BOSCH EasyGrassCut 18230 - Sövényvágók

EasyGrassCut 18230 - Sövényvágók BOSCH - Ingyenes használati útmutató

Találja meg az eszköz kézikönyvét ingyenesen EasyGrassCut 18230 BOSCH PDF formátumban.

📄 492 oldal Magyar HU Letöltés 💬 AI kérdés 10 kérdések ⚙️ Műsz. adat
Notice BOSCH EasyGrassCut 18230 - page 239
Pick your language and provide your email: we'll send you a specifically translated version.
Márka Bosch
Modell EasyGrassCut 18230
Termék típusa Sövényvágó (fűnyíró/szegélyvágó)
Felhasználás Háztartási: fűnyírás, gyomok, csalán, szegélyek vágása
Tápellátás Lítium-ion akkumulátor 18 V (kompatibilis a Bosch 1,5/2,0/2,5/4,0/6,0 Ah akkumulátorokkal)
Kompatibilis töltő AL 1815 CV, AL 1830 CV vagy AL 1880 CV
Vágási átmérő 26 cm
Zsinór átmérő 1,6 mm
Orsó kapacitása 6 m zsinór
Állítható munkamagasság 120-140 cm
Tömeg (akkumulátor nélkül) 2,3 kg
Tömeg (akkumulátorral) 2,7 kg
Hangnyomásszint 71-72 dB(A)
Akusztikus teljesítményszint 91-92 dB(A)
Rezgés (teljes érték) 7 m/s² (K bizonytalanság = 1,5 m/s²)
Fő funkciók Fűnyírás (48° szög), szegélyvágás (36° szög), bokrok/fák alatti vágás (24° szög), IntelliFEED automatikus előtoló rendszer
Biztonság Védőburkolat, bekapcsolásgátló kapcsoló, az akkumulátor kötelező eltávolítása karbantartás előtt
Karbantartás és tisztítás Rendszeresen tisztítsa a szellőzőnyílásokat; ne merítse vízbe; tárolja száraz és biztonságos helyen, gyermekektől elzárva
Elérhető alkatrészek Orsó, vágózsinór, védőburkolat, kerék, akkumulátor, töltő
Javíthatóság Bosch vevőszolgálat: javítás 5 napon belül a SAV DIRECT-en keresztül (Franciaország); alkatrészek online

Gyakran ismételt kérdések - EasyGrassCut 18230 BOSCH

Hogyan kell feltölteni a Bosch EasyGrassCut 18230 akkumulátorát?
Használja a mellékelt töltőt (AL 1815 CV, AL 1830 CV vagy AL 1880 CV). Dugja be a töltőt egy hálózati aljzatba, majd helyezze be az akkumulátort. A zöld jelzőfény villog töltés közben, és folyamatosan világít, amikor a töltés befejeződött. A környezeti hőmérsékletnek 0 °C és 45 °C között kell lennie.
Hogyan kell kicserélni a vágózsinórt?
Először vegye ki az akkumulátort. Nyomja meg az orsó fedelének két fülét, és vegye le. Vegye ki az üres orsót. Vágjon le körülbelül 6 m új zsinórt, dugja be az egyik végét az orsó házába, fűzze be a horog alá, majd a résbe. Tekerje fel a zsinórt egyenletesen és feszesen. Vezesse át a másik végét a szegélyvágó fején lévő lyukon, majd helyezze vissza az orsót. Zárja vissza a fedelet.
Mit tegyek, ha a zsinór nem tolódik elő automatikusan?
Ellenőrizze, hogy az orsó nem üres-e, vagy hogy a zsinór nincs-e összegabalyodva. Ha a zsinór összegabalyodott, szerelje szét az orsót, és tekerje fel helyesen a zsinórt. Győződjön meg arról, hogy 1,6 mm átmérőjű zsinórt használ, és hogy az orsóban lévő hossz nem haladja meg a 6 m-t.
Hogyan kell beállítani a munkamagasságot?
Nyomja meg a fogantyún lévő magasságállító gombot (10). A gombot lenyomva tartva csúsztassa a fogantyút felfelé vagy lefelé a kívánt magasság eléréséhez (120-140 cm). Engedje el a gombot a pozíció rögzítéséhez. Hallható kattanás jelzi, hogy a mechanizmus megfelelően reteszelt.
Használhatom a szegélyvágót esőben?
Nem, tilos a kerti szerszámot esőben használni vagy esőnek kitenni. A nedvesség növeli az áramütés kockázatát, és károsíthatja a készüléket. Csak száraz időben vagy jó mesterséges világítás mellett dolgozzon.
Hogyan váltok a fűnyírás módból a szegélyvágás módba?
Nyomja meg a szögállító pedált (4). Fűnyíráshoz állítsa a szöget 48°-ra. Szegélyvágáshoz állítsa 36°-ra, és forgassa el a fogantyút 180°-kal, hogy a fejet a kívánt pozícióba hozza. A bokrok alatti vágáshoz használja a 24°-os szöget.
Mekkora az ajánlott akkumulátorkapacitás?
A szegélyvágó kompatibilis a Bosch 18 V-os lítium-ion akkumulátorokkal, amelyek kapacitása legalább 1,5 Ah (5 cella). Az elérhető kapacitások: 1,5 Ah, 2,0 Ah, 2,5 Ah, 4,0 Ah és 6,0 Ah. A nagyobb kapacitás hosszabb üzemidőt biztosít.
Hogyan kell tisztítani és tárolni a készüléket?
Tisztítás előtt vegye ki az akkumulátort. Tisztítsa a szellőzőnyílásokat egy puha, száraz kefével. Ne permetezzen vizet, és ne merítse vízbe a készüléket. Tárolja száraz és biztonságos helyen, gyermekektől elzárva, -20 °C és 50 °C közötti hőmérsékleten. Ne tegyen rá más tárgyakat.
Mit tegyek szokatlan rezgések esetén?
A rendellenes rezgések oka lehet hiányzó vagy rosszul elhelyezett szorítógyűrű, rosszul felszerelt orsófedél, vagy sérült vágórendszer. Ellenőrizze ezeket az elemeket. Ha a probléma továbbra is fennáll, lépjen kapcsolatba a Bosch vevőszolgálattal.
Hogyan szerezhetek pótalkatrészeket vagy javíttathatom a készüléket?
Franciaország esetén használja a SAV DIRECT űrlapot a www.bosch-pt.fr oldalon (javítás 5 napon belül), vagy rendeljen pótalkatrészeket online. Vegye fel a kapcsolatot a Bosch ügyfélszolgálatával a 0811 360122 (helyi hívás díja) telefonszámon vagy e-mailben. Belgium esetén: +32 2 588 0589. Svájc esetén: www.bosch-pt.com/ch/fr.

Felhasználói kérdések a következőről EasyGrassCut 18230 BOSCH

0 kérdés erről a készülékről. Válaszolj azokra, amiket ismersz, vagy tedd fel a sajátod.

Tegyél fel egy új kérdést erről a készülékről

Az e-mail privát marad: csak arra szolgál, hogy értesítsen, ha valaki válaszol a kérdésére.

Még nincsenek kérdések. Légy te az első, aki kérdez.

Töltse le az útmutatót a következőhöz Sövényvágók PDF formátumban ingyenesen! Találja meg kézikönyvét EasyGrassCut 18230 - BOSCH és vegye vissza elektronikus eszközét a kezébe. Ezen az oldalon közzé van téve az eszköze használatához szükséges összes dokumentum. EasyGrassCut 18230 márka BOSCH.

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ EasyGrassCut 18230 BOSCH

hu Eredeti használati utasítás

Nabíjanie akumulátorov

Akumulátor a nabíjačka

Biztonsági előírások

- Olvassa el valamennyi biztonsági tájékoztatót, előírást, illusztrációt és adatot, amelyet az elektromos kéziszerszámmal együtt megkapott. Az alábbiakban felsorolt előírá-sok betartásának elmulasztása áram-

ütéshez, tűzhöz és/vagy súlyos testi sérülésekhez vezethet.

Kérjük a későbbi használatra gondosan őrizze meg ezeket az előírá-sokat.

A kerti kisgépen található jelek és jelzések magyarázata

BOSCH EasyGrassCut 18230 - A kerti kisgépen található jelek és jelzések magyarázata - 1

Általános tájékoztató a veszélyekröl.

BOSCH EasyGrassCut 18230 - A kerti kisgépen található jelek és jelzések magyarázata - 2

BOSCH EasyGrassCut 18230 - A kerti kisgépen található jelek és jelzések magyarázata - 3

Gondosan olvas- sa el az Üzemeltetési útmutatót.

BOSCH EasyGrassCut 18230 - A kerti kisgépen található jelek és jelzések magyarázata - 4

Ügyeljen arra, hogy a kirepített idegen anyagok ne okozhassanak a közelében álló eknél sérüléseket.

BOSCH EasyGrassCut 18230 - A kerti kisgépen található jelek és jelzések magyarázata - 5

Figyelmeztetés: Munka közben tartson biztonságos távolságot a terméktől.

BOSCH EasyGrassCut 18230 - A kerti kisgépen található jelek és jelzések magyarázata - 6

BOSCH EasyGrassCut 18230 - A kerti kisgépen található jelek és jelzések magyarázata - 7

Nem vonatkozik rá.

BOSCH EasyGrassCut 18230 - A kerti kisgépen található jelek és jelzések magyarázata - 8

Ha a kerti kisgépen beállítási vagy tisztítási munkákat akar végezni, vagy a kerti kisgépet felügyelet nélkül hagyja, ve- előle az akkumulátort.

BOSCH EasyGrassCut 18230 - A kerti kisgépen található jelek és jelzések magyarázata - 9

Viseljen zajtompító fülvédőt és védőszemüveget.

BOSCH EasyGrassCut 18230 - A kerti kisgépen található jelek és jelzések magyarázata - 10

Ne használja a terméket esőben és ne tegye ki az eső hatásának.

BOSCH EasyGrassCut 18230 - A kerti kisgépen található jelek és jelzések magyarázata - 11

text_image 360°

Ügyeljen arra, hogy a kirepített idegen anyagok ne okozhassanak a közelében álló személyeknél sérüléseket.

Figyelmeztetés: Munka közben tartson biztonságos távolságot a kerti kisgép-től.

BOSCH EasyGrassCut 18230 - A kerti kisgépen található jelek és jelzések magyarázata - 12

Gondosan ellenőrizze azt a területet, ahol a kerti kisgépet használni akarja, nincsenek-e ott háziállatok vagy más állatok. A gép működése során a háziállatok vagy más állatok sérüléseket szenvedhetnek. Gondosan vizsgálja meg a gép használati területét és távolítson el minden követ, botot, drótot, csontot és minden más idegen tárgyat. A gép használata közben ügyeljen arra, hogy ne lehessenek nem látható háziállatok, más állatok vagy fatönkök a sürű gyep alatt.

Általános biztonsági előírások az elektromos kéziszerszámok számára

- Olvassa el valamennyi biztonsági tájékoztatót, előírást, illusztrációt és adatot, amelyet az elektromos kéziszerszámmal együtt megkapott. Az alábbiakban felsorolt előírá-sok betartásának elmulasztása áram-

ütéshez, tűzhöz és/vagy súlyos testi sérülésekhez vezethet.

Kérjük a későbbi használatra gondosan örizze meg ezeket az előírá-sokat.
Az alább alkalmazott "elektromos kéziszerszám" fogalom a hálózati elektromos kéziszerszámokat (hálózati csatlakozó kábellel) és az akkumulátoros elektromos kéziszerszámokat (hálózati csatlakozó kábel nélkül) foglalja magában.

Munkahelyi biztonság

▶ Tartsa tisztán és jól megvilágítva a munkaterületet. A zsúfolt vagy sö- tét területeken gyakrabban követ- keznek be balesetek.
▶ Ne dolgozzon a berendezéssel olyan robbanásveszélyes környezetben, ahol éghető folyadékok, gázok vagy por vannak. Az elektromos kéziszerszámok szikrákat keltenek, amelyek a port vagy a gözöket meggyújthatják.
Tartsa távol a gyerekeket és a nézelődőket, ha az elektromos kéziszerszámot használja. Ha elvonják a figyelmét, elvesztheti az uralmát a berendezés felett.

Elektromos biztonsági előírások

A készülék csatlakozó dugójának bele kell illeszkednie a dugaszoló-aljzatba. A csatlakozó dugót sem-milyen módon sem szabad megvál-toztatni. Védőföldeléssel ellátott

készülékek esetében ne használjon csatlakozó adaptert. A változtatás nélküli csatlakozó dugók és a megfelelő dugaszoló aljzatok csökkentik az áramütés kockázatát.

▶ Kerülje el a földelt felületekkel való érintkezést, mint például csövek, fütötestek, kályhák és hütögépek. Az áramütés veszélye megnövekszik, ha a teste földelve van.
Tartsa távol az elektromos kéziszerszámot az esőtöl és a nedves- ségtöl. Ha víz jut be egy elektromos kéziszerszámba, az megnöveli az áramütés veszélyét.
▶ Ne használja a kábelt a rendeltetésétől eltérő célokra. Sohase vigye vagy húzza az elektromos kéziszerszámot a kábelnél fogva, valamint sose húzza ki a csatlakozót a kábelnél fogva a dugaszoló aljzatból. Tartsa távol a kábelt höforrá-soktól, olajtól, éles sarkoktól és élektől, valamint mozgó gépalkat-részektől. A megrongálódott vagy csomókkal teli kábel megnöveli az áramütés veszélyét.
▶ Ha egy elektromos kéziszerszámmal a szabadban dolgozik, csak kültéri hosszabbítót használjon. A kültéri hosszabbító használata csökkenti az áramütés veszélyét.
Ha nem lehet elkerülni az elektromos kéziszerszám nedves környezetben való használatát, alkalmazzon egy hibaáram-védőkapcsolót.

A hibaáram-védőkapcsoló alkalmazása csökkenti az áramütés kockázatát.

Személyi biztonság

Munka közben mindig figyeljen, ügyeljen arra, amit csinál és megfontoltan dolgozzon az elektromos kéziszerszámmal. Ne használja a berendezést ha fáradt vagy kábítószer, alkohol vagy gyógyszer hatása alatt áll. Egy pillanatnyi figyelmetlenség a szerszám használata közben komoly sérülésekhez vezethet.
Viseljen védőfelszerelést. Viseljen mindig védőszemüveget. A védőfelszerelések, mint a porvédő álarc, csúszásbiztos védőcipő, védősapka és fülvédő megfelelő használata csökkenti a személyi sérülések kockázatát.
▶ Kerülje el a készülék akaratlan üzembe helyezését. Győződjön meg arról, hogy az elektromos kéziszerszám ki van kapcsolva, mielött beköti az áramforrást és/vagy az akkumulátort, valamint mielött felemelné és vinni kezdené az elektromos kéziszerszámot.

Ha az elektromos kéziszerszám fel- emelése közben az ujját a kapcsolón tartja, vagy ha a készüléket bekap- csolt állapotban csatlakoztatja az áramforráshoz, az baleset vezethet.

- Az elektromos kéziszerszám bekapcsolása előtt okvetlenül távolítsa el a beállítószerszámokat vagy csavarkulcsokat. Az elektro-

mos kéziszerszám forgó részeiben felejtett beállítószerszám vagy csavarkulcs sérüléseket okozhat.

▶ Ne becsülje túl önmagát. Ügyeljen arra, hogy mindig biztosan álljon és az egyensúlyát megtartsa. Így

az elektromos kéziszerszám felett váratlan helyzetekben is jobban tud uralkodni.

▶ Viseljen megfelelő ruházatot. Ne viseljen bő ruhát vagy ékszereket.

Tartsa távol a haját és a ruháját a mozgó részektől. A bő ruhát, az ékszereket és a hosszú hajat a szerszám mozgó részei magukkal ránthatják.

Ha az elektromos kéziszerszámra fel lehet szerelni a por elszívásához és összegyűjtéséhez szükséges berendezéseket, ellenőrizze, hogy azok megfelelő módon hozzá vannak kapcsolva a készülékhez és rendeltetésüknek megfelelően működnek. A porgyűjtő berendezések használata csökkenti a munka során keletkező por veszélyes hatásait.

▶ Ne hagyja, hogy az elektromos kéziszerszám gyakori használata során szerzett tapasztalatok túlságo-san magabiztossá tegyék, és figyelmen kívül hagyja az idevonatkozó biztonsági alapelveket. Egy

gondatlan müvelet egy másodperc törtrésze alatt súlyos sérüléseket okozhat.

Az elektromos kéziszerszámok gondos kezelése és használata

▶ Ne terhelje túl a berendezést. A munkájához csak az arra szolgáló elektromos kéziszerszámot használja. A megfelelő elektromos kéziszerszámmal a megadott teljesít-ménytartományon belül jobban és biztonságosabban lehet dolgozni.

▶ Ne használjon olyan elektromos kéziszerszámot, amelynek a kapcsolója elromlott. Minden olyan elektromos kéziszerszám, amelyet nem lehet sem be-, sem kikapcsolni, veszélyes és meg kell javíttatni.

Húzza ki a csatlakozót az áramforrásból és/vagy távolítsa el az akkumulátort (ha az leválasztható az elektromos kéziszerszámtól), mielőtt az elektromos kéziszerszámon beállítási munkákat végez, tartozékokat cserél vagy a szerszámot tárolásra elteszi. Ez az elővigyáza-tossági intézkedés meggátolja a szerszám akaratlan üzembe helyezését.

A használaton kívüli elektromos kéziszerszámokat olyan helyen tárolja, ahol azokhoz gyermekek nem férhetnek hozzá. Ne hagyja, hogy olyan személyek használják az elektromos kéziszerszámot, akik nem ismerik a szerszámot, vagy nem olvasták el ezt az útmutatót. Az elektromos kéziszerszá-mok veszélyesek, ha azokat gyakor-latlan személyek használják.

Tartsa megfelelően karban az elektromos kéziszerszámokat és a tartozékokat. Ellenőrizze, hogy a mozgó alkatrészek kifogástalanul működnek-e, nincsenek-e beszorulva, illetve nincsenek-e eltörve vagy megrongálódva olyan alkatrészek, amelyek hatással lehetnek az elektromos kéziszerszám működésére. A berendezés megrongálódott részeit a készülék használata előtt javíttassa meg. Sok olyan baleset történik, amelyet az elektromos kéziszerszám nem megfelelő karbantartására lehet visszavezetni.
Tartsa tisztán és éles állapotban a vágószerszámokat. Az éles vágó-élekkel rendelkező, gondosan ápolt vágószerszámok ritkábban ékelődnek be és azokat könnyebben lehet vezetni és irányítani.
- Az elektromos kéziszerszámokat, tartozékokat, szerszámbiteket stb. csak ezen kezelési utasításoknak megfelelően használja. Vegye figyelembe a munkakörülményeket valamint a kivitelezendő munka sajátosságait. Az elektromos kéziszerszám eredeti rendeltetésétől eltérő célokra való alkalmazása veszélyes helyzeteket eredeményezhet.
Tartsa szárazon, tisztán valamint olaj- és zsírmentes állapotban a fogantyúkat és markoló felületeket. A csúszós fogantyúk és markoló felületek váratlan helyzetekben lehetet-

lenné teszik az elektromos kéziszerszám biztonságos kezelését és irányítását.

Az akkumulátoros elektromos kéziszerszámok gondos kezelése és használata

Távolítsa el az akkumulátort:

– ha a kezelő otthagyja a készüléket
– egy beékelődés eltávolítása elött
– a készülék ellenőrzése, tisztítása vagy a készüléken végzendő munka megkezdése előtt
– ha egy idegen test esett a készülékre és ellenőrizni akarja, hogy nem rongálódott-e meg a készülék
– ha a készülék hirtelen rezgésbe jön, azonnal vizsgálja meg

  • Az akkumulátort csak a gyártó által ajánlott töltőkészülékekben töltse fel. Ha egy bizonyos akkumulátortípus feltöltésére szolgáló töltőkészülékben egy másik akkumulátort próbál feltölteni, tűz keletkezhet.
    ▶ A kerti kisgépekben csak az ahhoz tartozó akkumulátort használja. Más akkumulátorok használata személyi sérüléseket és tüzet okozhat.
    Tartsa távol a használaton kívüli akkumulátort bármely fémtárgy-tól, mint például irodai kapcsoktól, pénzérméktől, kulcsoktól, szögektől, csavaroktól és más kisméretű fémtárgyaktól, amelyek áthidal-hatják az érintkezőket. Az akkumu-látor érintkezői közötti rövidzárlat

égési sérüléseket vagy tüzet okozhat.

Hibás alkalmazás esetén az akkumulátorból folyadék léphet ki. Kerülje el az érintkezést a folyadékkal. Ha véletlenül mégis érintkezésbe jutott az akkumulátorfolyadékkal, azonnal öblítse le vízzel az érintett felületet. Ha a folyadék a szemébe jutott, keressen fel ezen kívül egy orvost. A kilépő akkumulátorfolyadék irritációkat vagy égéses börsérüléseket okozhat.
▶ Sohase használjon egy akkumulátor csomagot, ha az megrongáló-dott, vagy ha változtatásokat haj-tottak végre rajta. A megrongáló-dott vagy megváltoztatottakkumulá-torok előreláthatatlan módon visel-kedhetnek, amely túzhöz, robbanás-hoz vagy sérülésveszélyhez vezet.
▶ Ne tegye ki az akkumulátor csomagokat tüz, vagy extrém hömérsékletek hatásának. Ha az akkumulátort tüznek, vagy 130°C-ot meghaladó hömérsékletnek teszi ki, ez robbanást okozhat.
Tartsa be valamennyi töltési előírást és ne töltse fel az akkumulátort, ha annak a hömérséklete az utasításokban megadott hömér séklet tartományon kívül van. Az akkumulátor nem megfelelő módon, vagy a megadott hömérséklet tartományon kívüli feltöltése megrongálhatja az akkumulátort és megnövelheti a tűzveszélyt.

Szerviz

  • Az elektromos kéziszerszámot csak szakképzett személyzet kizárólag eredeti pótalkatrészek felhasználásával javíthatja. Ez biztosítja, hogy az elektromos kéziszerszám biztonságos maradjon.
    ▶ Sohase szervizeljen megrongáló-dott akkumulátort. Az akkumulá-tort csak a gyártónak, vagy az erre feljogosított szolgáltatóknak szabad szervizelniük.

Biztonsági előírások a kerti kisgéphez

Kezelés

▶ A kezelő személy a terméket csak a rendeltetésének megfelelően használhatja. Vegye figyelembe a helyi adottságokat. Munka közben tudatosan ügyeljen a közelben lévő más személyekre, mindenek előtt gyerekekre.
▶ Sohase engedje meg, hogy gyermekek, korlátozott fizikai, érzékelési vagy szellemi képességű, illetve kellő tapasztalattal és/vagy tudással nem rendelkező és/vagy az ezen utasításokat nem jól ismerő személyek ezt a terméket használják. Az Ön országában érvényes előírások lehet, hogy korlátozzak a kezelő korát.
▶ A gyerekeket felügyelni kell, hogy garantálni lehessen, hogy a termékkel ne játsszanak.

Alkalmazás

▶ A munka során mindig mindkét kezével tartsa a kerti kisgépet és gondoskodjon arról, hogy szilárd, biztos alapon álljon. A kerti kisgépet két kézzel biztosabban lehet vezetni.
▶ Várja meg, amíg a kerti kisgép teljesen leáll, mielőtt letenné.
▶ Sohase üzemeltesse a kerti kisgépet megrongálódott védőburkolattal vagy biztonsági berendezés nélkül. Győződjön meg arról, hogy ezt helyesen fel van szerelve. Sohase használja a kerti kisgépet, ha annak egyes részei hiányoznak, vagy ha azon meg nem engedett változtatásokat hajtottak végre.
▶ Sohase üzemeltesse a kerti kisgépet, ha a kábel megrongálódott vagy elhasználódott.
▶ Sohase helyettesítse a nem fémes vágóelemeket fémes vágóelemekkel.
▶ Sohase javítsa saját maga a kerti kisgépet, hacsak nincs meg ehhez a megfelelő képzettsége.
▶ Más személyeknek és állatoknak a kerti kisgép használata közben megfelelő távolságban kell lenniük. A kezelő a munkaterületen tartózkodó harmadik személyekért is felelős.
Várjon, amíg a vágófej teljesen leáll, mielőtt hozzáérne. A vágófej a motor kikapcsolása után egy ideig még to-vább forog és sérüléseket okozhat.

Csak nappali fénynél vagy jó mesterséges megvilágitás mellett dolgoz-zon.
▶ Rossz időjárási viszonyok esetén, és főleg ha vihar készül, ne dolgozzon a fűszegély-nyíróval.
Ha a füszegély-nyírót nedves füben használja, ez csökkentheti a füszegély-nyíró munkateljesítményét.
▶ A szállításhoz kapcsolja ki a kerti kisgépet és vegye ki belőle az akkumulátort.
▶ A füszegély-nyíróval végzett munka során mindig ügyeljen arra, hogy biztos helyzetben, szilárd alapon álljon. Tartsa távol a kezét és a lábát a forgó alkatrészektől.
▶ A munka során őrizze meg az egyen-súlyát, nehogy elessen.
- Ügyeljen arra, hogy ne botoljon bele a kerti kisgépbe, amikor azt leteszi a talajra.
▶ A tekercs kicserélése előtt távolítsa el az akkumulátort.
▶ Rendszeresen ellenőrizze és tartsa karban a füszegély-nyírót.
▶ A termék tisztításához vagy a vágó-huzal kicseréléséhez viseljen mindig védőkesztyűt.
▶ A vágóhuzal elvágására szolgáló kés sérüléseket okozhat. A vágóhuzal utánvezetése után mindig forgassa el a füszegély-nyírót a vízszintes munkavégzési helyzetbe, mielőtt bekapcsolja.

Kapcsolja ki a kerti kisgépet és vegye ki belőle az akkumulátort:

– minden esetben, ha a kerti kisgépet bizonyos időre felügyelet nélkül hagyja
- a tekercs kicserélése előtt
– a tisztítás előtt, vagy ha a füsze- gély-nyírón valamilyen munkát hajt végre
- a füszegély-nyíró elraktározása előtt
▶ A kerti terméket egy száraz és zárt helyiségben, a gyerekek által el nem érhető helyen tárolja. Ne tegyen más tárgyakat a termékre.
▶ Ne használja a kerti kisgépet sétabotként.

Tájékoztató az akkumulátor optimális kezeléséhez

▶ Ne nyissa fel az akkumulátort. Ek- kor fennáll egy rövidzárlat veszélye.

BOSCH EasyGrassCut 18230 - Tájékoztató az akkumulátor optimális kezeléséhez - 1

BOSCH EasyGrassCut 18230 - Tájékoztató az akkumulátor optimális kezeléséhez - 2

Óvja meg az akkumulátort a magas hömérsékletektöl, (például a tartós napsugárzás hatásától is), a tűztől, a víztől és a nedvességtől. Robbanásveszély áll fenn.

  • Az akkumulátor megrongálódása vagy szakszerűtlen kezelése esetén abból gözök léphetnek ki. Szelőztesse ki az érintett területet, és ha panaszai vannak, keressen fel egy orvost. A göz a légutakat ingerelheti.
  • Az akkumulátort csak a gyártó termékeiben használja. Az akkumulátort csak így lehet megvédeni a veszélyes túlterheléstől.

  • Az akkumulátort hegyes tárgyak, például tük vagy csavarhúzók, vagy külső erőbehatások megrongálhatják. Belső rövidzárlat léphet fel és az akkumulátor kigyulladhat, füstöt bocsáthat ki, felrobbanhat, vagy túlhevülhet.
    ▶ Sohase zárja rövidre az akkumulátor pólusait. Robbanásveszély.
    Idönként tisztítsa meg az akkumulátor szellőzörését egy puha, tiszta és száraz ecsettel.

Biztonsági előírások a töltőkészülékek számára

BOSCH EasyGrassCut 18230 - Biztonsági előírások a töltőkészülékek számára - 1

Olvassa el az összes biztonsági figyelmeztetést és előírást. A biztonsági előírások és utasítások betartásának elmulasztása áramütéshez, tűzhöz és/vagy súlyos sérülésekhez vezethet.

Örizze meg a jövőbeli használatra is valamennyi biztonsági előírást és utasítást.

Csak akkor használja a töltőkészüléket, ha annak minden funkcióját meg tudja itélni és megfelelően végre használni tudja, vagy ha erre megfelelő utasításokat kapott.
▶ Sohase engedje meg, hogy gyermekek, korlátozott fizikai, érzékelési vagy szellemi képességű, illetve kellő tapasztalattal és/vagy tudással nem rendelkező és/vagy az ezen utasításokat nem jól ismerő személyek ezt a töltőkészüléket használják. Az Ön or-

szágában érvényes előírások lehet, hogy korlatozzák a kezelő korát.

▶ Ne hagyja felügyelet nélkül a gyermekeket. Ez biztosítja, hogy gyerekek ne játsszanak a töltőkészülékkel.
Csak legalább 1,5 Ah (legalább 5 ak- kucella) kapacitású, Bosch gyártmá- nyú Li-lon-akkumulátorokat töltsön. Az akku feszültségének meg kell egyeznie a töltőkészülék akkutöltő- feszültségével. Ne töltsön fel nem új- rafeltölthető akkumulátorokat. Ellen- kező esetben tűz- és robbanásve- szély áll fenn.

BOSCH EasyGrassCut 18230 - Örizze meg a jövőbeli használatra is valamennyi biztonsági előírást és utasítást. - 1

Tartsa távol a töltőkészülé- ket az esötöl és a nedvesség

hatásaitól. Ha víz hatol be a töltőkészülékbe, ez megnöveli az áramütés veszélyét.

▶ Tartsa tisztán a töltőkészüléket. A szennyeződés áramütés veszélyét okozza.
▶ Minden használat előtt ellenőrizze a töltőkészüléket, a kábelt és a csatlakozó dugót. Ne használja a töltőkészüléket, ha az már meg-rongálódott. Ne nyissa ki a töltőkés-züléket és azt csak megfelelő minősítésű szakmai személyzettel és csak eredeti pótalkatrészek alkalmazásával javíttassa. Egy megron-gálódott töltőkészülék, kábel és csatlakozó dugó megnöveli az áramütés veszélyét.
▶ Ne üzemeltesse a konstans feszültség szabályozót egy gyúlé-

kony alapra (pl. papír, textíliák stb.) helyezve, illetve gyúlékony környezetben. A töltőkészüléknek a töltés során fellépő felmelegedése tűzhöz vezethet.

▶ Ne takarja le a töltőkészülék szel- lőzőnyílását. A töltőkészülék ellen- kező esetben túlmelegedhet és ek- kor nem működik megfelelően.
Az elektromos biztonság megnöveléséhez ajánlatos egy legfeljebb 30 mA kioldási áramú hibaáram-védőkapcsolót alkalmazni. A hibaáram-védőkapcsolót minden használat előtt el-lenőrizni kell.

Jelképes ábrák

Az ezt követő jelmagyarázat a Használati útmutató elolvasásának és megértésének megkönnyítésére szolgál. Jegyezze meg ezeket a szimbólumokat és jelentésüket. A szimbólumok helyes interpretálása segítségére lehet a termék jobb és biztonságosabb használatában.

Jel Magyarázat

Viseljen védőkesztyűt
Mozgásirány
A reakció iránya
Tömeg
Bekapcsolás
Kikapcsolás
Megengedett tevékenység
Tiltott tevékenység
CLICKHallható zaj
Tartozékok/pótalkatrészek

248 | Magyar

Jel Magyarázat
BOSCH EasyGrassCut 18230 - Jelképes ábrák - 1

A gyepnyíráshoz javasolt helyzet

BOSCH EasyGrassCut 18230 - Jelképes ábrák - 2

A füszegélynyíráshoz javasolt helyzet

BOSCH EasyGrassCut 18230 - Jelképes ábrák - 3

A bokrok/padok alatti gyepnyíráshoz javasolt helyzet

Rendeltetésszerű használat

A kerti kisgép házi használatra, fü, gyom és csalán nyírására szolgál. A készülék arra célra van kifejlesztve, hogy a lejtőkön, akadályok alatt és a fűszegélynél növő füvet is le lehesen nyírni, amelyhez egy fűnyírogéppel nem lehet hozzáférni. A kerti kisgép motoros kaszaként való alkalmazásra nincs méretezve. A kerti kisgép kereskedelmi vagy ipari használatra nem alkalmas.

A szállítmány terjedelme (lásd az B ábrát)

Óvatosan vegye ki a kerti kisgépet a csomagolásból és ellenőrizze, hogy az alábbi alkatrészek teljes mértékben megvannak-e:

  • Gyepnyíró
  • Védőbúra
  • Kerék
  • Akkumulátor**
  • Töltökészülék**
  • Használati utasítás

Ha valamelyik alkatrész hiányzik, vagy megrongálódott, forduljon ahhoz a kereskedőhöz, akinél a készüléket vásárolta. ** az alkalmazási országtól függ

A szállítmány terjedelme (lásd a A ábrát)

A készülék ábrázolásra kerülő komponenseinek sorszámozása a terméknek az ábra-oldalakon található képére vonatkozik.

(1) Akkumulátor reteszelés feloldó gomb
(2) Akkumulátor ^4
(3) Kihajtható fogantyú
(4) Lábpedál a munkavégzési szög beállítására a gyepnyíráshoz/füszegélynyíráshoz
(5) Védőbúra
(6) Kerék
(7) A fogantyú beállítás reteszelésének feloldása
(8) Be-/kikapcsoló
(9) A be-/kikapcsoló reteszelője
(10) Munkavégzési magasság beállító gomb
(11) Kar
(12) Töltökészülék ^A)
(13) Tekercsburkolat
(14) Tekercs
(15) Huzalfelvevő egység
(16) Feszítőgyűrű
(17) Horog a huzal befűzéséhez
(18) Huzalvezető rés
(19) Huzalvezető nyílás

A) A képeken látható vagy a szövegben leírt tartozékok részben nem tartoznak a standard szállítmányhoz. Tartozék-programunkban valamennyi tartozék megtalálható.

A) <0 °C hömérsékletek esetén korlátozott teljesítmény
Müszaki adatok

Gyepnyíró/Füszegélynyíró UniversalGrassCut 18UniversalGrassCut 18-26
UniversalGrassCut 18-260
Rendelési szám3 600 HC1 D.. 3 600 HC1 E..
Névleges feszültség V= 18 18
Üresjárati fordulatszám perc-17300 7300
Vágóhuzal átmérő mm 1,6 1,6
Vágókör átmérő cm 26 26
A huzaltekercs kapacitása m 6 6
Magasság beállítás cm 120 - 140 120 - 140
Kihajtható fogantyú ● ●
Vágókör átmérő● ●
Növényvédő/kerék● ●
Súly a 01:2014 EPTA-eljárás szerintkg 2,3 2,3UniversalGrassCut 18-260
Készlet (akkumulátorral) kg 2,7 2,7
Gyári szám (Serial Number) lásd a kerti kisgépen elhelyezett típustáblát
megengedett környezeti hömérséklet
- a töltés során A)°C 0 ... +45 0 ... +45
- az üzemelés és a tárolás során °C -20 ... +50 -20 ... +50
Akkumulátor Li-ion Li-ion
Névleges feszültség V= 18 18
Rendelési szám/kapacitás
- 2 607 337 187 Ah 1,5 1,5
- 2 607 337 211 Ah 2,0 2,0
- 2 607 337 199 Ah 2,5 2,5
- 1 607 A35 07H Ah 4,0 4,0
- 1 607 A35 01Y Ah 6,0 6,0
Akkucellák száma
- 2 607 337 187 55
- 2 607 337 211 55
- 2 607 337 199 55
- 1 607 A35 07H10 10
- 1 607 A35 01Y10 10
TöltökészülékAL 1815 CVAL 1830 CVAL 1880 CV
Rendelési szám
2 607 226 ...EU... 0..... 965... 1..
2 607 226 ...UK... 0..... 967... 1..
Töltőáram A1,53,08,0
Töltési idő (kimerült akkumulátor esetén)
- 1,5 Ah akkumulátor eseténperc633327
- 2,0 Ah akkumulátor eseténperc844530
- 2,5 Ah akkumulátor eseténperc1056036
- 4,0 Ah akkumulátor eseténperc1689535
- 6,0 Ah akkumulátor eseténperc26013062
Súly a 01:2014 EPTA-eljárás szerintkg0,380,400,60
Érintésvédelmi osztály☐/II☐/II☐/II

Zaj és vibráció értékek

Gyepnyírás/Vágás fák és bokrok körülFűszegélynyírás

A zajkibocsátási értékek a EN 50636-2-91 előírásainak megfelelően kerültek meghatározásra

A készülék A-értékelésű zajszintjének tipikus értékei:

- Hangnyomás-szintdB(A)7172
- Hangteljesítmény-szintdB(A)9192

250 | Magyar

Gyepnyírás/Vágás fák és bokrok körülFüszegélynyírás
- Bizonytalanság K dB= 3 = 3
Az ah rezgési összértékek (a három irány vektorösszege) és a K szórás az EN 50636-2-91 szabvány szerint kerültek meghatá-rozásra
- Rezgéskibocsátási érték, a_h m/s^2 77
- Bizonytalanság K m/s ^2 = 1,5 = 1,5

Az ezen előírásokban megadott rezgési szint egy szabványban rögzített mérési módszerrel került meghatározásra és az elektromos kéziszerszámok összehasonlítására ez az érték felhasználható. Ez az érték a rezgési terhelés ideiglenes becslésére is alkalmas.

A megadott rezgésszint az elektromos kéziszerszám fő alkalmazási területein való használat során fellépő érték. Ha az elektromos kéziszerszámot más alkalmazásokra, eltérő betétszerszámokkal vagy nem kielégítő karbantartás mellett használják, a rezgésszint a fenti értéktől eltérhet. Ez az egész munkaidöre vonatkozó rezgési terhelést lényegesen megnövelheti.

A rezgési terhelés pontos megbecsüléséhez figyelembe kell venni azokat az időszakokat is, amikor a berendezés kikapcsolt állapotban van, vagy amikor be van ugyan kapcsolva, de nem kerül ténylegesen használatra. Ez az egész munkaidőre vonatkozó rezgési terhelést lényegesen csökkentheti. Hozzon kiegészítő biztonsági intézkedéseket a kezelőnek a rezgések hatása elleni védelmére, például: Az elektromos kéziszerszám és a betétszerszámok karbantartása, a kezek melegen tartása, a munkamenetek megszervezése.

Felszerelés és üzemeltetés

A tevékenység célja Ábra Oldal
Az ábrázolásra kerülő komponen-sekA 473
Szállítmány tartalmaB 474
A védőbúra felszereléseC 474
A munkavégzési magasság beállításaD 475
A fogantyú kihajtásaE 476
A kerék felszereléseF 476
Az akku feltöltése és behelyezéseG 477
Be- és kikapcsolásH 477
A gyepnyíráshoz javasolt helyzetI 478
A fűszegélynyíráshoz javasolt hely-zetJ 479
A bokrok/padok alatti gyepnyírás-hoz javasolt helyzetK 480
A vágóhuzaltekercs leszereléseL 481
A huzal feltekerése a huzaltekercs-reM 482
A vágóhuzaltekercs felszereléseN 483
A tevékenység célja Ábra Oldal
Karbantartás, tisztítás és tárolás0 483
TartozékokP 484

Összeszerelés

▶ Figyelem: Kapcsolja ki a kerti kisgépet és távolítsa el az akkumulátort, mielött szerelési munkákat hajtana végre.

A védőburkolat felszerelése (lásd a C ábrát)

Tolja rá a (5) védőbúrát a fűnyíró fejre, amíg egy kattanás hallatszik. Rögzítse a (5) védőbúrát a csavarral a fűnyíró fejre. A csavar a szállításnál már fel van szerelve az alsó házra.

Sohase használja a gyepnyírót az arra felszerelt (5) védőbúra nélkül. A felszerelés után a (5) védőbúrát nem szabad eltávolítani a gyepnyíróról.

A munkavégzési magasság beállítása (lásd a D ábrát)

Nyomja meg a (10) gombot és állítsa be a gyepnyírót a kívánt munkavégzési magasságra. Engedje el a (10) gombot. A gyepnyírót kizárólag a munkavégzési helyzetben használja, a raktározási helyzetben soha. A raktározási helyzetben a gyepnyíró teljesen össze van tolva. A munkavégzési helyzet beállításakor ügyeljen arra, hogy a magasság beállító mechanizmus helyesen legyen reteszelve. A mechanizmus bepattanásakor egy jellegzetes kattanás hallható.

A fogantyú kihajtása (lásd a E ábrát)

Nyomja meg a (7), gombot és hajtsa szét ütközésig a (3) fogantyút, majd engedje el a (7) gombot. Ügyeljen arra, hogy a (3) fogantyú helyesen reteszelve legyen. A beállítás közben ne nyomja meg a (3) fogantyút.

A kerék felszerelése (lásd a F ábrát)

Szerelje fel a (6) kereket a fünyíró fejre. Vegye figyelembe a nyilak helyes helyzetét a fünyíró fejen. Ügyeljen arra, hogy a horog helyesen beleilleszkedjen a bevágásba. Forgassa any- nyira rá a (6) kereket a fünyíró fejre, hogy a (11) kar egy hallható kattanással bepattanjon.

Az eltávolításhoz húzza annyira meg a (11) kart, hogy ez szétkapcsoljon majd a felszereléssel ellentétes irányban távolítsa el a (6) kereket.

Üzembe helyezés

▶ Figyelem: Kapcsolja ki a kerti kisgépet és távolítsa el az akkumulátort, mielőtt beállítási vagy tisztítási munkákat hajtana végre.

Az akkumulátor felszerelése

- Ügyeljen a helyes hálózati feszültségre! Az áramforrás feszültségének meg kell egyeznie a töltőkészülék típus-tábláján található adatokkal.

Az akkumulátor egy hömérsékletellenőrző berendezéssel van felszerelve, amely az akkumulátor töltését csak 0 °C és 45 °C közötti hömérséklet esetén teszi lehetővé. Ez igen magas akkumulátor-élettartamot biztosít.

Tájékoztató: Az akkumulátor részben feltöltve kerül kiszállításra. Az akkumulátor teljes teljesítményének biztosítására az első alkalmazás előtt töltse fel teljesen az akkumulátort a töltökészülékben.

A Li-ion-akkumulátort bármikor fel lehet tölteni anélkül, hogy ez megrövidítené az élettartamát. A töltési folyamat megszakítása nem árt az akkumulátornak.

A lithium-ionos-akkumulátort az „Electronic Cell Protection (ECP)“ védi a túl erős kisülés ellen. Ha az akkumulátor kimerült, a berendezést egy védőkapcsoló kikapcsolja: A kerti kisgép ekkor nem működik tovább.

A berendezés automatikus kikapcsolása után ne nyomja tovább a be-/kikapcsolót. Ez megrongálhatja az akkumulátort.

Vegye figyelembe az akkumulátornak a hulladékba való eltávolítással kapcsolatos előírásait.

Az akkumulátor behelyezése/kivétele (lásd a G ábrát)

Tájékoztató: Ha a berendezéshez nem megfelelő akkumulátorok kerülnek alkalmazásra, ez hibás működéshez vagy a berendezés megrongálódásához vezethet.

Tegye be a feltöltött (2) akkumulátort. Gondoskodjon arról, hogy az akkumulátor teljesen beilleszkedjen a helyére.

A (2) akkumulátornak a berendezésből való kivételéhez nyomja meg a (1) akkumulátor reteszelés feloldó gombot és húzza ki az akkumulátort.

A töltési folyamat

A töltési folyamat azonnal megkezdődik, mihelyt bedugja a töltőkészülék hálózati csatlakozó dugóját a dugaszoló aljzatba, majd behelyezi a (2) akkumulátort a (12) töltőkészülékbe.

Az intelligens töltési eljárás alkalmazásának eredményeképpen a készülék automatikusan felismeri az akkumulátor töltési szintjét és az akkumulátor hömérsékletétől és feszültségétől függően az optimális töltóárammal tölti az akkumulátort. Ez az eljárás kíméli az akkumulátort, és az akkumulátor a töltőkészülékben való tárolás esetén mindig teljesen feltöltött állapotban marad.

A kijelző elemek jelentése (AL 1815 CV)

villogó akkumulátor töltési szint kijelző

BOSCH EasyGrassCut 18230 - A kijelző elemek jelentése (AL 1815 CV) - 1

A töltési folyamatot a akkumulátor töltés kijel- ző villogása jelzi.

Akkumulátor töltéskijelző folyamatos fény

BOSCH EasyGrassCut 18230 - Akkumulátor töltéskijelző folyamatos fény - 1

A akkumulátor töltéskijelző folyamatos fénye azt jelzi, hogy az akkumulátor teljesen fel van

töltve vagy hogy az akkumulátor hömérséklete kívül van a megengedett töltési hömérséklet tartományon, és ezért az akkumulátort nem lehet feltölteni. Mihelyt az akkumulátor eléri a megengedett hömérséklet tartományt, a feltöltési folyamat megindul.

Ha nincs akkumulátor bedugva a töltőkészülékbe, akkor a ak- kumulátor töltéskijelző folyamatos fénye azt jelzi, hogy a hálózati csatlakozó dugó be van dugva a dugaszolóaljzatba és a töltőkészülék üzemkész.

A kijelző elemek jelentése (AL 1830 CV/ AL 1880 CV)

Zöld akkumulátor töltéskijelző (gyors) villogó fény

BOSCH EasyGrassCut 18230 - A kijelző elemek jelentése (AL 1830 CV/ AL 1880 CV) - 1

A gyorstöltési eljárást a zöld akkumulátor töltéskijelző gyors villogása jelzi.

Tájékoztató: A gyorstöltési eljárásra csak akkor van lehetőség, ha az akkumulátor hőmérséklete a megengedett töltési hőmérséklet tartományon belül van, lásd a "Műszaki adatok" fejezetet.

Zöld akkumulátor töltéskijelző (lassú) villogó fény

BOSCH EasyGrassCut 18230 - A kijelző elemek jelentése (AL 1830 CV/ AL 1880 CV) - 2

Ha az akkumulátor töltési szintje kb. 80 %, a zöld akkumulátor kijelző lassan villog.

Az akkumulátort azonnali használatra ki lehet venni.

Zzöld akkumulátor töltéskijelzés folytonos fény

BOSCH EasyGrassCut 18230 - Zzöld akkumulátor töltéskijelzés folytonos fény - 1

A zöld akkumulátor töltés kijelző folytonos fénye azt jelzi, hogy az akkumulátor teljesen fel

van töltve.

Ha nincs behelyezve akkumulátor, akkor a akkumulátor töltés kijelző folytonos fénye azt jelzi, hogy a hálózati csatlakozó dugó be van dugva a dugaszolóaljzatba és hogy a töltőkészülék üzemkész.

Piros akkumulátor töltéskijelző folyamatos fény

BOSCH EasyGrassCut 18230 - Piros akkumulátor töltéskijelző folyamatos fény - 1

A piros akkumulátor töltéskijelző tartós fénye azt jelzi, hogy az akkumulátor hömérséklete a

megengedett töltési hömérséklet tartományon kívül van, lásd a szakaszt. Mihelyt az akkumulátor ismét eléri a megengedett hömérséklet tartományt, a töltőkészülék automatikusan átkapcsol gyorstöltésre.

Piros akkumulátor töltéskijelző villogó fény

BOSCH EasyGrassCut 18230 - Piros akkumulátor töltéskijelző villogó fény - 1

A piros akkumulátor töltéskijelző villogó fé- nye a töltési folyamat egy másik zavarát jelzi,

lásd a „Hibák – okaik és elhárításuk módja“ c. szakaszt.

252 | Magyar

Kezelés

▶ Figyelem: Kapcsolja ki a kerti kisgépet és távolítsa el az akkumulátort, mielőtt szerelési munkákat hajtana végre.
▶ A vágóhuzal a fűszegély-nyíró kikapcsolása után még néhány másodpercig tovább fut. A fűszegély-nyíró is-mételt bekapcsolása előtt várja meg, amíg mind a mo-tor, mind a vágóhuzal teljesen leáll.
▶ Sohase kapcsolja ki és ismét be gyorsan többször egymás után a berendezést.
Azt javasoljuk, hogy csak a Bosch által engedélyezett vágóelemeket használja. Más vágóelemek esetén a vágási eredmény eltérő lehet.

Be-/kikapcsolás (lásd a H ábrát)

A bekapcsoláshoz először nyomja be a (9) bekapcsolás re-teszelő gombot. Ezután nyomja be és tartsa benyomva a (8) be-/kikapcsolót.

A kikapcsoláshoz engedje el a (8) be-/kikapcsolót.

Gyepnyírás/füszegélynyírás (lásd a I - K ábrát)

Gyepnyírás (lásd a l ábrát)

Nyomja meg a (4) gombot és állítsa be a gyepnyíráshoz a 48°-os szöget.

Mozgassa jobbra és balra az akkumulátoros gyepnyírót és ügyeljen arra, hogy az mindig elegendő távolságban legyen a testétől. Magasabb fű esetén a vágást több fokozatban kell végrehajtani.

Füszegélynyírás (lásd a J ábrát)

Nyomja meg a (4) gombot és állítsa be a gyepszegély nyírás-hoz a 36°-os szöget. Forgassa most el 180°-ra a fogantyút és forgassa ezután a gyepnyírót az óramutató járásával meg-egyező irányban a kívánt munkavégzési helyzetbe.

Vezesse végig a füszegély-nyírót a füszegély mentén. A kerék alkalmazásával elkerülheti a szilárd felületek vagy falak megérintését, hogy meggátolja a huzal gyors elkopását.

Vágás fák és bokrok körül (lásd a K ábrát)

Nyomja meg a (4) gombot és állítsa be a fák és bokrok körüli nyíráshoz a 24°-os szöget.

Fák és bokrok körül óvatosan nyírja a füvet, nehogy a huzal hozzáérjen a fához vagy a bokrokhoz. A növények elpusztulhatnak, ha a kérgük károkat szenved.

A tekercs leszerelése, a huzal feltekerése és a tekercs felszerelése (lásd a L - N ábrát)

▶ A tekercs kicserélése előtt távolítsa el az akkumulátort. Nyomja össze a tekercsburkolat két fülét és távolítsa el a (13) tekercsburkolatot. Ezután vegye le az üres (14) tekercset.

Vágjon le kb. 6 m huzalt az utántöltő tekercsról. Tolja be a huzal végét a tekercs (15) huzalfelvevő egységébe. Füzze át a huzalt a (17) horog alatt. Ezután vezesse át a huzalt a tekercs (18) résén. Ezután egyenletesen elosztva és feszesen meghúzva tekerje fel a huzalt.

Tolja át a huzal másik végét a gyepnyíró fejben található (19) huzalvezető nyíláson és tegye be ismét a tekercset a gyepnyíró fejbe. A (13) tekercsburkolat felhelyezésével rögzítse a tekercset.

A (13) tekercsfedelet csak egy helyzetben lehet felszerelni.

A huzal utánvezetése

IntelliFEED

A gyepnyíró az IntelliFEED-rendszerrel van szerelve, amely automatikusan letekeri huzalt, hogy a vágási átmérő mindig azonos maradjon.

Hibakeresés

BOSCH EasyGrassCut 18230 - Hibakeresés - 1

BOSCH EasyGrassCut 18230 - Hibakeresés - 2

Gyepnyíró/Füszegélynyíró

Szimptóma Lehetséges ok Hibaelhárítás
A motor nem indul el Az akkumulátor lemerült Töltse fel az akkumulátort.
Az akkumulátor túl hideg / túl meleg Hagyja felmelegedni/lehülni az akkumulátort.
A kerti kisgép csak megszakításokkal működikA be-/kikapcsoló meghibásodott Forduljon egy Bosch vevőszolgálathoz.
A kerti kisgép belső vezetékei meghibásodtak Forduljon egy Bosch vevőszolgálathoz.
A kerti kisgép túl van terhelveA fü túl magas Több fokozatban vágjon.
A kerti kisgép nem vág A vágóhuzal túl rövid/elszakadt Vezesse kézi úton utána a vágóhuzalt.
A huzaltekercs üres Cserélje ki a huzaltekercset.
A vágóhuzalt nem lehet utánvezetniA vágóhuzal belegabalyodott a tekercsbe Ellenőrizze a huzaltekercset és szükség esetén te- kerje fel újra a vágóhuzalt.

F 016 L81 803 | (22.02.2019) Bosch Power Tools

Szimptóma Lehetséges ok Hibaelháritás

A huzaltekercs üres Tõltse utána a huzaltekercset.
A vágóhuzal nincs helyesen feltekerve Tekerje fel újra a vágóhuzalt.
túl sok vágóhuzal van feltekerve Vágja le a helyes hosszra a vágóhuzalt.
A vágóhuzal összega-balyodottProblémák a vágóhuzal utánvezető rendszerben Forduljon egy Bosch vevőszolgálathoz.
A vágóhuzalt a beren-dezés visszahúzza a te-kercsbeA vágóhuzal túl rövid/elszakadt Távolítsa el a tekercset és ismét vezesse be a vá-góhuzalt (lásd a L - N ábrát).
A vágóhuzal gyakran el-szakadA vágóhuzal belegabalyodott a tekercsbe Távolítsa el a tekercset és ismét tekerje fel a vágó-huzalt (lásd a L - N ábrát).
A füszegély-nyírót helytelenül kezelik Csak a vágóhuzal csúcsával vágja a füvet, kerüljeel a kövek, falak és más szilárd tárgyak megérinté-sét. Rendszeresen vezesse után a vágóhuzalt,hogy a teljes vágókör átmérőt kihasználja.
A gyepnyíró szokatlanrezgésbe jönA feszítőgyűrű vagy a tekercsfedél nincs felszerel-ve a tekercsre Szerelje fel a feszítőgyűrűt vagy a tekercsfedelet atekercsre.
A feszítőgyűrű rossz helyzetbe van beállítva Állítsa be újra a feszítőgyűrű helyzetét.
A vágószerkezet megrongálódott Forduljon egy Bosch vevőszolgálathoz.
A feszítőgyűrű elkopott Vegyen új tekercs-tartozékot, amely egy feszítő-gyűrűt is tartalmaz.

Akkumulátor és töltökészülék

Problémák Lehetséges ok Hibaelháritás

A piros akkumulátor töltéskijelző villogAz akkumulátor nincs (helyesen) behelyezve Tegye fel az akkumulátort helyesen a töltőkészülékre.
Az akkumulátor nem töltődikAz akkumulátor érintkezői elszennyeződtek Tisztítsa meg az akkumulátor érintkezőit, ezt többek között az akkumulátor többszöri bedugásával és kihúzásával is el lehet érni, szükség esetén cse-rélje ki az akkumulátort.
Az akkumulátor hibás Cserélje ki az akkumulátort.
Az akku töltéskijelzők nem világitanakA töltőkészülék hálózati csatlakozó dugója nincs (helyesen) bedugva a dugaszoló aljzatbaDugja be (teljesen) a hálózati csatlakozó dugót a dugaszoló aljzatba.
A dugaszoló aljzat, a hálózati csatlakozó kábel vagy a töltőkészülék hibásEllenőrizze a hálózati feszültséget és szükség esetén egy Bosch elektromos kéziszerszám-mühely ügyfélszolgálatával ellenőriztesse a töltőkészüléket.

Karbantartás és szerviz

A kerti kisgépen végzendő minden munka (például karbantartás, szerszámcse, stb.) megkezdése előtt, valamint szállításhoz és tároláshoz vegye ki az akkumulátort a kerti kisgépböl. Ellenkező esetben a be-/ki-kapcsoló véletlen megérintésekor bekapcsolódó készülék sérüléseket okozhat.

Karbantartás, tisztítás és tárolás

▶ A terméket tartsa tisztán, hogy jól és biztonságosan dolgozhasson.

Tartsa mindig tisztán a kerti kisgépet és annak szellőzönyílásait, hogy jól és biztonságosan dolgozhasson.

Sohase locsolja le vízzel a kerti kisgépet.

Sohase mártsa vízbe a kerti kisgépet.

A kerti kisgépet egy biztonságos, száraz, és gyerekek által el nem érhető helyen tárolja.

Ne tegyen más tárgyakat a kerti kisgépre.

Ügyeljen arra, hogy a feszítőgyűrű használat közben mindig rá legyen erősítve a tekercsre. Ellenkező esetben erős rezgé- sek léphetnek fel.

Az akkumulátor ápolása

Az akkumulátor optimális használatának biztosítására tartsa be a következő előírásokat és intézkedéseket:

- Óvja meg az akkumulátort a nedvességtől és a víztől.

254 | Русский

  • A kerti kisgépet és az akkumulátort csak a -20^ és 50^ közötti hömérséklet tartományban tárolja. Ezért például nyáron ne hagyja az autóban az akkumulátort.
  • Az akkumulátort külön, és ne a kerti kisgépben tárolja.
  • Közvetlen napsugárzás esetén ne hagyja az akkumulátort a kerti kisgépben.
  • Az akkumulátor optimális tárolási hömérséklete 5 °C.
    – Idönként tisztítsa meg az akkumulátor szellőzörését egy puha, tiszta és száraz ecsettel.

Ha az akkumulátor feltöltése után a készülék már csak lényegesen rövidebb ideig üzemeltethető, akkor az akkumulátor elhasználódott és ki kell cserélni.

Vevőszolgálat és alkalmazási tanácsadás

Ha kérdései vannak vagy pótalkatrészeket szeretne rendelni, okvetlenül adja meg a termék típustábláján található 10-jegyű cikkszámot.

Magyarország

Robert Bosch Kft.

1103 Budapest

Gyömrői út. 120.

A www.bosch-pt.hu oldalon online megrendelheti készülékének javítását.

Tel.: +36 1 431 3835

Fax: +36 1 431 3888

E-mail: info.bsc@hu.bosch.com

www.bosch-pt.hu

Szállítás

A benne található lithium-ionos-akkumulátorokra a veszélyes árukra vonatkozó előírások érvényesek. A felhasználók az ak- kumulátorokat a közúti szállításban minden további nélkül szállíthatják.

Ha az akkumulátorok szállításával harmadik személyt (például: légi vagy egyéb szállító vállalatot) bíznak meg, akkor figyelembe kell venni a csomagolásra és a megjelölésre vonatkozó különleges követelményeket. Ebben az esetben a küldemény előkészítésébe be kell vonni egy veszélyes áru szakembert.

Csak akkor küldje el az akkumulátort, ha a háza nincs megrongálódva. Ragassza le a nyitott érintkezőket és csomagolja be úgy az akkumulátort, hogy az a csomagoláson belül ne mozoghasson. Vegye figyelembe az adott országon belüli, az előbbieknél esetleg szigorúbb helyi előírásokat.

Hulladékkezelés

BOSCH EasyGrassCut 18230 - Hulladékkezelés - 1

A kerti kisgépeket, az akkumulátorokat, a tartozékokat és a csomagolást a környezetvédelmi szempontoknak megfelelően kell újrafel-

használásra előkészíteni.

BOSCH EasyGrassCut 18230 - Hulladékkezelés - 2

Ne dobja ki a kerti kisgépeket és az akkumulátorokat/elemeket a háztartási szemétbe!

Csak az EU-tagországok számára:

Az elhasznált villamos és elektronikus berendezésekre vonatkozó 2012/19/EU európai irányelvnek és az elromlott vagy elhasznált akkumulátorokra/elemekre vonatkozó 2006/66/EK európai irányelvnek megfelelően a már nem használható akkumulátorokat/elemeket külön össze kell gyűjteni és a környezetvédelmi szempontoknak megfelelően kell újrafelhasználásra leadni.

Akkumulátorok/elemek:

Li-ion:

Kérjük vegye figyelembe a (lásd „Szállítás”, Oldal 254) fejezetben leírtakat.

Русский

Tartalomjegyzék Kattintson egy címre a hozzáféréshez
Kézikönyv-asszisztens
Az Anthropic által működtetett
Várakozás az üzenetére
Termékinformáció

Márka : BOSCH

Modell : EasyGrassCut 18230

Kategória : Sövényvágók