BOSCH EasyGrassCut 18230 - Häcksaxar

EasyGrassCut 18230 - Häcksaxar BOSCH - Gratis bruksanvisning och manual

Hitta enhetens manual gratis EasyGrassCut 18230 BOSCH i PDF-format.

📄 492 sidor Svenska SV Ladda ner 💬 AI-fråga 10 frågor ⚙️ Specif.
Notice BOSCH EasyGrassCut 18230 - page 123
Valj ditt sprak och ange din e-post: vi skickar en specifikt oversatt version.
Märke Bosch
Modell EasyGrassCut 18230
Produkttyp Grästrimmer (gräsklippning/kantklippning)
Användning Hushållsbruk: gräsklippning, ogräs, nässlor, kanter
Strömförsörjning Litiumjonbatteri 18 V (kompatibelt med Bosch-batterier 1,5/2,0/2,5/4,0/6,0 Ah)
Kompatibel laddare AL 1815 CV, AL 1830 CV eller AL 1880 CV
Skärdiameter 26 cm
Tråddiameter 1,6 mm
Spolkapacitet 6 m tråd
Justerbar arbetshöjd 120 till 140 cm
Vikt (utan batteri) 2,3 kg
Vikt (med batteri) 2,7 kg
Ljudtrycksnivå 71–72 dB(A)
Ljudeffektnivå 91–92 dB(A)
Vibrationer (totalvärde) 7 m/s² (osäkerhet K = 1,5 m/s²)
Huvudfunktioner Gräsklippning (vinkel 48°), kantklippning (vinkel 36°), klippning under buskar/träd (vinkel 24°), automatiskt matningssystem IntelliFEED
Säkerhet Skyddskåpa, strömbrytare med startspärr, batteriet måste tas bort före underhåll
Underhåll och rengöring Rengör ventilationsöppningarna regelbundet; doppa inte i vatten; förvara på en torr och säker plats, utom räckhåll för barn
Reservdelar finns Spole, klipptråd, skyddskåpa, hjul, batteri, laddare
Reparationsmöjligheter Bosch kundtjänst: reparation inom 5 dagar via SAV DIRECT (Frankrike); reservdelar online

Vanliga frågor - EasyGrassCut 18230 BOSCH

Hur laddar jag batteriet på Bosch EasyGrassCut 18230?
Använd medföljande laddare (AL 1815 CV, AL 1830 CV eller AL 1880 CV). Anslut laddaren till ett eluttag och sätt i batteriet. Den gröna lampan blinkar under laddning och lyser konstant när laddningen är klar. Omgivningstemperaturen bör vara mellan 0 °C och 45 °C.
Hur byter jag klipptråden?
Ta först bort batteriet. Tryck på de två flikarna på spolens lock och ta bort det. Ta ut den tomma spolen. Klipp cirka 6 m ny tråd, för in ena änden i spolens hållare, trä under kroken och sedan in i springan. Linda tråden jämnt och spänt. För den andra änden genom hålet i trimmerhuvudet och sätt tillbaka spolen. Stäng locket.
Vad gör jag om tråden inte matas ut automatiskt?
Kontrollera att spolen inte är tom eller att tråden inte är trasslad. Om tråden är trasslad, ta isär spolen och linda tråden korrekt. Se till att använda tråd med diameter 1,6 mm och att längden i spolen inte överstiger 6 m.
Hur justerar jag arbetshöjden?
Tryck på höjdjusteringsknappen (10) på skaftet. Håll knappen intryckt och skjut skaftet uppåt eller nedåt för att få önskad höjd (120 till 140 cm). Släpp knappen för att låsa positionen. Ett hörbart klick indikerar att mekanismen har låst sig.
Kan jag använda kanttrimmern i regn?
Nej, det är förbjudet att använda trädgårdsredskapet i regn eller utsätta det för regn. Fukt ökar risken för elchock och kan skada apparaten. Arbeta endast i torrt väder eller under god artificiell belysning.
Hur växlar jag mellan gräsklippningsläge och kantklippningsläge?
Tryck på vinkeljusteringspedalen (4). För gräsklippning, ställ in vinkeln på 48°. För kantklippning, ställ in på 36° och vrid handtaget 180° för att få huvudet i önskad position. För att klippa under buskar, använd vinkeln 24°.
Vilken batterikapacitet rekommenderas?
Kanttrimmern är kompatibel med Bosch litiumjonbatterier 18 V med minst 1,5 Ah kapacitet (5 celler). Tillgängliga kapaciteter är 1,5 Ah, 2,0 Ah, 2,5 Ah, 4,0 Ah och 6,0 Ah. Högre kapacitet ger längre driftstid.
Hur rengör och förvarar jag apparaten?
Före rengöring, ta bort batteriet. Rengör ventilationsöppningarna med en mjuk och torr borste. Spruta inte vatten och sänk inte ner apparaten. Förvara den på en torr och säker plats, utom räckhåll för barn, vid en temperatur mellan -20 °C och 50 °C. Lägg inga andra föremål ovanpå.
Vad gör jag vid ovanliga vibrationer?
Ovanliga vibrationer kan orsakas av en saknad eller felplacerad låsring, ett felmonterat spollock eller ett skadat skärsystem. Kontrollera dessa delar. Om problemet kvarstår, kontakta Bosch kundtjänst.
Hur får jag reservdelar eller reparerar apparaten?
För Frankrike, använd SAV DIRECT-formuläret på www.bosch-pt.fr (reparation inom 5 dagar) eller beställ reservdelar online. Kontakta Bosch kundtjänst på 0811 360122 (lokaltaxa) eller via e-post. För Belgien: +32 2 588 0589. För Schweiz: www.bosch-pt.com/ch/fr.

Användarfrågor om EasyGrassCut 18230 BOSCH

0 fråga om denna apparat. Svara på dem du kan eller ställ din egen.

Ställ en ny fråga om denna apparat

E-postmeddelandet förblir privat: det används endast för att meddela dig om någon svarar på din fråga.

Inga frågor ännu. Var den första att ställa en.

Ladda ner instruktionerna för din Häcksaxar i PDF-format gratis! Hitta din manual EasyGrassCut 18230 - BOSCH och ta tillbaka ditt elektroniska enhet i hand. På denna sida publiceras alla dokument som behövs för att använda din enhet. EasyGrassCut 18230 av märket BOSCH.

BRUKSANVISNING EasyGrassCut 18230 BOSCH

Läs alla säkerhetsvarningar, instruktioner och specifikationer som tillhandahålls med detta elverktyg. Fel som uppstår till följd av att instruktionerna nedan inte följts kan orsaka elstöt, brand och/ eller allvarliga personskador.

Förvara alla varningar och anvisningar för framtida bruk.

Beskrivning av symbolerna på trädgårdsredskapet

BOSCH EasyGrassCut 18230 - Beskrivning av symbolerna på trädgårdsredskapet - 1

Allmän varning för riskmoment.

BOSCH EasyGrassCut 18230 - Beskrivning av symbolerna på trädgårdsredskapet - 2

BOSCH EasyGrassCut 18230 - Beskrivning av symbolerna på trädgårdsredskapet - 3

Läs noga igenom driftinstruktionen

BOSCH EasyGrassCut 18230 - Beskrivning av symbolerna på trädgårdsredskapet - 4

Se till att personer, som befinner sig i närheten inte skadas av ivägslungade de föremål.

BOSCH EasyGrassCut 18230 - Beskrivning av symbolerna på trädgårdsredskapet - 5

Varning: Håll ett betryggande avständ från produkten när den är igång.

BOSCH EasyGrassCut 18230 - Beskrivning av symbolerna på trädgårdsredskapet - 6

BOSCH EasyGrassCut 18230 - Beskrivning av symbolerna på trädgårdsredskapet - 7

Gäller inte.

BOSCH EasyGrassCut 18230 - Beskrivning av symbolerna på trädgårdsredskapet - 8

Ta bort batteriet innan inställnings- eller rengöringsarbeten utförs på trädgårdsredskapet eller när trädgårdsredskapet är utan uppsikt en längre tid.

BOSCH EasyGrassCut 18230 - Beskrivning av symbolerna på trädgårdsredskapet - 9

Bär hörselskydd och skyddsglasögon.

BOSCH EasyGrassCut 18230 - Beskrivning av symbolerna på trädgårdsredskapet - 10

Använd inte produkten i regn och utsätt den inte heller för regn.

BOSCH EasyGrassCut 18230 - Beskrivning av symbolerna på trädgårdsredskapet - 11

text_image 360°

Se till att personer, som befinner sig i närheten inte skadas av ivägslungade främmande föremål.

Varning: Håll ett betryggande avständ från trädgårdsredskapet när det är igång.

BOSCH EasyGrassCut 18230 - Beskrivning av symbolerna på trädgårdsredskapet - 12

Kontrollera omsorgsfullt området på vilket trädgårdsredskapet skall

användas, att där inte finns vilda djur eller husdjur. Vilda djur och husdjur kan skadas vid användning av maskinen. Granska noga maskinens användningsområde och avlägsna alla stenar, pinnar, trådar, ben och främmande föremål. Kontrollera vid användning av maskinen att inga vilda djur, husdjur eller benstycken finns dolda i gräset.

Allmänna säkerhetsanvisningar för elverktyg

Läs alla säkerhetsvarningar, instruktioner och specifikationer som tillhandahålls med detta elverktyg. Fel som uppstår till följd av att instruktionerna nedan inte följts kan orsaka elstöt, brand och/eller allvarliga personskador.
Förvara alla varningar och anvisningar för framtida bruk.
▶ Begreppet Elverktyg hänför sig till nätdrivna elverktyg (med nätsladd) och till batteridrivna elverktyg (sladdlösa).

Arbetsplatssäkerhet

Håll ditt arbetsområde rent och väl upplyst. Ostädade och mörka areor ökar olycksrisken.
Använd inte elverktyget i explosionsfarliga omgivningar när det t.ex. finns brännbara vätskor, gaser eller damm. Elverktygen alstrar gnistor som kan antända dammet eller gaserna.
Håll under arbetet med elverktyget barn och obehöriga personer på betryggande avständ.

Om du störs av obehöriga personer kan du förlora kontrollen över elverktyget.

Elektrisk säkerhet

▶ Elverktygets stickpropp måste passa till vägguttaget.
Stickproppen får absolut inte förändras. Använd inte adapterkontakter tillsammans med skyddsjordade elverktyg.
Oförändrade stickproppar och passande vägguttag reducerar risken för elstöt.

▶ Undvik kroppskontakt med jordade ytor som t. ex. rör, värmeelement, spisar och kylskåp. Det finns en större risk för elstöt om din kropp är jordad.

▶ Skydda elverktyg mot regn och väta. Tränger vatten in i ett elverktyg ökar risken för elstöt.

Missbruka inte nätsladden. Använd inte nätsladden för att bära eller hänga upp elverktyget och inte heller för att dra stickproppen ur vägguttaget.

Skadade eller tilltrasslade ledningar ökar risken för elstöt.

När du arbetar med ett elverktyg utomhus använd endast förlängningssladdar som är avsedda för utomhusbruk. Om en lämplig förlängningssladd för utomhusbruk används minskar risken för elstöt.

Använd ett felströmsskydd om det inte är möjligt att undvika att elverktyget används i fuktig miljö.

Felströmsskyddet minskar risken för elstöt.

Personsäkerhet

- Var uppmärksam, kontrollera vad du gör och använd elverktyget med förnuft. Använd inte ett elverktyg när du är trött eller om du är påverkad av droger, alkohol eller mediciner. Under användning av elverktyg kan även en kort ouppmärksamhet leda till allvarliga kroppsskador.

Använd personlig skyddsutrustning. Använd alltid skyddsglasögon. Användning av personlig skyddsutrustning, som t. ex. dammfiltermask, halkfria säkerhetsskor, skyddshjälm och hörselskydd, som är anpassade för användningsområdet, reducerar risken för kroppsskada.

▶ Undvik oavsiktlig igångsättning. Kontrollera att elverktyget är frånkopplat innan du ansluter stickproppen till vägguttaget och/eller ansluter/tar bort batteriet, tar upp eller bär elverktyget. Om du bär elverktyget med fingret på strömställaren eller ansluter påkopplat elverktyg till nätströmmen kan olycka uppstå.

▶ Ta bort alla inställningsverktyg och skruvnycklar innan du startar elverktyget. Ett verktyg eller en nyckel i en roterande komponent kan medföra kroppsskada.

▶ Undvik onormala kroppsställningar. Se till att du alltid står stadigt och håller

balansen. I detta fall kan du lättare kontrollera elverktyget i oväntade situationer.

Bär lämpliga arbetskläder. Bär inte löst hängande kläder eller smycken. Håll håret och kläderna borta från rörliga delar. Löst hängande kläder, längt här och smycken kan dras in av roterande delar.
När elverktyg används med dammsugnings- och -uppsamlingsutrustning, se till att dessa är rätt monterade och används på korrekt sätt.

Användning av dammutsugning minskar de risker damm orsakar.

Låt inte vanan att ofta använda verktygen göra att du blir slarvig och ignorerar verktygets säkerhetsprinciper. En vårdslös åtgärd kan leda till allvarlig personskada inom bråkdelen av en sekund.

Korrekt användning och hantering av elverktyg

▶ Överbelasta inte elverktyget. Använd rätt elverktyg för det jobb du tänker göra. Med ett lämpligt elverktyg kan du arbeta bättre och säkrare inom angivet effektområde.
▶ Ett elverktyg med defekt strömställare får inte längre användas. Ett elverktyg som inte kan kopplas in eller ur är farligt och måste repareras.

Dra stickproppen ur vägguttaget och/eller ta bort batteriet, om det kan tas ut ur elverktyget, innan inställningar utförs, tillbehörsdelar byts ut eller elverktyget lagras. Denna skyddsåtgärd förhindrar oavsiktlig inkoppling av elverktyget.
Förvara elverktygen oåtkomliga för barn. Låt elverktyget inte användas av personer som inte är förtrogna med dess användning eller inte läst denna anvisning. Elverktygen är farliga om de används av oerfarna personer.
▶ Underhåll elverktyg och tillbehör omsorgsfullt. Kontrollera att rörliga komponenter fungerar felfritt och inte kärvar, att komponenter inte brustit eller skadats och kontrollera orsaker som kan leda till att elverktygets funktioner påverkas menligt. Låt skadade delar repareras innan elverktyget tas i bruk. Många olyckor orsakas av dåligt skötta elverktyg.
Håll skärverktygen skarpa och rena. Omsorgsfullt skötta skärverktyg med skarpa eggar kommer inte så lätt i kläm och går lättare att styra.
Använd elverktyget, tillbehör, insatsverktyg osv. enligt dessa anvisningar. Ta hänsyn till arbetsvillkoren och arbetsmomenten. Om elverktyget

används på ett sätt som det inte är avsett för kan farliga situationer uppstå.

▶ Håll handtag och greppytor torra, rena och fria från olja och fett.

Hala handtag och greppytor ger ingen säker hantering och kontroll över verktyget i oväntade situationer.

Omsorgsfull hantering och användning av sladdlösa elverktyg

Ta bort batteriet:

  • när användaren lämnar redskapet
    – innan blockader avlägsnas
    – före kontroll, rengöring eller arbete på redskapet
    – före kontroll av eventuella skador då redskapet träffats av främmande föremål
  • om redskapet plötsligt börjar vibrera, kontrollera genast

▶ Ladda sekundärbatterierna endast i de laddare som tillverkaren rekommenderat. Om en laddare som är avsedd för en viss typ av sekundärbatterier används för andra batterityper finns risk för brand.
- Använd endast batterier som är avsedda för aktuellt elredskap.

Används andra batterier finns risk för personskada och brand.

Håll gem, mynt, nycklar, spikar, skruvar och andra små metallföremål på avständ från reservbatterier för att undvika en bygling av kontakterna. En

  • Om batteriet används på fel sätt finns risk för att vätska rinner ur batteriet. Undvik all kontakt med vätskan. Vid oavsiktlig kontakt spola med vatten. Om vätska kommer i kontakt med ögonen, uppsök dessutom läkare.
    Batterivätskan kan medföra hudirritation och brännskada.
  • Använd inte batteriet eller verktyg som är skadade eller modifierade.
    Skadade eller modifierade batterier kan bete sig oväntat vilket leder till brand, explosion eller risk för personskador.
    ▶ Du ska inte exponera ett batteri eller verktyg för brand eller för hög temperatur. Exponering för brand eller temperaturer över 130 °C kan leda till explosion.
    Följ alla laddningsinstruktioner och ladda inte batteriet eller verktyget utanför det temperaturomfång som specificeras i instruktionerna. En olämplig laddning eller en laddning vid en temperatur som ligger utanför det specificerade området kan skada batteriet och öka brandrisken.

Service

▶ Låt endast kvalificerad fackpersonal reparera elverktyget och endast med

originalreservdelar. Detta garanterar att elverktygets säkerhet upprätthålls.

- Utför aldrig service på skadade batterier. Service på batterier får endast utföras av tillverkaren eller auktoriserade tjänsteleverantörer.

Trädgårdsredskapets säkerhetsanvisningar

Användning

  • Produkten får endast användas för avsett ändamål. Ta hänsyn till lokala förhållanden. Under arbetet se upp för obehöriga personer och speciellt då barn.
    Låt aldrig barn, personer med begränsad fysisk, sensorisk eller psykisk förmåga eller erfarenhet och/eller bristande kunskap och/eller personer som inte är bekanta med dessa instruktioner använda redskapet. Nationella föreskrifter begränsar eventuellt tillåten ålder för användning.
    ▶ Barn bör övervakas för att säkerställa att de inte leker med redskapet.

Användning

Håll under arbetet i trädgårdsredskapet med båda händerna och se till att du står stadigt. Trädgårdsredskapet kan styras säkrare med två händer.
▶ Vänta tills trädgårdsredskapet stannat helt innan du lägger bort det.

Använd aldrig trädgårdsredskapet med defekta skyddsanordningar, käpor eller utan säkerhetsutrustning. Kontrollera att de är korrekt monterade. Använd aldrig trädgårdsredskapet ofullständigt eller med förändringar som inte auktoriserats.
Använd aldrig trädgårdsredskapet om nätsladden är skadad eller sliten.
▶ Ersätt aldrig icke-metall skärelement med metallskärelement.
▶ Reparera inte trädgårdsredskapet på egen hand om du inte har kvalifikation för det.
- Andra personer och djur bör hållas på lämpligt avständ vid användning av trädgårdsredskapet. Användaren är ansvarig för utomstående på arbetsområdet.
Vänta tills skärhuvudet stannat fullständigt innan du griper tag i det. Skärhuvudet roterar en stund efter frånkoppling av motorn och kan då orsaka kroppsskada.
▶ Arbeta endast i dagsljus eller vid god belysning.
- Vid dåligt väder, speciellt om åskväder väntas, får trimmern inte användas.
- Om du använder trimmern i vått gräs, kan det påverka trimmerns arbetseffekt negativt.
▶ Före transport, stäng av trädgårdsredskapet och avlägsna batteriet.

  • Ge vid arbete med trimmern alltid akt på ett säkert arbetsläge. Håll händer och fötter på tryggt avständ från roterande delar.
    ▶ Håll jämvikten vid arbetet för att undvika att du faller.
  • Akta att du inte snubblar på trädgårdsredskapet om du lägger det på marken.
  • Avlägsna batteriet innan byte av spolen.
  • Kontrollera och underhåll trimmern regelbundet.
    Använd alltid skyddshandskar då du rengör produkten eller byter ut skärtråd.
  • Akta att du inte skadar dig på klingan som tjänar till att kapa skärträden. Efter påfyllning/utmatning av träden och före påkoppling, sväng alltid trimmern till vägrätt arbetsläge.

Stäng av trädgårdsredskapet och ta bort batteriet:

– alltid, när du lämnar trädgårdsredskapet utan uppsikt en längre tid
- innan spolen byts ut
– före rengöring eller om arbeten utförs på trimmern
- innan trimmern lagras

Förvara produkten på ett torrt och läst ställe utom räckhåll för barn. Ställ inte upp andra föremål på produkten.

- Använd inte trädgårdsredskapet som spatserkäpp.

Anvisningar för optimal hantering av batteriet

- Öppna inte batteriet. Detta kan leda till kortslutning.

BOSCH EasyGrassCut 18230 - Anvisningar för optimal hantering av batteriet - 1

Skydda batteriet mot hög värme och även mot t.ex. längre solbestrålning, eld,

vatten och fukt. Risk för explosion.

▶ Ur skadat eller fel använt batteri kan ångor avgå. Tillför friskluft och uppsök en läkare vid besvär. Ångorna kan reta andningsvägarna.
- Använd endast batteriet i produkter från tillverkaren. Detta skyddar batteriet mot farlig överbelastning.
▶ Batteriet kan skadas av vassa föremål som t.ex. spikar eller skruvmejslar eller på grund av yttre påverkan. En intern kortslutning kan uppstå och rök, explosion eller överhettning kan förekomma hos batteriet.
▶ Kortslut inte batteriet. Explosionsrisk föreligger.
▶ Rengör vid tillfälle batterimodulens ventilationsöppningar med en mjuk, ren och torr pensel.

Säkerhetsanvisningar för laddare

BOSCH EasyGrassCut 18230 - Säkerhetsanvisningar för laddare - 1

Läs alla säkerhetsanvisningar och anvisningar. Underlåtenhet

att följa säkerhetsanvisningarna och anvisningarna kan leda till elstötar,

eldsvåda och/eller svåra personskador.

Spara alla säkerhetsanvisningar och anvisningar för framtida bruk.

Använd laddaren endast om du är förtrogen med dess funktioner och utan inskränkning behärskar hanteringen eller om du fått de anvisningar för manövrering som krävs.
Låt aldrig barn, personer med begränsad fysisk, sensorisk eller psykisk förmåga eller erfarenhet och/eller bristande kunskap och/eller personer som inte är bekanta med dessa instruktioner använda laddaren. Nationella föreskrifter begränsar eventuellt tillåten ålder för användning.
▶ Observera barn i närheten. Därvid säkerställs att barn inte leker med laddaren.
▶ Ladda endast Bosch uppladdningsbara litiumjonbatterier från en kapacitet på 1,5 Ah (från 5 battericeller). Batterispänningen måste stämma överens med laddarens batterispänning. Ladda inga engångsbatterier. Annars föreligger brand- och explosionsrisk.

BOSCH EasyGrassCut 18230 - Spara alla säkerhetsanvisningar och anvisningar för framtida bruk. - 1

Skydda laddaren mot regn och väta. Tränger vatten in i

laddaren ökar risken för elektrisk stöt.

▶ Håll laddaren ren. Vid smuts ökar risken för elektrisk stöt.

  • Kontrollera laddare, kabel och kontakt innan varje användning. Använd inte laddaren om du märker någon skada. Öppna inte laddaren på egen hand utan låt endast reparera det av specialister, som använder sig av originalreservdelar. Skadade laddare, kabel eller kontakt ökar risken för elstöt.

Använd inte laddaren på lättantändligt underlag (t.ex. papper, textil osv.) eller i lättantändlig omgivning. Brandrisk föreligger på grund av uppvärmning av laddaren under drift.

Täck inte över laddarens ventilationsöppningar. Laddaren kan i annat fall överhettas och fungerar då inte längre korrekt.

För ökad elektrisk säkerhet rekommenderas användningen av en jordfelsbrytare med en max. utlösningsström på 30 mA. Testa alltid jordfelsbrytaren före användning.

Symboler

Symbolerna nedan är viktiga för att kunna läsa och förstå bruksanvisningen. Lägg symbolerna och deras betydelse på minnet. Korrekt tolkning av symbolerna hjälper till att bättre och säkrare använda produkten.

Symbol Betydelse

Bär skyddshandskar
Rörelseriktning
Reaktionsriktning

130 | Svensk

Symbol Betydelse

[sopt]Vikt
[3447]Inkoppling
BOSCH EasyGrassCut 18230 - Symboler - 1Fränkoppling
BOSCH EasyGrassCut 18230 - Symboler - 2Tillåten hantering
BOSCH EasyGrassCut 18230 - Symboler - 3Förbjuden hantering
CLICK!Hörbart ljud
BOSCH EasyGrassCut 18230 - Symboler - 4Tillbehör/reservdelar
BOSCH EasyGrassCut 18230 - Symboler - 5Rekommenderad ställning vid trimning av gräs
BOSCH EasyGrassCut 18230 - Symboler - 6Rekommenderad ställning vid klippning av gräskanter
BOSCH EasyGrassCut 18230 - Symboler - 7Rekommenderad ställning vid trimning av gräs under buskar/bänkar

Ändamålsenlig användning

Trädgårdsredskapet är avsett för hemmabruk, för trimning av gräs, ogräs och nässlor. Produkten har konstruerats för trimning av gräs som växer på sluttningar, under hinder och på gräsmattans kanter som inte kan nås med en gräsklippare. Trädgårdsredskapet är inte avsett att användas som röjsåg. Trädgårdsredskapet är inte avsett för kommersiellt eller industriellt bruk.

Leveransen omfattar (se bild B)

Plocka försiktigt upp trädgårdsredskapet ur förpackningen och kontrollera att följande delar finns med:

- Grästrimmer

- Skyddskåpa

- Hjul

- Batteri**

- Laddare**

- Driftinstruktion

Om delar saknas eller om de är skadade, ta genast kontakt med återförsäljaren.

** landsspecifik

Avbildade komponenter (se bild A)

Numreringen av avbildade komponenter hänvisar till illustration av produkten på grafiksidorna.

(1) Batteriets upplåsningsknapp

(2) Batteri ^A

(4) Fotpedal för inställning av arbetsvinkeln vid trimning av gräs/klippning av kanter

(5) Skyddskåpa

(6) Hjul

(7) Handtagets inställnings upplåsning

(8) Strömställare

(9) Inkopplingsspärr för strömställaren

(10) Knapp för inställning av arbetshöjd

(11) Spak

(12) Laddare ^A

(13) Spolkåpa

(14) Spole

(15) Öppning för skärträden

(16) Spännring

(17) Hake för att trä in träden

(18) Slits för styrning av träden

(19) Hål för styrning av träden

A) I bruksanvisningen avbildat och beskrivet tillbehör ingår inte i standardleveransen. I vårt tillbehörsprogram beskrivs allt tillbehör som finns.

Tekniska data

Grästrimmer/gräskantstrimmer UniversalGrassCut 18UniversalGrassCut 18-26
UniversalGrassCut 18-260
Artikelnummer3 600 HC1 D.. 3 600 HC1 E..
Nominell spänning V= 18 18
Tomgångsvarvtal min-17300 7300
Skärtrådens diameter mm 1,6 1,6
Skärcirkelns diameter cm 26 26
Trådspolens kapacitet m 6 6
Höjdjustering cm 120– 140 120– 140
Vändbart handtag ●
Grästrimmer/gräskantstrimmer UniversalGrassCut 18UniversalGrassCut 18-26
UniversalGrassCut 18-260
Kantklippning ● ●
Plantskydd/hjul ● ●
Vikt enligt EPTA-Procedure 01:2014kg2,32,3
Sats (med batteri)kg2,72,7
Serienummer se dataskylten på trädgårdsredskapet
tillåten omgivningstemperatur
– vid laddning A)°C 0 ... +45 0 ... +45
– vid drift och lagring °C -20 ... +50 -20 ... +50
Batteri Li-jon Li-jon
Nominell spänning V= 18 18
Produktnummer/kapacitet
– 2 607 337 187 Ah 1,5 1,5
– 2 607 337 211 Ah 2,0 2,0
– 2 607 337 199 Ah 2,5 2,5
– 1 607 A35 07H Ah 4,0 4,0
– 1 607 A35 01Y Ah 6,0 6,0
Antal battericeller
– 2 607 337 187 55
– 2 607 337 211 55
– 2 607 337 199 55
– 1 607 A35 07H10 10
– 1 607 A35 01Y10 10

A) Begränsad effekt vid temperaturer <0 °C

LaddareAL 1815 CVAL 1830 CVAL 1880 CV
Artikelnummer
2 607 226 ...EU... 0..... 965... 1..
2 607 226 ...UK... 0..... 967... 1..
Laddström A1,53,08,0
Laddningstid (batteriet urladdat)
- Batteri 1,5 Ahmin633327
- Batteri 2,0 Ahmin844530
- Batteri 2,5 Ahmin1056036
- Batteri 4,0 Ahmin1689535
- Batteri 6,0 Ahmin26013062
Vikt enligt EPTA-Procedure 01:2014kg0,380,400,60
Skyddsklass☐/II☐/II☐/II

Buller-/vibrationsdata

Grästrimning/Klippning kring träd och buskarKantklippning

Bulleremissionsvärden framtagna enligt EN 50636-2-91

132 | Svensk

Grästrimning/ Klippning kring träd och buskarKantklippning
Redskapets A-vägda ljudnivå uppnår i typiska fall:
– Ljudtrycksnivå dB(A)71 72
– Ljudeffektnivå dB(A)91 92
– Onoggrannhet K dB= 3 = 3
Totala vibrationsemissionsvärden ah (vektorsumma ur tre riktningar) och onoggrannhet K framtaget enligt EN 50636-2-91
– Vibrationsemissionsvärde a _h m/s ^2 77
– Onoggrannhet K m/s ^2 = 1,5 = 1,5

Mätningen av den bullernivå som anges i denna anvisning har utförts enligt en mätmetod som är standardiserad och kan användas vid jämförelse av olika elverktyg. Mätmetoden är även lämplig för preliminär bedömning av vibrationsbelastningen.

Den angivna vibrationsnivån representerar den huvudsakliga användningen av elverktyget. Om däremot elverktyget används för andra ändamål och med andra insatsverktyg eller inte underhållits ordentligt kan vibrationsnivån avvika. Då kan vibrationsbelastningen under arbetsperioden öka betydligt.

För en exakt bedömning av vibrationsbelastningen bör även de tider beaktas när elverktyget är frånkopplat eller är igång, men inte används. Detta reducerar tydligt vibrationsbelastningen för den totala arbetsperioden.

Bestäm extra säkerhetsåtgärder för att skydda operatören mot vibrationernas inverkan t. ex.: underhåll av elverktyget och insatsverktygen, att hålla händerna varma, organisation av arbetsförloppen.

Montering och drift

Handlingsmål Bild Sida
Avbildade komponenterA 473
Leveransen omfattarB 474
Montering av skyddskåpanC 474
Arbetshöjdens inställningD 475
Fäll upp handtagetE 476
HjulmonteringF 476
Ladda och montera batterietG 477
In- och urkopplingH 477
Rekommenderad ställning vid trimning av gräsI 478
Rekommenderad ställning vid klippning av gräskanterJ 479
Rekommenderad ställning vid trimning av gräs under buskar/ bänkarK 480
Demontera trådspolenL 481
Linda upp tråden på trådspolenM 482
Montera trådspolenN 483
Underhåll, rengöring och lagringO 483
TillbehörP 484

Montering

▶ Observera: Koppla från trädgårdsredskapet och dra stickproppen ur nätuttaget innan start av monteringsarbeten.

Montera skyddskåpan (se Bild C)

Skjut skyddskåpan (5) på trimmerhuvudet tills du hör ett klick. Skruva fast skyddskåpan (5) på trimmerhuvudet med skruven. Skruven är vid leveransen färdigt monterad på höljets nedre del.

Använd aldrig trimmern utan monterad skyddskåpa (5). Efter montering får skyddskåpan (5). inte längre tas bort från trimmern.

Ställ in arbetshöjden (se bild D)

Tryck på knappen (10) och ställ in trimmern på önskad höjd. Släpp knappen (10) lös.

Använd alltid trimmern i ett arbetsläge, aldrig i lagringsläget. Lagringsläget är det där trimmern är fullständigt ihopskjuten. Kontrollera vid inställning av arbetsläget att mekanismen för höjdinställning är korrekt låst. Det hörs ett klick då mekanismen går i ingrepp.

Fäll upp handtaget (se bild E)

Tryck på knappen (7), fäll upp handtaget (3) ända till anslag och släpp knappen (7). Kontrollera att handtaget (3) är korrekt låst. Tryck inte på handtaget (3), medan du ställer in det.

Montera hjulet (se bild F)

Montera hjulet (6) på trimmerhuvudet. Ge akt vid pilarnas riktiga läge på trimmerhuvudet. Kontrollera därvid, att haken griper korrekt i spåret. Vrid hjulet (6) så längt på trimmerhuvudet att spaken (11) går i ingrepp med ett hörbart klick.

För borttagning drar du spaken (11) tills hjulet (6) är löst, och tar bort det.

Driftstart

▶ Observera: Stäng av trädgårdsredskapet och ta bort batteriet innan inställnings- eller rengöringsarbeten utförs.

Ladda batteriet

▶ Beakta nätspänningen! Kontrollera att strömkällans spänning överensstämmer med uppgifterna på laddarens typskylt.

Batteriet är försett med en temperaturövervakning som endast tillåter uppladdning inom ett temperaturområde mellan 0 °C och 45 °C. Detta ger batteriet lång livslängd.

Anmärkning: Batteriet levereras ofullständigt laddat. För full effekt ska batteriet före första användningen laddas upp i laddaren.

Litiumjonbatteriet kan när som helst laddas upp, eftersom detta inte påverkar livslängden. Batteriet skadas inte om laddningen avbryts.

Litiumjonbatteriet är skyddat mot djupurladdning genom "Electronic Cell Protection (ECP)". När batteriet är urladdat kopplas redskapet från genom en skyddskrets: Trädgårdsredskapet fungerar inte längre.

Tryck inte på strömställaren efter det elredskapet automatiskt kopplats från. Risk finns för att batteriet skadas.

Beakta anvisningarna för batteriers avfallshantering.

Batteriets insättning/borttagning (se bild G)

Anmärkning: Om olämpliga batterier används kan det leda till störfunktioner eller till åverkan på redskapet.

Ställ in det laddade batteriet (2). Kontrollera, att batteriet är fullständigt insatt.

För borttagning av batteriet (2) från redskapet, tryck på batteriets upplåsningsknapp (1) och dra ut batteriet.

Laddning

Laddningen startar när laddarens stickpropp ansluts till nätuttaget och batteriet (2) placeras i laddaren (12).

Den intelligenta laddningsmetoden registrerar automatiskt batteriets laddningstillständ och laddar i relation till batteriets temperatur och spänning med optimal laddström. Härvid skonas batteriet samtidigt som det alltid är fulladdat när det sitter kvar i laddaren.

Förklaring av indikeringarna (AL 1815 CV)

Blinkande batteriladdningsindikering

BOSCH EasyGrassCut 18230 - Blinkande batteriladdningsindikering - 1

Laddningen signaliseras genom blinkning hos batteriladdningsvisningen.

Kontinuerligt ljus i batteriladdningsindikatorn

BOSCH EasyGrassCut 18230 - Kontinuerligt ljus i batteriladdningsindikatorn - 1

Kontinuerligt ljus i batteriladdningsindikatorn signalerar att batteriet är fullständigt

uppladdat eller att batteriets temperatur ligger utanför tillåtet laddningstemperaturområde och att det därför inte

kan laddas. Så fort tillåtet temperaturområde uppnås, startar batteriets laddning.

Om batteriet inte är insatt signalerar konstant ljus i batteriladdningsindikatorn att nätsladden är ansluten till vägguttaget och att laddaren är klar för användning.

Förklaring av indikeringarna (AL 1830 CV/ AL 1880 CV)

Grön blinker (snabb) i batteriladdningsindikatorn

BOSCH EasyGrassCut 18230 - Grön blinker (snabb) i batteriladdningsindikatorn - 1

Snabbladdningen signaleras med den gröna batteriladdningsindikatorns snabba blinker.

Anmärkning: Snabbladdning är endast möjlig när batteriets temperatur ligger inom tillåtet laddningstemperaturområde, se avsnitt "Tekniska data".

Grön blinker (långsam) i batteriladdningsindikatorn

BOSCH EasyGrassCut 18230 - Grön blinker (långsam) i batteriladdningsindikatorn - 1

Vid batteriets laddningstillständ på ca. 80% blinkar den gröna batteriladdningsindikatorn

långsamt.

Batteriet kan tas ut och användas omedelbart.

Grön batteriladdningsindikering lyser fast

BOSCH EasyGrassCut 18230 - Grön batteriladdningsindikering lyser fast - 1

Fast grön batteriladdningsindikering signaliserar att batteriet är helt laddat.

Utan batteri signaliserar fast att kontakten är ansluten till uttaget och att laddaren är redo.

Röda batteriladdningsindikatorn konstant ljus

BOSCH EasyGrassCut 18230 - Röda batteriladdningsindikatorn konstant ljus - 1

Konstant ljus i den röda batteriladdningsindikatorn signaliserar att

batteriets temperatur ligger utanför tillåtet temperaturområde, se avsnitt "Tekniska data". När tillåtet temperaturområde uppnås, kopplar laddaren automatiskt om till snabbladdning.

Blinker i röda batteriladdningsindikatorn

BOSCH EasyGrassCut 18230 - Blinker i röda batteriladdningsindikatorn - 1

Blinkern i röda batteriladdningsindikatorn signalerar en annan störning i laddningen, se kning - Möjlig orsak och Åtgärd".

Användning

▶ Observera: Koppla från trädgårdsredskapet och dra stickproppen ur nätuttaget innan start av monteringsarbeten.
▶ Efter frånkoppling av grästrimmern roterar skärträden ännu några sekunder. Vänta tills motorn/skärträden stannat innan grästrimmern åter kopplas in.
▶ Koppla inte från och in i korta intervaller.
▶ Vi rekommenderar att endast använda skärelement som Bosch godkänt. Om andra skärelement används kan resultatet avvika.

In-/fränkoppling (se bild H)

För inkoppling tryck först på inkopplingsspärren (9). Tryck sen ned strömställaren (8) och håll den nedtryckt.

För fränkoppling, släpp strömställaren (8).

134 | Svensk

Grästrimning/kantklippning (se bilder I - K) Grästrimning (se bild I)

Tryck på knappen (4) och ställ in 48° vinkel för trimning av gräset.

För grästrimmern åt vänster och höger och håll den under pågående arbete på betryggande avständ från kroppen. Högre gräs ska klippas i flera steg.

Kantklippning (se bild J)

Tryck på knappen (4) och ställ in 36° vinkel för kantklippning. Vrid nu handtaget 180° och vrid sen grästrimmern medurs till önskat arbetsläge.

Styr grästrimmern längs gräskanten. Genom användning av hjulet undviks kontakt med fasta ytor och murar för att förhindra snabb förslitning av klipptråden.

Klippning kring träd och buskar (se bild K)

Tryck på knappen (4) och ställ in 24° vinkel för klippning kring träd och buskar.

Se upp vid klippning kring träd och buskar att klipptråden inte berör dem. Träd och buskar kan tvina bort om barken skadas.

Demontera spolen, linda upp träden och montera spolen (se bilder L till N)

Avlägsna batteriet innan byte av spolen.

Tryck ihop spolkåpans två tungor och avlägsna spolkåpan (13). Ta sen bort den tomma spolen (14).

Skär ca. 6 m tråd från fyllrullen. Skjut in trådens ända i spolens trådöppning (15). Trä träden under haken (17). Sen skjuter du träden genom spolens slits (18). Spola sen träden jämnt fördelad och stram på spolen. Skjut andra ändan av träden genom trimmerhuvudets hål (19) och lägg spolen tillbaka i trimmerhuvudet. Fäst spolen genom att montera spolkåpan (13).

Spolkåpan (13) kan nu monteras i önskat läge.

Mata ut träden

IntelliFEED

Trimmern är försedd med IntelliFEED-systemet, som automatiskt rullar ut tråd för att bibehålla klippdiametern.

Felsökning

BOSCH EasyGrassCut 18230 - Felsökning - 1

BOSCH EasyGrassCut 18230 - Felsökning - 2
Grästrimmer/gräskantstrimmer

Symptom Möjlig orsak Åtgård
Motorn startar inte Batteriet är urladdat Ladda upp batteriet.
Batteriet för kallt/hett Låt batteriet värmas/kallna.
Trädgårdsredskapet går med avbrottStrömställaren defekt Ta kontakt med Bosch kundtjänst.
Trädgårdsredskapets inre kablar defekta Ta kontakt med Bosch kundtjänst.
Trädgårdsredskapet är överbelastatFör högt gräs Klipp i steg.
Trädgårdsredskapet klipper inteSkärtråden är för kort/brusten Mata manuellt ut skärtråden.
Trådspolen är tom Byt trådspolen.
Skärtråden kan inte matas utSkärtråden är intrasslad i spolen Kontrollera trådspolen och linda vid behov på nytt upp skärtråden.
Trådspolen är tom Fyll på trådspolen.
Skärtråden är inte korrekt lindad Linda skärtråden på nytt.
För mycket skärtråd lindad Förkorta skärtråden till korrekt längd.
Skärtråden tilltrasslad Problem med trådmatingen Ta kontakt med Bosch kundtjänst.
Skärtråden dras tillbaka in i spolenSkärtråden är för kort/brustenTa bort spolen och fyll på ny skärtråd (se bilder L - N ).
Skärtråden brister oftaSkärtråden är intrasslad i spolen Demontera spolen och linda in ny skärtråd (se bilder L - N ).
Grästrimmern hanteras på fel sätt Trimma endast med skärtrådens spets, undvik kontakt med stenar, väggar eller andra hårda föremål. Mata regelbundet ut skärtråden så att hela skärdiametern utnyttjas.

Symptom Möjlig orsak Åtgärd

Trimmern vibrerar ovanligt kraftigtSpännringen eller spollocket är inte monterade på spolenMontera spännringen eller spolkåpan på spolen.
Spännringen är fel placerad Placera spännringen korrekt.
Skärsystemet har åverkan Ta kontakt med Bosch kundtjänst.
Spännringen är nedsliten Köp nytt spoltillbehör med spännring.

Batteriet och laddaren

Symptom Möjlig orsak Åtgärd

Den röda batteriladdningsindikatorn blinkarLaddning inte möjligBatteriet inte (korrekt)insatt Sätt batteriet korrekt på laddaren.
Batterikontakterna är förorenade Rengör kontakterna t. ex. genom att upprepade gånger sätta in och ta ut batteriet, eller byt batteriet vid behov.
Batteriet är defekt Ersätt batteriet.
Batteriladdningsindika torerna lyser inteLaddarens stickpropp är inte (korrekt) kopplad Anslut stickproppen (korrekt) i vägguttaget.
Vägguttaget, nätsladden eller laddaren är defekt Kontrollera nätspänningen, låt vid behov en auktoriserad serviceverkstad för Bosch el-verktyg kontrollera laddaren.

Underhåll och service

Ta bort batteriet innan åtgärder utförs på trädgårdsredskapet (t.ex. underhåll, verktygsbyte etc.) samt före transport och lagring av trädgårdsredskapet. Om strömställaren oavsiktligt påverkas finns risk för personskada.

Underhåll, rengöring och lagring

Håll trädgårdsredskapet rent för bra och säkert arbete.

Håll trädgårdsredskapet och dess ventilationsöppningar rena för bra och säkert arbete.

Spruta inte vatten på trädgårdsredskapet.

Doppa inte trädgårdsredskapet i vatten.

Lagra trädgårdsredskapet på ett säkert och torrt ställe utom räckhåll för barn.

Ställ inte upp andra föremål på trädgårdsredskapet.

Kontrollera, att spännringen alltid är fäst på spolen under användning. Annars kan kraftiga vibrationer uppstå.

Batteriets skötsel

Beakta följande anvisningar och åtgårder för att garantera optimal användning av batteriet:

  • Skydda batteriet mot fukt och vatten.
  • Lagra trädgårdsredskapet och batteriet endast inom temperaturområdet -20 °C till 50 °C. Lämna inte batteriet på sommaren t.ex. liggande i bilen.
  • Lagra batteriet separat och inte i trädgårdsredskapet.
  • Låt inte batteriet sitta kvar i trädgårdsredskapet i direkt solsken.
  • Optimal temperatur för förvaring av batteriet är 5 °C.
  • Rengör vid tillfälle batteriets ventilationsöppningar med en mjuk, ren och torr pensel.

Är brukstiden efter uppladdning onormalt kort tyder det på att batteriet är förbrukat och måste bytas ut.

Kundtjänst och applikationsrådgivning

Ange alltid vid förfrågningar och reservdelsbeställningar ovillkorligen det 10-siffriga produktnumret som finns på produktens typskylt.

Svenska

De litiumjonbatterier som ingår är underkastade kraven för farligt gods. Användaren kan utan ytterligare förpliktelser transportera batterierna på allmän väg.

Vid transport genom tredje person (t.ex. flygfrakt eller spedition) ska speciella villkor för förpackning och märkning beaktas. I detta fall en expert för farligt gods konsulteras vid förberedelse av transport.

Batterier får försändas endast om höljet är oskadat. Tejpa öppna kontakter och förpacka batteriet så att det inte kan röras i förpackningen. Beakta även tillämpliga nationella föreskrifter.

136 | Norsk

Avfallshantering

BOSCH EasyGrassCut 18230 - Avfallshantering - 1

Trädgårdsredskap, batterier, tillbehör och förpackning ska omhändertas på miljövänligt sätt för återvinning.

BOSCH EasyGrassCut 18230 - Avfallshantering - 2

Släng inte trädgårdsredskap och inte heller batterier i hushållsavfall!

Endast för EU-länder:

Enligt europeiska direktivet 2012/19/EU måste obrukbara elektriska och elektroniska apparater och enligt europeiska direktivet 2006/66/EG felaktiga eller förbrukade batterier separat omhändertas och på miljövänligt sätt lämnas in för återvinning.

Beakta anvisningarna i avsnittet (se „Transport“, Sidan 135).

Norsk

Montering av hjul (se bilde F)

Kantklipping (se bilde J)

Innehållsförteckning Klicka på en rubrik för att få tillgång till den
Manualassistent
Drivs av Anthropic
Väntar på ditt meddelande
Produktinformation

Märke : BOSCH

Modell : EasyGrassCut 18230

Kategori : Häcksaxar