D26200 - Fræser DEWALT - Gratis brugsanvisning og manual
Find enhedens vejledning gratis D26200 DEWALT i PDF-format.
Brugerspørgsmål om D26200 DEWALT
0 spørgsmål om dette apparat. Besvar dem du kender, eller stil dit eget.
Stil et nyt spørgsmål om dette apparat
Download vejledningen til din Fræser i PDF-format gratis! Find din vejledning D26200 - DEWALT og tag din elektroniske enhed tilbage i hånden. På denne side er alle dokumenter nødvendige for brugen af din enhed offentliggjort. D26200 af mærket DEWALT.
BRUGSANVISNING D26200 DEWALT
Dansk (oversat fra original brugsvejledning) 7
Du har valgt et DEWALT-værktøj. Mange års erfaring, ihærdig produktudvikling og innovation gør DEWALT én af de mest pålidelige partnere for professionelle brugere af elværktøj.
Tekniske Data
| D26200 D26203 D26204 | ||||
| Spænding V | AC | 230 230 230 | ||
| Type 2 2 2 | ||||
| Effektforbrug W 900 900 900 | ||||
| Tomgangshastighed min | -1 | 16000– 27000 16000– 27000 16000– 27000 | ||
| Overfræserens hovedslæde 1 søjle 2 søjler 2 søjler | ||||
| Overfræserens hovedslædeslag | mm | 55 | 55 | 55 |
| Roterende dybdestop | 5 trins med gradinddeling | 5 trins med gradinddeling | 5 trins med gradinddeling | |
| Spændtang størrelse | mm | 8 (GB: 1/4") | 8 (GB: 1/4") | 8 (GB: 1/4") |
| Fræsediameter, maks. | mm | 30 | 30 | 30 |
| Vægt | kg | 2,0 | 2,9 | 2,9 |
| Støjværdier og/eller vibrationsværdier (triax vector sum) i henhold til EN62841-2-17: | ||||
| L_PA (emissions lydtryksniveau) | dB(A) | 80 | 82 | 82 |
| L_WA (lydtryksniveau) | dB(A) | 88 | 90 | 90 |
| K(usikkerhed for det angivne lydniveau) | dB(A) | 3,0 | 4,0 | 4,0 |
| Vibrationsemissionsværdi a_h = m/s | 2 | <2,5 | 3,7 | 3,7 |
| Usikkerhed K = | m/s2 | 1,5 | 1,5 | 1,5 |
Vibrations- og/eller støjemissionsniveauet, der er angivet i dette vejledningsark, er målt i overensstemmelse med en standardiseret test, der er angivet i EN62841 og kan anvendes til at sammenligne et værktøj med et andet. Det kan anvendes til en foreløbig eksponeringsvurdering.
ADVARSEL: Det angivne vibrations- og/eller surgemissionsniveau repræsenterer værktøjets
hovedanvendelsesområder. Hvis værktøjet anvendes til andre formål, med andet tilbehør eller vedligeholdes dårligt, kan vibrations- og/eller støjemissionen imidlertid variere. Det kan markant forøge eksponeringsniveauet over den samlede arbejdsperiode.
Et estimat af eksponeringsniveauet for vibration og/eller støj bør også tage højde for de gange, hvor der slukkes for værktøjet, eller når det kører, men ikke bruges til arbejde. Det kan markant mindske eksponeringsniveauet over den samlede arbejdsperiode.
Identificér yderligere sikkerhedsforanstaltninger for at beskytte operatøren mod vibrationens og/eller støjens effekter, som f.eks.: vedligehold værktøjet og tilbehør, hold hænderne varme (relevant ved vibration), organisering af arbejdsmønstre.
EF-Konformitetserklæring
Maskindirektiv

Ekstra kraftige kompakte overfræsere D26200, D26203, D26204
DEWALT erklærer, at produkterne beskrevet under Tekniske data er udformet i overensstemmelse med: 2006/42/EF, EN62841-1:2015 + AC:2015+A11:2022; EN62841-2-17:2017.
Disse produkter overholder også direktivet 2014/30/EU og 2011/65/EU. Kontakt DEWALT på følgende adresse for yderligere oplysninger eller se bagsiden af manualen.
Undertegnede er ansvarlig for kompilering af den tekniske fil og udsteder denne erklæring på vegne af DEWALT.

text_image
M. RengelMarkus Rompel
Vicedirektør for Ingeniørarbejde, PTE-Europa DEWALT, Richard-Klinger-Strase 11, 65510, Idstein, Tyskland 06.10.2022

ADVARSEL: Læs instruktionsvejledningen for at reducere risikoen for personskader.
Definitioner: sikkerhedsretningslinjer
Nedenstående definitioner beskriver sikkerhedsniveauet for hvert enkelt signalord. Læs vejledningen og vær opmærksom på disse symboler.
FARE: Angiver en umiddelbart farlig situation, der medindre den undgås, vil resultere i død eller alvorlig personskade.
ADVARSEL: Angiver en potentielt farlig situation, der mindre den undgås, kunne resultere i død eller alvorlig personskade.
FORSIGTIG: Angiver en potentielt farlig situation, der mindre den undgås, kan resultere i mindre eller moderat personskade.
BEMÆRK: Angiver en handling, der ikke er forbundet med personskade, men som kan resultere i produktskade.
An over risiko for elektrisk stød.
Answer brandfare.
Generelle sikkerhedsadvarsler for elværktøjer
ADVARSEL: Læs alle sikkerhedsadvarsler, instruktioner, illustrationer og specifikationer, der følger med dette elværktøj. Manglende overholdelse af alle nedenstående instruktioner kan medføre elektrisk stød, brand og/eller alvorlig personskade.
GEM ALLE ADVARSLER OG INSTRUKTIONER TIL SENERE BRUG
Termen "elværktøj" i advarslerne refererer til dit elektroniske (ledning) eller batteribetjente (trådløse) elværktøj.
1) Sikkerhed i Arbejdsområdet
a) Sørg for, at arbejdsområdet er rent og godt oplyst.
Rodede eller mørke områder giver anledning til ulykker.
b) Undlad at benytte elektrisk værktøj i en eksplosionsfarlig atmosfære, som f.eks. ved tilstedeværelsen af brændbare væsker, gasser eller støv. Elværktøj danner gnister, der kan antænde støv eller dampe.
c) Hold børn og omkringstående på afstand, når der anvendes elektrisk værktøj. Distraktioner kan medføre, at du mister kontrollen.
2) Elektrisk Sikkerhed
a) Stik på elektrisk værktøj skal passe til stikkontakten.
Stikket må aldrig modificeres på nogen måde. Undlad at bruge adapterstik sammen med jordforbundet elektrisk værktøj. Umodificerede stik og dertil passende stikkontakter reducerer risikoen for elektrisk stød.
b) Undgå kropskontakt med jordforbundne overflader, såsom rør, radiatorer, komfurer og køleskabe. Der er øget risiko for elektrisk stød, hvis din krop er jordforbundet.
c) Undlad at udsætte elektrisk værktøj for regn eller våde forhold. Hvis der trænger vand ind i et elektrisk værktøj, øges risikoen for elektrisk stød.
d) Undlad at udsætte ledningen for overlast. Brug aldrig ledningen til at bære, trække værktøjet eller trække det ud af stikkontakten. Hold ledningen borte fra varme, olie, skarpe kanter og bevægelige dele. Beskadigede eller sammenfiltrede ledninger øger risikoen for elektrisk stød.
e) Når elektrisk værktøj benyttes udendørs, skal der anvendes en forlængerledning, som er egnet til udendørs brug. Brug af en ledning, der er egnet til udendørs brug, reducerer risikoen for elektrisk stød.
f) Hvis det ikke kan undgås at betjene et elektrisk værktøj i et fugtigt område, benyt en strømforsyning, der er beskyttet af en fejlstrømsafbryder. Ved at benytte en fejlstrømsafbryder reduceres risikoen for elektrisk stød.
3) Personlig Sikkerhed
a) Vær opmærksom, pas på hvad du foretager dig, og brug sund fornuft, når du benytter et elektrisk værktøj. Betjen ikke værktøjet, hvis du er træt, påvirket af narkotika, alkohol eller medicin. Et øjebliks uopmærksomhed under anvendelse af et elektrisk værktøj kan forårsage alvorlig personskade.
b) Brug personligt sikkerhedsudstyr. Bær altid beskyttelsesbriller. Sikkerhedsudstyr, såsom støvmaske, skridsikre sikerhedssko, sikkerhedshjelm eller høreværn, brugt når omstændighederne foreskriver det, reducerer omfanget af personskader.
c) Undgå utilsigtet start. Sørg for, at der er slukket for kontakten, inden værktøjet tilsluttes en strømkilde og/eller batterienhed, samles op eller bæres. Når elektrisk værktøj bæres med fingeren på kontakten eller tilsluttes, når kontakten er tændt, giver det anledning til ulykker.
d) Fjern eventuelle justerings- eller skruenøgler, før det elektriske værktøj startes. En skruenøgle eller anden nøgle, der bliver siddende på en roterende del af elektrisk værktøj, kan give anledning til personskade.
e) Undlad at række for langt. Hold hele tiden en god fodstilling og balance. Dette giver bedre kontrol af det elektriske værktøj, når uventede situationer opstår.
f) Bær hensigtsmæssig påklædning. Bær ikke løst tøj eller smykker. Hold dit hår og tøj væk fra dele i bevægelse. Løstsiddende tøj, smykker eller langt hår kan blive fanget i bevægelige dele.
g) Hvis der anvendes støvudsugnings- eller støvopsamlingsudstyr, skal dette tilsluttes og anvendes rigtigt. Anvendelse af støvopsamlingsudstyr kan begrænse farer forårsaget af støv.
h) Lad ikke erfaringer fra hyppig brug af værktøjer medføre, at du bliver selvtilfreds og ignorerer sikkerhedsprincipperne for værktøjerne. En skødesløs handling kan forårsage alvorlig skade i en brøkdel af et sekund.
4) Anvendelse og Vedligeholdelse af Elektrisk Værktøj
a) Undlad at bruge magt over for det elektriske værktøj. Brug det værktøj, der er bedst egnet til det arbejde, der skal udføres. Værktøjet vil klare opgaven bedre og mere sikkert med den ydelse, som det er beregnet til.
b) Undlad at benytte elektrisk værktøj, hvis kontakten ikke tænder og slukker for det. Alt elektrisk værktøj, der ikke kan kontrolleres med kontakten, er farligt og skal repareres.
c) Træk stikket ud af stikkontakten og/eller batterienheden, hvis aftagelig, fra det elektriske værktøj, før det elektriske værktøj justeres, dets tilbehør udskiftes, eller det stilles til opbevaring. Sådanne forebyggende sikkerhedsforanstaltninger mindsker risikoen for, at værktøjet startes utilsigtet.
d) Opbevar elektrisk værktøj uden for rækkevidde af børn, og tillad ikke personer, som ikke er bekendt med dette elektriske værktøj eller disse instruktioner, at betjene værktøjet. Elektrisk værktøj er farligt i hænderne på personer, som ikke er instrueret i brugen deraf.
e) Vedligehold elværktøjer og tilbehør. Undersøg om bevægelige dele sidder skævt, binder eller er gået itu såvel som andre forhold, der kan påvirke betjeningen af værktøjet. Hvis det elektriske værktøj er beskadiget, skal det repareres før brug. Mange ulykker er forårsaget af dårligt vedligeholdt værktøj.
f) Hold skæreværktøj skarpe og rene. Ordentligt vedligeholdt skæreværktøj med skarpe skærekanter har mindre tilbøjelighed til at binde og er lettere at styre.
g) Brug elektrisk værktøj, tilbehør, bor, osv. i overensstemmelse med disse instruktioner, idet der tages hensyn til arbejdsforholdene og den opgave, som skal udføres. Brug af elektrisk værktøj til andre opgaver end dem, det er beregnet til, kan resultere i en farlig situation.
h) Hold håndtag og håndtagsflader tørre, rene og fri for olie og smørelse. Glatte håndtag og gribeflader giver ikke mulighed for sikker håndtering og styring af værktøjet i uventede situationer.
5) Service
a) Elektrisk værktøj skal serviceres af en kvalificeret servicetekniker, som udelukende benytter identiske reservedele. Derved sikres det, at værktøjets driftssikkerhed opretholdes.
Sikkerhedsinstruktioner for overfræsere
- Hold kun i elværktøjets isolerede gribeflader da fræseren kan komme i kontakt med skjulte ledninger eller værktøjets ledning. Hvis man skærer i en strømførende ledning, bliver elværktøjets blotlagte dele strømførende, så brugeren får stød. - Brug klemmer eller en anden praktisk måde på at sikre og understøtte arbejdsemnet til et stabilt underlag. Hvis du holder fast i arbejdsemnet med din hånd eller krop, vil det være ustabilt, og det kan medføre, at du mister kontrollen over det.
Ekstra specielle sikkerhedsregler for kompakte overfræsere
- For personlig beskyttelse, bær ALTID en støvmaske.
- Skær IKKE i metal.
- Hold håndtag og håndtagsflader tørre, rene og fri for olie og smørelse. Dette vil give bedre kontrol over værktøjet.
- Hold godt fast på overfræseren med begge hænder for at stå imod start af drejemomentet.
- Hold hænderne væk fra fræseområdet. Ræk aldrig ind under arbejdsemnet. Hold foden på overfræseren i kontakt med arbejdseemnet under fræsning. Disse forholdsregler vil nedsætte risikoen for personskader.
- Kør aldrig med motorenheden, hvis den ikke er sat ind i et af overfræserens fødder. Motoren er ikke designet til håndholdt anvendelse.
- Hold et konstant fræsetryk. Overbelast ikke motoren.
- Kontrollér at kablet ikke griber fast i eller besværliggør fræsningen.
- Brug skarpe fræsere. Sløve fræsere kan få overfræseren til at dreje til siden eller gå i stå under tryk.
- Kontrollér at motoren er helt stoppet, før du lægger overfræseren ned. Hvis fræserhovedet stadig snurrer, när værktøjet lægges ned, kan det medføre personskade eller beskadigelse.
- Kontrollér at overfræseren er fri af arbejdsemnet, før du starter motoren. Hvis fræseren er i kontakt med arbejdsemnet, når motoren starter, kan den få overfræseren til at springe og medføre personskade eller beskadigelse.
- Frakobl ALTID værktøjet fra strømkilden, før du foretager justeringer eller udskifter fræsere.
- Hold dine hænder på afstand af fræseren, när motoren kører for at forebygge personskader.
- Rør aldrig ved fræseren umiddelbart efter brug. Den kan være meget varm.
- Sørg for frigang under arbejdsemnet til overfræseren ved gennemfræsning.
- Spænd spændetangsmøtrikken godt fast, så fræseren ikke går løs.
- Spænd aldrig spændetangsmøtrikken uden en fræser.
- Anvend ikke overfræsere med en diameter over 30 mm i dette værktøj.
Dansk
- Undgå medløbsfræsning (fræseretning modsat det illustrerede i Fig. L). Medløbsfræsning øger risikoen for tab af kontrol og dermed mulig personskade. Når der kræves "medløbsfræsning" (beklædning rundt om et hjørne), vær ekstra forsigtig med at bevare kontrollen over overfræseren. Lav mindre snit og fjern minimalt materiale med hver valsekaliber.
- Brug altid lige-fræsere, sammenfalsnings-fræsere, profilfræsere, slidsefræsere eller rillede knive med en skaftediameter på 6–8 mm, som svarer til størrelsen på spændtangen i dit værktøj.
- Anvend altid fræsere, der er egnede til en hastighed af min. 30000 min ^-1 og er tilsvarende afmærket.
ADVARSEL: Anvend aldrig fræsere med en diameter, der overstiger den maksimale diameter angivet i tekniske data.
ADVARSEL: Vi anbefaler brug af en reststrømsanordning en reststrømskapacitet på 30mA eller mindre.
Restrisici
På trods af overholdelsen af de relevante sikkerhedsregler og brug af sikkerhedsudstyr kan visse restrisici ikke undgås. Disse omfatter:
• Hørenedsættelse.
- Risiko for personskade som følge af flyvende partikler.
- Risiko for forbrænding ved at røre ved tilbehør, der bliver varmt under betjening.
- Risiko for personskade som følge af forlænget brug.
Elektrisk sikkerhed
Elmotoren er kun designet til én spænding. Kontrollér altid, at strømforsyningen svarer til spændingen på mærkepladen.

Dit DEWALT-værktøj er dobbeltisoleret i overensstemmelse med EN62841, og derfor er en jordledning ikke påkrævet.
Hvis forsyningsledningen er beskadiget, må den kun udskiftes af DEWALT eller en autoriseret serviceorganisation.
Brug af forlængerledning
Hvis en forlængerledning er påkrævet, skal du anvende en godkendt 3-koret forlængerledning, der passer til dette værktøjs effektforbrug (se Tekniske data). Den minimale lederstørrelse er 1,5 mm ^2 , den maksimale længde er 30 m.
Ved brug af en kabeltromle skal kablet altid rulles helt ud.
Pakkens indhold
D26200
Pakken indeholder:
1 Overfræser med fast fod
1 Støvopsamling på fast fod
1 Basis parallelanslag (D262003)
1 Spændtang 8 mm (GB: 1/4")
1 Skruenøgle
1 Betjeningsvejledning
D26203
Pakken indeholder:
1 Overfræser med dyksnitfod
1 Dyksnitfod støvopsamling
1 Parallelanslag med styrestænger
1 Spændtang 8 mm (GB: 1/4")
1 Skruenøgle
1 Betjeningsvejledning
D26204
Pakken indeholder:
1 Overfræser med dyksnitfod
1 Fast fod
1 Fast fod støvopsamling
1 Støvopsamling dyksnitfod
1 Parallelanslag med styrestænger
1 Basis parallelanslag (D262003)
1 Spændtang 8 mm (GB: 1/4")
1 Skruenøgle
1 Styrebøsning 17 mm
1 Centreringskonus
1 Betjeningsvejledning
- Kontrollér for eventuelle skader på værktøjet, dele og tilbehør, der kan være opstået under transport.
- Tag dig tid til at læse denne vejledning grundigt og forstå den før betjening.
Mærkning på værktøjet
Følgende piktogrammer er vist på værktøjet:

Læs brugsvejledningen før brug.

Bær høreværn.

Brug øjeværn.
Datokodeposition (Fig. A)
Datokoden 25, der også inkluderer produktionsåret, er tryk på huset.
Eksempel:
2022 XX XX
Produktionsår
Beskrivelse (Fig. A–M)
ADVARSEL: Modificér aldrig elektrisk værktøj eller nogen a deraaf. Det kan medføre materiale- eller personskade.
1 Hurtige udløsningstappe
2 Dybdejusteringsring
3 Variabel hastighedsviser
4 Tænd/sluk-kontakt (I/O)
5 Spindellåseknap
6 LED lys
7 Styrestiftrille
8 Micro justeringsskala
9 Låsegreb
10 Parallelanslagsrille (fast fod)
11 Underlag
12 Vakuum udstyr (til brug sammen med dyksnitfod)
13 Huller til premium parallelanslag (D26203, D26204)
14 Revolverhovedstop
15 Dybdejusteringsstang
16 Dyksnit läsegreb
17 Parallelanslag
18 Styrestifter
19 Justeringskrue til låsegreb
20 Centreringsværktøj
21 Spændetangsmøtrik
22 Vakuumudstyr (fast fod)
23 Skruer (vakuumudstyr, fast fod)
24 Parallelanslagsrille (dyksnitfod)
25 Datokode
26 Motorenhed
27 Motorstop
28 Fingerskrue
29 Roulettegreb
30 Dybdejusteringsskala
31 Nul indstillingstap
32 Rundt underlag
33 D-formet underlag
34 Tap (vakuumudstyr, dyksnitfod)
35 Gribetap (vakuumudstyr)
36 Plastik spændeskive (vakuumudstyr)
37 Fingerskrue (vakuumudstyr)
38 Underlagsskruer
39 Parallelanslags skruer
Tilsigtet Brug
Din ekstra kraftige kompakte overfræser er designet til professionel ekstra kraftig fræsning af træ, træprodukter og plastik.
MÅ IKKE anvendes under våde forhold eller i nærheden af brændbare væsker eller gasser.
Disse kompakte overfræsere er professionelle værktøjsmaskiner.
LAD IKKE børn komme i kontakt med værktøjet. Overvågning er påkrævet, när uerfarne brugere anvender dette værktøj.
- Dette produkt er ikke beregnet til anvendelse af personer (inklusive børn) med nedsatte fysiske, sensoriske eller mentale handicaps; mangel på erfaringer, viden eller færdigheder, medmindre de er under overvågning af en
person, der er ansvarlig for deres sikkerhed. Børn må aldrig efterlades alene med dette produkt.
SAMLING OG JUSTERING
ADVARSEL: For at reducere risikoen for personskade slu du slukke for værktøjet og afbryde det fra strømkilden, inden der foretages justeringer, eller der fjernes/monteres tilbehør eller ekstraudstyr. Sørg for, at udløserkontakten er i OFF-position. Utilsigtet start kan medføre kvæstelser.
Fræsere
Værktøjsudrustningen kan anvendes sammen med hele sortimentet af kommercielle fræsere (fx: lige, sammenfalsning, profilfræser, slidsefræser eller rillet kniv) med følgende tekniske data:
- Spændtangsdiameter 6–8 mm
- Fræserhastighed min. 30000/min
ADYARSEL: Maks. diameter til brug:
brige-fræsere, sammenfalsningsfræsere, profilfræsere SKAL den maksimale spændtangs diameter være 8 mm, den maksimale diameter SKAL være 30 mm, den maksimale fræsnings- dybde SKAL være 10 mm.
- For slidsefræsere SKAL den maksimale skaftediameter være 8 mm, og den maksimale diameter SKAL være 25 mm.
- For rillede knive SKAL den maksimale skaftediameter være 8 mm, den maksimale diameter SKAL være 30 mm, og den maksimale skæredybde SKAL være 4 mm.
Motor hurtigudkobling (Fig. B)
ADVARSEL: For at reducere risikoen for kvæstelser, sluktenheden slukkes og frakobles strømforsyningen inden på- eller afmontering af tilbehør, før justering eller udførelse af reparationer. Start ved et uheld kan medføre skader.
- Åbn låsegrebet 9 på foden.
- Hold fast ved motorenheden med den ene hånd, mens du trykker begge hurtig udkoblingstappe 1 ned.
- Hold med den anden hånd fast i foden og træk i motoren fra foden.
Installation og demontering af fræseren (Fig. C)
ADVARSEL: For at reducere risikoen for kvæstelser, sluktenheden slukkes og frakobles strømforsyningen inden på- eller afmontering af tilbehør, før justering eller udførelse af reparationer. Start ved et uheld kan medføre skader.
Sådan installeres fræseren
-
Demontér motorenheden fra fodenheden, se Hurtig udkobling af motor om nødvendigt.
-
Rengør og indsæt skaftet til den ønskede overfræser i den løsnede spændtang så langt, den kan komme og træk den ca. 1,6 mm ud.
- Tryk spindellåseknappen 5 ned for at holde spindelskaftet på plads, mens spændtangsmøtrikken 21 drejes med uret med den leverede skruenøgle.
BEMÆRK: Enheden er forsynet med adskillige spindellåsepaler, der giver mulighed for en valgfri "manuel klinkeværks" metode til stramning af fræseren.
Sådan strammes med den valgfrie klinkeværksmetode:
a. Udløs uden at bevæge skruenøglen fra spændtangsmøtrikken 21 trykket på spindellåseknappen 5.
b. Vend stadig med skruenøglen i spændtangsmøtrikken 21 fastspændingsretningen for at nulstille skruenøglens position.
c. Tryk igen på spindellåseknappen 5 og drej skruenøglen med uret.
d. Gentag proceduren indtil spændetangsmøtrikken 21 når den ønskede stramning.
BEMÆRK: Undgå mulig beskadigelse af spændtangen. Spænd aldrig spændtangen uden en fræser.
Demontering af fræseren
- Demontér motorenheden fra fodenheden, se Hurtig udkobling af motor.
- Tryk spindellåseknappen 5 ned for at holde spindelskaftet på plads, mens spændtangsmøtrikken 21 drejes mod uret med den medleverede skruenøgle.
Sådan løsnes med den manuelle klinkeværksmetode:
a. Udløs uden at bevæge skruenøglen fra spændtangsmøtrikken 21 trykket på spindellåseknappen 5.
b. Vend stadig med skruenøglen i spændtangsmøtrikken 21 løsningsretningen for at nulstille skruenøglens position.
c. Tryk igen på spindellåseknappen 5 og drej skruenøglen mod uret.
d. Gentag proceduren indtil spændtangsmøtrikken 21 er løs, og fræseren kan demonteres.
Spændtænger
BEMÆRK: Spænd aldrig spændtangen, før overfræseren er installeret i den. Stramning af en tom spændtang selv manuelt kan beskadige spændtangen.
Du ændrer størrelsen på spændtangen ved at skrue spændtangsenheden løs som beskrevet ovenfor. Installér den ønskede spændtang ved at gentage proceduren i omvendt rækkefølge. Spændtangen og spændtangsmøtrikken er sammenknyttede. Forsøg ikke at demontere spændtangen fra spændtangsmøtrikken.
BETJENING
Brugsvejledning
ADVARSEL: Overhold altid sikkerhedsvejledningen og de geltende regler.
ADVARSEL: For at reducere risikoen for personskade slu du slukke for værktøjet og afbryde det fra strømkilden, inden der foretages justeringer, eller der fjernes/monteres tilbehør eller ekstraudstyr. Sørg for, at udløserkontakten er i OFF-position. Utilsigtet start kan medføre kvæstelser.
ADVARSEL: Anvend ikke overfræsere med en
drometer over 30 mm i dette værktøj.
ADVARSEL: For at reducere risikoen for personskade skal avt. TID anvende den rette håndposition som vist.
ADVARSEL: For at reducere risikoen for alvorlig personskade skal du ALTID holde godt fast i tilfælde af en pludselig reaktion.
D26200
Korrekt håndposition kræver, at en hånd vikles rundt om foden som vist.
D26203, D26204
Korrekt håndposition ved brug af dyksnitfoden kræver en hånd på hver af dyksnithåndtagene 44 som vist.
Starte og stoppe motoren (Fig. A)
FORSIGTIG: Før værktøjet startes, skal arbejdsområdet for alle fremmedlegemer. Hold også godt fast ved værktøjet for at stå imod start af drejemomentet.
FORSIGTIG: For at undgå personskade og/eller bærdigelse af færdigt arbejde, lad altid elværktøjet stoppe HELT, før værktøjet lægges ned.
Du tænder for enheden ved at trykke på den side af den støvbeskyttede kontakt 4, der viser ON og svarer til symbolet "l." Du slukker for enheden ved at trykke på den side af kontakten, der viser OFF og svarer til symbolet "O".
BEMÆRK: Hvis strømmen afbrydes, skal tænd/sluk-kontakten slukkes og tændes for at starte enheden, när strømmen er blevet gendannet.
Justering af låsegreb (Fig. D)
ADVARSEL: For at reducere risikoen for kvæstelser, sluktenheden slukkes og frakobles strømforsyningen inden på- eller afmontering af tilbehør, før justering eller udførelse af reparationer. Start ved et uheld kan medføre skader.
Der bør ikke anvendes magt til at fastspænde låsegrebet. Anvendelse af magt kan ødelægge foden.
Når läsegrebet 9 er fastspændt, skal motoren ikke kunne bevæge sig i foden.
Det er nødvendigt at justere, hvis låsegrebet ikke kan spændes fast uden anvendelse af magt, eller hvis motoren bevæger sig i foden efter fastspænding.
Sådan justeres låsegrebets fastspænding:
- Åbn låsegrebet 9.
- Skru ved hjælp af en sekskantnøgle gradvist skruen 19 i. BEMÆRK: Når du drejer skruen med uret strammes grebet, mens drejning mod uret løsner grebet.
Centrering af underlaget (Fig. E, E1, E2)
ADVARSEL: For at reducere risikoen for kvæstelser, støn heden slukkes og frakobles strømforsyningen inden på- eller afmontering af tilbehør, før justering eller udførelse af reparationer. Start ved et uheld kan medføre skader.
Hvis du har brug for at justere, ændre eller udskifte underlaget, anbefales det at bruge et centreringsværktøj. Centreringsværktøjet består af en konus og en stift. Du justerer underlaget ved at følge trinene nedenfor.
- Løsn men fjern ikke underlagets skruer 38, så underlaget kan bevæge sig frit.
- Indsæt stiften i spændtangen og stram spændtangsmøtrikken.
- Indsæt motoren i foden og spænd låsegrebet på foden.
- Anbring konussen på stift 20 og tryk konussen let ned, indtil den stopper som vist. Dette vil centrere underlaget.
- Spænd skruerne på underlaget, mens du holder konussen nede.
Anvendelse af skabelonstyr
Dyksnitunderlaget vil acceptere skabelonstyr. På den faste fod kræves et tilbehørsunderlag til at acceptere skabelonstyr. Du kan købe det anbefalede tilbehør til dit værktøj hos din lokale forhandler eller autoriserede servicecenter.
BEMÆRK: Det D-formede underlag passer ikke til skabelonstyr og er designet til at passe til fræsere op til 30 mm i diameter.
Sådan bruges skabelonstyr
- Installér skabelonstyret på underlaget ved hjælp af to skruer og stram dem godt.
- Centrér underlaget. Se Centrering af underlaget.
Justering af skæredybde (Fig. F)
ADVARSEL: For at reducere risikoen for kvæstelser, slå enheden slukkes og frakobles strømforsyningen inden på- eller afmontering af tilbehør, før justering eller udførelse af reparationer. Start ved et uheld kan medføre skader.
- Vælg og installér den ønskede fræser. Se Installation og demontering af fræseren.
- Montér foden på motoren, sørg for at foden er fastgjort til dybdejusteringsringen 2. Anbring overfræseren på arbejdsemnet.
-
Åbn låsegrebet 9 og drej dybdejusteringsringen 2, indtil fræseren lige rører ved arbejdsemnet. Når du drejer ringen med uret, hæves fræserhovedet, mens det sænkes, når du drejer det mod uret.
-
Drej den micro indstillelige skala 8 med uret, indtil 0 på skalaen flugter med markøren nederst på dybdejusteringsringen.
- Drej dybdejusteringsringen, indtil markøren flugter med den ønskede dybde for fræsermarkeringen på micro indstillingsskalaen.
BEMÆRK: Hvert mærke på den indstillelige skala repræsenterer en dybdeændring på 0,5 mm, og en hel (360°) drejning af ringen ændrer dybden 12,7 mm. - Luk låsegrebet 9 for at låse foden.
Anvendelse af et parallelanslag (Fig. G1)
Et grundlæggende parallelanslag leveres sammen med D26200, D26204, og det arbejder godt sammen med faste fødder og dyksnitfødder. Det grundlæggende parallelanslag D262003-XJ fås som tilbehør til de øvrige modeller og kan købes fra din lokale forhandler eller servicecenter.
- Demontér motorenheden fra fodenheden, se Hurtig udkobling af motor.
- Fjern de flade hovedskruer 39 fra lagringshullerne på parallelanslaget.
- Skub parallelanslaget ind i parallelanslagskærven 10 på siden af foden. Indsæt de to flade hovedskruer gennem de passende huller i underlaget for at sikre parallelanslaget. Stram hardware.
- Følg alle de instruktioner, som følger med parallelanslaget.
BEMÆRK: Du demonterer parallelanslaget i omvendt rækkefølge. Når du har demonteret parallelanslaget, skal du altid anbringe de to flade hovedskruer 39 i lagringshullerne på parallelanslaget for at undgå tab.
Anvendelse af et parallelanslag med styrestænger
(kun dyksnitfod: D26203, D26204)
Et parallelanslag med styrestænger kan være vedlagt sammen med din dyksnitfodenhed. Du kan også købe et premium parallelanslag (model DE6913) hos din lokale forhandler eller servicecenter.
Montering af parallelanslag (Fig. G2)
- Montér styrestængerne 42 til overfræserens fod 43.
- Fastgør fingerskruerne 44 og fjedrene 41 til fundamentet.
- Stram fingerskruerne 44.
- Lad parallelanslaget 45 glide hen over stængerne.
- Fastgør fingerskruerne 44 og fjedrene 41 til parallelanslaget.
- Stram fingerskruerne 46 midlertidigt. Se Justering af parallelanslag.
Indstilling af parallelanslag (Fig. A, G3)
Følg alle de monteringsinstruktioner, som følger med parallelanslaget.
- Tegn en skærelinje på materialet.
-
Sænk overfræserens hovedslæde, indtil fræseren er i kontakt med arbejdsemnet.
-
Lås dyksnitmekanismen ved at udløse dyksnitlåsegreb 16.
- Anbring overfræseren på skærelinjen. Det udvendige skærehjørne på fræseren skal falde sammen med skærelinjen.
- Skub parallelanslaget 45 imod arbejdsemnet og spænd fingerskruerne 46.
Vakuumudstyr (kun fast fod, Fig. H)
APVARSEL: For at reducere risikoen for kvæstelser, sluktenheden slukkes og frakobles strømforsyningen inden på- eller afmontering af tilbehør, før justering eller udførelse af reparationer. Start ved et uheld kan medføre skader.
Du tilslutter overfræseren til en støvsuger for støvopsamling ved at følge disse trin:
- Demontér motorenheden fra fodenheden, se Hurtig udkobling af motor.
- Fastgør vakuumudstyret 22 til foden som vist. Stram fingerskruerne 23 godt med hånden.
- Fastgør slangeadapteren til vakuumudstyret.
- Når du bruger vakuumudstyret, vær klar over placeringen af støvsugeren. Sørg for at støvsugeren står stabilt, og at dens slange ikke kolliderer med arbejdet.
Vakuumudstyr (kun dyksnitfod, Fig. I)
- Demontér motorenheden fra dyksnitfoden, se Hurtig udkobling af motor.
- Skub tap (34, tværsnit) på vakuumudstyret ind i kærven i dyksnitfoden og smæk tap (35, tværsnit) ind i hullet i dyksnitfoden.
- Fastgør til foden med medleverede plastik spændeskive 36 og fingerskrue 37. Stram fingerskruerne godt med hånden.
- Fastgør slangeadapteren til vakuumudstyr.
- Når du bruger vakuumudstyret, vær klar over placeringen af støvsugeren. Sørg for at støvsugeren står stabilt, og at dens slange ikke kolliderer med arbejdet.
Opsætning: Fast fod
Indsæt motoren på den faste fod (Fig. A, B)
ADVARSEL: For at reducere risikoen for kvæstelser, støn heden slukkes og frakobles strømforsyningen inden på- eller afmontering af tilbehør, før justering eller udførelse af reparationer. Start ved et uheld kan medføre skader.
- Åbn låsegrebet 9 på foden.
- Hvis dybdejusteringsringen 2 ikke findes på motoren, skær gevind til dybdejusteringsringen 2 på motoren, indtil ringen er ca. halvvejs mellem top og bund på motoren som vist. Indsæt motoren i foden ved at indpasse rillen på motoren 7 med styrestifterne 18 på foden. Skub motoren ned, indtil dybdejusteringsringen smækker på plads.
BEMÆRK: Styrestiftrillerne 7 er anbragt på hver side af motoren, så den kan placeres i to retninger.
- Justér fræsedybden ved at dreje dybdejusteringsringen. Se Justering af dybdefræsning.
- Luk låsegrebet 9, när den ønskede dybde er opnået. For informationer om indstilling af fræsedybde, se Justering af fræsedybde.
Opsætning: Dyksnitfod
Indsæt motoren på dyksnitfoden (Fig. A, J)
ADVARSEL: For at reducere risikoen for kvæstelser, sør enheden slukkes og frakobles strømforsyningen inden på- eller afmontering af tilbehør, før justering eller udførelse af reparationer. Start ved et uheld kan medføre skader.
- Fjern dybdejusteringsringen 2 fra motoren. Den bruges ikke sammen med dyksnitfoden.
BEMÆRK: Lås dybdejusteringsringen på den faste fod, när den ikke bruges, for at undgå tab (Fig. J). - Indsæt motoren i foden ved at indpasse rillen på motoren 7 med styrestifterne 18 på foden. Skub motoren ned, indtil motoren stopper ved motorstoppet 27.
- Luk låsegrebet 9.
Justering af dyksnittets fræsningsdybde (Fig. K)
ADVARSEL: For at reducere risikoen for kvæstelser, sluktenheden slukkes og frakobles strømforsyningen inden på- eller afmontering af tilbehør, før justering eller udførelse af reparationer. Start ved et uheld kan medføre skader.
- Lås dyksnitmekanismen op ved at trykke dyksnitlåsegrebet 16 ned. Dyk overfræseren så langt ned, som den kan komme og lad fræseren 42 lige røre ved arbejdsemnet.
- Lås dyksnitmekanismen ved at udløse dyksnitlåsegreb 16.
- Løsn dybdejusteringsstangen 15 ved at dreje fingerskruen 28 mod uret.
- Skub dybdejusteringsstangen 15 ned, så den støder imod det laveste revolverhovedstop 14.
- Skub nulindstillingstappen 31 på dybdejusteringsstangen ned, så toppen på den møder nul på dybdejusteringsskalaen 30.
- Idet du holder fast i toppen af den riflede del på dybdejusteringsstangen 15, skub den op, så tappen 31 flugter med den ønskede fræsningsdybde på dybdejusteringsskalaen 30.
- Stram fingerskruen 28 for at holde dybdejusteringsstangen på plads.
- Mens du holder begge hænder på håndtagene, lås dyksnitmekanismen op ved at trække dyksnitlåsegrebet 16 ned. Dyksnitmekanismen og motoren vil flytte opad. Når overfræsen er neddykket, vil dybdejusteringsstangen ramme revolverhovedstoppet og gøre det muligt for overfræseren at nå den nøjagtige ønskede dybde.
Anvendelse af det roterende revolverhoved for aftrappede fræsninger (Fig. K)
Hvis det ønskede dybdesnit kræver mere, end det accepteres i en enkelt kaliber, rotér revolverhovedet, så dybdejusteringsstangen 15 flugter med revolverhovedstoppet til at begynde med. Rotér revolverhovedet efter hver fræsning, så dybdestoppet flugter med det korteste, indtil den endelige dybde for fræsningen opnås.
ADVARSEL: Endr ikke med revolverhovedstoppet, när dæseren kører. Dette vil placere dine hænder for tæt ved overfræserens hoved.
Finjustering af fræsningsdybde (Fig. K)
ADVARSEL: For at reducere risikoen for kvæstelser, skøn enheden slukkes og frakobles strømforsyningen inden på- eller afmontering af tilbehør, før justering eller udførelse af reparationer. Start ved et uheld kan medføre skader.
Det riflede greb 29 nederst på dybdejusteringsstangen kan bruges til at lave mindre justeringer.
- Du nedsætter fræsningsdybden ved at rotere grebet med uret (idet du ser ned fra toppen af overfræseren).
- Du øger fræsningsdybden ved at rotere grebet mod uret (idet du ser ned fra toppen af overfræseren).
BEMÆRK: En hel omdrejning med grebet resulterer i en ændring på ca. 1 mm i dybden.
Fræsning med dyksnitfod (Fig. K)
AFVARSEL: For at reducere risikoen for kvæstelser, skå enheden slukkes og frakobles strømforsyningen inden på- eller afmontering af tilbehør, før justering eller udførelse af reparationer. Start ved et uheld kan medføre skader.
BEMÆRK: Fræsningsdybden er låst i dyksnitfodens standard tilstand. Dyksnitlåsen kræver brugeraktivering for at aktivere "udløs lås" dyksnitmekanismen.
- Tryk dyksnitlåsegrebet 16 ned og dyk overfræseren ned, indtil fræseren når den indstillede dybde.
- Udløs dyksnitlåsegrebet 16, när den ønskede dybde er opnået.
BEMÆRK: Automatisk udløsning af dyksnitlåsegrebet låser motoren.
BEMÆRK: Hvis ekstra modstand er nødvendig, brug hånden til at trykke dyksnitlåsegrebet ned.
BEMÆRK: Hvis ekstra fastspændingsstyrke er nødvendig, tryk mere på låsegrebet for at stramme den i retning med uret.
- Udfør fræsningen.
- Når du trykker på dyksnitlåsegrebet, deaktiveres låsemekanismen og gør det muligt at frigøre overfræseren fra arbejdsemnet.
- Slå overfræseren fra.
Funktion: Alle fødder
Føderetning (Fig. L)
Føderetningen er meget vigtig ved fræsning og kan gøre forskellen mellem et succesfyldt job og et ødelagt projekt. Figurerne viser den korrekte føderetning for nogle typiske fræsninger. En generel regel er at bevæge overfræseren i retning mod uret ved en udvendig fræsning og i retning med uret ved en indvendig fræsning.
Form det udvendige hjørne på et blokstykke ved at følge disse trin:
- Form åreenden, fra venstre mod højre
- Form den lige åreside ved at flytte fra venstre mod højre
- Fræs den anden åreside
- Afslut det resterende lige årehjørne
Sådan vælges overfræserhastighed (Fig. A)
Se Skema over valg af hastighed for at vælge hastighed til overfræseren. Drej den variable hastighedsvælger 3 til at styre overfræserens hastighed.
Blød startfunktion
De kompakte overfræsere er udstyret med elektronik til at give en blød startfunktion, som minimerer opstart af motorens drejemoment.
Styring af variabel hastighed (Fig. A)
Denne overfræser er udstyret med en variabel hastighedsvælger 3 med et uendeligt antal hastigheder mellem 16000 og 27000 o/min. Justér hastigheden ved at dreje på den variable hastighedsvælger 3.
BEMÆRK: Ved drift med lav og medium hastighed, hindrer hastighedskontrollen motorens hastighed i at aftage. Hvis du forventer at høre en ændring i hastigheden og fortsætter med at belaste motoren, kan du beskadige motoren ved overophedning. Reducér fræsningsdybden og/eller nedsæt indføringshastigheden for at forebygge beskadigelse af værktøjet.
De kompakte overfræsere er udstyret med elektronik til at overvåge og vedligeholde værktøjets hastighed under fræsning.
SKEMA OVER VALG AF HASTIGHED
| INDSTILLING AF VÆLGER | CA. O/ MIN. | OPGAVE |
| 1 16000 | Overfræsere med stor diameter. | |
| 2 18200 | ||
| 3 20400 | ||
| 4 22600 | Overfræsere med lille diameter. Blødt træ, plastik, laminater. | |
| 5 24800 | ||
| 6 27000 |
BEMÆRK: Lav flere lette kalibre i stedet for en kraftig kaliber for at få en bedre arbejdskvalitet.
VEDLIGEHOLDELSE
Dit DEWALT-elværktøj er beregnet til langvarig brug med minimal vedligeholdelse. Værktøjets fortsatte tilfredsstillende drift afhænger af korrekt vedligeholdelse og rengøring af værktøjet.
ADVARSEL: For at reducere risikoen for personskade slu du slukke for værktøjet og afbryde det fra strømkilden, inden der foretages justeringer, eller der fjernes/monteres tilbehør eller ekstraudstyr. Sørg for, at udløserkontakten er i OFF-position. Utilsigtet start kan medføre kvæstelser.
Børsteinspektion
For din fortsatte sikkerhed og elektrisk beskyttelse, må børsteinspektion og udskiftning på dette værktøj KUN foretages af et DEWALT servicecenter, et DEWALT autoriseret servicecenter eller andet kvalificeret servicepersonale.
Efter cirka 100 timers brug medbring eller send dit værktøj til dit nærmeste DEWALT servicecenter eller DEWALT autoriserede servicecenter for en grundig rengøring og inspektion. Få slidte dele udskiftet og smurt med frisk smøremiddel. Få nye børster installeret og testet værktøjets ydeevne.
Al styrketab før den ovennævnte kontrol kan angive behovet for omgående servicering af dit værktøj. FORTSÆT IKKE MED AT ARBEJDE MED VÆRKT∅JET I DENNE TILSTAND. Hvis korrekt driftsspænding er til stede, returnér dit værktøj til servicecentret for omgående service.
Voksning af motor og fod
Til vedligeholdelse af smidigheden, når motorenheden flyttes i forhold til foden, kan den udvendige side af motorenheden og den indvendige side af foden vokses ved hjælp af standard pasta eller flydende voks. Følg producentens anvisninger, smør voks på motorenhedens udvendige diameter og på fodens indvendige diameter. Lad voksen tørre og tør den overskydende del af med en blød klud.

Smøring
Dette elektriske værktøj skal ikke smøres yderligere.

Rengøring
ADVARSEL: Blæs støv og snavs ud af hovedhuset med for haft, lige så snart der samler sig snavs i og omkring luftaftrækket. Bær godkendte beskyttelsesbriller og godkendt støvmaske ved udførelse af denne procedure.
ADVARSEL: Brug aldrig opløsningsmidler eller andre krælge kemikalier til at rengøre værktøjets ikke-metalliske dele. Disse kemikalier kan svække de materialer, der anvendes i disse dele. Brug en klud, der kun er fugtet med vand og mild sæbe. Lad aldrig væske trænge ind i værktøjet, og nedsænk aldrig nogen del af værktøjet i væske.
Valgfrit tilbehør
ADYARSEL: Da andet tilbehør end det, som stilles til rælighed af DEWALT, ikke er afprøvet med dette produkt, kan det være farligt at bruge sådant tilbehør med dette værktøj. For at mindske risikoen for personskade, må dette produkt kun anvendes med tilbehør, som anbefales af DEWALT.
Kontakt forhandleren for yderligere oplysninger om korrekt tilbehør.
Miljøbeskyttelse

Overensstemmelseserklæring med EU
Maskineridirektiv

Kraftige kompakte håndoverfreser
D26200, D26203, D26204
- For slissefreser SKAL maksimal skaftdiameter være 8 mm og maksimal diameter SKAL være 25 mm.
- For sporkniver, SKAL maksimum skaftdiameter være 8 mm, maksimum diameter SKAL være 30 mm og maksimum fresedybde SKAL være 4 mm.