Teutonia BeYou V2 - Barnvagn

BeYou V2 - Barnvagn Teutonia - Gratis bruksanvisning och manual

Hitta enhetens manual gratis BeYou V2 Teutonia i PDF-format.

📄 67 sidor Svenska SV 💬 AI-fråga
Notice Teutonia BeYou V2 - page 15

Ladda ner instruktionerna för din Barnvagn i PDF-format gratis! Hitta din manual BeYou V2 - Teutonia och ta tillbaka ditt elektroniska enhet i hand. På denna sida publiceras alla dokument som behövs för att använda din enhet. BeYou V2 av märket Teutonia.

BRUKSANVISNING BeYou V2 Teutonia

käytä joko tavallisia saatavilla olevia polkupyörän pyö- rien paikkausvälineitä tai renkaanpaikkaussumutetta (saatavilla esim. maastopyörien, mopedien jne. kor- jaukseen). Ulkorenkaan irrotus ja asennus sujuu parhaiten kah- den asennusvivun avulla, jotka sisältyvät kaikkiin hy- viin paikkausvälinepakkauksiin. Voit tarvittaessa viedä pyörän myyntiliikkeeseen, joka toimittaa sen meille. Malliversioiden erikoisuudet Mallit hidastusjarrulla: Jarrutat hidastusjarrulla painamalla työntökahval- la sijaitseva jarrukahvaa. Jarrutehoa voidaan säätää säätömutterilla vaunun jar- rukahvalla. Vihje: Jarrun pitäisi hidastaa vain varovasti, eikä missään tapauksessa lukita pyöriä. Huomio: Jos pyöriä tilataan jälkeenpäin, hidastusjarru täytyy ehdottomasti mainita, koska tämä jarru vaatii erityisen levyjarrun. Väärä levyjarru aiheuttaa jalkajar- run virhetoiminnan! Ylläpito: – Jarrupalat kuluvat käytössä ja jarru vaatii huoltoa. Jarrua voidaan voidaan säätää (kun lukitusmutteri on avattu) säätöruuvia pyörittämällä. – Jos vasemman ja oikean renkaan jarrutehossa on eroa tulee niitä säätää; Käännä ratas ylösalaisin pehmeälle alustalle ja käännä säätöruuvia jarrukote- loiden alapuolella pyörien vieressä. – Säätöruuvia voidaan kiristää ja löysentää 8mm kiintoavaimella. Säätöruuvin löysentäminen lisää jar- rutehoa. Jarru tulee säätää siten, että jarrutusteho on samanlainen molemmissa renkaissa. 26 27Viktigt: förvara bruksanvisningen så du lätt hittar den! teutonia-produkter kopplar ihop beprövad hantverks- tillverkning och teknisk innovation. Namnet teutonia betyder kvalitet som klarar de högsta anspråken. teutonia-logon med regnbågen garanterar att det rör sig om en teutonia-modell i original. Läs igenom bruksanvisningen noga innan Du använder din barn/ sittvagn (speciellt säkerhetsanvisningarna) och spara bruksanvisningen för senare bruk. Vi är säkra på att du gjort ett bra val med den här pro- dukten och att ditt barn känner att det är i goda händer i en teutonia-vagn. Skulle du trots allt ha något att reklamera ber vi dig att du vänder dig till fackhandeln. Ditt teutonia-team Allmänt Produkten har testats inom temperaturområdet -20° C till +60° C. Utöver de många positiva egenskaperna i våra bomullsmaterial som t.ex. luftgenomsläpplig- het osv. är ändå många textiler mycket känsliga för intensiv solbestrålning. Tidigare erfarenheter visar att solbestrålningen numera kan vara så aggres- siv att vi på teutonia rekommenderar våra kunder att ställa barnvagnen i skuggan. Om du undviker att vagnen i onödan står i solen så bibehåller den sina klara färger länge. Mellan de enskilda tillverk- ningsserierna kan färgdifferenser inte alltid undvikas. Reklamationer på grund av detta kan tyvärr inte godkännas. Vi hoppas att du förstår att fel som har uppstått p.g.a. felaktig behandling, eventuella regn- ränder eller de färgskiftningar i tyget som beskrivs här ovan inte är berättigade reklamationsgrunder. För att det högklassiga utseendet skall bevaras är det nödvändigt att vårda vagnens alla metalldelar och speciellt efter en vistelse vid havet, kromdelarna. Vanliga rengörningsmedel räcker till för ändamålet. Axeländorna måste rengöras och oljas en aning med ca 4 veckors mellanrum. Allmänna säkerhetsanvisningar OBSERVERA: Du är ansvarig för ditt barns säkerhet. Ditt barns säkerhet kan påverkas om du inte följer dessa anvisningar. Dock kan inte alla möjliga förhållanden och oförutsedda situationer täckas. Förnuft, försiktighet och uppsikt är faktorer, som inte kan le- vereras med denna produkt det förutsetts att de finns hos personen som använder vagnen. Personer som använder vagnen och dess tillbehör ska förstå samtliga instruktioner. Du ska förklara hur vagnen och dess tillbehör används för varje person som använder den. Om anvisningen är oförståelig och kräver närmare förklaring, eller du har frågor, kontakta en auktorise- rad teutonia-handlare. ● VARNING: Lämna aldrig ditt barn utan uppsikt. ● VARNING: Spänn alltid fast ditt barn. ● VARNING: Kontrollera att samtliga lås- anordningar är låsta innan du använder vagnen. ● VARNING: För att undvika skador, se till att ditt barn hålls på avstånd när du tar isär eller fäller ihop vagnen. ● VARNING: Låt aldrig ditt barn leka med denna produkt. ● VARNING: Före användning förvissa dig om att barnvagnsöverdelen respek- tive sittin satsen ordentligt har hakat i fastsättnings anordningen. ● VARNING: Denna produkt är inte lämplig för jogging, löpning eller rullskridskoåk- ning. ● VARNING: Belastning på handtag och/ eller på baksidan av ryggstödet och/eller på sidorna på vagnen påverkar stabilite- ten.

Ajosuunnan säätö eteenpäin Päivänvarjon kiinnityskohdat vaunussa 28Övriga viktiga säkerhetsanvisningar ● teutonia garantera inte säkerheten på produkten vid användandet av reservde- lar och tillbehör som inte är producerade eller godkända av teutonia. Vid eventuell använding av sådanna reservdelar eller tillbehör upphör garantin omedelbart att gälla. ● Denna barnvagn är uteslutande avsedd för ett barn. ● Sittinsatsen eller mjukliften får inte använ- das i bilen. ● Vagnens sittdel är tillverkat för ett barn från nyfödd till 15 kg. ● Liften eller vagnen får endast användas för transport och är inte en ersättning för en säng eller vagga. ● Ställ alltid undan vagnen utan räckhåll för barn och låt inte barn leka i eller med vagnen. ● Ställ inte vagnen ifrån dig utan att du bromsat den. Kontrollera också att brom- sen säkert hakat i. ● När du sätter ditt barn i eller tar ur ditt barn från vagnen ska bromsen alltid vara

● Parkering i lutning ska alltid undvikas. ● Se till att vagnen är säkert placerad i offentliga transportmedel. ● Rulla försiktigt och långsamt vagnen upp- för och nerför vid transport i trappor över trappstegen. ● Lägg aldrig något material på skyddet. ● Den maximala belastningen för inköpsnä- tet är 5 kg (11 lbs). Tunga saker ska alltid läggas i mitten i inköpskorgen. ● Var försiktig vid upp- och hopfällning av vagnen så att varken du eller någon an- nan kommer i kläm. ● När vagnen lyfts över hinder (t.ex. trappor) se till att inte någon låsning låses upp. ● Vid justering se till att ditt barn inte befin- ner sig inom räckhåll för rörliga dela. ● En för tung last, felaktig hopfällning el- ler användning av ej tillåtna tillbehör kan skada eller förstöra vagnen. ● Fotstöden ska inte användas för transport av laster eller ett andra barn. ● Innan vagnen används för första gången: Avlägsna etiketter och påhäng, som INTE är direkt hänförbara till säkerhetsanvis- ningar. ● Använd aldrig fotstöden eller skyddsby- geln till att lyfta eller bära vagnen med. ● För nyfödd upp till 6 mån rekommenderar vi att ha ryggstödet plant. Undanställning av vagnen Observera: Däcken kan under omständigheter färga av sig på golvbeläggningen. Främmande föremål (t.ex. småsten) i däcken måste tas bort för att undvika eventuella skador på golvbe- läggningen. Extrem värme, särskilt direktkontakt med varma ytor (t.ex. i bilen på sommaren), kan leda till bestående deformering vid hålkammardäck. Reklamationer med anledning av detta resp. krav på återtagande, erkänns inte. Rengöring av vagnens tygdelar Mindre fläckar tas försiktigt bort med en våt trasa och rent vatten. Undvik att gnugga för hårt (gäller särskilt mörka tyger). Alla avtagbara tygdelar kan i vanliga fall tvättas med fintvättmedel (utan blekmedel) i tvättmaskin i 30 °C (fintvätt). Se bruksanvisningen på klädseln. Regnskydd Vid regn måste regnskyddet spännas i god tid över hela vagnen. Observera: Regnskyddet är ingen leksak! Lämna aldrig ditt barn utan uppsikt. För att få en optimal ventilation rekommenderar vi att endast ha regnskyddet upp- spänt så länge det regnar. Avdragning av sufflettöverdraget Innan tvättningen måste de båda sufflettbyglarna tas bort från överdraget. (Se bild) Lossa skruven med hjälp av en skruvmejsel och ta bort tryckknappen. Dra nu ut sufflettbygeln ur länken och ur suffletöverdraget. Efter tvätten monterar ni i omvänd ordningsföljd. Se till att sufflettbyglarna alltid skjuts in i de båda sydda styrningarna. Fram- och bakbygeln får inte förväxlas. Fälla upp chassit Lossa transportsäkringen (4) och fäll upp vagnen med handtaget (5) tills den hörbart låser i avbildad position (6). VARNING: Före använd ningen skall man kontrollera att alla lås är stängda. Fälla ihop chassit – Fäll handtaget (5) till avbildad position. – På båda sidor av handtaget (5) förs låset (8) på fällmekanismen i pilens riktning och barnvagnen kan nu fällas ihop. – Sänk handtaget (5) nedåt tills säkring (4) låser fast det. Montering/demontering av hjul Bakhjul: Så här tar du av bakhjulen: – Tryck på låset (7) och dra ut hjulet från axeln. Så här trycker du på hjulet på axeln: Kontrollera att hjulet är låst säkert, genom att dra i det! Framhjul: Du tar av framhjulet genom att trycka på låset (10) och dra ut styraxeln Du sätter fast hjulet genom att trycka axeln i rätt läge. Kontrollera att hjulet är låst säkert, genom att dra i det! 30 31Montering av hjulen Vridhjul Vridhjulet lossat Vridhjulet fastsatt På grund av den stora åkkomforten, rekommenderar vi att inte låsa fast hjulen. Sittdelstyg. Sittdelstyget går att ta av och tvätta. För att göra det, lossa tryckknapparna på sittdelen. OBS: När klädseln sätts på igen, dra ändarna på selen tillbaka genom de matchande hålen utan att vrida dem. Höjdinställningsbart och nedfällningsbart handtag Håll in spärren på båda si- dor och ändra handtaget till önskat läge. Fälla upp/ned handtaget För låsspärren (15) i pilens riktning på båda sidor av handtaget och håll inne. Handtaget kan nu fällas ihop. VARNING! Risk för klämskada! Se till att ingen kläm- mer sig (barn!) när du fäller ihop handtaget. Använda parkeringsbromsen Använda parkeringsbromsen Vrid bromsvredet (12) i pilens riktning tills det fastnar i läge. En röd ring (11) blir synlig när parkeringsbrom- sen är aktiverad. lossa parkeringsbromsen Tryck in upplåsningsknappen (13) och vrid åter broms- vredet (12)till avbildad position. Parkeringsbromsen är lossad. Tillägg gällande parkeringsbroms Skulle du märka en förändring på parkeringsbromsen lossar du på kontramuttern för att utföra ändringar på justerskruven (dra ut den). Därefter drar du åter fast kontramuttern. Påsättning och avtagning av sportsitsen respektive babyliften (överdelen)

i armstöden. Se till att skyddsbygeln hakar in på båda sidorna. För att ta bort den trycker ni på upplåsnings- knapparna på insticksdelarna. För att underlätta för ert barn att kliva in och ur, räcker det att lossa bygeln på ena sidan fälla upp den.

Vi vill göra dig uppmärksam på följande punkter när det gäller luftfyllda hjul:

1. Den bästa åkkomforten får man om hjulen har ett

lufttryck på 1,5 – 2 bar (22 – 29 psi). Mindre luft i hjulen gör att slangarna slits onödigt mycket. Observera: Beakta det maximalt tillåtna lufttrycket. Vid små luftmängder kan lufttrycket lätt bli för högt. Om lufttrycket är för högt kan detta medföra olycksfall.

2. Om hjulet behöver lagas eller tätas bör detta göras

Manualassistent
Drivs av ChatGPT
Väntar på ditt meddelande
Produktinformation

Märke : Teutonia

Modell : BeYou V2

Kategori : Barnvagn