HCE2600 - Vysokotlaký čistič SCHEPPACH - Bezplatný návod k obsluze
Najděte návod k zařízení zdarma HCE2600 SCHEPPACH ve formátu PDF.
Dotazy uživatelů ohledně HCE2600 SCHEPPACH
0 otázka o tomto zařízení. Odpovězte na ty, které znáte, nebo položte vlastní.
Položte novou otázku o tomto zařízení
Stáhněte si návod pro váš Vysokotlaký čistič ve formátu PDF zdarma! Najděte svůj návod HCE2600 - SCHEPPACH a vezměte svůj elektronický přístroj zpět do rukou. Na této stránce jsou zveřejněny všechny dokumenty potřebné k používání vašeho zařízení. HCE2600 značky SCHEPPACH.
NÁVOD K OBSLUZE HCE2600 SCHEPPACH
CZ Elektrický vysokotlaký čistič | Překlad originálního provozního návodu | VAROVÁNÍ: PŘED POUŽITÍM SI POKYNY PEČLIVĚ PŘEČTĚTE A BEZPEČNĚ UCHOVEJTE PRO POZDĚJŠÍ POUŽITÍ. 78
SK Elektrický vysokotlakový čistič | Preklad originálneho návodu na obsluhu | VAROVANIE: PRED POUŽITÍM SI POZORNE PREČÍTAJTE A USCHOVAJTE NA ĎDALŠIE POUŽITIE. 88
1 Úvod....78
2 Popis výrobku (obr. 1-7)....78
3 Rozsah dodávky (obr. 2)....79
4 Použití v souladu s určením.... 79
5 Bezpečnostní pokyny.... 79
6 Technické údaje....81
7 Rozbalení....82
8 Montáz 82
9 Před uvedením do provozu.... 82
10 Obsluha....83
11 Čištění a údržba.... 84
12 Elektrické připojení.... 85
13 Oprava a objednávka náhradních dílů ..... 85
14 Likvidace a recyklace.... 86
15 Odstraňování poruch.... 86
16 EU prohlášení o shodě.... 87
17 Rozpadový výkres.... 260
Vysvětlení symbolů na výrobku
Symboly použité v této příručce vás mají upozornit na možná rizika. Bezpečnostní symboly a vysvětlivky, které je provázejí, musejí být přesně pochopeny. Samotné varování rizika neodstraní a nemohou nahradit správná opatření pro prevenci úrazů.
| Před uvedením do provozu si přečtěte a dodržujte návod k obsluze a bezpečnostní pokyny! | |
| Používejte ochranné brýle. | |
| Noste ochranu sluchu. | |
| Vysokotlaký paprsek nemiřte na osoby, zvířata, aktivní elektrické vybavení nebo sa-motný výrobek. | |
| Výrobek se nesmí přímo připojit k veřejné sítí pitné vody. | |
| Práce na údržbě, přestavbě, nastavování a čištění vždy provádějte s vypnutým výrob-kem a vytaženou síťovou zástrčkou! | |
| Garantovaná hladina akustického výkonu výrobku. | |
| Výrobek odpovídá platným evropským směrnicím. |

Výrobek odpovídá platným srbským směrnicím.
1 Úvod
Výrobce:
Scheppach GmbH
Přejeme vám mnoho radosti a úspěchu při práci s novým výrobkem.
Upozornění:
Výrobce tohoto výrobku neručí podle platného zákona o odpovědnosti za vady výrobku za škody, které vzniknou na tomto výrobku nebo jeho prostřednictvím v případě:
- Neodborná manipulace
• Nedodržování návodu k obsluze - Opravy třetí osobou, neoprávněnými odborníky
- Montáž a výměna neoriginálních náhradních dílů
- Použití, které není v souladu s určením
- Výpadky elektrického zařízení v případě nedodržení elektrických předpisů a ustanovení VDE 0100, DIN 57113 / VDE0113.
Mějte na paměti:
Návod k obsluze je součástí tohoto výrobku.
Obsahuje důležité pokyny, jak s výrobkem bezpečně, odborně a hospodárně pracovat, jak zabránit nebezpečí, ušetřit náklady na opravy, snížit prostoje a zvýšit spolehlivost a životnost výrobku. Kromě bezpečnostních ustanovení tohoto návodu k obsluze musíte bezpodmínečně dodržovat předpisy své země, které platí pro provoz výrobku.
Seznamte se před použitím výrobku se všemi pokyny pro obsluhu a bezpečnostními pokyny. Výrobek provozujte pouze v souladu s popisem a ve stanoveném rozsahu použití. Návod k obsluze uložte na vhodném místě a v případě předání výrobku třetím osobám předejte všechny podklady.
- Rukojet
1a. Šroub - Stříkací pistole
2a. Zapínací páka
2b. Spínací západka
2c. Přípojka
2d. Odjištění - Držák trubky trysky
- Tyčová tryska
4a. Odjištění - Kola
- Přípojka (vysokotlaká hadice)
- Spínač pro zapnutí/vypnutí
- Držák (vysokotlaká hadice)
- Držák (vedení pro připojení na síť)
9a. Vedení pro připojení na síť (není zobrazené) - Držák (příslušenství)
- Nádrž na čisticí prostředek
11a. Uzávěr se sací hadicí
12. Přípojka vody
12a. Spojka
13. Turbotryska
14. Variabilní tryska
15. Adaptér Kärcher
16. Mycí kartáč
17. Čistič teras
18. Vysokotlaká hadice
19. Jehla na čištění trysky
3 Rozsah dodávky (obr. 2)
Pol. Počet Označení
- 1 x Rukojet'
1a. 2 x Šroub - 1 x Stríkací pistole
- 1 x Držák trubky trysky
- 1 x Tyčová tryska
- 1 x Držák (vedení pro připojení na síť)
- 1 x Nádrž na čisticí prostředek
12a. 1 x Spojka (přípojka vody) - 1 x Turbotryska
- 1 x Variabilní tryska
- 1 x Adaptér Kärcher
- 1 x Mycí kartáč
- 1 x Čistič teras
- 1 x Vysokotlaká hadice
- 1 x Jehla na čištění trysky
1 x Vysokotlaký čistič
1 x Provozní návod
4 Použití v souladu s určením
Vysokotlaký čistič se používá:
- k čištění strojů, vozidel, staveb, nástrojů, fasád, teras, zahradních přístrojů atd. vysokotlakým proudem vody.
- s originálními díly příslušenství a náhradními díly.
• v souladu s pokyny výrobce pro čištěný předmět.
Výrobek se smí používat pouze v souladu s určením. Jakékoliv další použití kromě tohoto je v rozporu s určením. Za z toho vzniklé škody nebo zranění všeho druhu odpovídá uživatel a ne výrobce.
Součástí použití k určenému účelu je dodržování bezpečnostních pokynů a také montážní návod a provozní pokyny v návodu k obsluze.
Osoby, které výrobek používají a udržují, s ním musí být seznámeny a informovány o potenciálních nebezpečích.
Změny na výrobku zcela vylučují ručení výrobce za škody, které takto vzniknou.
Výrobek se smí provozovat jen s originálními díly a originálním příslušenstvím výrobce.
Je nutno dodržovat veškeré předpisy výrobce týkající se bezpečnosti, práce a údržby a také rozměry uvedené v technických datech.
Mějte na paměti, že naše výrobky nebyly v souladu s určením konstruovány pro komerční, řemeslné a průmyslové použití. Nepřebíráme odpovědnost v případě, kdy se výrobek použije v komerčních, řemeslných nebo průmyslových provozech, a při srovnatelných činnostech.
Vysvětlení signálních slov v návodu k obsluze
NEBEZPEČÍ
Signální slovo označující bezprostředně na- stávající nebezpečnou situaci, která může mít za následek smrt nebo vážné zranění, pokud se jí nezabrání.
⚠️ VAROVÁNÍ
Signální slovo označující potenciálně nebezpečnou situaci, která by mohla mít za následek smrt nebo vážné zranění, pokud se jí nezabráni.
! OPATRNĚ
Signální slovo označující potenciálně nebezpečnou situaci, která by mohla mít za následek lehké nebo středně těžké zranění, pokud se jí nezabrání.
POZOR
Signální slovo označující potenciálně nebezpečnou situaci, která by mohla mít za následek poškození výrobku nebo vlastnictví/majetku.
5 Bezpečnostní pokyny
Uschovejte si do budoucna veškeré bezpečnostní pokyny a instrukce.
Pojem „elektrický nástroj“, který je uveden v bezpečnostních pokynech, se vztahuje na elektrický nástroj (se síťovým kabelem), poháněný proudem ze sítě nebo na elektrický nástroj poháněný akumulátorem (bez síťového kabelu).
⚠️ VAROVÁNÍ
Přečtěte si všechny bezpečnostní pokyny, instrukce, ilustrace a technické údaje, kterými je tento elektrický nástroj opatřen.
Pokud zanedbáte dodržování následujících instrukcí, může to způsobit zásah elektrickým proudem, požár a/nebo těžká zranění.
5.1 Všeobecné bezpečnostní pokyny
- Výrobek nesmí používat děti. Děti musí být pod dohledem, aby bylo zajištěno, že si s přístrojem nebudou hrát. Osoby s omezenými fyzickými, smyslovými nebo mentálními schopnostmi nebo s nedostatečnými zkušenostmi a znalostmi mohou tento výrobek používat pouze jsou-li pod dozorem nebo byly poučeny o bezpečném použití výrobku a pochopily rizika z něj vyplývající. Děti si s výrobkem nesmí hrát. Uživatelské čištění a údržbu nesmí provádět děti bez dozoru.
- Osoby, které nejsou obeznámené s návodem k obsluze, nesmějí výrobek používat.

VAROVÁNÍ
Vysokotlaké čističe nesmí být provozovány dětmi nebo nepoučenými osobami.
- Pokud během provozu dojde k poruše nebo závadě, okamžitě výrobek vypněte a odpojte síťovou zástrčku. Poté si přečtěte kapitolu Odstraňování závad.
5.2 Práce s výrobkem

OPATRNĚ
Takto se vyhnete nehodám a zraněním:

VAROVÁNÍ
Tento výrobek byl vyvinut pro používání čisticích prostředků dodaných nebo doporučených výrobcem. Používání jiných čisticích prostředků nebo chemikálií může ohrozit bezpečnost výrobku.

VAROVÁNÍ
Vysokotlaké paprsky mohou být při nesprávném používání nebezpečné.
Proto se paprskem nikdy nesmí mířit na osoby, aktivní elektrické vybavení nebo samotný výrobek.

VAROVÁNÍ
Výrobek nepoužívejte, když jsou v dosahu jiné osoby pokud nemají na sobě ochranný oděv.

VAROVÁNÍ
Nemiřte paprskem na sebe ani na ostatní osoby, abyste vyčistili oděv nebo obuv.

VAROVÁNÍ
Nebezpečí výbuchu!
Nestříkejte hořlavé kapaliny!

VAROVÁNÍ
Výrobek nesmí být provozován dětmi nebo nepoučenými osobami.

VAROVÁNÍ
Vysokotlaké hadice, armatury a spojky jsou důležité pro bezpečnost výrobku. Používejte pouze vysokotlaké hadice, šroubení a spojky doporučené výrobcem.

VAROVÁNÍ
K zajištění bezpečnosti výrobku používejte pouze originální náhradní díly od výrobce nebo náhradní díly schválené výrobcem.

VAROVÁNÍ
Voda, která protekla zamezovačem zpětného toku, se považuje za již nepitnou.

VAROVÁNÍ
Při používání výrobku se mohou tvořit aerosoly. Vdechování aerosolů může ohrozit zdraví.

VAROVÁNÍ
V závislosti na použití se mohou používat stříkací trysky s ochranným krytem pro výrobek, čímž se silně snižují emise vodních aerosolů. Použití takového zařízení však není připustné u všech aplikací. Pokud nelze použit stříkací trysky s ochranným krytem na ochranu před aerosoly, může být v závislosti na okolí čištění nutný respirátor třídy FFP2 nebo rovnocenná ochrana.
- Výrobek používejte pouze stojící a na rovném a stabilním povrchu.
- Používejte vhodný ochranný oděv a ochranné brýle, abyste se chránili před zpětným rozstřikem vody nebo nečistot.
- Přijměte vhodná opatření, aby se děti nedostaly do blízkosti běžícího produktu.
- Nepoužívejte produkt v blízkosti hořlavých kapalin nebo plynů. Při nedodržení hrozi nebezpečí požáru nebo výbuchu.
- Pokud se dostanete do kontaktu s čisticím prostředkem, opláchněte jej velkým množstvím čisté vody.
- Produkt skladujte na suchém místě a mimo dosah dětí.

OPATRNĚ
Takto predejdete poškození výrobku a prípadným následným zraněním osob:
- Nepracujte s produktem, který je poškozený, neúplný nebo byl přestavěn bez schválení výrobce. Před uvedením do provozu nechte odborníka zkontrolovat, zda jsou zavedena požadovaná elektrická ochranná opatření.
- Nepoužívejte výrobek, pokud je poškozený nebo netěsnící vedení pro připojení na síť, přívod vody nebo jiné důležité součásti, jako je vysokotlaká hadice nebo stříkací pistole.
- Produkt chraňte před mrazem a chodem nasucho.
- Výrobek smí otevírat pouze autorizovaný elektrikář. Při opravách se vždy obrat'te na naše servisní středisko.
5.3 Elektrická bezpečnost

OPATRNĚ
Takto se vyhnete nehodám a zraněním způsobeným elektrickým proudem:
- Pokud potřebujete prodlužovací kabel, musí být zástrčka a spojka vodotěsné.

OPATRNĚ
Nevhodné prodlužovací vedení může být nebezpečné. Hrozí nebezpečí úrazu elektrickým proudem.
- Chraňte výrobek před deštěm nebo mokrem. Vniknutí vody do výrobku zvyšuje riziko úrazu elektrickým proudem.
- Před uvedením do provozu dbejte na to, aby síťové napětí souhlasilo s provozním napětím na typovém štítku.
- Připojení k elektrické síti musí provést zkušený elektrikář a musí splňovat požadavky normy IEC 60364-1.
- Elektrické připojení musí být provedeno elektrikářem v souladu se všemi místně a celostátně platnými předpisy.
- Používejte proudový chránič se spouštěcím proudem 30 mA nebo méně.
- Před každým použitím zkontrolujte výrobek, vedení pro připojení na síť a zástrčku, zda nejsou poškozeny.
- Pokud dojde k poškození vedení pro připojení na síť produktu, musí být pro zabránění ohrožení vyměněn výrobcem nebo jeho servisem nebo podobným způsobem kvalifikovanou osobou.
- Nepoužívejte kabel k vytažení zástrčky ze zásuvky. Chraňte kabel před horkem, olejem a ostrými hranami.
- Nepřenášejte ani nepřipojujte výrobek k vedení pro připojení na síť.
- Nevhodné prodlužovací kabely mohou být nebezpečné. Pokud používáte prodlužovací kabel, musí být vhodný pro venkovní použití a přípojka musí být suchá a nad zemí. Doporučuje se k tomuto účelu použít kabelový buben, přičemž zásuvka musí být alespoň 60 mm nad podlahou. Zkontrolujte kabel, zda není poškozený.
- Před všemi pracemi na výrobku, během přestávek v práci, čištění a při nepoužívání vytáhněte síťovou zástrčku ze zásuvky.
- Prodlužovací kabely nesmí mít menší průřez než 2 x 2,5 mm².
- Na ochranu před úrazem elektrickým proudem noste pevnou obuv.
- Z důvodu ochrany před úrazem elektrickým proudem obsluhujte výrobek pouze ve vzpřímené, stojící poloze.
- Když necháváte výrobek bez dozoru, vypněte jej.
Zbytková rizika
Výrobek je zkonstruován podle stavu techniky a uznávaných bezpečnostně technických předpisů. Přesto se mohou během práce vyskytnout jednotlivá zbytková rizika.
- Ohrožení zdraví zásahem elektrickým proudem při použití elektrických přívodních kabelů, které nejsou v pořádku.
- Kromě toho mohou navzdory všem přijatým preventivním opatřením hrozit zbytková rizika, která nejsou zjevná.
- Zbytková rizika lze minimalizovat, pokud budete dodržovat „bezpečnostní pokyny“ a „použití v souladu s určeným účelem“ a kompletní návod k obsluze.
- Zabraňte neúmyslnému uvedení výrobku do provozu.
- Při provozu výrobku nevkládejte ruce do pracovního prostoru.
- Dodržujte pokyny k údržbě a bezpečnostní pokyny uvedené v návodu k obsluze.
! VAROVÁNÍ
Tento elektrický nástroj vytváří během provozu elektromagnetické pole. Toto pole může za určitých podmínek ovlivňovat aktivní nebo pasivní zdravotní implantáty. Pro snížení rizika vážných nebo smrtelných úrazů doporučujeme osobám se zdravotními implantáty, aby se před obsluhou tohoto elektrického nástroje obrátily na svého lékaře nebo na výrobce zdravotního implantátu.
6 Technické údaje
| Provozní napětí 230-240 V~/50 Hz | |
| Jmenovitý příkon 2400 W | |
| Třída ochrany | II / ☐(dvojitá izolace) |
| Stupeň krytí IPX5 | |
| Délka vedení pro připojení na síť 5 m | |
| Délka vysokotlaké hadice 8 m | |
| Jmenovitý / pracovní tlak (p) 120 bar (12 Mpa) | |
| Maximální přípustný tlak (p max) | 180 bar (18 Mpa) |
| Maximální přívodní tlak (p max) | 4 bar |
| Jmenovitý průtok (Q) | 5,5 l/min |
| Max. průtokové množství ( Q_max ) | 8 l/min |
| Max. jmenovitá teplota (T v max) | 50 °C |
| Hmotnost | 11 kg |
Technické změny vyhrazeny!
! VAROVÁNÍ
Hluk může mít závažný vliv na vaše zdraví. Pokud hluk stroje překročí 85 dB, používejte vhodnou ochranu slu-chu pro sebe i osoby v okolí.
Hodnoty hluku a vibrací byly stanoveny podle EN 60335-2-79:2012.
Charakteristiky hlučnosti
| Hladina akustického tlaku L_pA | 76 dB |
| Nepřesnost měření K_pA | 3 dB |
| Hladina akustického výkonu L_wA | 92 dB |
| Hladina akustického výkonu zaručená L_wA | 94 dB |
| Nepřesnost měření K_wA | 3 dB |
Charakteristiky vibrací (vibrace rukou a paží)
| Vibrace ah | 2,5 m/s2 |
| Nepřesnost měření K | 1,5 m/s2 |
Uvedená celková hodnota vibrací a uvedená hodnota hlu- kových emisí byly měřeny normovaným zkušebním postu- pem a mohou být použity ke srovnání elektrického nástro- je s jiným.
Indikovanou hodnotu emisí hluku a indikovanou hodnotu celkových vibrací lze rovněž použít k předběžnému odhadu zatížení.
! VAROVÁNÍ
Hodnota emisí hluku a celková hodnota vibrací se může od indikovaných hodnot lišit při skutečném používání elektrického nářadí v závislosti na způsobu používání elektrického nářadí, zejména na tom, jaký typ obrobku je obráběn.
Pokuste se udržet zatížení na co nejnižší úrovni. Příklad opatření: omezení pracovní doby. Přitom je třeba zohlednit všechny části provozního cyklu (například doby, kdy je elektrický nástroj vypnutý, a doby, kdy je sice zapnutý, běží však naprázdno).
7 Rozbalení
! VAROVÁNÍ
Výrobek a balicí materiály nejsou dětská hračka!
S plastovými sáčky, fóliemi a drobným díly si ne-smějí hrát děti! Hrozí nebezpečí spolknutí těchto vě-cí a udušení!
- Otevřete obal a výrobek opatrně vyjměte.
- Odstraňte balicí materiál a obalové a přepravní pojistky (pokud je jimi výrobek opatřen).
- Zkontrolujte, zda je rozsah dodávky úplný.
- Zkontrolujte výrobek a díly příslušenství, zda nevyka-zují škody způsobené přepravou. Případné škody ihned nahlaste přepravní společnosti, která vám výrobek dodala. Pozdější reklamace nebudou uznány.
- Uchovejte obal dle možností až do uplynutí záruční doby.
- Před použitím se s výrobkem seznamte podle návodu k obsluze.
- Používejte u příslušenství a opotřebitelných a náhradních dílů pouze originální díly. Náhradní díly obdržíte u specializovaného prodejce.
- Uvedte při objednávání naše čísla výrobku a rovněž typ a rok výroby.
8 Montáž
! VAROVÁNÍ
Nebezpečí zranění!
Sít'ovou zástrčku zasuňte do zásuvky, až když je výrobek připravený k použití.
- Postavte výrobek na rovnou, hladkou plochu (aby se nepřevrátil).
Potřebný nástroj:
• Křížový šroubovák*
* = není nutně zahrnuto v rozsahu dodávky!
8.1 Montáž držáku (obr. 3)
- Zasuňte držák (9) na vedení pro připojení na síť a držák trysky (3) do obou bočních upevňovacích bodů na výrobku.
8.2 Montáž rukojeti (1) (obr. 4)
- Nasuňte rukojeť (1) na upevnění na horní straně výrobku a upevněte ho dvěma šrouby (1a). Použijte k tomu křížový šroubovák.
8.3 Připojení spojky (12a) pro přípojku vody (12) (obr. 5)
-
Sejměte krytku z vodní přípojky (12). Krytku uchovejte.
-
Našroubujte spojku (12a) na přípojku vody (12).
9 Před uvedením do provozu
Podle platných předpisů nesmí být přistroj nikdy provozován bez systémového odpojovače na síti pitné vody. Je třeba použít vhodný systémový odpojovač podle normy EN 12729 typ BA.
Voda, která protekla systémovým odpojovačem, je klasifikována jako nepitná.
Systémový odpojovač je k dostání u specializovaných prodejců.
Systémový odpojovač (zamezovač zpětného toku) zabraňuje zpětnému toku vody a čisticího prostředku do potrubí pitné vody.
- Pro přívod vody použijte běžně dostupnou zahradní hadici ½“ o minimální délce 5 m. Nepřekračujte délku 30 m.
9.1 Připojení / odpojení vysokotlaké hadice (18) (obr. 1, 2)
Připojení:
-
Nasad'te vysokotlakou hadici (18) přes šroubení do přípojky (6) na vysokotlakém čističi.
-
Přípojte spojovací konektor vysokotlaké hadice (18) k přípojce (2c) stříkací pistole (2). Spojovací konektor slyšitelně zacvakne.
Odstranění:
-
Stiskněte odblokování (2d) na stříkací pistoli (2) a vytáhněte vysokotlakou hadici (18) ven.
-
Odšroubujte vysokotlakou hadici (18) z přípojky (6) na vysokotlakém čističi.
9.2 Připojení / odpojení tyčové trysky (4) (obr. 1, 2)
Připojení:
- Zasuňte konec tyčové trysky (4) do příslušné přípojky stříkací pistole (2).
- Zatlačte tyčovou trysku (4) pevně do přípojky stříkací pistole (2) a otáčejte tyčovou tryskou (4) po směru hodinových ručiček, až bude pevně spojená se stříkací pistolí (2).
Odstranění:
-
Zatlačte tyčovou trysku (4) pevně do přípojky stříkací pistole (2) a otáčejte jí proti směru hodinových ručiček.
-
Vytáhněte tyčovou trysku (4) směrem dopředu.
9.3 Vyberte nástavec (obr. 2)
Vyberte vhodný nástavec (13/14/15/16/17) pro požadovanou práci:
• Turbotryska (13):
Turbotryska (13) je se svým rotujícím vodním proudem vhodná zejména k odstraňování ulpělých nečistot.
• Variabilní tryska (14):
Variabilní tryska (14) je díky svému plochému proudu vhodná zejména pro čištění povrchů. Otáčením hrotu trysky můžete nastavit šířku vodního proudu.
• Adaptér Kärcher (15):
Adaptér Kärcher (15) umožňuje používat příslušenství značky Kärcher.
• Mycí kartáč (16):
Mycí kartáč (16) se zásadně používá bez vyvíjení tla- ku. Je vhodný pro čištění choulostivých povrchů. Voda protéká štětinami, což umožňuje rovnoměrné a šetrné čištění.
• Čistič teras (17):
Čistič teras (17) je se svými rotujícími tryskami vhodný pro rovnoměrné a důkladné čištění velkých plochých povrchů. Čističem teras (17) pomalu a rovnoměrně přejíždějte po čištěné ploše.
9.4 Připojení / odpojení nástavců (13/14/15/16/17) (obr. 6, 7)
- Vyberte vhodný nástavec (14/15/16/17/18) pro poža-dovanou práci.
- K používání turbotrysky (13), variabilní trysky (14) nebo čističe teras (17) nasadte tyčovou trysku (4) na stříkací pistoli (2), jak je popsáno v 9.2.
- K používání adaptéru Kärcher (15) a mycího kartáče (16) sejměte tyčovou trysku (4) ze stříkací pistole (2), jak je popsáno v 9.2.
- Nástavce (13/14/15/16/17), které nepoužijete, můžete nechat uložené v držáku (10).
Připojení:
Turbotryska (13) / Variabilní tryska (14) / Čistič teras (17)
- Nasad'te vhodný nástavec (13/14/17) na tyčovou trysku (4) a otáčejte jím (13/14/17), až slyšitelně za-cvakne.
Adaptér Kärcher (15) / Mycí kartáč (16)
-
Vložte vhodný nástavec (15/16) do stříkací pistole (2).
-
Zatlačte vhodný nástavec (15/16) pevně do přípojky stříkací pistole (2) a otáčejte jím (15/16), až slyšitelně zacvakne.
Odstranění:
Turbotryska (13) / Variabilní tryska (14) / Čistič teras (17)
- Stiskněte odblokování (4a) na předním konci tyčové trysky (4) a nástavec (13/14/17) vytáhněte dopředu.
Adaptér Kärcher (15) / Mycí kartáč (16)
-
Zatlačte nástavec (15/16) pevně do přípojky stříkací pistole (2) a otáčejte jím proti směru hodinových ručiček.
-
Vytáhněte nástavec (15/16) směrem dopředu.
10 Obsluha
POZOR
Před uvedením do provozu výrobek bezpodmínečně kompletně smontujte!
POZOR
Výrobek provozujte pouze v poloze nastojato, nikdy ne naležato.

NEBEZPEČÍ
Pokud se výrobek převrátí, okamžitě ho vypněte a odpojte od sítě!
Hrozí nebezpečí úrazu elektrickým proudem! Teprve pak výrobek znovu uved'te do vzpří- mené polohy nastojato.
Pro vlastní bezpečnost počkejte cca pět minut, než opět obnovíte elektrické připojení!

VAROVÁNÍ
Dávejte pozor na zpětný ráz vystupujícího proudu vody. Zajistěte si bezpečnou stabilitu a pevně držte stříkac pistoli. Jinak byste mohli zranit sebe nebo jiné osoby!

VAROVÁNÍ
V případě netěsnosti vodovodního systému výrobek ihned vypněte a odpojte ho od sítě.
Hrozí nebezpečí úrazu elektrickým proudem!
Začněte znovu připojovat vodovodní přípojky.
Upozornění:
Nepoužívejte výrobek se zavřeným vodovodním kohoutkem. Chod na sucho výrobek poškodí.
10.1 Používání čisticích prostředků (obr. 2)
Upozornění:
Používejte pouze čisticí prostředky, které jsou pro výrobek schválené.
- Chcete-li naplnit nádobu na čisticí prostředek (11), vy- táhněte ji z držáku na vysokotlakém čističi.
- Sejměte uzávěr se sací hadicí (11a) z nádoby na čistící prostředek (11).
- Naplňte nádobu na čisticí prostředek (11) vhodným čisticím prostředkem.
- Nasadte uzávěr se sací hadicí (11a) a vložte nádobu na čisticí prostředek (11) zpět do držáku na vysokotlakém čističi.
- Použijte mycí trysku (16). Čisticí prostředek se nasává automaticky.
- Spojte zahradní hadici s rychlospojkou* se spojkou (12a) na přípojce vody (12).
- Zapojte síťovou zástrčku do zásuvky.
-
Otevřete úplně vodovodní kohoutek.
-
Výrobek zapněte vypínačem (7). Výrobek zapněte až po připojení všech vodních přípojek, které jsou těsné. Motor se zapne, dokud se nevytvoří potřebný tlak. Po vytvoření tlaku se motor vypne.
- Odblokujte zapínací páku (2a) aktivací spínací západky (2b).
- Stiskněte zapínací páku (2a) stříkací pistole (2). Motor se spustí automaticky.
- Puštěním zapínací páky (2a) se výrobek vypne, vysoký tlak v systému zůstane zachován.
Vypnutí
- Vypněte výrobek spínačem pro zapnutí/vypnutí (7).
- Vytáhněte síťovou zástrčku ze zásuvky.
- Zavřete vodovodní kohoutek.
- Odpojte vysokotlaký čistič od přívodu vody.
- Stiskněte zapínací páku (2a) stříkací pistole (2), abyste uvolnili stávající tlak v systému.
- Zablokujte zapínací páku (2a) aktivací spínací západky (2b).
* = není nutně zahrnuto v rozsahu dodávky!
10.3 Funkce samonasávání
NEBEZPEČÍ
Samotný výrobek nesmí být ponořen do otevřeného zdroje vody. Hrozí nebezpečí úrazu elektrickým proudem.
Výrobek můžete používat také nezávisle na vodovodu (např. sud na dešťovou vodu*) díky integrované funkci odsávání vody.
Tuto funkci lze používat pouze se sací hadicí s filtračním košem*.
* = není nutně zahrnuto v rozsahu dodávky!
Upozornění:
- Chod na sucho výrobek poškodí.
-
Výrobek by se neměl nacházet výše než bod odběru vody.
-
Nasuňte sací hadici s filtračním košem na spojku (12a) přípojky vody (12).
- Zavěste konec s filtračním košem do místa odběru vody. Dbejte na dostatečnou zásobu vody a bezpečný přívod vody.
- Sejměte tyčovou trysku (4) ze stříkací pistole (2). Stiskněte zapínací páku (2a) stříkací pistole (2) a teprve pak zapněte výrobek.
- Výrobek začne nasávat vodu a vzduch může unikat.
- Když už ve výrobku není žádný vzduch, můžete zapínací páku (2a) stříkací pistole (2) pustit.
10.4 Ukončení provozu
- Po práci s čisticími prostředky propláchněte systém čistou vodou. Za tím účelem odstraňte nádrž na čisticí prostředek (12).
- Vypněte výrobek podle popisu v 10.2.
-
Odstraňte vysokotlakou hadici (8) podle popisu v 9.1.
-
Sejměte nástavec z tyčové trysky (4) podle popisu v 9.2.
- Stříkací pistoli (2) s tyčovou tryskou (4) uložte do držáku (4a).
11 Čištění a údržba
! VAROVÁNÍ
Nechte opravářské práce a údržbové práce, které nejsou popsané v tomto návodu k obsluze, provést ve specializované dílně. Použí-vejte pouze originální náhradní díly.
! VAROVÁNÍ
Nesprávná údržba nebo čištění mohou způsobit zranění!
! VAROVÁNÍ
Pří čištění, opravách a údržbě může výrobek nečekaně spustit, což může vést k zraněním a popáleninám.
– Vypněte výrobek.
– Vytáhněte sít'ovou zástrčku.
– Výrobek nechte vychladnout.
11.1 Čištění
! VAROVÁNÍ
Nestříkejte výrobek vodou ani jej nečistěte pod tekoucí vodou. Hrozí nebezpečí úrazu elektrickým proudem a výrobek by se mohl poškodit.
- Udržujte ochranná zařízení, větrací štěrbiny a plást' motoru pokud možno bez prachu a nečistot. Otřete výrobek čistou tkaninou* nebo jej vyfoukejte stlačeným vzduchem s nízkým tlakem*. Doporučujeme výrobek vyčistit ihned po každém použití.
- Neponořujte výrobek pro čištění nikdy do vody nebo jiných kapalin.
- Čistěte výrobek pravidelně vlhkým hadrem* a trochou mazacího mýdla. Nepoužívejte žádné čisticí prostředky ani rozpouštědla; mohly by poškodit plastové díly výrobku. Dbejte na to, aby se dovnitř výrobku nemohla dostat žádná voda.
- Udržujte výrobek stále čistý, suchý a bez oleje nebo mazacích tuků. Po každém použití a před uskladněním otřete prach.
11.1.1 Čištění trysky (obr. 2)
- Cizí tělesa ze zanesených trysek (13, 14) můžete odstranit pomocí jehly na čištění trysky (19).
- Trysky (13, 14) vypláchněte vodou, abyste odstranili možná cizí tělesa.
11.1.2 Čištění sítové vložky (obr. 1, 2)
- Sítovou vložku vestavěnou ve spojce (12a) a přípojce vody (12), čistěte v pravidelných intervalech.
- Za tím účelem odšroubujte spojku (12a) z přípojky vody (12).
- Vyčistěte sítovou vložku pomocí jehly na čištění trysky (19).
11.2 Údržba
Výrobek je bezúdržbový.
Uvnitř tohoto výrobku se nenachází díly, které by mohl opravovat uživatel. Obraťte se na kvalifikovaného odborníka, aby výrobek zkontroloval a opravil.
- Zkontrolujte výrobek před každým použitím z hlediska zjevných vad, jako např. volné, opotřebené nebo poškozené díly.
12 Elektrické připojení
Instalovaný elektromotor je připojen v provozuschopném stavu. Přípojka musí odpovídat příslušným předpisům VDE a DIN. Těmto předpisům musí odpovídat síťová přípojka zákazníka i použité prodlužovací kabely.
- Výrobek splňuje požadavky normy EN 61000- 3-11 a podléhá zvláštním připojovacím podmínkám. To znamená, že použití libovolných, volně vybraných připojovacích bodů není přípustné.
- Výrobek může při špatných podmínkách sitě způsobit přechodné výkyvy napětí.
- Výrobek je určen výhradně k používání na přípojných bodech, které
a) nepřekračují maximální přípustnou impedanci sítě „Z” (Zmax. = 0,471 Ω) nebo
b) mají trvalou proudovou zatížitelnost sitě nejméně 100 A na fázi.
- Vy jako uživatel se musíte ujistit, v případě potřeby i dotazem u svého dodavatele energie, zda váš připojovací bod, na kterém chcete výrobek provozovat, splňuje jeden ze dvou uvedených požadavků a) nebo b).
12.1 Poškozená elektrická přípojná vedení
U elektrických přípojných vedení často dochází k poškození izolace.
Jeho příčinami mohou být:
- Otlačená místa, je-li přípojné vedení vedeno oknem nebo štěrbinou ve dveřích,
- Místa zlomu kvůli nevhodnému upevnění nebo vedení přípojného vedení,
- Zlomení kvůli přejetí přes přípojné vedení,
- Poškození izolace kvůli vytržení z nástěnné zásuvky,
- Praskliny v důsledku stárnutí izolace.
Takto vadná přípojná vedení nesmí být používána a kvůli poškození izolace jsou životu nebezpečná.
Pravidelně kontrolujte, zda elektrická přípojná vedení nejsou poškozená. Dávejte pozor, aby nebyl přívodní kabel při kontrole připojen do elektrické sítě.
Elektrická přípojná vedení musí odpovídat příslušným předpisům VDE a DIN. Používejte pouze přípojná vedení se stejným označením.
Potisk typového označení na přívodním kabelu je povinný.
Bezpečnostní pokyny pro výměnu poškozených nebo vadných vedení pro připojení na síť
Typ připojení Y
Pokud je zapotřebí výměna vedení pro připojení na síť, musí to provést výrobce nebo jeho zástupce, aby se za-bránilo bezpečnostním rizikům.
12.2 Důležitá upozornění
Při přetížení se motor sám vypne. Po určité době na vychladnutí (čas se liší) je možné motor znovu zapnout.
12.3 Motor na střídavý proud
Připojení a opravy elektrické výbavy smí provádět pouze kvalifikovaný elektrikář.
- Sítové napětí musí být 230 V – 240V\~.
- Prodlužovací vedení do délky 25 m musí mít průřez 1,5 čtverečního milimetru.
13 Oprava a objednávka náhradních dílů
Po opravě nebo údržbě se přesvědčte, zda byly namontovány všechny bezpečnostní prvky a zda jsou v bezvadném stavu. Nebezpečné součásti skladujte mimo dosah jiných osob včetně dětí.
POZOR
Podle zákona o záruce na výrobky neručíme za škody způsobené neodbornými opravami nebo použitím neoriginálních náhradních dílů.
Obratte se na oddělení služeb zákazníkům nebo autorizovaného odborníka. Totéž platí i pro součásti příslušenství.
Náhradní díly a příslušenství obdržíte v našem servisním středisku. Naskenujte k tomu QR kód na titulní straně.
Přípojky a opravy
Připojení a opravy elektrické výbavy smí provádět pouze kvalifikovaný elektrikář.
13.1 Objednávání náhradních dílů
Při objednávání náhradních dílů je třeba vyplnit tyto údaje:
- Označení modelu
- Číslo výrobku
- Údaje na typovém štítku
Náhradní díly/příslušenství
| Variabilní tryska – č. výrobku: 5907702012 | |
| Turbotryska – č. výrobku: 5907702013 | |
| Čistič teras – č. výrobku: 5907702701 | |
| Mycí kartáč – č. výrobku: 5907702702 | |
| Rotační kartáč – č. výrobku: 5907702703 | |
| Nádrž na čisticí prostředek – č. výrobku: 5907702704 | |
| Turbotryska 90° – č. výrobku: 5907702705 | |
| Adaptér Kärcher – č. výrobku: 5907702706 | |
| Hadice na čištění trubek – č. výrobku: | 5907702709 |
| Tyčová tryska – č. výrobku: | 5907705006 |
| Sací sada – č. výrobku: | 7907713708 |
14 Likvidace a recyklace
Upozornění k obalu



Balicí materiály jsou recyklovatelné. Obaly prosím likvidujte způsobem šetrným k životnímu prostředí.
Upozornění k zákonu o elektrických a elektronických zařízeních (ElektroG)

Odpadní elektrická a elektronická zařízení nepatří do domovního odpadu, ale musí se sbírat a likvidovat odděleně!
- Staré baterie nebo akumulátory, které nejsou napevno zabudované ve starém přístroji, musí být před odevzdáním bez poškození vyjmuty! Jejich likvidaci upravuje zákon o bateriích.
- Majitelé nebo uživatelé elektrických a elektronických zařízení jsou ze zákona povinni je po použití vrátit.
- Koncový uživatel je zodpovědný za vymazání svých osobních údajů ze starého zařízení určeného k likvidaci!
- Symbol přeškrtnuté popelnice znamená, že se odpadní elektrická a elektronická zařízení nesmí likvidovat společně s domovním odpadem.
- Elektrická a elektronická zařízení můžete bezplatně odevzdat na následujících místech:
– Veřejné skládky nebo sběrná místa odpadů (např. obecní stavební dvory)
– Prodejní místa elektrospotřebičů (stacionární a online), pokud jsou obchodníci povinni je odebírat nebo to nabízejí dobrovolně.
– Až tři kusy elektroodpadu od jednoho typu spotře-biče s délkou hrany maximálně 25 cm lze bezplat-ně vrátit výrobci, aniž by bylo nutné předtím zakoupit nový spotřebič od výrobce nebo jej odevzdat na jiném autorizovaném sběrném místě ve vašem okolí.
– Pro další doplňující podmínky zpětného odběru výrobců a distributorů se obratte na příslušný zákaznický servis.
- V případě, že výrobce dodá nový elektrospotřebič do soukromé domácnosti, může na žádost koncového uživatele zajistit bezplatný sběr elektroodpadu. Za tímto účelem kontaktujte zákaznický servis výrobce.
- Tato prohlášení se vztahují pouze na přístroje instalované a prodávané v zemích Evropské unie a podléhající evropské směrnici 2012/19/EU. V zemích mimo Evropskou unii mohou pro likvidaci elektroodpadu platit jiné předpisy.
15 Odstraňování poruch
| Porucha Možná příčina Řešení | ||
| Výrobek neběží. Výrobek je | vypnutý. Spínač pro za-pnutí/vypnutí je vypnutý. | Zapněte výrobek spínačem pro zapnutí/vypnutí. |
| Poškozené vedení pro připojení na sít. | Vypněte výrobek a odpojte jej ze sítě. Zkontrolujte ve-dení pro připojení na sít, zda není poškozené.V případě potřeby nechte vyměnit vedení pro připojení na sít u autorizovaného odborníka. | |
| Vadné napájení. Zkontrolujte, zda el | lektrické zařízení odpovídá údajům na typovém štítku. | |
| Výrobek nemá tlak. Pokles | tlaku ve vedení. Zkontrolujte přívod vody. | |
| Silné kolísání tlaku. | Tryska je znečištěná nebo ucpaná. | Vypláchněte trysku vodou. V případě potřeby vyčistěte otvor trysky pomocí jehly na čištění trysky. |
| Netěsnost ve vodovodním systému. | Nesprávně namontované přípojky. | Vypněte výrobek a odpojte jej ze sítě. Znovu připojte výrobek k vodovodnímu potrubí. |
16 EU prohlášení o shodě
Překlad originálního prohlášení o shodě
Výrobce:
Scheppach GmbH
Prohlašujeme na svou výlučnou odpovědnost, že zde popsaný výrobek odpovídá platným směrnicím a normám.
Značka: SCHEPPACH
Název výrobku: Elektrický vysokotlaký čistič - HCE2600
Č. výr. 5907752901
Směrnice EU:
2014/30/EU, 2006/42/EG, 2000/14/EG_2005/88/EG, 2011/65/EU*,
* Výše popsaný předmět prohlášení splňuje předpisy směrnice 2011/65/EU Evropského parlamentu a Rady ze dne 8. června 2011 pro omezení používání určitých nebezpečných látek v elektrických a elektronických zařízeních.
Použité normy:
EN 60335-1:2012+A11+A13+A1+A14+A2+A15;
Postup posuzování shody:
2000/14/EG_2005/88/EG – Příloha: V
Zaručená
Pracovník pověřený dokumentací:
Georg Kohler
Günzburger Str. 69
D-89335 Ichenhausen
Vysvetlenie symbolov na výrobku
Výrobok zodpovedá platným srbským smer-niciam.
1 Úvod
Výrobca:
Scheppach GmbH
Vysokotlakový čistič sa používa:
5.1 Všeobecné bezpečnostné upozornenia
5.2 Práce s produktom

OPATRNE
Takto predídete úrazom a poraneniam:

VAROVANIE
Nebezpečenstvo výbuchu!
5.3 Elektrická bezpečnost'

OPATRNE
- Chráněte výrobok pred vlhkost'ou a daždom. Vniknutie vody do výrobku zvyšuje riziko zásahu elektrickým prúdom.
- Používajte prúdový chránič so spúšťacím prúdom 30 mA alebo menším.
- Ak výrobok necháte bez dozoru, vypnite ho.
Zvyškové riziká
- Dodržiavajte zadané údržbové a bezpečnostné upozornenia návodu na obsluhu.
! VAROVANIE
| Hladina akustického tlaku L_pA | 76 dB |
| Neistota merania K_pA | 3 dB |
| Hladina akustického výkonu L_wA | 92 dB |
| Hladina akustického výkonu zaručená L_wA | 94 dB |
| Neistota merania K_wA | 3 dB |
- Trubicu (4) pevne zatlačte do prípojky striekacej pištole (2) a otočte ju proti smeru hodinových ručičiek.
- Vytiahnite trubicu (4) dopredu a odpojte ju.
9.3 Vol'ba nadstavca (obr. 2)
- Adaptér Kärcher (15): adaptér Kärcher (15) umožnuje použitie príslušenstva značky Kärcher.
Turbodyza (13) / variabilná dýza (14) / čistič terás (17)
- Nasad'te príslušný nadstavec (13/14/17) na trubicu (4) a otáčajte nadstavcom (13/14/17), kým počutel'ne nezapadne.
Adaptér Kärcher (15) / umývacia kefa (16)
Turbodyza (13) / variabilná dýza (14) / čistič terás (17)
- Stlačte odblokovanie (4a) na prednom konci trubice (4) a vytiahnite nadstavec (13/14/17) dopredu.
Adaptér Kärcher (15) / umývacia kefa (16)
-
Nadstavec (15/16) pevne zatlačte do prípojky strieka-cej pištole (2) a otočte ho proti smeru hodinových ručičiek.
-
Vytiahnite nadstavec (15/16) dopredu a odpojte ho.
10 Obsluha
POZOR
Hrozí riziko úrazu elektrickým prúdom! Až teraz postavte výrobok spät' do vzpriame- nej, stojacej polohy.
Pred obnovením elektrického pripojenia počkajte v záujme vlastnej bezpečnosti cca pät minút!
! VAROVANIE
Po zvýšení tlaku sa motor vypne.
- Odomknite zapínaciu páku (2a) stlačením blokovania zapnutia (2b).
- Stlačte zapínaciu páku (2a) striekacej pištole (2).
Motor sa automaticky naštartuje.
- Uvol'nením zapínacej páky (2a) sa výrobok vypne, udržiava sa vysoký tlak v systéme.
Vypnutie
- Vypnite výrobok na zapínači/vypínači (7).
- Vytiahnite sieťovú zástrčku zo zásuvky.
- Zatvorte vodovodný kohútik.
- Odpojte vysokotlakový čistič od zásobovania vodou.
- Stlačte zapínaciu páku (2a) striekacej pištole (2) na elimináciu prítomného tlaku v systéme.
- Zamknite zapínaciu páku (2a) stlačením blokovania zapnutia (2b).
* = nie nevyhnutne obsiahnuté v rozsahu dodávky!
10.3 Funkcia samonasávania
NEBEZPEČENSTVO
Výrobok samotný sa nesmie ponárat' do otvoreného zdroja vody. Vzniká nebezpečenstvo poranení osôb v dôsledku zásahu elektrickým prúdom.
11 Čistenie a údržba
! VAROVANIE
– Vypnite výrobok.
– Vytiahnite sietovú zástrčku.
– Nechajte výrobok vychladnút'.
11.1 Čistenie
! VAROVANIE
Na výrobok nestriekajte vodu ani ho nečistite pod tečú-cou vodou. Hrozí nebezpečenstvo zásahu elektrickým prúdom a výrobok by sa mohol poškodit.
Výrobok je bezúdržbový.
Pri preťažení motora sa tento samočinne vypne. Po vy-chladení (časovo odlišné) je možné motor znovu zapnút.
12.3 Motor na striedavý prúd
- Označenie modelu
- Číslo výrobku
- Údaje typového štítka
| Variabilná dýza - č. výr.: 5907702012 | |
| Turbodyza - č. výr.: 5907702013 | |
| Čistič terás - č. výr.: 5907702701 | |
| Umývacia kefa - č. výr.: 5907702702 | |
| Rotačná kefa - č. výr.: 5907702703 | |
| Zásobník na čistiaci prostriedok - č. výr.: 5907702704 | |
| 90° turbodyza - č. výr.: 5907702705 | |
| Adaptér Kärcher - č. výr.: 5907702706 | |
| Hadica na čistenie potrubí - č. výr.: 5907702709 | |
| Trubica - č. výr.: 5907705006 | |
| Nasávacia súprava - č. výr.: 7907713708 |
Označenie výrobku: Elektrický vysokotlakový čistič - HCE2600
Č. výr. 5907752901
Smernice EÚ:
2014/30/EÚ, 2006/42/EG, 2000/14/EG_2005/88/EG, 2011/65/EU*,
hladina akustického výkonu (L _wA ): 94 dB
Nameraná
Zjevné nedostatky je nutné nahlásit do 8 dnů pro obdržení zboží, jinak kupující ztratí veškeré nároky vyplývající z těchto nedostatků. Poskytujeme záruku pro naše stroje při správném používání na dobu zákonné záruční lhůty od předání takovým způsobem, že každý díl stroje, který se stane během této doby prokazatelně nepoužitelným z důvodu vady materiálu nebo výroby, bezplatně nahradíme. Za díly, které sami nevyrábíme, poskytujeme záruku jen v takovém rozsahu, v jakém nám přísluší nároky na záruku od subdodavatelů. Náklady za používání nových dílů přebírá kupující. Nároky na vrácení peněz a slevu z kupní ceny a jiné nároky na náhradu škody jsou vyloučeny.