BeYou V2 - Kinderwagen Teutonia - Gratis gebruiksaanwijzing en handleiding
Vind de handleiding van het apparaat gratis BeYou V2 Teutonia in PDF-formaat.
Download de handleiding voor uw Kinderwagen in PDF-formaat gratis! Vind uw handleiding BeYou V2 - Teutonia en neem uw elektronisch apparaat weer in handen. Op deze pagina staan alle documenten die nodig zijn voor het gebruik van uw apparaat. BeYou V2 van het merk Teutonia.
GEBRUIKSAANWIJZING BeYou V2 Teutonia
Placera överdelen (sportsitsen respektive babyliften) i barnvagnens underdel så att byglarna 1 på överdelens sidor hakar i spåren 2 på underdelen och skjut däref- ter överdelen till anslaget. Låsningarna låser då auto- matiskt. (Ett „klick“ måste höras från låset) VARNING: Innan användning måste man kontrollera att sportsitsen respektive bärpåsen sitter ordentligt fast. Överdelen är i säkrat tillstånd då det röda fältet på lossningshandtaget inte längre syns. För att ta av överdelen tryck först säkerhetsspaken (3) uppåt och sedan utlösnings spaken (4) neråt tills spaken låser. (röda fältet syns.) Sen drar ni överdelen ur spåren och lyfter av den. Suffletten handhavande Stick in instickdelarna på sufflettlänken i motsvarande öppningar i armstöden resp. på babyliften. Observera: Glöm inte att fästa tryckknapparna på ba- kre sufflettänden på ryggstödets baksida, eftersom suffletten fungerar som skydd mot att falla ur. För att ta loss suffletten lossar ni ev. tryckknapparna på rygg- stödets baksida, trycker på upplåsningsknapparna på instickningsdelarna på sufflettlänken och drar länken ut ur öppningarna. För ventilation kan ni öppna drag- kedjan i huvudänden av suffletten. Ändra läge på ryggstödet Dra ryggstödsspärren uppåt för att ändra lutningen på ryggstödet (4 sitt/ligg-posi- tioner + ett läge fram). Påsstöd För den inledande användningen med en baby-bärpåse är ryggen försedd med ett extra påsstöd. Behövs denna inte längre, öppna för att ta bort tryck- knapparna 1 i armstödsområdet och dra spännena 2 ur skulderbältesslitsarna3. Vid en förnyad montering beakta att spännena i den översta skulderbältesslit- sen 3 sätts i. OBSERVERA: Även vid användning av påsstödet ska alltid en bärpåse säkras enligt sin bruksanvisning. Omställning av fotstöden Tryck in fotstödslåset och håll in- ne. Fotstödet kan ställas in i tre olika lägen. Användning av 5-punktsselen. Du kan justera selen i 3 lägen. Selen ska alltid sitta i höjd med barnets axel. För att lösgöra selen tryck på selens mittknapp. För att justera selen dra i den lösa änden av selen. Justering av bältet Skyddsbygel Stick in instickningsdelen av skyddsbygeln genom slitsarna i sitsöverdraget in i de underliggande hållarna 32 33Belangerijk: bewaar deze gebruikers handleiding als naslag in de toekomst teutonia-producten verbinden bewezen ambachtelijke verwerking en technische innovaties met modieus design. De naam teutonia staat voor kwaliteit die aan de hoogste eisen voldoet. Het teutonia-logo met de regenboog garandeert u dat het om een origineel teutonia-model gaat. Lees voor ingebruikneming deze handleiding zorgvuldig door (speciaal onze veiligheids- instructies) en bewaar deze voor latere raadpleging. Wij zijn ervan overtuigd dat u met dit product een goede keuze heeft gemaakt en uw kind zich in een teutonia-wagen goed voelt. Als u desondanks reden tot klagen heeft, wendt u zich dan tot uw vakhandel. Uw teutonia-team Algemeen Het product is in een temperatuurbereik van -20° C tot +60° C getest. Naast veel positieve eigenschappen van onze materialen zoals luchtdoorlatendheid etc. reageren deze stoffen ook zeer gevoelig op intensieve zonnestraling. De ervaring van de laatste tijd heeft ons geleerd dat de zonnestralen inmiddels zo agressief zijn dat wij van teutonia aanraden de kinderwagen in de schaduw te parkeren. Vermijd onnodig oponthoud in het felle zonlicht en de frisse kleuren van uw wa- gen blijven langer bewaard. Kleurverschillen tussen de verschillende productiepartijen zijn niet altijd te vermijden. Klachten hieromtrent kunnen jammer ge- noeg niet worden aanvaard. Wij vragen om uw begrip, dat onjuiste behandeling, eventuele regenranden of kleurverschillen in de stof zoals hierboven beschreven geen gerechtvaardigde reden tot klachten vormen. Regelmatig onderhoud van alle metalen onderdelen op de wagen, in het bijzonder de chromen onderdelen en vooral na een verblijf aan de zee, is noodzakelijk om de hoogwaardige optiek te behouden. Daarvoor volstaan in de handel verkrijgbare onderhoudsproduc- ten. De asuiteinden moeten met tussenpozen van ca. 4 weken worden gereinigd en lichtjes worden geolied. Algemene veiligheidsinstructies OPGELET: U bent verantwoordelijk voor de veiligheid van uw kind. De veiligheid van uw kind zou nadelig beïnvloed kunnen wordenals u de instructies niet opvolgt. Desondanks is het niet mogelijk om te anticiperen op alle omstandigheden en onvoorziene situ- aties. Gezond verstand, behoedzaamheid en voorzichtigheid zijn factoren die niet in dit product zijn geïntegreerd en worden van de persoon verwacht die de wagen gebruikt. De persoon die de wagen en bijbehorende accessoires gebruikt, dient alle instructies te begrijpen. U dient een- ieder die de wagen en de bijbehorende accessoires gebruikt de bediening van de wagen uit te leggen. Als handleidingen onbegrijpelijk zijn en meer uitleg nodig is, of als u nog vragen hebt, neem dan con- tact op met een geautoriseerde teutonia- vakhandelaar. ● WAARSCHUWING: Houd altijd toezicht op uw kind. ● WAARSCHUWING: Doe uw kind altijd een gordel om. ● WAARSCHUWING: Zorg er vóór gebruik voor dat alle vergrendelingen gesloten zijn. ● WAARSCHUWING: Om verwondingen te voorkomen, dient u ervoor te zorgen dat uw kind op afstand blijft als u de wagen uit- of inklapt. ● WAARSCHUWING: Laat uw kind niet met dit product spelen. ● WAARSCHUWING: Ga voor elk gebruik na of de bevestigingsinrichtingen van het kinderwagenbovendeel resp. het zitje cor- rect zijn vergrendeld. ● WAARSCHUWING: Dit product is niet geschikt om mee te joggen, rennen of skaten.
med vanligt reparationsset för cyklar eller med ett s.k. hjulspray (finns för mountainbikes och mopeder). Demontering och montering av hjulet sker bäst med två monteringsnycklar som är standard i varje repara- tionsset för cyklar. Kontakta ev. din cykelhandlare om du behöver mera hjälp. Modellvarianternas specialegenskaper Modeller med handbroms: Handbromsen aktiverar du med bromsspaken på handtaget. Bromseffekten kan ställas in med hjälp av ställskruven på vagnens bromshandtag. Tips: Bromsen skall endast sakta in vagnen försiktigt och absolut inte blockera hjulen. Obs: Vid en eventuell senare beställning av bakhjul måste man uppmärksamma handbromsen, eftersom denna broms kräver en speciell bromsskiva. Fel bromsskiva sätter fotbromsen ur funktion! Skötsel: – Fotbromsen slits vid användning och behöver sköt- sel. Inställning av bromsen kan göras på handtaget när lås muttrar och låskolv är lösa. – Om höger och vänster broms inte tar lika , luta vagnen och justera låskolven som sitter vid hjulen. – Låskolven kan skruvas fast genom att använda en 8mm skiftnyckel. Att skruva av låskolven förbättrar bromsens effekt. Inställningen måste göras så att bromseffekten är lika på båda hjulen. Inställning för körning rakt fram Paraplyhållare på vagnen 34● WAARSCHUWING: Elk gewicht bevestigd aan de duw-stang en/of rugleuning en/of de zijkant veranderd de stabiliteit van de kinderwagen. Meer belangrijke veiligheidsinstructies ● teutonia kan niet de veiligheid garanderen van het produkt indien accesoirs/reser- ver onderdelen gebruikt worden die niet door teutonia gefabriceerd of vrijgegeven. Indien dit zulke accesoirs of reserve on- derdelen gebruikt worden vervalt direct de garantie. ● Deze kinderwagen is uitsluitend bestemd voor één kind. ● De ziteenheid of de reiswieg mogen niet in de auto worden gebruikt. ● Het kinderwagenstoeltje is ontwikkeld voor een kind vanaf geboorte tot 15kg. ● Reiswiegen resp. kinder- en wandelwa- gens mogen alleenvoor vervoer gebruikt worden en vormen in geengeval een ver- vanging van bed of wiegje. ● Parkeer de wagen altijd buiten het bereik van kinderen en laat kinderen niet in of met de wagen spelen. ● Parkeer de wagen nooit zonder eerst de rem te hebben vastgezet. Controleer of de rem ook veilig is vastgeklikt. ● De remmen moeten altijd vastgezet zijn als u uw kind in de wagen zet of uit de wagen neemt. ● Nooit op een helling parkeren. ● Let er ook in openbare verkeersmiddelen in het bijzonder op dat de wagen stevig staat. ● De wagen langzaam en voorzichtig over de treden van trappen laten rollen. ● Leg nooit voorwerpen op de kap. ● De maximale belasting van het bood- schappennet bedraagt 5 kg (11 lbs). Leg zware voorwerpen altijd in het midden van de boodschappenmand. ● Let er bij het open- en dichtklappen van het frame altijd op dat u of anderen niet ingeklemd raken. ● Let er bij het dragen van de wagen over obstakels (bijv. trappen) op dat er geen vergrendelingen losraken. ● Let er bij het verstellen op dat het kind zich niet in de buurt van beweegbare on- derdelen bevindt. ● Een te zware belading, incorrect inklappen en het gebruik van niet toegestane acces- soires kunnen de wagen beschadigen of kapot maken. ● De voetsteun is niet geschikt voor het transporteren van lasten of een tweede kind. ● Wanneer u de wagen voor de eerste keer gebruikt: verwijder a.u.b. alle stickers en labels die NIETS met de veiligheidsin- structies te maken hebben. ● Gebruik de voetensteun of de bescherm- beugel nooit om de wagen op te tillen of te dragen. ● voor baby‘s tot 6maanden is onze aan- beveling om de rugleuning complete vlak te stellen. Neerzetten van de wagen Opgelet: de banden kunnen onder bepaalde omstan- digheden tot verkleuren van de vloerbedekking leiden. Stukjes (bijv. steentjes) in de banden moeten verwij- derd worden om eventuele schade aan de vloerbe- dekking te vermijden. Extreme hitte, met name direct contact met hete oppervlakken (b.v. in de zomer in de auto) kan bij luchtbanden tot blijvende vervormingen leiden. Klachten of schadeclaims op grond hiervan worden niet in behandeling genomen. Reinigen van de stoffen onderdelen Neem voor kleineren vlekken een vochtige doek en schoon water en maak voorzichtig de betreffende plek schoon. Wrijf niet te hard (in het bijzonder bij donkere stoffen). Alle afneembare stofdelen kunt u normaal gesproken met een fijnwasmiddel(zonder op- tische kleurop haler) in de wasmachine op 30 °C (fijne was) wassen. Zie de aparte gebruiksaanwijzing an het stofdeel. Regenhoes Bij regen moet de regenhoes tijdig over de gehele wagen gespannen worden. Opgelet: De regenhoes is geen speelgoed! Laat uw kind nooit zonder toezicht! Voor een optimale ventilatie van de wagen raden wij aan de regen hoes alleen tijdens de regenbui te spannen. Aftrekken van de afdekkapbekleding Voor het wassen moeten de twee kapbeugels uit de bekleding worden gehaald. (Zie tekening) Draai de schroef met een schroevendraaier los en verwijder de drukknoop. Trek nu de kapbeugels uit de klem en uit de kapbekleding. Na het wassen monteert u de bekleding in omgekeerde volgorde. Let erop dat daarbij de kapbeugels in de twee doorge- stikte sleuven worden geschoven. De voor- en achter- beugel mogen niet worden verwisseld. Opbouwen van het onderstel Transportbeveiliging (4) indrukken en wagen aan de zwenkbare duwstang (5) open klappen totdat hij hoor- baar in de afgebeelde positie (6) vastklikt. WAARSCHUWING: Controleer voor het ge- bruik of alle vergrendelingen gesloten zijn. Montage en demontage van de wielen Achterwielen: Om het achterwiel af te nemen: – Druk op de vergrendeling (7) en trek het wiel van de as. Om het wiel opnieuw te bevestigen, duwt u het ge- woon weer op de as. Controleer of het wiel goed vastzit door eraan te trekken! Voorwielen: Om het wiel af te nemen, drukt u op de vergrendeling (10) en trekt u de stuuras eruit. Om het wiel opnieuw te bevestigen, duwt u de as weer vast. Controleer of het wiel goed vastzit door eraan te trekken! 36 37Montage van de wielen Zwenkwiel Zwenkwiel los Zwenkwiel vast Vanwege het grotere rijcomfort raden we aan de wielen tijdens het rijden niet vast te zetten. Kinderstoelhoes De stoelhoes kan complete verwijderd worden om het te kunnen wassen. Attentie: om de stoelhoes terug te plaatsen moeten de knopgatten in de rugleuning samen vallen met de opening in de rugleuning van het kinderstoeltje. Hierbij moet u erop letten dat de riemen niet ver- draaien. In hoogte verstelbare, inklapbare duwstang Houd de verstelknop aan bei de zijden ingedrukt en verander de hoogte van de duwstang in de gewenste stand. Duwstang zwenken Aan beide zijden van de duwstang de vergrendeling (15) in pijlrichting trekken en zo houden. De duwstang kan nu in de andere stand worden gezwenkt. OPGELET Kans op letsel door inklemmen! Let erop dat tijdens het zwenken niets (kind!) inge- klemd kan worden. Gebruik van de vastzetrem Vastzetrem gebruiken Remhendel (12) in pijlrichting draaien tot hij vastklikt. Een rode ring (11) wordt zichtbaar, de vastzetrem is actief. Vastzetrem lossen Ontgrendelingsknop (13) indrukken en remhendel (12)weer in de afgebeelde positie bewegen, de vast- zetrem is gelost. Aanvulling tot de blokkeerrem Mocht u een verandering van de blokkeerwerking mer- ken, dan draait u eerst de contramoer los om instel- lingen aan de stelschroef uit te kunnen voeren (eruit draaien). Vervolgens de contramoer weer vastdraaien. Plaatsen en weghalen van het wandelwagenzitje und resp. de reiswieg (bovendeel)
Wat betreft onze luchtbanden willen wij graag op de volgende punten wijzen:
1. Een optimaal rijcomfort wordt bereikt, wanneer de
wielen met een luchtdruk van 1,5 – 2 bar (22-29 psi) gevuld zijn. Een lagere luchtdruk leidt tot bovenmatige slijtage van de tubes. Opgelet: zorg in ieder geval dat de banden de aan- gegeven vuldruk hebben, die door het kleine vulvolme zeer snel bereikt kan zijn. Overschrijding kan eventueel tot ongevallen en letsel leiden.
2. Als het wiel gerepareerd c.q. opgelapt moet worden,
dan dient dit of met een normale fietsreparatieset of ook met een reparatieapray (zoals bijv. b) voor moun- tainbikes, brommers etc. verkrijgbaar) mogelijk. De demontage en montage van de mantel gebeurt het beste met twee monteerhendels die standaard bij elke goede reparatieset zitten. Indien nodig kan het wiel door uw vakhandelaar aan ons verzonden worden. Bijzonderheden van de modelvarianten Modellen met vertragings- rem: De vertragingsrem bedient u met de remgreep op de duwstang. De remwerking kan met hulp van de stel- schroef aan de remhendel van de wagen ingesteld werden. Opmerking: De rem mag enkel leiden tot een voor- zichtige vertraging en in geen geval tot het blokkeren van de wielen. Let op: Bij eventuele nabestellingen van de achter- wielen moet absoluut op de vertragingsrem worden gewezen, aangezien deze rem een speciale remschijf vereist. Een verkeerde remschijf stelt de functie van de blokkeerrem buiten werking! Onderhoud: - De remklauwen kunnen verslijten gedurende het gebruik en kunnen hiervoor aangepast/ingesteld worden. Het instellen van de rem kan worden gedaan bij de remgreep, door aan de moer te draaien. - indien er een verschil is in rem kracht aan de rechter of linker zijde, plaats de kinderwagen onderste boven op een zachte ondergrond. Onder de rem-kap naast de wielen kan een moer worden ingesteld om de remkracht te varieren. - De moer kan met een 8mm sleutel worden los of vast gedraaid worden. Los draaien van de moer versterkt de rem kracht vast, pas de stand aan de linker en rechter zo in dat de rem kracht in beide remmen gelijk is. Instellen van de rechtuitstand Verbinding zonnescherm aan de wagen 40tilfælde af brug af sådanne tilbehør og reservedele udløber garantien med øje- blikkelig virkning.
Notice-Facile