BOSCH EasyGrassCut 18230 - Cortadora de césped

EasyGrassCut 18230 - Cortadora de césped BOSCH - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato EasyGrassCut 18230 BOSCH en formato PDF.

📄 492 páginas Español ES 💬 Pregunta IA
Notice BOSCH EasyGrassCut 18230 - page 47
Asistente de manual
Desarrollado por ChatGPT
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : BOSCH

Modelo : EasyGrassCut 18230

Categoría : Cortadora de césped

Descarga las instrucciones para tu Cortadora de césped en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones EasyGrassCut 18230 - BOSCH y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. EasyGrassCut 18230 de la marca BOSCH.

MANUAL DE USUARIO EasyGrassCut 18230 BOSCH

a.c. No procede. d.c. Desmonte el acumulador an- tes de realizar un ajuste o lim- pieza del aparato para jardín o al dejar este último sin vigilancia du- rante cierto tiempo. Utilice protectores auditivos y gafas de protección. No trabajar con el producto en la lluvia, ni exponerlo a és- ta. Preste atención a que no sean lesiona- das por cuerpos extraños proyectados Bosch Power Tools F 016 L81 803 | (22.02.2019)48 | Español las personas situadas cerca. Advertencia: Mantenga una separación de seguridad respecto al aparato para jardín en funcionamiento. Examine detenidamente si existen animales silvestres o domésticos en el área en el que pretende usar el aparato para jar- dín. Los animales silvestres o domésti- cos pueden ser lesionados durante el uso de la máquina. Examine con dete- nimiento el área de trabajo de la má- quina y retire todas las piedras, palos, alambres, huesos y demás objetos ex- traños que encuentre. Al utilizar la má- quina cuide que no se encuentren ocultos por el denso césped animales silvestres y domésticos o pequeños to- cones. Indicaciones generales de seguridad para herramientas eléctricas u Lea íntegramente las advertencias de peligro, las instrucciones, las ilustraciones y las especificacio- nes entregadas con esta herra- mienta eléctrica. En caso de no atenerse a las instrucciones siguien- tes, ello puede ocasionar una des- carga eléctrica, un incendio y/o una lesión grave. u Guardar todas las advertencias de peligro e instrucciones para futu- ras consultas. u El término "herramienta eléctrica" empleado en las siguientes adverten- cias de peligro se refiere a herra- mientas eléctricas de conexión a la red (con cable de red) y a herramien- tas eléctricas accionadas por acumu- lador (sin cable de red). Seguridad del puesto de trabajo u Mantenga el área de trabajo limpia y bien iluminada. Las áreas desor- denadas u oscuras pueden provocar accidentes. u No utilice herramientas eléctricas en un entorno con peligro de ex- plosión, en el que se encuentren combustibles líquidos, gases o ma- terial en polvo. Las herramientas eléctricas producen chispas que pueden llegar a inflamar los materia- les en polvo o vapores. u Mantenga alejados a los niños y otras personas de su puesto de trabajo al emplear la herramienta eléctrica. Una distracción le puede hacer perder el control sobre la he- rramienta eléctrica. Seguridad eléctrica u El enchufe de la herramienta eléc- trica debe corresponder a la toma de corriente utilizada. No es admi- sible modificar el enchufe en for- ma alguna. No emplear adaptado- res en herramientas eléctricas do- tadas con una toma de tierra. Los enchufes sin modificar adecuados a las respectivas tomas de corriente reducen el riesgo de una descarga eléctrica. F 016 L81 803 | (22.02.2019) Bosch Power ToolsEspañol | 49 u Evite que su cuerpo toque partes conectadas a tierra como tuberías, radiadores, cocinas y refrigerado- res. El riesgo a quedar expuesto a una sacudida eléctrica es mayor si su cuerpo tiene contacto con tierra. u No exponga la herramienta eléctri- ca a la lluvia o a condiciones húme- das. Existe el peligro de recibir una descarga eléctrica si penetran cier- tos líquidos en la herramienta eléctri- ca. u No abuse del cable de red. No utili- ce el cable de red para transportar o colgar la herramienta eléctrica, ni tire de él para sacar el enchufe de la toma de corriente. Mantenga el cable de red alejado del calor, aceite, esquinas cortantes o pie- zas móviles. Los cables de red da- ñados o enredados pueden provocar una descarga eléctrica. u Al trabajar con la herramienta eléctrica a la intemperie utilice so- lamente cables de prolongación apropiados para su uso al aire li- bre. La utilización de un cable de prolongación adecuado para su uso en exteriores reduce el riesgo de una descarga eléctrica. u Si fuese imprescindible utilizar la herramienta eléctrica en un entor- no húmedo, es necesario conectar- la a través de un dispositivo de co- rriente residual (RCD) de seguri- dad (fusible diferencial). La aplica- ción de un fusible diferencial reduce el riesgo a exponerse a una descarga eléctrica. Seguridad de personas u Esté atento a lo que hace y emplee sentido común cuando utilice una herramienta eléctrica. No utilice la herramienta eléctrica si estuvie- se cansado, ni tampoco después de haber consumido drogas, alco- hol o medicamentos. El no estar atento durante el uso de la herra- mienta eléctrica puede provocarle serias lesiones. u Utilice un equipo de protección personal. Utilice siempre una pro- tección para los ojos. El riesgo a le- sionarse se reduce considerable- mente si se utiliza un equipo de pro- tección adecuado como una masca- rilla antipolvo, zapatos de seguridad con suela antideslizante, casco, o protectores auditivos. u Evite una puesta en marcha invo- luntaria. Asegurarse de que la he- rramienta eléctrica esté desconec- tada antes de conectarla a la toma de corriente y/o al montar el acu- mulador, al recogerla y al trans- portarla. Si transporta la herra- mienta eléctrica sujetándola por el interruptor de conexión/descone- xión, o si alimenta la herramienta eléctrica estando ésta conectada, ello puede dar lugar a un accidente. u Retire las herramientas de ajuste o llaves fijas antes de conectar la he- Bosch Power Tools F 016 L81 803 | (22.02.2019)50 | Español rramienta eléctrica. Una herra- mienta de ajuste o llave fija colocada en una pieza rotante puede producir lesiones al poner a funcionar la he- rramienta eléctrica. u Evite posturas arriesgadas. Traba- je sobre una base firme y manten- ga el equilibrio en todo momento. Ello le permitirá controlar mejor la herramienta eléctrica en caso de presentarse una situación inespera- da. u Lleve puesta una vestimenta de trabajo adecuada. No utilice vesti- menta amplia ni joyas. Mantenga su pelo y vestimenta alejados de las piezas móviles. La vestimenta suelta, el pelo largo y las joyas se pueden enganchar con las piezas en movimiento. u Si se proporcionan dispositivos pa- ra la conexión de las instalaciones de extracción y recogida de polvo, asegúrese que éstos estén conec- tados y que sean utilizados correc- tamente. El empleo de estos equi- pos reduce los riesgos derivados del polvo. u No permita que la familiaridad ga- nada por el uso frecuente de he- rramientas eléctricas lo deje caer en la complacencia e ignorar las normas de seguridad de herra- mientas. Una acción negligente pue- de causar lesiones graves en una fracción de segundo. Uso y trato cuidadoso de herramientas eléctricas u No sobrecargue la herramienta eléctrica. Utilice la herramienta eléctrica adecuada para su aplica- ción. Con la herramienta eléctrica adecuada podrá trabajar mejor y más seguro dentro del margen de potencia indicado. u No utilice la herramienta eléctrica si el interruptor está defectuoso. Las herramientas eléctricas que no se puedan conectar o desconectar son peligrosas y deben hacerse repa- rar. u Saque el enchufe de la red y/o reti- re el acumulador desmontable de la herramienta eléctrica, antes de realizar un ajuste, cambiar de ac- cesorio o al guardar la herramienta eléctrica. Esta medida preventiva reduce el riesgo a conectar acciden- talmente la herramienta eléctrica. u Guarde las herramientas eléctri- cas fuera del alcance de los niños. No permita la utilización de la he- rramienta eléctrica a aquellas per- sonas que no estén familiarizadas con su uso o que no hayan leído es- tas instrucciones. Las herramien- tas eléctricas utilizadas por personas inexpertas son peligrosas. u Cuide las herramientas eléctricas y los accesorios. Controle la aline- ación de las piezas móviles, rotura de piezas y cualquier otra condi- ción que pudiera afectar el funcio- F 016 L81 803 | (22.02.2019) Bosch Power ToolsEspañol | 51 namiento de la herramienta eléc- trica. En caso de daño, la herra- mienta eléctrica debe repararse antes de su uso. Muchos de los acci- dentes se deben a herramientas eléctricas con un mantenimiento de- ficiente. u Mantenga los útiles limpios y afila- dos. Los útiles mantenidos correcta- mente se dejan guiar y controlar me- jor. u Utilice la herramienta eléctrica, los accesorios, los útiles, etc. de acuerdo a estas instrucciones, considerando en ello las condicio- nes de trabajo y la tarea a realizar. El uso de herramientas eléctricas pa- ra trabajos diferentes de aquellos para los que han sido concebidas puede resultar peligroso. u Mantenga las empuñaduras y las superficies de las empuñaduras secas, limpias y libres de aceite y grasa. Las empuñaduras y las su- perficies de las empuñaduras resba- ladizas no permiten un manejo y con- trol seguro de la herramienta eléctri- ca en situaciones imprevistas. Trato y uso cuidadoso de herramientas accionadas por acumulador Desmonte el acumulador: – cuando abandone el aparato – antes de eliminar una obstrucción – antes de controlar, limpiar o traba- jar en el aparato – para controlar el aparato en cuanto a daños al chocar éste con un cuer- po extraño – para controlar de inmediato el apa- rato si éste comienza a vibrar re- pentinamente u Solamente cargue los acumulado- res con los cargadores recomenda- dos por el fabricante. Existe riesgo de incendio al intentar cargar acumu- ladores de un tipo diferente al pre- visto para el cargador. u Solamente utilice los acumulado- res previstos para el aparato. El uso de otro tipo de acumuladores puede acarrear lesiones e incluso un incendio. u Si no utiliza el acumulador, guár- delo separado de clips, monedas, llaves, clavos, tornillos o demás objetos metálicos que pudieran puentear sus contactos. El cortocir- cuito de los contactos del acumula- dor puede causar quemaduras o un incendio. u La utilización inadecuada del acu- mulador puede provocar fugas de líquido. Evite el contacto con él. En caso de un contacto accidental en- juagar el área afectada con abun- dante agua. Si ha penetrado líqui- do en los ojos recurra además in- mediatamente a un médico. El lí- quido del acumulador puede irritar la piel o producir quemaduras. u No emplee acumuladores o útiles dañados o modificados. Los acu- Bosch Power Tools F 016 L81 803 | (22.02.2019)52 | Español muladores dañados o modificados pueden comportarse en forma im- previsible y producir un fuego, explo- sión o peligro de lesión. u No exponga un acumulador o una herramienta eléctrica al fuego o a una temperatura demasiado alta. La exposición al fuego o a una tem- peratura superior a 130°Cpuede causar una explosión. u Siga todas las instrucciones para la carga y no cargue nunca el acu- mulador o la herramienta eléctrica a una temperatura fuera del mar- gen correspondiente especificado en las instrucciones. Una carga ina- decuada o a temperaturas fuera del margen especificado puede dañar el acumulador y aumentar el riesgo de incendio. Servicio u Únicamente deje reparar su herra- mienta eléctrica por un experto cualificado, empleando exclusiva- mente piezas de repuesto origina- les. Solamente así se mantiene la se- guridad de la herramienta eléctrica. u No repare los acumuladores daña- dos. El entretenimiento de los acu- muladores sólo debe ser realizado por el fabricante o un servicio técni- co autorizado. Instrucciones de seguridad para aparatos para jardín Manejo u El usuario solo deberá utilizar el pro- ducto de forma reglamentaria. Debe- rán tenerse en cuenta las circunstan- cias locales. Al trabajar deberá pres- tarse especial atención a otras per- sonas cercanas, y muy especialmen- te a los niños. u Jamás permita que usen este pro- ducto niños, ni personas que presen- ten una discapacidad física, senso- rial o mental, o que dispongan de una experiencia y/o conocimientos insuficientes y/o que no estén fami- liarizadas con estas instrucciones. Tenga en cuenta la edad mínima que pudiera prescribirse en su país para el usuario. u Los niños deberán ser vigilados con el fin de evitar que jueguen con el producto. Aplicación u Trabajar siempre sujetando firme- mente con ambas manos el apara- to para jardín, manteniendo ade- más una posición estable. Si se uti- lizan ambas manos, el aparato para jardín es guiado de forma más segu- ra. u Antes de depositar el aparato para jardín, espere a que éste se haya de- tenido completamente. u Jamás ponga a funcionar el aparato para jardín con una caperuza protec- F 016 L81 803 | (22.02.2019) Bosch Power ToolsEspañol | 53 tora o cubiertas defectuosas o sin dispositivos de seguridad. Asegúre- se que éstas estén correctamente montadas. Nunca use el aparato para jardín sin estar completamente mon- tado o si ha sido modificado sin auto- rización. u Nunca use el aparato si el cable de red estuviese dañado o desgastado. u Jamás sustituya elementos de corte no metálicos por unos metálicos. u Nunca repare Ud. mismo el aparato para jardín, a no ser que esté cualifi- cado para ello. u Las demás personas y los animales deberán estar situados a una distan- cia adecuada al usar el aparato para jardín. El usuario asumirá la respon- sabilidad por las personas ubicadas en el área de trabajo. u Antes de tocar el cabezal de corte es- pere a que éste se haya detenido completamente. Al desconectar el motor, el cabezal de corte se mantie- ne todavía en movimiento cierto tiempo, y puede lesionarle. u Únicamente trabaje con luz diurna o con buena iluminación artificial. u No trabaje con el cortabordes bajo condiciones climáticas adversas, es- pecialmente si se avecina una tor- menta. u Si utiliza el cortabordes estando hú- medo el césped ello puede mermar la capacidad de corte del mismo. u Antes de transportarlo desconecte el aparato para jardín y desmonte el acumulador. u Al trabajar con el cortabordes cuide en mantener siempre una posición de trabajo segura. Mantenga su ma- nos y pies a una distancia segura de las piezas en rotación. u Siempre mantenga el equilibrio al trabajar para prevenir una caída. u Preste atención a no tropezar con el aparato para jardín si lo deposita so- bre el suelo. u Desmonte el acumulador antes de cambiar el carrete. u Efectúe un control y mantenimiento periódico del cortabordes. u Use guantes de protección cuando limpie el producto o cuando cambie el hilo de corte. u Tenga cuidado de no lesionarse con la cuchilla prevista para cortar el hi- lo. Después de reajustar el tramo de corte del hilo coloque el cortabordes en la posición de trabajo horizontal antes de conectarlo. Desconecte el aparato para jardín y re- tire el acumulador: – Siempre que deje desatendido el aparato para jardín cierto tiempo. – Antes de cambiar el carrete – Antes de limpiar o manipular en el cortabordes – Antes de almacenar el cortabor- des. u Guarde el producto en un lugar seco y cerrado, fuera del alcance de los ni- Bosch Power Tools F 016 L81 803 | (22.02.2019)54 | Español ños. No deposite ningún objeto so- bre el producto. u No use el aparato para jardín como bastón. Indicaciones para el trato óptimo del acumulador u No intente abrir el acumulador. Po- dría provocar un cortocircuito. Proteja el acumulador del calor excesivo (p.ej., tam- bién de una exposición pro- longada al sol), del fuego, del agua y de la humedad. Existe el riesgo de ex- plosión. u Si el acumulador se daña o usa de forma inapropiada puede que éste emane vapores. Ventile el área y acuda a un médico si nota molestias. Los vapores pueden irritar las vías respiratorias. u Utilice el acumulador únicamente en productos del fabricante. Sola- mente así queda protegido el acumu- lador contra una sobrecarga peligro- sa. u Mediante objetos puntiagudos, co- mo p. ej. clavos o destornilladores, o por influjo de fuerza exterior se puede dañar el acumulador. Se puede generar un cortocircuito inter- no y el acumulador puede arder, hu- mear, explotar o sobrecalentarse. u No cortocircuite el acumulador. Existe el riesgo de explosión. u Limpie de vez en cuando las rejillas de refrigeración del acumulador con un pincel suave, limpio y seco. Instrucciones de seguridad para cargadores Lea íntegramente todas las indicaciones de seguridad e instrucciones. En caso de no atenerse a las advertencias de peligro e instrucciones siguientes, ello puede ocasionar una descarga eléctrica, un incendio y/o lesión grave. Guarde todas las indicaciones de se- guridad e instrucciones para posi- bles consultas futuras. u Únicamente utilice el cargador si co- noce y domina todas sus funciones, o si ha sido instruido al respecto. u Jamás permita el uso de este carga- dor a niños, ni tampoco a personas que presenten una discapacidad físi- ca, sensorial o mental, o que dispon- gan de una experiencia y/o conoci- mientos insuficientes y/o que no es- tén familiarizadas con estas instruc- ciones de uso. Tenga en cuenta la edad mínima que pudiera prescribir- se en su país para el usuario. u Vigile los niños. Así se asegura, que los niños no jueguen con el cargador. u Cargue solamente acumuladores de iones de litio Bosch a partir de una capacidad de 1,5Ah (desde 5ele- mentos de acumulador). La tensión del acumulador deberá correspon- der a la tensión de carga del carga- F 016 L81 803 | (22.02.2019) Bosch Power ToolsEspañol | 55 dor. No cargue baterías no recarga- bles. En caso de no atenerse a ello podría originarse un incendio o ex- plosión. No exponga el cargador a la lluvia y evite que penetren líquidos en su interior. La penetra- ción de agua en el cargador aumenta el riesgo de electrocución. u Mantenga el cargador limpio. La suciedad puede comportar un peli- gro de descarga eléctrica. u Antes de cualquier uso, comprue- be el cargador, el cable y el enchu- fe. No utilice el cargador, si detec- ta daños. No abra por sí mismo el cargador y déjelo reparar única- mente por un profesional cualifica- do, empleando exclusivamente piezas de repuesto originales. Car- gadores, cables y enchufes dañados comportan un mayor riesgo de elec- trocución. u No opere el cargador sobre super- ficies fácilmente inflamables (por ejemplo, papel, tejidos, etc.) o en un entorno inflamable. Debido al calentamiento del cargador durante la carga, existe peligro de incendio. u No cubra las rejillas de refrigera- ción del cargador. El cargador po- dría llegar a sobrecalentarse y ave- riarse. u Para mayor seguridad, se recomien- da emplear un interruptor diferencial con una corriente de disparo máx. de 30 mA. Siempre controle el interrup- tor diferencial antes de su uso. Simbología Los símbolos siguientes le ayudarán a entender las instruc- ciones de servicio al leerlas. Es importante que retenga en su memoria estos símbolos y su significado. La interpretación correcta de estos símbolos le ayudará a manejar mejor y de forma más segura el producto. Símbolo Significado Utilice guantes de protección Dirección de movimiento Dirección de reacción Peso Conexión Desconexión Acción permitida Acción prohibida CLICK! Sonido perceptible Accesorios/Piezas de recambio Ajuste recomendado para cortar el cés- ped Ajuste recomendado para recortar bor- des Ajuste recomendado para cortar el cés- ped bajo arbustos Utilización reglamentaria El aparato para jardín ha sido diseñado para uso doméstico para cortar césped, malas hierbas y ortigas. Ha sido diseña- do para cortar césped en lugares inaccesibles para el corta- césped como en pendientes y bajo árboles o similares y en los bordes del césped. El aparato para jardín no ha sido dise- ñado para ser utilizado como desbrozadora. El aparato para Bosch Power Tools F 016 L81 803 | (22.02.2019)56 | Español jardín no ha sido pensado para su uso comercial ni indus- trial. Material suministrado (ver figura B) Saque con cuidado el aparato para jardín del embalaje y ase- gúrese que se adjunten las siguientes piezas: – Cortabordes – Cubierta protectora – Rueda – Acumulador** – Cargador** – Instrucciones de servicio En caso de que falte o esté dañada alguna pieza, diríjase por favor al vendedor del aparato para jardín. **específico del país Componentes principales (ver figura A) La numeración de los componentes está referida a la imagen del producto en las páginas ilustradas. (1) Botón de extracción del acumulador (2) Acumulador

(3) Empuñadura plegable (4) Pedal de ajuste del ángulo de trabajo para el corte de césped/recorte de bordes (5) Cubierta protectora (6) Rueda (7) Desbloqueo del ajuste de la empuñadura (8) Interruptor de conexión/desconexión (9) Bloqueo de conexión para interruptor de conexión/ desconexión (10) Botón de ajuste de la altura de trabajo (11) Palanca (12) Cargador

(13) Tapa del carrete (14) Carrete (15) Alojamiento del hilo (16) Anillo de sujeción (17) Gancho de fijación del hilo (18) Ranura guía del hilo (19) Orificio guía del hilo

Los accesorios descritos e ilustrados no corresponden al material que se adjunta de serie. La gama completa de acce- sorios opcionales se detalla en nuestro programa de acceso- rios. Datos técnicos Cortador de césped/cortabordes UniversalGrassCut 18 UniversalGrassCut 18-260 UniversalGrassCut 18-26 Nº de art. 3 600 HC1 D.. 3 600 HC1 E.. Tensión nominal V= 18 18 Revoluciones en vacío min

Diámetro del hilo de corte mm 1,6 1,6 Diámetro de circunferencia de corte cm 26 26 Capacidad del carrete de hilo m 6 6 Ajuste de altura cm 120 − 140 120 − 140 Empuñadura plegable ● ● Recorte de bordes ● ● Protector de plantas/rueda ● ● Peso según EPTA‑Procedure 01:2014 Juego (con acumulador)

2,3 2,7 2,3 2,7 Nº de serie ver placa de características del aparato para jardín Temperatura ambiente permitida – Durante la carga

potencia limitada a temperaturas <0 °C Cargador AL 1815 CV AL 1830 CV AL 1880 CV Nº de art. 2 607 226 … EU … 0.. … 965 … 1.. 2 607 226 … UK … 0.. … 967 … 1.. Corriente de carga A 1,5 3,0 8,0 Tiempo de carga (acumulador descargado) – Acumulador de 1,5Ah min 63 33 27 – Acumulador de 2,0Ah min 84 45 30 – Acumulador de 2,5Ah min 105 60 36 – Acumulador de 4,0Ah min 168 95 35 – Acumulador de 6,0Ah min 260 130 62 Peso según EPTA‑Procedure 01:2014 kg 0,38 0,40 0,60 Clase de protección / II / II / II Información sobre ruidos y vibraciones Corte de césped/ Corte alrededor de árboles y arbustos Recorte de bordes Nivel de ruido emitido determinado según EN 50636-2-91. El nivel de presión sonora típico del aparato, determinado con un filtro A, asciende a: – Nivel de presión sonora dB(A)

– Nivel de potencia acústica dB(A)

– Incertidumbre K dB = 3 = 3 Nivel total de vibraciones ah (suma vectorial de tres direcciones) y tolerancia K determinados según EN 50636-2-91 – Valor de vibraciones generadas a

= 1,5 = 1,5 El nivel de vibraciones indicado en estas instrucciones ha si- do determinado según un procedimiento de medición nor- malizado y puede servir como base de comparación con otras herramientas eléctricas. También es adecuado para estimar provisionalmente la solicitación experimentada por las vibraciones. El nivel de vibraciones indicado ha sido determinado para las aplicaciones principales de la herramienta eléctrica. Por ello, el nivel de vibraciones puede ser diferente si la herra- mienta eléctrica se utiliza para otras aplicaciones, con útiles diferentes, o si el mantenimiento de la misma fuese deficien- Bosch Power Tools F 016 L81 803 | (22.02.2019)58 | Español te. Ello puede suponer un aumento drástico de la solicitación por vibraciones durante el tiempo total de trabajo. Para determinar con exactitud la solicitación experimentada por las vibraciones, es necesario considerar también aque- llos tiempos en los que el aparato esté desconectado, o bien, esté en funcionamiento, pero sin ser utilizado realmente. Ello puede suponer una disminución drástica de la solicita- ción por vibraciones durante el tiempo total de trabajo. Fije unas medidas de seguridad adicionales para proteger al usuario de los efectos por vibraciones, como por ejemplo: Mantenimiento de la herramienta eléctrica y de los útiles, conservar calientes las manos, organización de las secuen- cias de trabajo. Montaje y operación Objetivo Figura Página Componentes principales A 473 Material suministrado B 474 Montaje de la caperuza protectora C 474 Ajuste de la altura de trabajo D 475 Despliegue de la empuñadura E 476 Montaje de la rueda F 476 Carga y montaje del acumulador G 477 Conexión/desconexión H 477 Ajuste recomendado para cortar el césped I 478 Ajuste recomendado para recortar bordes J 479 Posición recomendada para cortar el césped bajo arbustos K 480 Desmontaje del carrete de hilo L 481 Enrollamiento del hilo en el carrete M 482 Montaje del carrete de hilo N 483 Mantenimiento, limpieza y almace- naje O 483 Accesorios especiales P 484 Montaje u Atención: Antes de efectuar los trabajos de montaje desconecte el aparato para jardín y extraiga el acumu- lador. Montaje de la cubierta protectora (ver figura C) Aloje la cubierta protectora (5) en el cabezal y empújela has- ta percibir un clic. Fije la cubierta protectora (5) al cabezal con el tornillo. El tornillo se suministra ya montado en la par- te inferior de la carcasa. Jamás use el cortabordes sin tener montada la cubierta pro- tectora (5). Una vez montada la cubierta protectora (5) no volver a desmontarla del cortabordes. Ajuste de la altura de trabajo (ver figura D) Accione el botón (10) y ajuste el cortabordes a la altura de- seada. Suelte entonces el botón (10). Siempre use el cortabordes teniendo ajustada una posición de trabajo, nunca en la de almacenaje. En la posición de al- macenaje el cortabordes está completamente retraído. Al ajustar la posición de trabajo cuide que quede correctamen- te bloqueado el mecanismo de ajuste de altura. Se deberá percibir un clic al bloquearse el mecanismo. Despliegue de la empuñadura (ver figura E) Presione el botón (7), despliegue la empuñadura (3) hasta el tope y suelte entonces el botón (7). Asegúrese que la em- puñadura (3) quede correctamente inmovilizada. No ejerza presión contra la empuñadura (3) durante su ajuste. Montaje de la rueda (ver figura F) Monte la rueda en el cabezal (6). Observe la correcta posi- ción de las flechas en el cabezal. Asegúrese de que el gancho quede correctamente alojado en la ranura. Gire la rueda (6) contra el cabezal hasta percibir que la palanca (11) encastre con un clic perceptible. Para desmontarla, tire de la palanca (11) hasta desenclavar- la y retire la rueda (6) en dirección contraria. Puesta en marcha u Atención: Desconecte el aparato para jardín y retire el acumulador antes de realizar trabajos de ajuste y lim- pieza. Carga del acumulador u ¡Preste atención a la tensión de red! La tensión de ali- mentación deberá coincidir con las indicaciones en la pla- ca de características del cargador. El acumulador viene equipado con un control de temperatu- ra que únicamente permite su recarga dentro de un margen de temperatura entre 0 °C y 45 °C. De esta manera se consi- gue una elevada vida útil del acumulador. Observación: El acumulador se suministra parcialmente cargado. Con el fin de obtener la plena potencia del acumu- lador, antes de su primer uso, cárguelo completamente en el cargador. El acumulador de iones de litio puede recargarse siempre que se quiera, sin que ello merme su vida útil. Una interrup- ción del proceso de carga no afecta al acumulador. El acumulador de iones de litio va protegido contra altas des- cargas por "Electronic Cell Protection (ECP)". Si el acumula- dor está descargado, un circuito de protección se encarga de desconectar el aparato: El aparato para jardín deja enton- ces de funcionar. No continúe accionando el interruptor de conexión/des- conexión en el caso de una desconexión automática del aparato. El acumulador podría dañarse. Observe las indicaciones referentes a la eliminación de acu- muladores. F 016 L81 803 | (22.02.2019) Bosch Power ToolsEspañol | 59 Montaje y desmontaje del acumulador (ver figura G) Observación: El uso de acumuladores inapropiados puede hacer que el aparato no funcione bien o que se dañe. Inserte el acumulador (2) cargado. Asegúrese de haber in- troducido hasta el tope el acumulador. Para sacar el acumulador (2) del aparato, accione el botón de extracción (1), y saque el acumulador. Proceso de carga Una vez conectado el cargadora la red, el proceso de carga comienza nada más introducir el acumulador (2) en el carga- dor (12). Gracias al inteligente procedimiento de carga utilizado, el es- tado de carga del acumulador es detectado automáticamen- te y se recarga con la corriente de carga óptima en función de su temperatura y tensión. Con ello se protege al acumulador y se mantiene siempre completamente cargado al conservarlo en el cargador. Significado de los elementos de visualización (AL1815CV) Luz intermitente del indicador de carga del acumulador El proceso de carga se señaliza mediante el parpadeo del indicador de carga del acumula- dor . Luz fija del indicador de carga del acumulador Full La luz fija del indicador de carga del acumula- dor señaliza que el acumulador está completa- mente cargado, o bien, que la temperatura del acumulador se encuentra fuera del campo admisible y no puede ser car- gado. En el momento de alcanzarse la temperatura admisible se comienza a recargar el acumulador. Si no está montado ningún acumulador, la luz fija del indica- dor de carga del acumulador señaliza que el enchufe está co- nectado a la red y que el cargador se encuentra en disposi- ción de funcionamiento. Significado de los elementos de visualización (AL1830CV/AL1880CV) Luz verde intermitente (rápida) del indicador de carga del acumulador El proceso de carga rápida se señaliza median- te un parpadeo rápido del indicador de carga del acumulador verde . Observación: El proceso de carga rápida solo se puede lle- var a cabo si la temperatura del acumulador se encuentra dentro del margen admisible, ver apartado "Datos técnicos". Luz verde intermitente (lenta) del indicador de carga del acumulador Si el nivel de carga del acumulador es de aprox. un 80%, el indicador de carga del acu- mulador verde parpadea lentamente. El acumulador se puede tomar para su uso inmediato. Luz permanente del indicador verde de carga del acumulador Full La luz permanente del indicador verde de carga del acumulador señaliza, que el acumula- dor esta completamente cargado. Sin el acumulador colocado, la luz permanente del indica- dor de carga del acumulador señaliza, que el enchufe de red está encajado en la caja de enchufe y el cargador está listo para el funcionamiento. Luz fija roja del indicador de carga del acumulador La luz fija del indicador de carga del acumula- dor rojo señaliza, que la temperatura del acu- mulador se encuentra fuera del margen de temperatura de carga admisible, ver apartado "Datos técnicos". En el mo- mento de alcanzarse una temperatura situada dentro del margen admisible, el cargador cambia automáticamente a carga rápida. Luz intermitente roja del indicador de carga del acumulador La luz intermitente roja del indicador de car- ga del acumulador señaliza un fallo de otro tipo en el proceso de carga, ver aparado "Fallos – causas y solu- ciones". Manejo u Atención: Antes de efectuar los trabajos de montaje desconecte el aparato para jardín y extraiga el acumu- lador. u Al desconectar el cortabordes, el hilo de corte sigue girando por inercia unos segundos. Antes de volver a conectar el cortabordes espere a que se haya deteni- do el motor/hilo de corte. u Nunca efectúe una desconexión y conexión de forma seguida. u Se recomienda emplear los elementos de corte autori- zados por Bosch. La utilización de elementos de corte de otro tipo puede afectar al resultado obtenido en el corte. Conexión / desconexión (ver figura H) Para poder efectuar la conexión accione primero el bloqueo de conexión (9). A continuación, presione el interruptor de conexión/desconexión (8) y manténgalo presionado durante el funcionamiento. Para la desconexión suelte el interruptor de conexión/des- conexión (8). Corte de césped/recorte de bordes (ver figuras I − K) Corte de césped (ver figura I) Accione el botón (4) y ajuste el ángulo de 48° para cortar el césped. Guíe el cortabordes moviéndolo hacia la izquierda y dere- cha, prestando atención a mantener un separación suficien- Bosch Power Tools F 016 L81 803 | (22.02.2019)60 | Español te respecto al cuerpo. Si el césped es alto córtelo de forma escalonada en varias pasadas. Recorte de bordes (ver figura J) Accione el botón (4) y ajuste el ángulo de 36° para recortar bordes. Gire ahora 180° la empuñadura y gire después el cortabordes en el sentido de las agujas del reloj hacia la po- sición de trabajo deseada. Guíe el cortabordes lo largo del borde del césped. Al usar la rueda se evita el contacto con superficies sólidas o muros impidiendo así un desgaste rápido del hilo. Corte alrededor de árboles y arbustos (ver figura K) Accione el botón (4) y ajuste el ángulo de 24° para cortar al- rededor de árboles y arbustos. Corte con precaución alrededor de árboles y arbustos para evitar que el hilo de corte llegue a tocarlos. Las plantas pue- den llegar a morir en caso de dañar su corteza. Desmontaje del carrete, enrollado del hilo y montaje del carrete (ver figuras L a N) u Desmonte el acumulador antes de cambiar el carrete. Retire la tapa del carrete (13) presionando ambas pestañas de la misma. Seguidamente, retire el carrete vacío (14). Corte aprox. 6 m de hilo del carrete de hilo de recambio. In- troduzca el extremo del hilo en el alojamiento (15) del carre- te. Pase el hilo por debajo del gancho (17). A continuación, pase el hilo por la ranura (18) del carrete. Seguidamente en- rolle el hilo uniformemente cuidando que quede bien tenso. Pase el otro extremo del hilo por el orificio del cabezal (19) y aloje de nuevo el carrete en el cabezal. Monte la tapa del ca- rrete (13) para sujetar el carrete. La tapa del carrete (13) solo se puede montar en una posi- ción. Alimentación del hilo IntelliFEED El cortabordes viene equipado con el sistema IntelliFEED el cual se ocupa de desenrollar automáticamente el hilo al dis- minuir el diámetro de corte. Localización de fallos d.c. Cortador de césped/cortabordes Síntoma Posible causa Solución El motor no funciona Acumulador descargado Recargue el acumulador. Acumulador demasiado frío o demasiado caliente Dejar que se caliente/enfríe el acumulador. El aparato para jardín funciona de forma in- termitente Interruptor de conexión/desconexión defectuoso Diríjase a un servicio técnico Bosch. Cableado interior de la máquina defectuoso Diríjase a un servicio técnico Bosch. Sobrecarga del aparato para jardín Césped demasiado alto Cortar de forma escalonada en varias pasadas. El aparato para jardín no corta el césped Hilo de corte demasiado corto o roto Sacar manualmente hilo de corte. Carrete de hilo vacío Cambiar el carrete de hilo. No es posible alimentar el hilo de corte El hilo de corte se ha enredado en el carrete Inspeccionar el carrete de hilo y enrollar de nuevo el hilo de corte, si fuese preciso. Carrete de hilo vacío Rellenar de hilo el carrete. Hilo de corte mal enrollado Enrollar de nuevo el hilo de corte. Se ha enrollado demasiado hilo de corte Corte y retire el excedente de hilo. Hilo de corte enredado Problemas con el sistema de alimentación del hilo Diríjase a un servicio técnico Bosch. El hilo de corte es re- traído hacia el carrete Hilo de corte demasiado corto o roto Desmontar el carrete y volver a enhebrar el hilo (ver figuras L − N). El hilo de corte se rom- pe frecuentemente El hilo de corte se ha enredado en el carrete Desmontar el carrete y volver a enrollar el hilo (ver figuras L − N). Uso incorrecto del cortabordes Solamente trabajar con la punta del hilo de corte; evitar que toque piedras, paredes y demás obje- tos sólidos. Reajustar con regularidad el tramo de corte del hilo para trabajar siempre con la circun- ferencia de corte máxima. F 016 L81 803 | (22.02.2019) Bosch Power ToolsEspañol | 61 Síntoma Posible causa Solución El cortabordes vibra anormalmente No se montó en el carrete el anillo de sujeción o la tapa del carrete Monte en el carrete el anillo de sujeción o la tapa del carrete. Anillo de sujeción mal posicionado Reposicionar el anillo de sujeción. Sistema de corte dañado Diríjase a un servicio técnico Bosch. Anillo de sujeción desgastado Comprar nuevo carrete-accesorio inclusive anillo de sujeción. Acumulador y cargador Síntomas Posible causa Solución El indicador rojo de carga del acumulador parpadea No es posible realizar el proceso de carga Acumulador mal montado Montar correctamente el acumulador en el carga- dor. Contactos sucios del acumulador Limpiar los contactos del acumulador, p.ej., me- tiéndolo y sacándolo repetidamente, o bien, sus- tituir el acumulador. Acumulador defectuoso Sustituir el acumulador. Los indicadores de car- ga del acumulador no se encienden El enchufe de red del cargador no está correcta- mente conectado Introducir completamente el enchufe en la toma de corriente. Toma de corriente, cable de red o cargador defec- tuoso Verifique la tensión de red; si procede, acuda a un servicio técnico autorizado para herramientas eléctricas Bosch para hacer revisar el cargador. Mantenimiento y servicio u Desmonte el acumulador antes de manipular en el apa- rato para jardín (p. ej. en el mantenimiento, cambio de útil, etc.), así como al transportarlo y guardarlo. En ca- so contrario podría accidentarse al accionar fortuitamen- te el interruptor de conexión/desconexión. Mantenimiento, limpieza y almacenaje u Siempre mantenga limpio el producto para trabajar con eficacia y seguridad. Siempre mantenga limpios el aparato para jardín y las rejillas de ventilación para poder trabajar con eficacia y fiabilidad. Jamás proyecte agua contra el aparato para jardín. Nunca sumerja en agua el aparato para jardín. Guarde el aparato para jardín en un lugar seguro y seco, fue- ra del alcance de los niños. No deposite ningún objeto sobre el aparato para jardín. Cuide que el anillo de sujeción siempre vaya fijado al carrete durante su uso. De lo contrario se pueden presentar altas vi- braciones. Cuidado del acumulador Para asegurar un aprovechamiento óptimo del acumulador tenga en cuenta las siguientes indicaciones y medidas: – Proteja el acumulador de la humedad y del agua. – Únicamente almacene el acumulador a una temperatura situada entre -20 °C y 50 °C. No deje, p. ej., el acumula- dor dentro del coche en el verano. – Guarde el acumulador por separado, sin tenerlo montado en el aparato para jardín. – No deje el acumulador en el aparato para jardín si éste es- tuviese directamente expuesto a sol. – La temperatura ideal para almacenar el acumulador es de 5°C. – Limpie de vez en cuando las rejillas de refrigeración del acumulador con un pincel suave, limpio y seco. Si después de haberlo recargado, el tiempo de funciona- miento del acumulador fuese muy corto, ello es síntoma de que está agotado y debe sustituirse. Servicio técnico y atención al cliente www.bosch-garden.com Para cualquier consulta o pedido de piezas de repuesto es imprescindible indicar el nº de artículo de 10dígitos que fi- gura en la placa de características del producto. España Robert Bosch España S.L.U. Departamento de ventas Herramientas Eléctricas C/Hermanos García Noblejas, 19 28037 Madrid Para efectuar su pedido online de recambios o pedir la reco- gida para la reparación de su máquina, entre en la página www.herramientasbosch.net. Tel. Asesoramiento al cliente: 902 531 553 Fax: 902 531554 Argentina Robert Bosch Argentina S.A. Calle Blanco Encalada 250 – San Isidro Código Postal B1642AMQ Ciudad Autónoma de Buenos Aires Tel.: (54) 11 5296 5200 Bosch Power Tools F 016 L81 803 | (22.02.2019)62 | Português E-Mail: herramientas.bosch@ar.bosch.com www.argentina.bosch.com.ar Chile Robert Bosch S.A. Calle El Cacique 0258 Providencia – Santiago de Chile Buzón Postal 7750000 Tel.: (56) 02 782 0200 www.bosch.cl Ecuador Robert Bosch Sociedad Anónima Av. Rodrigo Chávez Gonzalez Parque Empresarial Colón Edif. Coloncorp Piso 1 Local 101-102, Guayaquil Tel.: (593) 4 220 4000 E-mail: ventas@bosch.com.ec www.bosch.ec México Robert Bosch S. de R.L. de C.V. Calle Robert Bosch No. 405 C.P. 50071 Zona Industrial, Toluca - Estado de México Tel.: (52) 55 528430-62 Tel.: 800 6271286 www.bosch-herramientas.com.mx Perú Robert Bosch S.A.C. Av. Primavera 781 Piso 2, Urbanización Chacarilla San Borja Lima Tel.: (51) 1 706 1100 www.bosch.com.pe Venezuela Robert Bosch S.A. Calle Vargas con Buen Pastor, Edif. Alba, P-1, Boleita Norte, Caracas 1071 Tel.: (58) 212 207-4511 www.boschherramientas.com.ve Transporte Los acumuladores de iones de litio incorporados están suje- tos a los requerimientos estipulados en la legislación sobre mercancías peligrosas. Los acumuladores pueden ser trans- portados por carretera por el usuario sin más imposiciones. En el envío por terceros (p.ej., transporte aéreo o por agen- cia de transportes) deberán considerarse las exigencias es- peciales en cuanto a su embalaje e identificación. En este ca- so deberá recurrirse a los servicios de un experto en mercan- cías peligrosas al preparar la pieza para su envío. Únicamente envíe acumuladores si su carcasa no está daña- da. Si los contactos no van protegidos cúbralos con cinta adhesiva y embale el acumulador de manera que éste no se pueda mover dentro del embalaje. Observe también las prescripciones adicionales que pudieran existir al respecto en su país. Eliminación Los aparatos para jardín, acumuladores, acce- sorios y embalajes deberán someterse a un proceso de recuperación que respete el medio ambiente. ¡No arroje los aparatos para jardín, acumulado- res o pilas a la basura! Sólo para los países de laUE: Los aparatos eléctricos y electrónicos inservibles, así como los acumuladores/pilas defectuosos o agotados deberán acumularse por separado para ser sometidos a un reciclaje ecológico tal como lo marcan las Directivas Europeas 2012/19/EU y 2006/66/CE, respectivamente. Acumuladores/pilas: Iones de Litio: Observe las indicaciones comprendidas en el apartado (ver "Transporte", Página62). El símbolo es solamente válido, si también se encuentra sobre la placa de características del producto/fabricado. Português Indicações de segurança u Devem ser lidas todas as indicações de segurança, instruções, ilustrações e especificações desta ferramenta eléctrica. O desrespeito das instruções apresentadas abaixo poderá resultar em choque eléctrico, incêndio e/ou ferimentos graves. u Guarde bem todas as advertências e instruções para futura referência. F 016 L81 803 | (22.02.2019) Bosch Power ToolsPortuguês | 63 Explicação dos símbolos no aparelho de jardinagem Indicação geral de perigos. Leia atentamente estas instruções de serviço. Certifique-se de que as pessoas nas proximidades não podem ser feridas pela projeção de corpos estranhos. Aviso: Mantenha-se a uma distância segura do produto enquanto ele estiver a funcionar.

n de conformidad UE Declaramos bajo nuestra exclusiva responsabilidad, que los pro- ductos nombrados cumplen con todas las disposiciones corre- spondientes de las Directivas y los Reglamentos mencionados a continuación y están en conformidad con las siguientes normas. Cortabordes/Cortador de césped Nº de artículo