SCHEPPACH HCE2600 - Visokotlačni čistilec

HCE2600 - Visokotlačni čistilec SCHEPPACH - Brezplačna navodila za uporabo

Brezplačno poiščite navodila za napravo HCE2600 SCHEPPACH v formatu PDF.

📄 268 strani Slovenščina SL Prenesi 💬 Vprašanje AI
Notice SCHEPPACH HCE2600 - page 129

Vprašanja uporabnikov o HCE2600 SCHEPPACH

0 vprašanje o tej napravi. Odgovorite na tiste, ki jih poznate, ali zastavite svoje.

Zastavite novo vprašanje o tej napravi

E-pošta ostaja zasebna: uporablja se samo za obveščanje, če nekdo odgovori na vaše vprašanje.

Še ni vprašanj. Bodite prvi, ki postavi vprašanje.

Prenesite navodila za vaš Visokotlačni čistilec v formatu PDF brezplačno! Poiščite svoja navodila HCE2600 - SCHEPPACH in vzemite svojo elektronsko napravo nazaj v roke. Na tej strani so objavljeni vsi dokumenti, potrebni za uporabo vaše naprave. HCE2600 znamke SCHEPPACH.

NAVODILA ZA UPORABO HCE2600 SCHEPPACH

1 x Visokotlačni čistač

1 x Priručnik za uporabu

4 Namjenska uporaba

Visokotlačni čistač rabi se:

- Opasnost za zdravlje zbog električne energije u slučaju uporabe neispravnih električnih kabela.

- Osim toga, unatoč svim poduzetim mjerama opreza, mogu postojati skriveni potencijalni rizici.

15 Otklanjanje neispravnosti

Naziv artikla: Električni visokotlačni čistač - HCE2600

Br. art. 5907752901

Direktive EU-a:

2014/30/EU, 2006/42/EZ, 2000/14/EZ_2005/88/EZ, 2011/65/EU*,

1 Uvod.... 128
2 Opis izdelka (sl. 1–7).... 128
3 Obseg dostave (sl. 2).... 129
4 Namenska uporaba.... 129
5 Varnostni napotki 129
6 Tehnični podatki....131
7 Razpakiranje 132
8 Montaža 132
9 Pred zagonom.... 132
10 Uporaba 133
11 Čiščenje in vzdrževanje 134
12 Električni priključek.... 135
13 Popravila in naročanje rezervnih delov .... 135
14 Odlaganje med odpadke in reciklaža.... 136
15 Pomoč pri motnjah 136
16 EU izjava o skladnosti.... 137
17 Eksplozijska risba.... 260

Razlaga simbolov na izdelku

Z uporabo simbolov v tem priročniku želimo vašo pozornost usmeriti na mogoča tveganja. Varnostni simboli in razlage, ki jih spremljajo, je treba natančno razumeti. Sama opozorila ne odpravijo tveganj in ne morejo nadomestiti ustreznih ukrepov za preprečevanje nesreč.

SCHEPPACH HCE2600 - Razlaga simbolov na izdelku - 1Pred zagonom preberite navodila za uporabo in varnostne napotke ter jih upoštevajte!
SCHEPPACH HCE2600 - Razlaga simbolov na izdelku - 2Nosite zaščitna očala.
SCHEPPACH HCE2600 - Razlaga simbolov na izdelku - 3Nosite zaščito za sluh.
SCHEPPACH HCE2600 - Razlaga simbolov na izdelku - 4Visokotlačnega curka ne usmerite v osebe, živali, aktivno električno opremo ali v sam izdelek.
SCHEPPACH HCE2600 - Razlaga simbolov na izdelku - 5Izdelka ne smete priključiti neposredno na javno omrežje pitne vode.
SCHEPPACH HCE2600 - Razlaga simbolov na izdelku - 6Vzdrževanje, predelavo, prilagajanje in čiščenje izvajajte samo, ko je izdelek izklopljen in je omrežni vtič odstranjen!
SCHEPPACH HCE2600 - Razlaga simbolov na izdelku - 7Zagotovljen nivo moči zvoka izdelka.
SCHEPPACH HCE2600 - Razlaga simbolov na izdelku - 8Izdelek ustreza veljavnim evropskim direktivam.

SCHEPPACH HCE2600 - Razlaga simbolov na izdelku - 9

Izdelek ustreza veljavnim srbskimi direktivam.

1 Uvod

Proizvajalec:

Scheppach GmbH

  • nepravilnem ravnanju,
  • neupoštevanju navodil za uporabo,
  • popravilih, ki jih izvedejo tretje osebe, nepooblaščeni strokovnjaki,
  • vgradnji neoriginalnih nadomestnih delov in zamenjava z njimi,
  • nenamenski uporabi,
  • izpadu električne naprave pri neupoštevanju električnih predpisov in določil VDE 0100, DIN 57113 / VDE0113.

Upoštevajte naslednje:

Navodila za uporabo so sestavni del tega izdelka.

Navodila vsebujejo pomembne napotke o varnem, strokovnem in ekonomičnem delu z izdelkom, o preprečevanju nevarnosti, prihranku stroškov za popravila, zmanjšanju časov izpada in povečanju zanesljivosti ter življenjske dobe izdelka. Poleg varnostnih določil v teh navodilih za uporabo morate nujno upoštevati predpise svoje države, ki veljajo za uporabo izdelka.

Pred uporabo izdelka se seznanite z vsemi napotki za uporabo in varnost. Izdelek uporabljajte samo na način, ki je opisan, in za navedena področja uporabe. Navodila za uporabo dobro shranite, pri prenosu izdelka na tretjo osebo pa morate priložite vse dokumente.

2 Opis izdelka (sl. 1–7)

  1. Ročaj
    1a. Vijak
  2. Brizgalna pištola
    2a. Ročica za vklop
    2b. Blokada vklopa
    2c. Priključek
    2d. Odklepanje
  3. Držalo za sulico
  4. Sulica
    4a. Odklepanje
  5. Kolesa
  6. Priključek (visokotlačna cev)
  7. Stikalo za vklop/izklop
  8. Držalo (visokotlačna cev)
  9. Držalo (omrežni priključni vod)
    9a. Omrežni priključni vod (ni prikazano)
  10. Nosilec (dodatna oprema)

  11. Posoda za čistilo
    11a. Pokrovček s sesalno cevjo

  12. Vodni priključek
    12a. sklopka
  13. Turbo šoba
  14. Nastavljiva šoba
  15. Vmesnik Kärcher
  16. Ščetka za pranje
  17. Čistilnik za teraso
  18. Visokotlačna cev
  19. Igla za čiščenje šobe

3 Obseg dostave (sl. 2)

Poz. Število Opis

  1. 1 x Ročaj
    1a. 2 x Vijak
  2. 1 x Brizgalna pištola
  3. 1 x Držalo za sulico
  4. 1 x Sulica
  5. 1 x Držalo (omrežni priključni vod)
  6. 1 x Posoda za čistilo
    12a. 1 x Sklopka (vodni priključek)
  7. 1 x Turbo šoba
  8. 1 x Nastavljiva šoba
  9. 1 x Vmesnik Kärcher
  10. 1 x Ščetka za pranje
  11. 1 x Čistilnik za teraso
  12. 1 x Visokotlačna cev
  13. 1 x lgla za čiščenje šobe

1 x Visokotlačni čistilnik

1 x Navodila za uporabo

4 Namenska uporaba

Visokotlačni čistilnik se uporablja:

  • za čiščenje strojev, vozil, zgradb, orodij, fasad, teras, vrtnega orodja itd. z visokotlačnimi vodnimi curki.
  • z originalnimi dodatki in nadomestnimi deli.
  • ob upoštevanju navodil proizvajalca za predmet, ki ga čistimo.

Izdelek je dovoljeno uporabljati samo v skladu s predvidenim namenom. Kakršna koli drugačna uporaba ni v skladu z namenom. Za škodo ali telesne poškodbe vseh vrst, ki izhajajo iz tega, je odgovoren uporabnik in ne proizvajalec.

Obvezno upoštevajte varnostne napotke in navodila za montažo ter navodila za uporabo v priročniku za uporabo, saj lahko le tako omogočite ustrezno uporabo.

Osebe, ki izdelek uporabljajo in vzdržujejo, morajo biti z njim seznanjene in poučene o morebitnih nevarnostih.

Spremembe na izdelku v celoti izključujejo garancijo proizvajalca za poškodbe, do katerih pride kot posledica.

Izdelek je dovoljeno uporabljati samo z originalnimi deli in originalnim priborom proizvajalca.

Upoštevati morate proizvajalčeve predpise glede varnosti, dela in vzdrževanja ter meritve iz tehničnih podatkov.

Proximo, upoštevajte, da naši izdelki namensko niso konstruirani za gospodarsko, obrtno ali industrijsko uporabo.

Ne prevzemamo nobene odgovornosti, će izdelek uporabljate v gospodarskih, obrtnih ali industrijskih obratih ter podobnih dejavnostih.

Razlaga signalnih besed v navodilih za uporabo

NEVARNOST

Signalna beseda za označevanje neposredno grozeče nevarne situacije, zaradi katere pride do smrti ali hudih telesnih poškodb, će se ne prepreči.

OPOZORILO

Signalna beseda za označevanje možne nevarne situacije, zaradi katere lahko pride do smrti ali hudih telesnih poškodb, će se ne prepreči.

PREVIDNO

Signalna beseda za označevanje možne nevarne situacije, zaradi katere lahko pride do majhnih ali zmernih poškodb, će se ne prepreči.

POZOR

Signalna beseda za označevanje možne nevarne situacije, zaradi katere lahko pride do materialne škode na izdelku ali lastnini, će se ne prepreči.

5 Varnostni napotki

Hranite vse varnostne napotke in navodila za prihodnjo rabo.

V varnostnih napotkih uporabljen pojem »električno orodje« se nanaša na omrežno gnana električna orodja (z električnim kablom) in na akumulatorsko gnana električna orodja (brez električnega kabla).

OPOZORILO

Preberite vse varnostne napotke, navodila, slike in tehnične podatke, ki so priloženi temu električnemu orodju.

Zaradi neupoštevanja sledečih navodil lahko pride do električnega udara, požara in/ali hudih telesnih poškodb.

5.1 Splošni varnostni napotki

  • Izdelka ne smejo uporabljati otroci. Otroke nadzorujte, da zagotovite, da se ne igrajo z izdelkom. Ta izdelek lahko uporabljajo osebe z zmanjšanimi fizičnimi, senzoričnimi ali duševnimi sposobnostmi ali brez izkušenj oziroma znanja pod nadzorom, ali će so podučeni o varnem ravnanju z izdelkom in s tem povezanimi nevarnostmi. Otroci se ne smejo igrati z izdelkom. Otroci smejo čistiti ali izvajati vzdrževanje samo pod nadzorom.
  • Osebe, ki niso seznanjene z navodili za uporabo izdelka ne smejo uporabljati.

SCHEPPACH HCE2600 - Splošni varnostni napotki - 1

OPOZORILO

Visokotlačnih čistilnikov ne smejo uporabljati otroci ali nepoučene osebe.

- Ko se pojavi motnja ali okvara med uporabo, takoj izklopite izdelek in izvlecite omrežni vtič. Nato preberite poglavje Odpravljanje težav.

5.2 Delo z izdelkom

SCHEPPACH HCE2600 - Delo z izdelkom - 1

PREVIDNO

Nesreče in poškodbe preprečite na naslednje načine:

SCHEPPACH HCE2600 - PREVIDNO - 1

OPOZORILO

Ta izdelek je bil razvit za uporabo s čistili, ki jih dobavlja ali priporoča proizvajalec. Uporaba drugih čistil ali kemi-kalij lahko vpliva na varnost izdelka.

SCHEPPACH HCE2600 - OPOZORILO - 1

OPOZORILO

Visokotlačni curki so pri nepravilni uporabi lahko nevarni.

Curka ne smete usmeriti v osebe, živali, aktivno električno opremo ali v sam izdelek.

SCHEPPACH HCE2600 - Visokotlačni curki so pri nepravilni uporabi lahko nevarni. - 1

OPOZORILO

Ne usmerjajte curka vase ali v druge osebe z namenom čiščenja oblačil ali obutve.

SCHEPPACH HCE2600 - OPOZORILO - 1

OPOZORILO

Nevarnost eksplozije!

Ne pršite vnetljivih tekočin!

SCHEPPACH HCE2600 - Nevarnost eksplozije! - 1

OPOZORILO

Izdelka ne smejo uporabljati otroci ali nepoučene osebe.

SCHEPPACH HCE2600 - OPOZORILO - 1

OPOZORILO

Visokotlačne cevi, armature in spoji so pomembni za varnost izdelka. Uporabljajte le visokotlačne cevi, armature in spoje, ki jih priporoča proizvajalec.

SCHEPPACH HCE2600 - OPOZORILO - 1

OPOZORILO

Zaradi zagotavljanja varnega delovanja izdelka uporabljajte le originalne nadomestne dele proizvajalca ali nadomestne dele, ki jih je odobril proizvajalec.

SCHEPPACH HCE2600 - OPOZORILO - 1

OPOZORILO

Voda, ki je tekla skozi preprečevalnik povratnega toka, ni pitna.

SCHEPPACH HCE2600 - OPOZORILO - 1

OPOZORILO

Med uporabo izdelka lahko nastanejo aerosoli. Vdiha- vanje aerosolov je lahko nevarno za zdravje.

SCHEPPACH HCE2600 - OPOZORILO - 1

OPOZORILO

Glede na uporabo se lahko za izdelek uporabijo brizgalne šobe z zaščitnim pokrovom, kar močno zmanjša emisije vodnega aerosola. Vse uporabe ne dovoljujejo uporabe takšne naprave. Če pršilne šobe z zaščitnimi pokrovi za zaščito pred aerosoli niso uporabne, bo morda potrebna dihalna maska FFP2 ali enakovredna, odvisno od okolja čiščenja.

  • Izdelek uporabljajte samo stoje in na ravni in stabilni površini.
  • Za zaščito pred povratnim škropljenjem vode ali umazanije nosite primerna zaščitna oblačila in zaščitna očala.
  • Poskrbite za ustrezne ukrepe, da otrokom preprečite dostop do delujočega izdelka.
  • Izdelka ne uporabljajte v bližini vnetljivih tekočin ali plinov. Če teh napotkov ne boste upoštevali, obstaja nevarnost požara ali eksplozije.
  • Če pridete v stik s čistilnimi sredstvi, jih sperite z veliko čiste vode.
  • Izdelek shranjujte na suhem mestu ter izven dosega otrok.

SCHEPPACH HCE2600 - OPOZORILO - 1

PREVIDNO

Tako se izognete poškodbam na izdelku in možnim posledičnim telesnim poškodbam:

  • Izdelka ne uporabljajte, če je poškodovan, ni popoln ali če je bil predelan brez dovoljenja proizvajalca. Pred zagonom naj strokovnjak preveri, ali so zahtevani električni zaščitni ukrepi prisotni.
  • Izdelka ne uporabljajte, će so omrežni priključni vod, dovod vode ali drugi pomembni deli, kot je visokotlačna cev ali brizgalna pištola, poškodovani ali puščajo.
  • Izdelek zaščitite pred zmrzaljo in delovanjem na suho.
  • Izdelek sme odpreti le pooblaščeni električar. V primeru popravil se vedno obrnite na naš servisni center.

5.3 Električna varnost

SCHEPPACH HCE2600 - Električna varnost - 1

PREVIDNO

Preprečite nesreče in poškodbe zaradi električnega udara:

- Pri uporabi podaljševalnega voda morata biti vtič in sklopka vodotesna.

SCHEPPACH HCE2600 - Preprečite nesreče in poškodbe zaradi električnega udara: - 1

PREVIDNO

Neprimerni podaljševalni vodi so lahko nevarni. Obstaja nevarnost telesnih poškodb zaradi električnega udara.

  • Izdelka ne izpostavljajte dežju ali mokroti. Vdor vode v izdelek poveča tveganje električnega udara.
  • Pred zagonom pazite, da se omrežna napetost ujema z delovno napetostjo na tipski ploščici.

- Priklop na električno omrežje mora opraviti izkušen električar in mora izpolnjevati zahteve standarda IEC 60364-1.

- Električne povezave mora opraviti električar v skladu z vsemi lokalnimi in državnimi predpisi.

- Uporabljajte zaščitno stikalo na okvarni tok s sprožilnim tokom 30 mA ali manj.

- Pred vsako uporabo preverite, ali so izdelek, omrežni priključni vod in vtič poškodovani.

- Če se omrežni priključni vod tega izdelka poškoduje, ga mora zamenjati proizvajalec ali njegova servisna služba ali podobno kvalificirana oseba, da se izognete nevarnostim.

- Kabla ne uporabljajte za to, da bi izvlekli vtič iz vtičnice. Kabel zaščitite pred vročino. oljem in ostrimi robovi.

- Izdelek ne nosite na omrežnem priključnem vodu oziroma ga ne obešajte nani.

- Neprimerni kabelski podaljški so lahko nevarni. Če uporabljate kabelski podaljšek, mora biti ta primeren za uporabo na prostem, povezava pa mora biti suha in ležati mora nad tlemi. Priporočljivo je, da uporabite kabelski boben, ki drži vtičnico najmanj 60 mm nad tlemi. Preverite, da kabel ni poškodovan.

- Pred vsakim delom na izdelku, med delovnimi premori, čiščenjem in pri neuporabi električnega omrežnega vtiča vedno izvylecite omrežni vtič iz vtičnice.

- Podaljševalni vodi ne smejo imeti preseka manjšega od 2 x 2.5 mm².

- Nosite trdno obutev za zaščito pred električnim udarom.

- Za zaščito pred električnim udarom uporabljajte izdelek le v pokončnem, stoječem položaju.

Izdelek je izdelan skladno s stanjem tehnike in priznanimi varnostno tehničnimi pravili. Kljub temu lahko pride pri delu do pojava preostalih tveganj.

- Če ne uporabljajte električnih vodnikov, ki so skladni s predpisi, lahko pride do nevarnosti za zdravje zaradi elektrike.

- Kljub vsem ukrepom lahko še vedno obstajajo neočitna preostala tveganja.

- Preostala tveganja lahko minimizirate, če skupaj upoštevate »varnostne napotke« in »namensko uporabo« ter navodila za uporabo v celoti.

- Izogibajte se nenamernemu zagonu izdelka.

- Kadar izdelek deluje, rok ne smete vstaviti v delovno območje.

- Upoštevajte določene vzdrževalne in varnostne napotke v navodilih za uporabo.

OPOZORILO

To električno orodje med delovanjem ustvarja elektromagnetno polje. To polje lahko v določenih okoliščinah vpliva na aktivne ali pasivne medicinske vsadke. Zaradi zmanjšanja nevarnosti resnih ali smrtnih poškodb, osebam z medicinskimi vsadki priporočamo, da se pred uporabo električnega orodja posvetujejo s svojim zdravnikom ali proizvajalcem medicinskega vsadka.

6 Tehnični podatki

Nazivna napetost 230-240 V~/50 Hz
Nazivna moč 2400 W
Razred zaščiteII/☐(dvojna izolacija)
Vrsta zaščite IPX5
Dolžina omrežnega priključnega voda5 m
Dolžina visokotlačne cevi 8 m
Nazivni tlak/delovni tlak (p) 120 barov(12 Mpa)
Največji dovoljeni tlak (p max) 180 barov(18 Mpa)
Največji vstopni tlak (p max) 4 barov
Nazivni pretok (Q)5,5 l/min
Maks. hitrost pretoka ( Q_max )8 l/min
Maks. dimenzionirana temperatura(T in maks.)50 °C
Teža11 kg

Pridržujemo si pravico do tehničnih sprememb!

OPOZORILO

Hrup ima lahko hude posledice za vaše zdravje. Če hrup stroja presega 85 dB, morate vi in osebe v bližini nositi ustrezno zaščito za sluh.

Vrednosti hrupa in tresljajev so bile ugotovljene v skladu s standardom EN 60335-2-79:2012.

Karakteristike hrupa

Raven hrupa L_pA 76 dB
Merilna negotovost K_pA 3 dB
Nivo moči zvoka L_wA 92 dB
Zajamčen nivo moči zvoka L_wA 94 dB
Negotovost meritve K_wA 3 dB

Vrednosti tresljajev (nihanja dlan-roka)

Vibracije ah2,5 m/s2
Merilna negotovost K1,5 m/s2

Navedena skupna vrednost nihanja in vrednost emisij hrupa sta bili izmerjeni po preizkusnem postopku in ju lahko uporabite za primerjavo električnega orodja z drugim.

Navedeno skupno vrednost emisij hrupa in vrednost nihanja je mogoče uporabiti tudi za začetno oceno obremenitev.

SCHEPPACH HCE2600 - OPOZORILO - 1

OPOZORILO

Vrednosti emisije hrupa in vrednost emisij vibracij lahko med dejansko uporabo električnega orodja odstopajo od navedenih vrednosti, odvisno od vrste in načina uporabe električnega orodja; še posebej od vrste obdelovanca, s katerim delate.

Potrudite se, da bo obremenitev čim nižja. Primeri ukrepov: omejitev delovnega časa. Pri tem je treba upoštevati vse faze delovnega cikla (na primer čase, ko je orodje izklopljeno, in takšne, ko je sicer vklopljeno, ampak deluje brez obremenitve).

7 Razpakiranje

SCHEPPACH HCE2600 - Razpakiranje - 1

OPOZORILO

Izdelek in embalažni material nista otroški igrači! Otroci se ne smejo igrati s plastičnimi vrečkami, folijami in majhnimi deli! Obstaja nevarnost, da jih pogoltnejo in se z njimi zadušijo!

  • Odprite embalažo in previdno vzemite ven izdelek.
  • Odstranite embalažni material ter embalažna in transportna varovala (če obstajajo).
  • Preverite, ali je obseg dostave celovit.
  • Preverite, ali so se izdelek in deli pribora poškodovali med transportom. Morebitne poškodbe takoj sporočite transportnemu podjetju, ki je dostavilo izdelek. Kasnejših reklamacij ne bomo priznali.
  • Po možnosti embalažo shranite do preteka garancijskega časa.
  • Pred uporabo morate s pomočjo navodil za uporabo spoznati izdelek.
  • Kot pribor, obrabne in nadomestne dele uporabljajte samo originalne dele. Nadomestne dele dobite pri svojem specializiranem trgovcu.
  • Pri naročanju navedite našo številko artikla in tip ter leto izdelave izdelka.

8 Montaža

SCHEPPACH HCE2600 - Montaža - 1

OPOZORILO

Nevarnost poškodbe!

Omrežnega vtiča ne vstavljajte v omrežno vtičnico, dokler izdelek ni pripravljen za uporabo.

- Izdelek postavite samo na plosko, ravno površino (zavarovano pred prevrnitvijo).

Potrebno orodje:

- izvijač s križno glavo*

* = Ni nujno v obsegu dostave!

8.1 Namestitev nosilca (sl. 3)

  1. Vstavite ročaj (1) v povezavo na zgornji strani izdelka in ga privijte z dvema vijakoma (1a). Za ta namen uporabite izvijač s križno glavo.

8.3 Priključitev spojke (12a) za priključek za vodo (12) (sl. 5)

  1. Odstranite pokrov priključka za vodo (12). Shranite pokrov.
  2. Privijte priključek (12a) na priključek za vodo (12).

9 Pred zagonom

V skladu z veljavnimi predpisi izdelka ne smete nikoli uporabljati brez sistemskih ločilnikov na omrežju za pitno vodo.

Uporabiti morate ustrezen sistemski ločilnik v skladu s standardom EN 12729 tipa BA.

Voda, ki je teče skozi protipovratni ventil, se šteje za nepitno.

Sistemski ločilnik je na voljo pri specializiranih prodajalcih.

Sistemski ločilnik (preprečevalnik povratnega toka) preprečuje povratni tok vode in čistil v cev za pitno vodo.

  • Za dovod vode uporabite komercialno dostopno vrtno cev 12 " dolžine vsaj 5 m.
    Dolžina 30 m ne sme biti presežena.

9.1 Priključitev/odstranitev visokotlačne cevi (18) (sl. 1, 2)

Priključevanje:

  1. Namestite visokotlačno cev (18) na nastavek na priključku (6) visokotlačnega čistilnika.
  2. Priklopite priključek spoja visokotlačne cevi (18) na priključek (2c) brizgalne pištole (2). Priključek spojke se slišno zaskoči.

Odstranjevanje:

  1. Sprožite ročico za odpiranje (2d) na brizgalni pištoli (2) in izvlecite visokotlačno cev (18).
  2. Odvijte visokotlačno cev (18) s priključka (6) na visokotlačnem čistilniku.

9.2 Priključitev/odstranitev sulice (4) (sl. 1, 2)

Priključevanje:

  1. Vstavite konec sulice (4) v predvideni priključek brizgalne pištole (2).
  2. Nastavek (4) trdno potisnite v priključek brizgalne pištole (2) in zasukajte sulico (4) v smeri urinega kazalca, dokler ni trdno vstavljena na brizgalno pištolo (2).

Odstranjevanje:

  1. Sulico (4) trdno potisnite v priključek brizgalne pištole (2) in ga obrnite v nasprotni smeri urinega kazalca.

  2. Sulico (4) povlecite naprej.

9.3 Izbira nastavka (sl. 2)

Izberite ustrezen nastavek (13/14/15/16/17) za svoje delo:

• Turbo šoba(13):

Turbo šoba (13) z vrtljivim vodnim curkom je še pose-bej primerna za odstranjevanje trdovratne umazanije.

Nastavljiva šoba (14) s ploščatim curkom je posebej primerna za čiščenje površin. Z obračanjem konice šobe lahko prilagodite širino vodnega curka.

• Vmesnik Kärcher(15):

Vmesnik Kärcher (15) vam omogoča uporabo dodatkov znamke Kärcher.

- Ščetka za pranje(16):

Ščetka za pranje (16) se običajno uporablja brez pritiskanja. Primerna je za čiščenje občutljivih površin. Voda teče skozi ščetine, kar omogoča enakomerno in nežno čiščenje.

- Čistilnik za teraso (17):

Čistilnik za teraso (17) z vrtljivimi šobami je primeren za enakomerno in temeljito čiščenje velikih ravnih površin. Čistilnik za teraso (17) počasi in enakomerno premikajte po površini, ki jo želite očistiti.

9.4 Priključitev/odstranitev nastavkov (13/14/15/16/17) (sl. 6, 7)

  • Izberite ustrezen nastavek (14/15/16/17/18) za svoje delo.
  • Če želite uporabljati turbo šobo (13), nastavljivo šobo (14) ali čistilnik za teraso (17), namestite sulico (4) na brizgalno pištolo (2), kot je opisano v poglavju 9.2.
  • Če želite uporabljati vmesnik Kärcher (15) in ščetko za pranje (16), odstranite sulico (4) iz brizgalne pištole (2), kot je opisano v poglavju 9.2.
  • Nastavke (13/14/15/16/17), ki jih ne uporabljate, lahko shranite v nosilec (10).

Priključevanje:

Turbo šoba (13)/Nastavljiva šoba (14)/

Čistilnik za teraso (17)

  1. Namestite ustrezen priključek (13/14/17) na sulico (4) in nastavek obrnite (13/14/17), da se zaskoči.

Vmesnik Kärcher (15)/Ščetka za pranje (16)

  1. Vstavite ustrezen nastavek (15/16) v brizgalno pištolo (2).
  2. Ustrezni nastavek (15/16) trdno pritisnite v priključek brizgalne pištole (2) in obrnite ustrezni nastavek (15/16), da se slišno zaskoči.

Odstranjevanje:

Turbo šoba (13)/Nastavljiva šoba (14)/

Čistilnik za teraso (17)

  1. Pritisnite ročico za odpiranje (4a) na sprednjem koncu sulice (4) in nastavek (13/14/17) povlecite naprej.

Vmesnik Kärcher (15)/Ščetka za pranje (16)

  1. Nastavek (15/16) trdno potisnite v priključek brizgalne pištole (2) in ga obrnite v nasprotni smeri urinega kazalca.
  2. Nastavek (15/16) povlecite naprej.

10 Uporaba

POZOR

Pred zagonom morate izdelek obvezno montirati celoti!

POZOR

Izdelek uporabljajte samo v stoječem položaju in nikoli v ležečem položaju.

SCHEPPACH HCE2600 - POZOR - 1

NEVARNOST

Če izdelek pade, ga takoj izklopite in izključite iz električnega omrežja!

Obstaja nevarnost električnega udara! Šele zdaj lahko izdelek postavite nazaj v po- končni, stoječi položaj. Zaradi lastne varnosti počakajte približno pet minut, preden ponovno priključite električni priključek!

SCHEPPACH HCE2600 - Če izdelek pade, ga takoj izklopite in izključite iz električnega omrežja! - 1

OPOZORILO

Upoštevajte silo povratnega sunka izstopajočega vo- dnega curka. Prepričajte se, da varno stojite in močno držite pištolo za pršenje. Sicer lahko poškodujete sebe ali druge osebe!

SCHEPPACH HCE2600 - OPOZORILO - 1

OPOZORILO

Če vodni sistem pušča, izdelek takoj izklopite in izdelek takoj odklopite iz električnega omrežja. Obstaja nevarnost električnega udara! Ponovno povežite priključke za vodo.

Napotek:

Izdelka ne uporabljajte, če je vodna pipa zaprta. S tekom na suho boste poškodovali izdelek.

10.1 Uporaba čistilnih sredstev (sl. 2)

Napotek:

Uporabljajte samo takšna čistila, ki so odobrena za izdelek.

  1. Posodo za čistilno sredstvo (11) napolnite tako, da jo izvlečete iz držala na visokotlačnem čistilniku.
  2. Odstranite pokrov s sesalno cevjo (11a) s posode za čistilno sredstvo (11).
  3. Napolnite posodo za čistilo (11) s primernim čistilom.
  4. Namestite pokrovček s sesalno cevjo (11a) in postavi- te posodo s čistilnim sredstvom (11) nazaj v držalo na visokotlačnem čistilniku.
  5. Uporabite šobo za pranje (16). Čistilo se samodejno vsesa.

10.2 Vklop/izklop izdelka (sl. 1, 6)

Vklop

  1. Vrtno cev s priključkom s hitro spojko* priključite s spojko (12a) na priključek za vodo (12).
  2. Vključite omrežni vtič v vtičnico.
  3. Povsem odprite vodno pipo.
  4. Vklopite izdelek na stikalu za vklop/izklop (7). Izdelek vedno vklopite šele, ko ste priključili vse priključke za vodo, priključki pa morajo tesniti. Motor se ne vklopi, dokler ni vzpostavljen zahtevani tlak. Ko tlak pade, se motor izklopi.

  5. Sprostite ročico za vklop (2a) tako, da aktivirate blokado vklopa (2b).

  6. Pritisnite ročico za vklop (2a) brizgalne pištole (2). Motor se samodejno zažene.
  7. S sprostitvijo ročice za vklop (2a) se izdelek izklopi in ohranja visok tlak v sistemu.

Izklop

  1. Izdelek izklopite s stikalom za vklop/izklop (7).
  2. Izvlecite omrežni vtič iz vtičnice.
  3. Zaprite vodno pipo.
  4. Odklopite visokotlačni čistilnik od vodnega napajanja.
  5. Pritisnite zagonsko ročico (2a) brizgalne pištole (2), da sprostite obstoječi tlak v sistemu.
  6. Blokirajte ročico za vklop (2a) tako, da aktivirate blokado vklopa (2b).

* = Ni nujno v obsegu dostave!

10.3 Samosesalna funkcija

NEVARNOST

Izdelek sam ne sme biti potopljen v odprt vodni vir.

Obstaja nevarnost telesnih poškodb zaradi električnega udara.

Izdelek lahko uporabljate tudi neodvisno od vodovodne cevi (npr. sod za dež*) zahvaljujoč integrirani funkciji sesanja vode.

To funkcijo lahko uporabljate samo s sesalno cevjo s filtrsko košaro*.

* = Ni nujno v obsegu dostave!

Napotek:

  • S tekom na suho boste poškodovali izdelek.
  • Izdelek ne sme biti višji od točke dovajanja vode.
  • Priključite sesalno cev s filtrsko košaro na spojko (12a) priključka za vodo (12).
  • Konec s filtrsko košaro obesite na točko za črpanje vode. Zagotoviti ustrezno dovajanje vode in varno oskrbo z vodo.
  • Odstranite sulico (4) z brizgalne pištole (2). Pritisnite ročico za vklop brizgalne pištole (2a) (2) in nato vklopite izdelek.
  • Izdelek začne sesati vodo in zrak lahko uhaja.
  • Če v izdelku ni več zraka, lahko sprostite ročico za vklop (2a) brizgalne pištole (2).

10.4 Zaključek delovanja

  1. Po delu s čistilnimi sredstvi sistem sperite s čisto vodo.
    V ta namen odstranite posodo za čistilno sredstvo (12).

  2. Izdelek izklopite, kot je opisano v razdelku 10.2.

  3. Odstranite visokotlačno cev (8), kot je opisano v poglavju 9.1.

  4. Odstranite nastavek iz sulice (4), kot je opisano v poglavju 9.2.

  5. Brizgalno pištolo (2) s sulico (4) pospravite v držalo (4a).

11 Čiščenje in vzdrževanje

OPOZORILO

Popravila in vzdrževalna dela, ki niso opisana v teh navodilih za uporabo, pustite izvesti samo specializirani delavnici. Uporabljajte samo originalne nadomestne dele.

OPOZORILO

Nepravilno vzdrževanje ali čiščenje lahko povzroči poškodbe!

OPOZORILO

Med čiščenjem, popravilom in vzdrževanjem se lahko izdelek nepričakovano zažene, kar povzroči telesne poškodbe in opekline.

– Izklopite izdelek.
– Izvlecite omrežni vtič.
– Počakajte, da se izdelek ohladi.

11.1 Čiščenje

OPOZORILO

Izdelka ne pršite z vodo in ne spirajte pod tekočo vodo. Grozi nevarnost električnega udara in izdelek se lahko poškoduje.

  • Na zaščitnih pripravah, prezračevalnih režah in ohišju motorja mora biti čim manj prahu in umazanije. Izdelek zdrgnite s čisto krpo* ali ga izpihajte s stisnjenim zrakom* pod nizkim tlakom. Priporočamo, da izdelek očistite takoj po vsaki uporabi.
  • Izdelka nikoli ne potapljajte v vodo ali druge tekočine, da bi ga očistili.
  • Izdelek redno čistite z vlažno krpo* in malo mazalnega mila. Ne uporabljajte čistil ali topil, ker lahko poškodujejo plastične dele izdelka. Pazite, da v notranjost izdelka ne vdre voda.
  • Izdelek naj bo vedno čist, suh in brez olja ali masti. Po vsaki uporabi in pred shranjevanjem odstranite prah.

11.1.1 Čiščenje šobe (sl. 2)

  1. Tujke v zamašenih šobah (13, 14) lahko odstranite z iglo za čiščenje šobe (19).
  2. Šobe (13, 14) sperite z vodo, da odstranite možne tujke.

11.1.2 Čiščenje sita (sl. 1, 2)

  1. Sito, ki je nameščeno med spojko (12a) in priključkom za vodo (12), redno čistite.
  2. V ta namen odvijte spojko (12a) iz priključka za vodo (12).
  3. Očistite sito z iglo za čiščenje šobe (19).

11.2 Vzdrževanje

Izdelek ne zahteva vzdrževanja.

V notranjosti tega izdelka ni nobenih delov, ki bi potrebovali vzdrževanje s strani uporabnika. Obrnite se na usposobljenega strokovnjaka, da izdelek pregleda in popravi.

- Pred vsako uporabo preverite, ali so na izdelku prisotne očitne napake, kot so zrahljani, obrabljeni ali poškodovani deli.

Nameščeni elektromotor je priključen, tako da je pripravljen za uporabo. Priključek ustreza zadevnim standardom VDE in DIN. Omrežni priključek in uporabljen podaljševalni vod na strani kupca morata ustrezati predpisom.

  • Izdelek izpolnjuje zahteve standarda EN 61000-3-11 in je zavezan posebnim pogojem za priključek. To pomeni, da uporaba na poljubnih, prosto izbirnih priključnih točkah ni dovoljena.
  • Izdelek lahko ob neugodnih pogojih električnega omrežja povzroči prehodno napetostno nihanje.
    • Proizvod je predviden izključno za uporabo na priključnih točkah, ki ne prekoračijo

a) najvišje dovoljene omrežne impedance »Z« (Zmax. = 0,471 Ω) ali

b) imajo trajno tokovno obremenljivost omrežja najmanj 100 A po fazi.

- Kot uporabnik morate zagotoviti, po potrebi s posvetovanjem z vašim podjetjem za oskrbo z električno energijo, da vaša priključna točka, na katero želite priključiti proizvod in ga uporabljati, izpolnjuje obe od zgoraj navedeni zahtevi, a) in b).

12.1 Poškodovani električni priključni vodi

Na električnih priključnih vodih pogosto nastanejo poškodbe izolacije.

Vzroki za to so lahko:

  • tlačna mesta, će priključne vode speljete skozi okna ali reže vrat,
  • mesta pregibanja zaradi nepravilne pritrditve ali polaganja priključnega voda,
  • rezi zaradi vožnje preko priključnih vodov,
  • poškodbe izolacije zaradi iztrganja iz stenske vtičnice,
  • Pretrgana mesta zaradi staranja izolacije.

Takih poškodovanih električnih priključnih vodov ne smete uporabljati, ker so zaradi poškodb izolacije smrtno nevarni.

Redno preverjajte, će so električni priključni vodi poškodovani. Pri tem pazite, da priključni vod pri preverjanju ne bo visel na napajalnem omrežju.

Električni priključni vodi morajo ustrezati zadevnim določilom VDE in DIN. Uporabljajte samo priključne vode z enako oznako.

Po predpisih mora biti oznaka tipa priključnega voda na-tisnjena na njem.

Varnostni napotki za menjavo poškodovanih ali okvarjenih omrežnih priključnih vodov

Če je treba zamenjati omrežni priključni vod, mora to izvesti proizvajalec ali njegov zastopnik, da se prepreči tveganja za varnost.

12.2 Pomembni napotki

Pri preobremenitvi motorja se ta samodejno izklopi. Po določenem času hlajenja (različni časi) lahko motor znova vklopite.

12.3 Motor na izmenični tok

Priključevanje in popravila električne opreme lahko izvaja- jo samo električarji.

  • Omrežna napetost mora znašati 230 V – 240V\~
  • Podaljševalni vodi do dolžine 25 m morajo imeti prečni prerez 1,5 kvadratnega milimetra.

13 Popravila in naročanje rezervnih delov

Po popravilu ali vzdrževanju se prepričajte, da so vsi varnostno relevantni deli nameščeni in v brezhibnem stanju. Dele, ki bi lahko povzročili telesne poškodbe, shranite na drugim osebam in otrokom nedosegljivem mestu.

POZOR

Po zakonu o odgovornosti za izdelke ne jamčimo za poškodbe, ki nastanejo zaradi nestrokovnih popravil ali neuporabe originalnih nadomestnih delov.

Pooblastite servisno službo ali pooblaščenega strokovnjaka. Enako velja tudi za pribor.

Nadomestne dele in pribor dobite v našem servisnem centru. V ta namen odčitajte QR-kodo na naslovni strani.

Priključevanje in popravila električne opreme lahko izvaja- jo samo električarji.

13.1 Naročanje nadomestnih delov

Pri naročanju nadomestnih delov morate navesti naslednje podatke:

  • Oznaka modela
  • Številka izdelka
  • Podatki na tipski ploščici

Nadomestni deli/oprema

Nastavljiva šoba – Št. artikla: 5907702012
Turbo šoba – Št. artikla: 5907702013
Čistilnik za teraso – Št. artikla: 5907702701
Ščetka za pranje – Št. artikla: 5907702702
Rotacijska krtača – Št. artikla: 5907702703
Posoda za čistilno sredstvo – Št. artikla:5907702704
90° turbo šoba – Št. artikla:5907702705
Vmesnik Kärcher – št. izdelka:5907702706
Gibka cev za čiščenje cevi – Št. artikla:5907702709
Sulica – Št. artikla:5907705006
Komplet za sesanje – Št. artikla:7907713708

14 Odlaganje med odpadke in reciklaža

Napotki za embalažo

SCHEPPACH HCE2600 - Napotki za embalažo - 1

SCHEPPACH HCE2600 - Napotki za embalažo - 2

SCHEPPACH HCE2600 - Napotki za embalažo - 3

Embalažne materiale je mogoče reciklirati. Embalažo zavrzite okolju prijazno.

Napotki glede zakona o električnih in elektronskih napravah

SCHEPPACH HCE2600 - Napotki glede zakona o električnih in elektronskih napravah - 1

Stare električne in elektronske naprave ne sodijo med gospodinjske, pač pa jih morate zavreči oz. oddati na zbirno mesto ločeno!

  • Stare baterije in akumulatorje, ki niso fiksno vgrajeni v staro napravo, je treba pred oddajo na zbirno mesto odstraniti brez uničenja komponent! Navodila za njihovo odstranjevanje ureja zakon o baterijah.
  • Lastnik oz. uporabnik električnih in elektronskih naprav je zakonsko zavezan, da stare naprave po njihovi uporabi odda.
  • Končni uporabnik nosi odgovornost za brisanje svojih osebnih podatkov na stari napravi, ki jo želi zavreči!
  • Simbol prečrtanega smetnjaka pomeni, da električnih in elektronskih naprav ne smete odlagati med gospodinjske odpadke.

  • Električne in elektronske naprave lahko brezplačno oddate na naslednjih mestih:

  • Javno-pravna mesta za odstranjevanje odpadkov oz. zbirna mesta (npr. komunalna podjetja)
    – Prodajna mesta električnih naprav (stacionarna in spletna), če so trgovci zavezani k prevzemanju starih naprav ali to ponujajo brezplačno.
  • Do tri stare električne naprave na vrsto naprave, z dolžino stranice največ 25 centimetrov, lahko brez predhodnega nakupa nove naprave od proizvajalca oddate pri njem ali na drugem pooblaščenem zbirnem mestu v vaši bližini.
    – Ostale proizvajalčeve in trgovčeve dodatne pogoje za prevzem najdete pri posamezni servisni službi.

- Če proizvajalec dostavi novo električno napravo v zasebno gospodinjstvo, lahko končni uporabnik na zah-tevo naroči brezplačen prevzem stare električne naprave. Povežite se s servisno službo proizvajalca.

- Te izjave veljajo le za naprave, ki so nameščene in prodane v državah Evropske unije in so predmet evropske direktive 2012/19/EU. V državah izven območja Evropske unije lahko veljajo drugačna določila za odstranjevanje starih električnih in elektronskih naprav med odpadke.

15 Pomoč pri motnjah

Motnja Morebiten vzrok Ukrep
Izdelek ne deluje. Izdelek jeizklopljen. Stikalo za vklop/izklop je izklopljeno.Izdelek vklopite s stikalom za vklop/izklop.
Poškodovan omrežni priključni vod.Izklopite izdelek in ga odklopite iz omrežja. Preverite ali je omrežni priključni vod poškodovan.Po potrebi naj omrežni priključni vod zamenja poobla-ščeni strokovnjak.
Okvarjeno napajanje.Preverite električni sistem in se prepričajte, da je v skladu s podatki na tipski ploščici.
Naprava nima tlaka. Padec tlaka v vodu. Preverite vodno napajanje.
Močna nihanja tlaka.Onesnažena ali zamašena šoba.Šobo sperite z vodo. Po potrebi očistite izvrtino šobe z iglo za čiščenje šobe.
Uhajanje v vodovodnem sistemu.Povezave niso pravilno name-ščene.Izklopite izdelek in ga odklopite iz omrežja. Ponovno priključite izdelek na vodovodne cevi.

16 EU izjava o skladnosti

Prevod originalne izjave o skladnosti

Proizvajalec:

Scheppach GmbH

S polno odgovornostjo izjavljamo, da je tukaj opisani izdelek v skladu z veljavnimi smernicami in standardi.

Znamka: SCHEPPACH

Oznaka izdelka: Električni visokotlačni čistilnik - HCE2600

Št. art. 5907752901

Direktive EU:

2014/30/EU, 2006/42/EG, 2000/14/EG_2005/88/EG, 2011/65/EU*,

* Zgoraj opisani predmet izjave izpolnjuje predpise Direktive 2011/65/EU Evropskega parlamenta in Sveta z dne 8. junij 2011 za omejevanje uporabe določenih nevarnih snovi v električnih in elektronskih napravah.

Uporabljeni standardi:

EN 60335-1:2012+A11+A13+A1+A14+A2+A15;

Pooblaščenec za dokumentacijo:

Georg Kohler

Günzburger Str. 69

D-89335 Ichenhausen

10.3 Automatinio jsiurbimo funkcija

PAVOJUS

Ne prskajte zapaljive tečnosti!

SCHEPPACH HCE2600 - PAVOJUS - 1

UPOZORENJE

Sa proizvodom ne smeju da rade deca ili osobe koje ni-su upućene.

SCHEPPACH HCE2600 - UPOZORENJE - 1

UPOZORENJE

Creva visokog pritiska, priključci i spojnice su važni za bezbednost proizvoda. Koristite samo creva visokog pritiska, priključke i spojnice koje preporučuje proizvođač.

SCHEPPACH HCE2600 - UPOZORENJE - 1

UPOZORENJE

Da bi se osigurala bezbednost proizvoda, koristite samo originalne rezervne delove proizvođača ili rezervne de-love koji su odobreni od strane proizvođača.

SCHEPPACH HCE2600 - UPOZORENJE - 1

UPOZORENJE

12.3 Motor naizmenične struje

Rezervni delovi / pribor

Promenljiva mlaznica – br. artikla: 5907702012
Turbo mlaznica – br. artikla: 5907702013
Uređaj za čišćenje terasa – br. artikla: 5907702701
Četka za pranje – br. artikla: 5907702702
Rotaciona četka – br. artikla: 5907702703
Rezervoar sredstva za čišćenje –br. artikla:5907702704
Turbo mlaznica 90°– br. artikla: 5907702705
Kärcher adapter – br. artikla: 5907702706
Crevo za čišćenje cevi – br. artikla: 5907702709
Koplje – br. artikla: 5907705006
Set za usisavanje – br. artikla: 7907713708

14 Odlaganje na otpad i reciklaža

Napomene o pakovanju

SCHEPPACH HCE2600 - Napomene o pakovanju - 1

SCHEPPACH HCE2600 - Napomene o pakovanju - 2

SCHEPPACH HCE2600 - Napomene o pakovanju - 3

Materijali za pakovanje se mogu reciklirati. Odložite pakovanje na ekološki prihvatljiv način.

Napomene o zakonu za električne i elektronske uređaje (ElektroG)

SCHEPPACH HCE2600 - Napomene o zakonu za električne i elektronske uređaje (ElektroG) - 1

Korišćeni električni i elektronski uređaji ne spadaju u kućni otpad, već se moraju odvoje-no prikupljati i odlagati na otpad!

  • Korišćene baterije i punjive baterije koje nisu fiksno ugrađene u uređaj, pre predaje se moraju nedestruktivno ukloniti! Njihovo odlaganje na otpad je regulisano Zakonom o baterijama.
  • Vlasnici, odn. korisnici električnih i elektronskih aparata su po zakonu u obavezi da ih vrate nakon njihove upotrebe.
  • Krajnji korisnik snosi sopstvenu odgovornost za brisanje podataka o ličnosti sa korišćenog uređaja koji se odlaže na otpad!

- Simbol sa precrtanom kantom za smeće znači da se električni i elektronski uređaji ne smeju odlagati preko kućnog otpada.

Očitne pomanjkljivosti morate naznaniti v roku 8 dni po prejemu blaga, v nasprotnem kupec izgubi vse pravice v primeru takih pomanjkljivosti. Garancijo za naše stroje jamčimo pri pravilnem ravnanju v trajanju zakonskega roka veljavnosti garancije ob predaji na tak način, da vsak del stroja, ki postane v tem času dokazljivo neuporaben zaradi napak v materialu ali izdelavi, zamenjamo brezplačno. Za dele, ki jih ne izdelujemo sami, jamčimo samo v tolikšni meri, kolikor nam dopušča naša pravica do dobaviteljev. Stroške vstavljanja novih delov nosi kupec. Zahtevki za zamenjavo in znižanje cene niso sprejemljivi.

Garantii EE

Kazalo Kliknite na naslov, da dostopate do njega
Pomočnik za navodila
Poganja Anthropic
Čakam na vaše sporočilo
Informacije o izdelku

Znamka : SCHEPPACH

Model : HCE2600

Kategorija : Visokotlačni čistilec