hjulets rotation pa det sted, det er fastkort.
F.eks. hvis et的比例jul er fastklemt ell er blokeret af arbejdsemnet, kan kanten af hjulet, der er pa vej ind i det spidse punkt, grave sig ind i overfladen pa materialet og forarssage, at hjulet arbejder sig ud ell falder ud. Hjulet kan enten g imod ellerek fra operatoren, afhengigt af hjulets bevegelsesretning ved fastklemmelsespunktet. Slibejul kan ogsa g i stykker under disse forhold.
Et tilbageslag opstär som følge af forkert brug erller ved misbrug af elværktjoet. Det kan undgås ved at følge nedenstaende forholsregler.
a) Hold godt fast om elværktojet, og placer kroppen og armen, sá du kan modstä tilbageslagskraften. Anvend altid ekstrahandtaget, hvis det medfolger, for maksimal kontrl over tilbageslag eller momentreaktion under opstart. Operatoren kan kontrollere momentreaktioner erler tilbageslagets styrke, hvis der tages korrekte forholdsgregler.
b) Anbring aldrig handen nær det roterende tilbehør. Tilbehoret kan sla tilbage over din hand.
c) Placer ikke din krop på linje med det roterende hjul. Tilbageslag vil drive værktøjet frem i den modsatte retning af hjulets bevgelse ved blokeringspunktet.
d) Vær særlig opmærksom ved arbejde på hjørner, skarpe kanter osv. Undgå at tilbehoret hopper eller blokeres. Hjørner, skarpe kanter eller bump har en tendens til at blokere det roterende tilbehør og kan forårsage mangel på kontrol eller tilbageslag.
e) Fastgor不解 en savkade, en traeskareklinge, et segmenteret diamanthjul med et perifert mlemrum pa over 10 mm erler et savblad med tender. Sadanne klinger forarsager ofte tilbageslag og mangel pa kontrl.
f) Undlad at "blokere" hjulet, og tryk ikke for kraftigt. Forsøg ikke at foretage et for dybt snit. Overbelastning af hjulet øger belastningen og folsomheden for drejning
eller binding af hjulet i snittet og muligheden for tilbageslag eller hjulskade.
g) Sluk for elværktjoet, og hold det stille, indtil hjulet er helt stoppet, hvis hjulet saetter sig fast, eller hvis et snit afbrydes. Forsog aldrig at fjerne hjulet fra snittet, mens hjulet er i bevægelse, da der ellers kan forekomme et tilbageslag. Find ud af, hvorfor hjulet har sat sig fast, og træf passende forholdsregler, SSE det ikke kan ske igen.
h) Genstart不解 snittet i arbejdsemnet. Lad hjulet na fuld hastighed og sæt det derefter forsigtit ind i snittet. Hjulet kan eventuelt binde, arbeje sig ud af arbejdsemnet ellor forarssage tilbageslag, hvis elværktjoet startes i arbejdsemnet.
i) Stottepaneler erler andet arbejdsemne af overdreven storrelse for at minimere risikoen for hjulfastklemmelse og tilbageslag. Store arbejdsemmer har en tendens til at synke under deres eigenvegt. Arbejdsemnet skal afstottes pa beggesider af hjulet, bade i nærheden af skerelinjen og ved arbejdsemnets kant.
j) Vær især forsigtig, hvis der skal udfores et "lommesnit" i et uoverskueligt omrade, f.eks. i en eksisterende væg. Hjulet, der skal dykke ned, kan skare gas- eller vandrør, elektriske ledninger erer genstande, der kan forårsage tilbageslag.
Ekstra sikkerhedsinformationer
Anvendelse af tilbehør, der icike er angivet i denen vegledning anbefales icike og kan vare farlige. Brug af effektspændingsforhøjer, der kan fæ værktøjet til at kore ved hastigheder, der er højere end dets nominelle hastighed, kan medføre misbrug.
- Anvend/DDCikulare savklinger sammen med dette varktoj.Det kan resultere i alvorlig personskade.
- Undga at bumpe med hjulet eller give det en hard behandling. Hvis det sker, stop værktjet og inspicér hjulet for revner ell er brister.
- Vend gnister væk fra operatør, omkringstaende aller brændbare materialer. Der kan blive skabt gnister under brug af en pudse-, slibemaskine eller murrillefræser. Gnister kan forårsage forbrændinger eller starte brande.
- Brug altid det forreste handtag. Det forreste handtag bor altid bruges til at bevare kontrol over værktoget.
- Skær aldrig ind i et område, der kan indeholde elkabler eller -rør. Det kan resultere i alvorlig personskade.
- Rengør tit dit værktøj, specielt afterHardt brug. Stov og sandkorn, der indeholder metalpartikler, samler sig tit pa indvendige overflader og kan medfere risiko for elektrisk chok.
Arbejd参加会议,以参加会议。
Der kan blive produceret stov, krystallisk materiale, damp og rog under arbejde. Man skal altid bare en stovmaske ell er andedraetsvern. Fare for helbredet!
- Installer aldrig mere end to diamantklinger.
- Brug kun skæreskiver med diamantspidser. Segmenterede diamanthjul ma kun have negative skærevinkler og riller mellem segmenterne til et maksimum på 10 mm.
Restrisici
Pa trods af overholdelsen af de relevante sikkerhedsregler og brug af sikkerhedsudstyr kan visse restrisci ikke undgas. Disse omfatter:
Horendsaeftelse.
Risiko for personskade som ffolge af flyvende partikler.
- Risiko for forbrendering ved at rere ved tilbehør, der bliver varmt under betjening.
Risiko for personskade som falgge af forlaenget brug.
- Helbredsmaessige skader på grund af indanding af stov, der udvikles under arbejde med beton og/eller murværk.
GEM DISSE INSTRUKTIONER
Opladere
DEWALT opladere kræver ingen justering og er designet til at va're sa brugervenlige som muligt.
Elektrisk sikkerhed
Den elektriske motor er konstrueret til bare en spænding. Kontroller altid, at batteripakken svarer til spændingen pa mærkepladen. Kontroller ogsa, at spændingen pa din oplader svarer til din el-netspænding.

Din DLWALT-oblader er dobbeltisoleret i overensstemmelse med EN60335.Derfor kraves der ingen jordledning.
Hvis stromledningen er beskadiget, skal den erstattes af en specialfremstillet ledning, der fas gennem DEWALT's serviceorganisation.
Brug af forlangerledning
Der bør ici benyttes en forlængerledning, medmindre det er absolut nodvendigt. Brug en godkendt forlængerledning, der er egnet til stromforsyningen til din oplader (se Tekniske data). Den minimale lederstørrelse er 1mm^2 den maksimale langde er 30m
Ved brug af en kabeltromle skal kabinet altid rulles helt ud.
Vigtig sikkerhedsvejledning for alle batteriopladere
GEM DISSE INSTRUKTIONER: Denne vejledning indeholder vigtige sikkerheds- og driftsinstruktioner for kompatible batteriopladere se Tekniske data).
Frdu bruger opladeren, aes alle instruktioner og de sikkerhedsmaesige afmærkninger pa opladeren, batteripakken og produktet.
APARSEL: Risiko for chok. Lad/DDke nogen flydende komme ind i opladeren.Det kan resultere i et elektrisk chok.
ADVARSEL:Vi anbefaler brug af en reststromsanordning n reststromskapacitet pa 30mA erler minnde.
FORSIGTIG: Risiko for brand. For at reducere risikoen forwestelser, oplad kun DEWALT genopladelige batterier. Andre batterityper kan eksplodere og forarsage personskader.
FORSIGTIG: Børn skal overvåges for at sikre, at de seksk med udstyret.
BEMAERK: Under bestemte forhold, nar opladeren er tilslutet til strmforsyninger, kan blotlagte opladerkontakter blive kortslutet af fremmede materialer. Fremmede materialer af en ledende art som for eksempel, men ikke begrænset til ståluld, aluminumsfolie aller anden koncentration af metalliske partikler skal holds pa afstand af opladerens huller. Tag altid stikket til opladeren ud fra kontakten, nar der ikke er indsat en batteripakke. Tag stikket til opladeren ud før forsøg pa at rengore den.
- Forsog ALDRIG at oplade batteripakken med andere opladere end dem, der er omtalt i dette manual.
Opladeren og batteripakken er specielt designet til at arbejde sammen. - Disse opladere er/DDKE beregnet til,andenbrug end opladning af DEWALT genopladelige batterier. Al anden brug kan medfore risiko for brand, elektrisk chok ell livsfarlige elektriske stod.
- Udsæt ikke opladeren for regn eller sne.
- Trak i stikket i stedet for ledningen, nar opladeren frakobles. Dette vil reducere risikoen for beskadigelse af elstikket og ledningen.
- Sørg for at ledningen er placeret, sö den ikke bliver tradt på, snublet over eller på,anden måde bliver genstand for skader eller belastning.
- Anvend kun en forlaengerledning, nar det er absolut nodvendigt. Anvendelse af en ukorrekt forlaengerledning kan resultere i risiko for brand, elektrisk chok ell livsfarlige elektriske stød.
Anbringijke noget oven pa opladeren ell anbring opladeren pa et blodt underlag, der kan blokere ventilationshullerne og medfore for megen intern varme. Anbring opladeren pa afstand af alle varmekilder. Opladeren ventileres gennem huller i toppen og bunden af huset. - Brug/DD, hvis ledningen er stikket er beskadiget--fam dem omgaende uskiftet.
- Brug ikke opladeren, hvis den har fæt et HARD slag, er blevet tabt eller blevet beskadiget på,anden vis. Tag den med til et autoriseret værksted.
- Demonté不同程度, tag den med til et autoriseret væksted, nar service eller reparation er plokvet. Ukorrekt genmontering kan medforresikoflektrisk chok, livsfarlige elektriske sted eller brand.
Hvis ledningen bestadiges, skal den omgaardene udskiftes af producenten, hans forhandler erler lignende kvalificeret person for at forebygge enhver risiko. - Tag stikket til opladeren ud af kontakten for forsog pa nogen form for rengaring. Dette vil reducere risikoen for
elektrisk chok. Fjernelse af batteripakken vil/DDke reducere donne risiko.
Forsog ALDRIG at tilslutte 2 opladere til hinanden.
- Opladeren er designet til at kore paa standard 230V husholdningsstrom. Forsog icke at bruge den med en anden stromstyrke. Dette gelder icke for opladeret til koretjoer.
Opladning af et batteri (Fig. B)
- Tilslut opladeren til en passende stikkontakt for batteripakken saettes i.
- Indsæt batteripakken 9 i opladeren og kontrollér, at pakken sidder godt fast i opladeren. Det rode (opladnings) lys vil blinke hele tiden og angive, at opladningsprocessen er startet.
- När opladningen er færdig, vil det blive angivet af den rode lampe, som vil lyse konstant på ON. Batteripakken er fuldt opladet og kan nu anvendes eller kan afterlades i opladeren. Skub batteriets udloserknap 10 på batteripakken for at udtage batteripakken.
BEMERK: For at sikre maksimal ydeevne og levetid for li-lon batteripakker skal batteripakken lades helt op, f#r den anvendes f#rste gang.
Betjening af oplader
Se indicatorerne nedenfor for batteripakkens opladstatus.
| Ladeindikatörer | |
| oplader | - - - - - |
| fuldt oplatet | - - - - - |
| forsinkelse ved varmt/koldt batteri* | - - - - - |
- Det rode lys vil fortsette med at blinke, men et gult indicatorlys vil blive tændt under denne handling. När batteriet har opnæt en passende temperatur, vil det gule lys blive slukket, og opladeren vil genoptage opladningsproceduren.
Kompatible oplader(e) vil/DDE oplade en defekt batteripakke.
Opladeren vil angive defekt batteri ved at nægte at lyse.
BEMÄRK: Dette kan ogsa betyde et problem med opladenen. Hvis opladenen angiver et problem, tag opladenen og batteripakken med hen til et autoriseret servicecenter for at blive kontrolleret.
Varm/kold pakkeforsinkelse
När opladen sporer et batteri, der er for varmt eller for koldt, starter den automatisk en varm/kold pakkeforsinkelse og indstiller opladningen, indtil batteriet har næt en passende temperatur. Opladen skifter derefter automatisk til pakkeopladningsfung. Denne Funktion sikrer maksimal batterilevetid.
En kold batteripakke vil oplade med en langsommere hastighed end en varm batteripakke. Batteripakken vil oplade ved den lavere hastighed gennem hele opladningscyklussen og vil ici vende til maksimal opladningsbastighed, selvom batteriet varmer.
DCB118 opladeren er udstyret med en intern blaeser designet til at nedkole batteripakken. Blaeseren taendes automatisk, nar batteripakken trænger til at blive afkolet. Brug aldrig opladeren, hvis blaeseren ikke virker correkt, eller hvis blaeseråbningerne er blokerede. Tillad ikke at fremmedlegem er trænger ind i opladeren.
Elektronisk beskyttesssystem
XR Li-lon værktøjerne er designet med et elektronisk beskyttelsessystem, der vil beskytte batteriet imod overbelastning, overopvarmingller dyb afladning. Værktogytil automatisk sla fra, hvis det elektroniske beskyttelsessystem aktiveres. Hvis dette sker, anbring li-ion batteriet pa opladeren, indtil det er helt opladet.
Vægmontering
Disse opladere er designet til montering pa en væg, eller til at stå oprejst pa et bord eller en arbejdsflade. Hvis vaegmontering anbring opladeren inden for rækkevidde af en stikkontakt og pa afstand af et hjørne uller andre forhindringer, der kan hindre luftstrømmen. Brug bagsiden af opladeren som skabelon for placering af monteringsskruerne pa væggen. Monter opladeren sikkert ved hjælp af gipsskruer (købes separat) mindst 25,4 mm langemed en skruehoveddiameter pa 7-9 mm, skrues ind i træ til en optimal dybde, der afterlader ca. 5,5 mm af skruen blotlagt. Ret hullerne pa bagsiden af opladeren ind after de blotlagte skruer og skru dem helt ind i hullerne.
Instruktioner om rengoring af opladeren
ADVARSEL: Risiko for chok. Tag stikket til opladeren kontakten for rengoring. Snavs og fert kan
fjernes fra det ydersiden af opladeren med en klud ell er en blod ikke-metallisk borste. Brug icike vand aller andre rengringsmidler. Lad aldrig vaeske trange ind i værktoget, og nedaenk aldrig nogen del af værktoget i en vaeske.
Batteripakke
Vigtig sikkerhedsvejledning for alle batteripakker
Sorg for at oplyse katalognummer og spending ved bestilling af nye batteripakker.
Batteripakken er ikke fuldt oplat ved levering. Læs nedenstænde sikkerhedsvejledning, før batteripakke og oplader tages i brug. Følg derefter den beskrevne opladningsprocedure.
- Oplad ikke ell erb drug batteriet i en eksplosionsfarlig atmospfere, som f.eks. ved tilstedevarelsen af brandbare vasker, gasser ell stov. Isæting ell erudtagning of batteriet fra opladeren kan antænde stov ell er dampe.
- Tving aldrig batteripakken ind i opladeren. Foretag seksnogenændringer pa batteripakken, sa den kan passer ind i en/DDke kompatibel oplader, da batteripakken kan blive spreengt og kan medfore persokader.
- Oplad kun batteripakker i DEWALT opladere.
Sprojt IKKE pa den ellernedsaenk den i vand ell er andre vaesker.
Opbevar erler brugIkke værktogbatteripakken pa steder, hvortemperaturen kan na op pellar overstige 40^ 104F) (som f.eks. uden for skure ell metalbygninger om sommeren).
- Brænd ikke batteripakken, selv hvis den er svært beskadiget eller helt opsli dt. Batteripakken kan eksplodere i aben ild. Der dannes giffige dampe og stoffer ved forbranding af lithium-ion-batteripakker.
Hvis batteriets indholdkommenikontaktmedHUDen, skal omradet omgande vaskes med mild saebe og vand. Hvis batterivaeske kommer i ojnene, lad vand lobe over det abne oje i 15 minutter, ell indtil irritationen ophorer. Hvis det er nodvendigt at soge laegehjaelp, bestar batterielektrolytten af en blanding af flydende organiske k carbonater og lithiumsalte.
- Indholdet af abnede battericeller kan forarsage
luftvejsirritation. Sorg for frisk luft. Sog laegehjaelp, hvis symptomerne vedvarer.
ADVARSEL: Fare for forbändinger. Batteriväeske kan varebrändbar, hvis den udsættes for gnister erller aben iild.
ADVARSEL: Forsog aldrig at abne batteripakken. Hvis lipakken er revnet erller beskadiget, indsæt den ikke i opladeren. Undgå at mase, tabe erller beskadige batteripakken. Anvend ikke en batteripakke eller oplader, der har fæt et HARD slag, er brevet tabt, kør over eller blevet beskadiget på,anden vis (f.eks.stukket med en näl, slæt med en hammer, trædt). Det kan medføre elektriske chok erller livsfarlige elektriske stød. Beskadigede batteripakker skal returneres til forhandleren for genanvendelse.
APARSEL: Brandfare. Opbevar aller bær aldrig utripakker, sa metalgenstande kankommen
i kontakt med udsatte batteriklemmer. Anbring for eksempel不解 batteripakker i forklaeder, lommer, vikttojskasser,produktkasser, skuffer osv. med lose som, skruer, nogler osv.
FOR Sigtig: När det ikke er i brug, læg vaerktojet på stæn pa en stabil overflade, hvør det ikke vil ælte
eller falde ned. Nogle værktjoer med store batteripakker vil stå lodret på batteripakken, men kan let væltes.
Transport
ADVAREL: Brandfare. Transport af batterier kan vis forarsage brand, hvis batteripolerne uforvarende kommer i kontakt med ledende materialer. Ved transport af batterier sorg for, at batteriets poler er beskyttet og godt isoleret fra materialer, der kan komme i kontakt med dem og forarsage en kortslutting.
BEMARK: Lithium-ion-batterier bør ikke lægges i indchecket bagage.
DEWALT batterier opfylder alle geldende skibsfartsregler som foreskrevet af industrien og juridiske standarder, som omfatter FN's anbefalinger om transport af farligt gods, den internationale lufttransportforening (IATA), farligt gods regulativer, de internationale maritime farligt gods (IMDG) regler og den europaeiske konvention om international transport af farligt gods ad landevejen (ADR). Lithium-ion-celler og batterier
DANSK
er blevet testet i henhold til afsnit 38,3 i FN's anbefalinger om tests og kriterier for transport af farligt gods.
I de feste tilfælde vil afsendelsen af en DEWALT batteripakke vaere undtaget fra at blive klassificeret som et fuldt reguleret klasse 9 farligt materiale. Generelt vil det kun vaere forsendelser, der indeholder et litium-ion batteri med en energivurdering pa over 100 watt timer (wt), der skal sendes som fuldt reguleret klasse 9. Alle litium-ion batterier har en watt time vurdering markeret pa pakningen. Desuden pa grund af regulativers kompleksitet, anbefaler DEWALT, at man ikke sender litium-ion-batteripakker med luftfragt uanset watt time vurdering. Forsendelser af værktøj med batterier (combo sæt) kan som eneste undtagelse sendes med luftfragt, hvis batteripakkens watt time vurdering ikke er højere end 100 watt timer.
Uanset om en forsendelse anses for at vare undtaget.
eller fuldt reguleret, er det speditorenes ansvar at radfore
sig med de seneste regler for emballerings-, mærkningsog dokumentationskrav.
Ophysingerne i dette afsnit i vegledningen er givet i god tro og menes at vare korrekte pa det tidspunkt, hvor dokumentet blev oprettet. Men der gives ingen garanti, udtrykt aller underforstaet. Det er kobs ansvar at sikre, at vedkommenedes activitet er i overensstemmelse med de gaelende regulativer.
Transport af FLEXVOLT™ batteri
DEWALT FLEXVOLT™ batteri har to Funktioner: Anvendelse og transport.
Anvendelsefsfunction: När FLEXVOLT™ batteriet stär alene erler et i et DEWALT18V produit, vil den fungere som et 18V batteri. När FLEXVOLT™ batteriet er i et 54V aller et 108V (to 54V batterier) produit, vil det fungere som et 54V batteri.
daekslet er fastgjort til FLEXVOLTTM batteriet, er batteriet i transportfunktion. Behold daekslet til forsendelse.

Under transportfunktionen er cellestrenge elektrisk afbrudt inde i pakken, og det resulter i 3 batterier med en lavere watt time (Wh) ydelse i forhold til 1 batteri med en hjere watt timeydelse. Denne ogede mängde pa 3 batterier med den lavere watt timeydelse kan fritage pakken fra visse forsendelsesforordninger, der er batterier med hjere watt timer.
Eksempelvis kan transport
Wh ydelsen angive 3 × 36
Eksempel pã mærkning af anvendelses- og transportlabel
Wh, hvilket betyder 3
batterier hver pa 36 watt
timer. Anvendelses Wh

Use: 108 Wh
Transport:3x36 Wh
ydelsen kan angive 108 watt timer (forudsat 1 batteri).
Anbefalet opbevaring
- Det bedste opbevaringssted er kolest og tort, hvor den ikke udsættes for direkte sollys og ekstrem varme eller kulde. For optimal batteriydelse og-liv skal du opbevare batteripakker ved stuetemperatur, nár de ikke er i brug.
- For langtids opbevaring anbefales det at opbevare en fuldt opladet batteripakke et kolest, tort sted uden for opladeren for optimale resultater.
BEMAERK: Batteripakker bor ici opbevares helt tomt for opladning. Batteripakken skal genoplades for brug.
Mørkater på oplader og batteripakke
Udover de piktogrammer, der anvendes i donne vejledning, kan mærkater pa opladeren og battteripakken vise de følgende piktogrammer:

Laesbrugsvejledningenforbrug.

SeTekniske data vedrørende opladningsid.

Berør aldrig kontaktflader med stromforende genstande.

Beskadigede batteripakker miks ike oplades.

Mä likke udsættes for vand.

Defekte ledninger skal udiskiftes omgaardene.

Oplad kun melem 4^ og 40^

Kun til indendors brug.

Tag hensyn til miljoet ved bortskaffelse af batteripakken.

Opladkun DEWALT batteripakker med de specielle DEWALT opladere. Opladning af andre typier batteripakker end de specielle DEWALT batterier med en DEWALT oplader, kan fã dem til at sprænges eller fore til andre farlige situationer.

Destruerkke batteripakken.


ANVENDELSE (uden transportdaksel). Eksempel: Wh ydelsen angiver 108 Wh (1 batteri med 108 watt timer).

TRANSPORT (med indbygget transportdaksel). Eksempel: Wh ydelsen angiver 3 x 36 Wh (3 batterier pa 36 watt timer).
Batteritype
BEMERK: Batteripakker, opladere og værktogskasser følg er ikke med N-modeller. Batteripakker og opladere følg er ikke med NT-modeller. B-modeller omfatter Bluetooth®-batteripakker.
BEMÄRK: Bluetooth®-märket og -logoerne er registrerede varemærker, der ejes af Bluetooth®, SIG, Inc. og al brug af södanne mærker af DEWALT er under licens. Andre varemærker og handelsnavne tilhør er deres respektive ejere.
- Kontroller for eventuelle skader på værktøjet, delo og tilbehør, der kon�� opstået under transport.
- Tag dig tid til at læse davon vejledning grundigt og forsta den før betjening.
Mærkning pa værktøjet
Folgende piktogrammer er vist pa værktjoet:

Laesbrugsvejledningenforbrug.

Baer horevaern.

Brug ojevæm.
Datokodeposition (Fig. A)
Datokoden 18, der ogsä inkluderer Produktionsaret, er tryk pa huset.
Eksempel:
2019 XX XX
Produktionsär
Beskrivelse (Fig. A, C)
ADVARSEL: Modificer aldrig elektrisk værktøj aller nogen der. Deraf. Det kan medfrole materiale-ller persorskade.
1 Udloserkontakt
2 Startspaerregreb
3 Spindell'aseknap
4 Stovudsgningsabning
5 Hovedhandtag
6 Ekstrahandtag
7 Stotteflange edenGVind
8 Gevindskaret laseflange
9 Batteri
10 Batteriudloserknap
11 Knap til justering af dybde
12 Beskyttelssesskaerm
13 Klingeadgangslas
14 Knap til udlosnig af nedre beskyttelsesskaerm
16 Bluetooth® tool tag-monteringshuller (Fig. C)
15 Rullehjul
17 Afstandsskiver
Tilsigtet Brug
Din murrelfraes er blevet udviklet til professionel ciselering i beton og murvark uden brug for vand.
MAIKKE anwendes under vade forhold erler i naerheden af brændbare væsker erler gasser.
Denne murrelfaes er en professionel værktogjsmaskine.
LAD IKKE børnkommenikontaktmedværktjoet.Overvagning erpakravet,nar uerfarnebrugereanvenderdetteværktoj.
- Dette produit er/DDke beregnet til anvendelse af personer (inklusive boarn) med nedsatte fysiske, sensoriske ellertmentale handicaps; mangel pa erfaringer, viden elleraerdigheder, medmindre de er under overvagning af enperson, der er ansvarlig for deres sikkerhed. Born ma aldrigafterlades alene med dette produit.
Elektronisk kobling
Elkoblingen til drejemomentbegraensning reducerer maks. drejemomentudvirkning, som overfores til brugeren i tilfelde af, at en diamantklinge binder. Denne Funktion forhindrer ogsa standingning af transmissionen og elmotoren. Koblingen til drejemomentbegraensning er indstillet fra fabrikken og kan ikke justeres.
Bremse
Nar strømmen er slæt fra, stopper bremsen
diamantklingespindingen hurtigere end en ehed ut denne
funktion. Dette forbedrer effektivitet og øger brugerbeskyttelse.
Stoptiden vil variere afhængigt af den hjultype, der anvendes.
DEWALT Bluetooth® Tool Tag Parat (Fig. C)
Valgrit tilbehør
ADVARSEL: Laes instruktionsvejledning til DEWALT Tooth® Tool Tag.
ADVARSEL: Sluk for værktj og afbryd batteripakken, ieder du installerer DEWALT Bluetooth® Tool Tag.
ADVAREL: Nár du installerer erller udskifter DEWALT
toth Tool Tag, má du kun bruge de medfolgende skruer. Sorg for at spænde skruerne godt.
Dit værktøjkommen med monteringshuller 16 og fastgorelseselementer til montering af DEWALT Bluetooth Tool Tag (DCE041). Brug kun de originale fastgorelseselementer, der folger med i tool tag'en. Du har brug for en T15 (Torx)-spids til at montere tag'en.DEWALT Tool Tag er konstrueret til at spore og finde professionelt elværktøj, udstyr og maskiner vha. DEWALT Tool Connect™-app'en. SeDEWALT Tool Tag vejledningen mhp. korrekt montering af DEWALTTool Tag.
Knap til justering af dybde (Fig. A)
For at justere skareedybden skal du trykke ind pa knappen til justering af dybde 11 og rotere til den onske de dybde. Sorg for, at dybdejusteringen er indstillet til kanalens pakrveede dybde. Stil altid værktoget tilbage til positiomen "Parker" (P) after brug.
SAMLING OG JUSTERING
APARSEL: For at reducere risikoen for personskade, tag batteripakken af, inden der foretages justeringer aller afmontering/installation af udsty erller tilbehør. Utilisigtet start kan medfrolekvestelser.
ADVARSEL: Anvend kun DEWALT-batteripakker og
Indsættelse og fjernelse af batteripakken fra værktøjet (Fig. B)
BEMERk: For de bedste resultater kontroller at batteripakken 9 er fuldt oplatet.
Sādan installeres batteripakken i værktøjetshandtag
- Ret batteripakken 9 ind after rillerne inde i handtaget (Fig.B).
- Skub den ind i handtaget, indtil batteripakken sidder godt fast i værktjot et og kontrotler, at den ikke river sig Iøs.
Sādan fjernes batteripakken fra værktøjet
- Tryk på udloserknappen 10 og træk batteripakken ud fra værktøjets handtag.
- Isaet batteripakken i opladeren som beskrevet i opladerafsnittet i/DDnevejledning.
Batteripakker til brandstofmäler (Fig. B)
Nogle DeWALT batteripakker indeholder en brændstofmål er som bestär af tre grønne LED lys, som angiver niveauet for den resterende opladning i batteripakken.
Du aktiverer brændstofmäleren ved at trykke pa og holde brændstofmälerknappen 19 nede. En kombination af de tre gronne LED lys vil lyse og angive niveaet for den resterende opladning. När niveaet for opladning i batteriet ligger under den brugbare granse, lyser brændstofmäleren ikke, og batteriet skal genoplades.
BEMERk: Brændstofmäleren giver kun en indikation af den opladning, der resterer i batteripakken. Den angiver ikke værktøjets funktonalitet og er underlagt variation baseret på produitkomponenter, temperatur og slutbrugeranvendelse
Montering af diamantklinger (Fig. A, C, D)
ADVARSEL: For at reducere risikoen for personskade, tag batteripakken af, inden der foretages justeringer aller afmontering/installation af udsty erller tilbehør. Utilsigtet start kan medfrole kveestelser.
APVARSEL: Risiko for brand. Skarpe dele. Bær ALTID
Kanasker, nr du udskifter diamantklinger. Diamantklinger
har skarpe kanter eller kan blive ekstrem varme under drift og kan beskadige bare hænder.
ARSEL: Installer aldrig mere end to diamantklinger.
ARSEL: Aile afstandsskiver skal monteres.
- Læg enheden på en solid overflade, med spindlen 20 opad.
-
Lås op for grebet til låsning af beskyttelsesskærmen 13, og abn beskyttelsesskærmen 12.
-
Installer stotteflangen.uden gevind 7 pa spindlen 20 med den forhjoede midte (pilot) vendende opad.
- Sorg for, at flangen er placeret korrekt, ved at rotere den, indtil den falder pa plads.
- Anbring en diamantklinge 21 imod stotteflangen, idet du centrerer diamantklingen pa stotteflangens forhjede midte (pilot).
- Sorg for, at retningspilene pa diamantklingen stemmer overens med dem, der er stobt ind i beskyttelsesskaermens inderside.
- For at skabe den onskede rillediameter mellem de to diamantklinger skal du tilfoje afstandsskiver 17 after behov, med den forhoge midte (pilot) vendende opad.
- Anbring den,anden diamantklinge pa afstandsskiven.
- Installer eventuelle resterende afstandsskiver.
- Mens du trykker spindellåsknappen 3 ned og med de seskkanteede fordybninger vendende væk fra diamantklingen, trækkes den gevindskarne laseflange 8 på spindlen, sø sknerne gär i indgrep i de to riller i spindlen.
- Mens du trykker spindellaseknappen ned, stram den gevindskarne laseflange med skruenoglen.
- Lås grebet til låsning af beskyttelsesskaemen sikkert.
- Du demonterer diamantklingerne ved at trykke pa spindellaseknappen og lnsne den gevindskarne laseflange med skruenoglen.
Førbrugen
- Sorg for, at den indvendige og udvendige flange er monteret korrekt.
- Sorg for, at diamantklingerne drejer i retning af pilene pa tilbehoret og værktoget.
- Brug können en beskadiget diamantklinge. Før hvre anvendelse skal diamantklingerne inspiceres for revner og kraftigt slid. Hvis elværktoget eller diamantklingen tabes, kontroller for skade aller installer er ubeskadiget diamantklinge. Efter undersogelse og montering af diamantklingen anbring dig selv og omkringstænde på afstand af den roterende diamantklinge og kør elværktoget ved maksimal tomgangshastighed i et minut.
BETJENING
Brugsvejledning
ADVARSEL: Overhold altid sikkerhedsvejledningen og de ande regler.
APARSEL: For at reducere risikoen for personskade, tag batteripakken af, inden der foretages justering erer afmontering/installation af udstyr erer tilbehør. Utilisigtet start kan medfrole kvaestelser.
ADVARSEL:
Anvend kun et let tryk pa værktjoet. Anvend ikke sidetryk pa diamantklingen.
- Brug altid passende sikkerhedsudstyr, sasom ojen- og horeværn, som almindelige arbejdshandsker under betjening af dette værktoj.
-
Gearkassen bliver meget varm under brug.
-
Montér altid beskyttesesskærmen og passende diamantklinger. Anvend/DDke meget slidte diamantklinger.
- Sorg for, at den indvendige og udvendige flange er monteret korrekt.
- Sørg for, at diamantklingen drejer i retning af pilene pà tilbehøret og værktøjet.
- Undgå overstyring. Bliver værktøjet varmt, skal du lade det køre i tomgang nogle få minutter for at kole diamantklingerne af. Rør ikke ved diamantklingerne, før de er kølet ned. Diamantklingerne bliver meget varme under brug.
- Brug/DD: elveerktjotem med et udskaeringsstativ.
- Brug aldrig blottere sammen med diamantklinger.
- Pas pa, diamantklingerne fortsetter med at rotere, after at vaerktojerne er slukket.
APARSEL: For at reducere risikoen for alvorlig pasiskade skal du ALTID holde godt fast i tilfelede af en pludselig reaktion.
Det er nodvendigt at placere den ene hand pa hovedhandtaget 5 og den,anden hand pa hjelpehandtaget 6 for korrekt handposition
Trädløs værktøjskontrol (Fig. A)
FORSIGTIG: Laes alle sikkerhedsadvarsler, instruktioner. cificikationer for det apparat, som er parret med murrelfeeraeren.
Din murrelfraeser er udstyret med en transmitter af tradlos værktogskontrol, som gør det muligt at parre din murrelfraeser tradlost med en,anden enhed med tradlos værktogskontrol,feks. en stovopsamler.
For at parre din murillefraeser med tradlOs værktogskontrol skal du trykke og holde udloserkontakten 1 pa murrillefraeseren og knappen til parring af tradlOs værktogskontrol nede pa den separate enhed. En LED-lampe pa den separate enhed giver dig besked, nar din murillefraeser er blevet parret med succes.
Udløserkontakt og lasegreb (Fig. F)
-
For at tænde for værktøj skal du skubbe startspærregrebet 2 mod enden af værktøj og derefter trykke på udloserkontakten 1. Værktøj vil køre, mens der trykkes på kontakten.
-
Sluk for værktøjet ved at udlose udloserkontakten.
ADVARSEL: Hold god fast pa hjelpehandtaget og vaejets krop for at have konrol over varktojet ved opstart og under brug, indtil diamantklingerne holder op med at dreje. Sorg for, at diamantklingerne star helt stille, fdr du lagerger varktojet fra dig.
ADVARSEL:Lad værktoget na fulld hastighed,for det roer suoverfladen.Loft værktoget fra arbejdoverfladen,
fər du slukker for værktøjet. Loft værktøjet fra arbejdsoverfladen, fər du slukker for værktøjet.
Spindellås (Fig. G)
Spindlens laseknapfction 3 er at forhindre spindlen i at dreje, nar der monteres eller fjernes diamantklinger. Betjen kun spindellasen, nar der er slukket for værktoget, og stikket er taget ud af kontakten, og værktoget star helt stille.
BEMARK: For at reducere risikoen for skade pa værktøjet, bør du ikke aktivere spindellåsen, mens værktøjket kører. Det kan resultere i skade pa værktøjet, og pâtte diamantklinger kan falde af og eventuelt forårsage personskade.
For at aktivere lasek dal trykke pa spindellaseknappen 3 og dreje spindelen, indtil du ikke kan dreje den laengere.
Stovopsamling (Fig. A, H)
APARSEL: Risiko for indanding af stov. For at mindske naen for personskade, skal du ALTID barea en godkendt stvmaske.
ADVARSEL: Brug ALTID en stovudugsuer af stovklasse M, der fremstitlet i overensstemmelse med de gaelende bestemmelier vedrorende stovudugning ved skaering af farligt stov.
Med stovudsgningsabningen 4 kan du slutte værktjet til en udvendig stovopsamler enten ved brug af AirLock systemet uller et standard 35mm stovopsamlingsudstyr. Stovudsgningsabningen kan justeres gennem 180 grader.
AirLock-konnektoren 22 kan sluttes direkte til DEWALT-kompatible værktjoer og opsamlere.
- Kontroller at kraven pa luftslusekonnektoren star i ulast position. (Se Figur H.) Ret kervene 23 pa kraven og luftslusekonnektoren ind som vist for ulaste og laste positioner.
- Skub luftslusekonnektoren pa adapterens konnektorpunkt.
- Drej kraven til den laste position. BEMERk: Kuglelejerne inde i kraven Iases ind i karenten og fastgortilslutningen. Elværktoget er nu sluttet korrekt til stovopsamleren.
Personlig sikkerhed
- Ingen børn eller gravide kvinder ma opholde sig i arbejdsomrdet, nár der foretages silbing erer stalborstning af maling, for al rengoring er aflsuttet.
- Alle personer, somkommen ind i arbejdsoMRder, skal bareaen stovmaske ell er en respirator. Filteret skal udskiftes dagligt, ell nar bareaen har svert ved at triekvejret.
BEMERk: Du bør udelukkende anvende stovmasker, der er beregnet til arbejde med blybaseret malingsstov og dampe. Alminderige malingsmasker tilbyder ikke denen beskyttelse. Find den korrekte godkendt stovmaske hos din forhandler.
- Der bør IKKE SPISES, DRIKKES erer RYGES i arbejdsområdet for at undgå at indtage forurenede malingspartikler. Arbejdere skal vaske sig og rydde op, FØR de spiser, drikker erler ryger. Der mæ ikke afterlades fæde-, drikke-ller rygevarer i arbejdsområdet, hvör der kan falde støv på dem.
DANSK
- Plastiklude skal samles sammen og bortskaffes sammen med alle stovskar erler andre bortskaffelsesrester.De skal anbringes i forseglede affaldsbeholdere og bortskaffes via regelmessige affaldsbortskaffelsesprocedurer. Under rengoring skal born og gravide kvinder holdes pa afstand af arbejdsomradet.
- Al legetoj, vaskbare mbler og redskaber, der bruges af børn, skal vaskes omhyggeligt, for de brugesigen.
Ciselering
- Brug altid stevudsgninq.
- Indstil den korrekte dybde og bredde.
- Anbring dig, sā den ābne underside pa beskyttessskaermen vender vaek fra dig.
- Sorg for, at beskyttesesskaermens bund altid vender fladt mod overfladen, sa der er plads til effektiv stovudugsning.
- Lad værktøjet næ fuld hastighed, for det rører arbejdsoverfladen.
- Anvend minimum tryk pa arbejdsoverfladen og lad værktøjet kore ved hoj hastighed. Skarehastigheden er hoject, nar værktøjet korer med hoj hastighed.
- Ved brug pa vertikale overflader skal du aldid starte overst og trække værktjet ned, afterfulgt af retningspilene, som angivet pa skoen.
- Nár du har startet pá en skæring, og du har oprettet et indhak i arbejdsemnet, skal du ikke ændring vinklen pa snittet. ðendring af vinklen vil fá diamantklingerne til at boje og kan medføre ødelæggelse. Diamantklinger er ikke designet til at modstå de sidetryk, som bjøning kan frembringe.
- Fortsæt med langsomt at paføre tryk, indtil den forudindstillede klingedybde er næt.
- Løft værktøjet fra arbejdsoverfladen, før du slukker for værktøjet. Lad værktøjet holde helt op med at dreje, før du lægger det fra dig.
Arbejdsrad
Udvis forsigtighed, nár der skæres huller i bærende vægge.
Huller i strukturelle vægge er underlagt lovbestemte/ landespecifikke regulativer. Disse regulativer skal overholds under alle omstændigheder. Før du starter pa arbejdet, kan du kontakte den ansvarlige ingenior, arkitekt ell er bygningssupervisor.
VEDLIGEHOLDELS
Dit DEWALT-elværktj er beregnet til langvarig brug med minimal vedligeholdelse. Værktjets fortatte tilfredsstellende drift afhaenger af korrekt vedligeholdelse og rengoring af værktjet.
ADVARSEL: For at reducere risikoen for personskade, tag batteripakken af, inden der foretages justeringer aller afmontering/installation af udsty erler tilbehør. Utilsigtet start kan medfrole kvaestelser.
Der kan/DDfores service pOpladeren ell batteripakken.

Smoring
Dette elektriske værktøj skal ikke smøres yderligere.

Rengoring
ADVARSEL: Blaes stov og snavs ud af hovedhuset med t, lige sa snart der samler sig snavs i og omkring luftaftreakket. Bær godkendte beskytttesbriller og godkendt stovmaske ved udforelse of donne procedure.
ADVARSEL: Brug aldrig oplosningsmidler erer andre ge kemikalier til at rengore værktojets违法犯罪.
dele.Disse kemikalier kan svække de materialer, der anvendes i disse dele.Brug en klud, der kun er fugtet med vand og mild saebe.Lad aldrig vaeske trange ind i værktoget, og nedsank aldrig nogen del af værktoget i vaeske.
Valgrit tilbehør
APARSEL: Da andet tilbehør end det, som stilles til ergned af DeWALT, ikke er afprovet med dette produit, kan det vare farligt at bruge sändant tilbehør med dette værktj. For at mindske risikoen for persorskade, madette produit kun anvendes med tilbehør, som anbefales af DEWALT.
Kontakt forhandleren for yderligere oplysninger om korrekt tilbehør.
Miljobeskytse

Genopladelig batteripakke
Dette batteri har en lang levetid, men skal udskiftes, när det\ ikke afgiver tilstrækkelig effekt ved opgaver, der før var lette at\ udføre. Ved aflutningen af batteriets rimelige levetid bortskaffes\ det på en miljøsikker måde:
Sorg for, at batteripakken er welt afladet og tag den derpa ud af værktøjet.
- Lithium-ion-celler er genanvendelige. Tag dem med til din forhandler erer til den lokale genbrugsplads. De indsamlede batteripakker vil blive genanvendt erller korrekt bortskaffet.
MAUERNUTFRASE
DCG200
Overensstemmelseserklæring med EU
Maskindirektiv og radioutstyrdirektivet

Murnotfres DCG200
D-65510 Idstein, Tyskland
20.12.2018

ADVARSEL: Les bruksanvisingen slick at skaderisikoen kan reduseres.
MERK: Angir en arbeidsmäte som ikke er relatert til個人skader, men som kan före til skader på utstyr hvis den ikke unngås.

Angir fare for elektrisk stot.

Angir brannfare.
| Batterier Ladere/Ladetider (i minutter) | ||||||||||
| Kat # V DC Ah Vekt (kg) | DCB104 DCB107 DCB112 DCB113 DCB115 DCB118 DCB132 DCB119 | |||||||||
| DCB546 18/54 6,0/2,0 1,05 60 270 170 140 90 60 90 X | ||||||||||
| DCB547 | 18/54 | 9,0/3,0 | 1,46 | 75* | 420 | 270 | 220 | 135* | 75* | 135* X |
| DCB548 | 18/54 | 12,0/4,0 | 1,44 | 120 | 540 | 350 | 300 | 180 | 120 | 180 X |
| DCB181 | 18 1,5 0,35 22 70 45 35 22 22 22 45 | |||||||||
| DCB182 | 18 | 4,0 | 0,61 | 60/40** | 185 | 120 | 100 | 60 | 60/40** | 60 120 |
| DCB183/B | 18 | 2,0 | 0,40 | 30 | 90 | 60 | 50 | 30 | 30 | 60 |
| DCB184/B | 18 | 5,0 | 0,62 | 75/50** | 240 | 150 | 120 | 75 | 75/50** | 75 150 |
| DCB185 | 18 | 1,3 | 0,35 | 22 | 60 | 40 | 30 | 22 | 22 | 22 X |
| DCB187 | 18 3,0 0,54 45 140 90 70 45 45 45 90 | |||||||||
| DCB189 | 18 4,0 0,54 60 185 120 100 60 60 60 120 | |||||||||
*Datokode 201811475B ell er senere
** Datokode 201536 uller senere
MERK: Dette kan ogsa tyde pa et problem med laderen. Dersom laderen indikerer er problem, ta med lader og batteripakke til et serviceenter for testing.
Ventetid for varm/kald pakke
Dersom laderen detekterer et batteri som er for varmt aller for kaldt, vil den automatisk starte en "varm/kald pakke forsinkelse", og venter med a lade til batteriet har passende temperatur. Laderen vil deretter automatisk skifte til lademodus for pakken.
Elektronisk beskyttesssystem
FORSIKTIG: När det ikke er i bruk plasser verktøyet. Den pa en stabil overflate der det ikke skaper
fare for snubling ellerr fall. Noen verktoy med store batteripakker kan sta pa batteripakken, men kan lettes slas overende.
Transport
Bruks-modus: När FLEXVOLT™-batteriet stär alene er er montert i et DEWALT 18V produit, fungerer det som et 18V batteri. Dersom FLEXVOLT™-batteriet er i et 54V eller et 108V (to 54V batterier) produit, vil det fungere som et 54V batteri.
NORSK
Transport-modus: Nár hetten er satt pá FLEXVOLTTM -batteriet, er batteriet i transport-modus. La hetten ære pá ved forsendelse.
Ikke lad skadede batteripakker.
Fä byttet defekte ledninger omgående.
Lades kun mellom 4^ og 40^
1 3 mm avstandsstykke
1 6mm avstandssstykke
1 9 mm avstandsstykke
1 12 mm avstandsstykke
1 Sekskantnokkkel
1 Lader
1 Li-ion batteripakke (C1, D1, L1, M1, P1, S1, T1, X1, Y1 modeller)
2 Li-ion batteripakker (C2, D2, L2, M2, P2, S2, T2, X2, Y2 modeller)
3 Li-ion batteripakker (C3, D3, L3, M3, P3, S3, T3, X3, Y3 modeller)
1 Instruktjonshandbok
MERK: Batteripakker, ladere og kofferer er ikke inkludert med N-modeller. Batteripakker og ladere er ikke inkludert med NT-modeller. B-modeller inkluderer Bluetooth® batteripakker.
Folgende piktogrammer vises på verktøyet:

APARSEL: Nár du installerer erller skifter ut DEWALT
Braettoth Tool Tag, skal du kun bruke skruene som følger med. Pase at skruene strammes godt.