HW 1300 - Vodna črpalka AL-KO - Brezplačna navodila za uporabo
Brezplačno poiščite navodila za napravo HW 1300 AL-KO v formatu PDF.
Prenesite navodila za vaš Vodna črpalka v formatu PDF brezplačno! Poiščite svoja navodila HW 1300 - AL-KO in vzemite svojo elektronsko napravo nazaj v roke. Na tej strani so objavljeni vsi dokumenti, potrebni za uporabo vaše naprave. HW 1300 znamke AL-KO.
NAVODILA ZA UPORABO HW 1300 AL-KO
Pred zagonom preberite to dokumentacijo. To je predpogoj za varno delo in nemoteno uporabo. Upoštevajte varnostne in opozorilne napotke, ki so navedeni v tej dokumentaciji ali na na- pravi. Ta dokumentacija je trajni sestavni del opisa izdelka in se jo mora predati kupcu. Pojasnilo oznak POZOR! Ravnanje strogo v skladu s temi opozorili lahko prepreči poškodbe oseb in materi- alno škodo. ADVICE Posebna navodila za boljše razume- vanje in rokovanje. OPIS IZDELKA Pregled izdelka 1 vhodni (sesalni) priključek 2 vijak za dolivanje vode 3 izhodni (tlačni) priključek 4 ohišje motorja 5 ventil 6 posoda za vodo 7 manometer 8 priključni kabel 9 izpustni vijak 10 tlačno stikalo 11 izravnalni vod 12 ohišje črpalke 13 predfilter (pribor) 14 sesalna garnitura AL-KO (pribor) Obseg dobave Hišna črpalka za vodo je opremljena s tlačnim stikalom, manometrom in omrežnim kablom z vtičem, ki ima zaščitni kontakt. Delovanje Črpalka deluje avtomatično. Vključi oz. izključi se samodejno v odvisnosti od tlaka (glejte tehnične podatke). Črpalka sesa vodo skozi vhod črpalke (1) in jo črpa v posodo za vodo (6). Ko tlak doseže do- ločeno vrednost (posoda je polna), se črpalka sa- modejno izključi. Če se tlak vode v posodi zmanjša na vrednost 2- 2,5 bar (poraba vode), se črpalka vključi in napolni posodo oziroma črpa vodo do porabnika. Nato se spet napolni posoda za vodo. Termična zaščita Naprava je opremljena z zaščitnim termičnim sti- kalom, ki izklopi motor v primeru pregrevanja. Po hlajenju približno 15–20 minut se črpalka samo- dejno znova vklopi. Uporaba v skladu z določili Hišna črpalka za vodo je namenjena za zasebno uporabo v hiši in na vrtu. Uporabljati jo smete le v okolju in pri pogojih, navedenih v tehničnih po- datkih. Naprava je primerna izključno le za naslednje na- mene: namakanje vrta oz. zemljišča preskrba hiše z vodo povečanje tlaka v hišni vodovodni napeljavi (upoštevajte nacionalne predpise v zvezi s preskrbo z vodo). Črpalka je namenjena izključno za črpanje nas- lednjih tekočin: čista voda deževnicasl Opis izdelka 48 477394_a Možna napačna raba Črpalka ne sme biti v neprekinjeno delovanje. Ni primeren za spodbujanje: Pitne vode Slana voda Hrane agresivne medije, kemikalije jedkih, vnetljivih, eksplozivnih ali plinastih te- kočine Tekočin, ki so toplejša od 35 ° c Voda, ki vsebuje pesek in abrazivnih mate- rialov VARNOSTNA OPOZORILA POZOR! Napravo smete priključiti le na elek- trično omrežje, ki izpolnjuje standard VDE 0100, deli737, 738 in 702 (pla- valni bazeni). Obvezna je priključitev preko odklopnega stikala 10A in preko FIzaščitnega stikala z nazivnim diferenč- nim tokom10 / 30 mA. POZOR! Podatki vašega električnega omrežja se morajo ujemati s podatki, ki so navedeni na napisni tablici naprave. POZOR! Uporabljajte le podaljševalni kabel 3 x 1,5 mm2 kakovosti H07RN-F, ki iz- polnjuje zahteve DIN 57282/57245 in vtično-spojne naprave, ki imajo zaščito pred vodnim brizgom. Podaljševalni ka- bel mora biti v celoti odvit z bobna. POZOR! Kakršnekoli preureditve ali predelave naprave so prepovedane. POZOR! Poškodovane naprave ne smete upor- abljati. Popravila smejo izvajati le v po- oblaščenih servisnih delavnicah. POZOR! Naprave nikdar ne premikajte ali dviga- jte z vlečenjem za kabel. Pri izvlačenju vtiča iz električnega omrežja ne vlecite za priključni kabel. POZOR! Pri vzdrževalnih delih, čiščenju ali od- pravljanju motenj obvezno izvlecite vtič iz električnega omrežja. Vtiča ne izpos- tavljajte vlagi. POZOR! Črpalko smete uporabljati izključno le namensko. Pred uporabo preverite, ali sta priključni kabel in vtič v brezhibnem stanju. POZOR! Nevarnost poškodb z vročo vodo! Pri daljšem obratovanju (>10 min) z za- prto stranjo, ki je pod pritiskom, se lahko voda v črpalki zelo segreje. Ta nevarnost lahko nastane zaradi: zaprte strani po pritiskom pomanjkanja vode v sesalnem vodu nestrokovne inštalacije okvarjenega tlačnega stikala V tem primeru: črpalko ločite od omrežja ohladite črpalko in vodo preverite nivo vode na podtlačni strani preverite tesnjenje napeljave preverite inštalacijo preverite tlačno stikalo črpalko ponovno zaženite šele, ko ste odpravili vse napake Otroci in odrasli, ki ne poznajo teh navodil za uporabo ne smejo uporabljat kosilnice ZAGON POZOR! Pri montaži dovodne in odvodne cevi upoštevajte, da priključka črpalke ne smeta biti izpostavljena pritiskom ali vlečnim silam. Priporočamo vgradnjo fleksibilnih cevi na vhodu (1) in izhodu (3) črpalke. Posvetujte se tudi z vašim pro- dajalcem.Zagon 477394_a 49 POZOR! Pri vsakodnevnem (avtomatskem) del- ovanju morate s primernimi ukrepi pre- prečiti, da bi v primeru motenj na črpalki prišlo do škode zaradi poplave v pros- toru. To lahko na primer zagotovite z na- mestitvijo alarmne naprave ali rezervne črpalke. ADVICE Pred uporabo naprave preverite tlak membrane na ventilu (5). Tlak mora biti približno 1,5 bar. Če je potrebno, ga spremenite (glejte odsta- vek „Preverjanje tlaka membrane“). Napravo postavite na vodoravno, čvrsto in pred poplavo varno podlago. Zagotovite, da črpalka ne bo izpostavljena dežju in neposrednim vodnim curkom. Montaža sesalne cevi POZOR! Dolžino sesalne cevi izberite tako, da ne bo moglo priti do suhega teka črpalke. Ustje sesalne cevi se mora vedno nah- ajati vsaj 30 cm pod gladino vode. ADVICE Pri višini sesanja preko 4 m mora imeti sesalna cev premer najmanj 1 „ (25,4 mm). Priporočamo uporabo sesalne gar- niture AL-KO (14) s sesalno cevjo, se- salno košaro in ventilom za preprečitev povratnega toka. Posvetujte se s proda- jalcem. ADVICE Če gre sesalna cev nad višino črpalke, v cevi nastajajo zračni mehurji.
1. Na črpalko pritrdite sesalno cev. Spoj mora
biti nepredušen. Pazite, da ne poškodujete navoja.
1. Na črpalko pritrdite tlačno cev. Spoj mora biti
vodotesen. Pazite, da ne poškodujete navoja. Napolnitev črpalke z vodo POZOR! Pred vsako postavitvijo oz. zagonom morate v črpalko do roba naliti vodo. To je potrebno zato, da lahko črpalka takoj po zagonu vsesa vodo. Suhi tek bi čr- palko uničil.
1. Odprite zaporni vijak za dolivanje (2).
2. Nalijte toliko vode, da je ohišje črpalke (12)
Prva uporaba črpalke
3. Ko iz tlačne cevi enakomerno priteče voda,
zaprite zaporni element na cevi. Črpalka se ustavi, ko se vzpostavi tlak vode in se napolni posoda za vodo. S tem je črpalka pripravljena za delovanje. Izklop črpalke
POZOR! Pred začetkom vzdrževalnih del ob- vezno izvlecite vtič iz električnega om- režja. Zagotovite, da naprave med vz- drževanjem ne bo mogel vključiti kdo drug. Čiščenje Po črpanju vode, ki vsebuje klor (voda za plavalni bazen) ali drugih tekočin, ki puščajo usedline, morate črpalko izprati s čisto vodo. Po uporabi črpalke izperite sesalno rešetko s čisto vodo. Odmašitev Če se črpalka zamaši, opravite naslednji pos- topek:
1. Odstranite sesalno cev na vhodu črpalke (1).
2. Konec tlačne cevi priključite na vodovodno
pipo in odprite vodo. Voda naj teče skozi ohišje črpalke toliko časa, da se čep odstrani iz črpalke.sl Nega in vzdrževanje 50 477394_a
3. Pred ponovnim zagonom lahko s kratko
vključitvijo preverite, ali se motor črpalke vrti.
4. Vzpostavite delovanje črpalke po že opisa-
nem postopku. Zaščita proti zmrzali Če obstoji nevarnost zmrzali, morate sistem za čr- panje vode povsem izprazniti (črpalko, posodo za vodo in cevi).
izteče iz črpalke. Pri tem iztisne zračni meh tudi vodo iz posode.
3. Privijte izpustna vijaka in črpalko shranite na
mestu, kjer ni nevarnosti zmrzali. Nastavitev tlačnega stikala ADVICE Upoštevajte največjo višino črpanja pri največjem tlaku (glejte tehnične po- datke). Tlačno stikalo za vključitev in izključitev črpalke je tovarniško nastavljeno (glejte tehnične podatke). Nastavljeni vrednosti lahko, če je potrebno, na tlačnem stikalu (10) spremenite (glejte sliko).
1. Izvlecite vtič iz električnega omrežja
2. S tlačnega stikala snemite zaščitni pokrov.
3. Z izvijačem nastavite tlak.
A= tlak za vključitev B= tlak za izključitev povečanje tlaka= + zmanjšanje tlaka= –
1. Izvlecite vtič iz električnega omrežja.
2. Odprite zaporni element (npr. ventil) na tlačni
cevi in počakajte, da se tlak sprosti, črpalka pa izprazni.
4. Vzpostavite obratovanje črpalke po že opisa-
nem postopku. ODSTRANJEVANJE Odsluženih naprav, baterij in akumula- torjev ne odlagajte med gospodinjske odpadke! Embalaža, naprava in oprema so izdelani iz materialov, primernih za recikliranje. Odstranjujte jih v skladu s predpisi.Pomoč pri motnjah 477394_a 51
POZOR! Pred odpravljanjem motnje izvlecite vtič iz električnega omrežja. Motnja Vzrok Ukrepanje Aktiviralo se je termično stikalo Počakajte, da termično stikalo spet vključi črpalko. Upošteva- jte najvišjo dopustno tempera- turo črpanega medija. Črpalko naj pregledajo na pooblaščenem servisu. Motor črpalke ne teče Ni omrežne napetosti Električar naj ugotovi vzrok Sesalna cev ni pod vodno gla- dino Ustje sesalne cevi mora biti vsaj 30 cm pod gladino vode Zamašila se je sesalna stran NEVARNOST! Nevarnost poš- kodb z vročo vodo! Očistite se- salno stran črpalke Tlačna cev je zaprta NEVARNOST! Nevarnost poš- kodb z vročo vodo! Odprite cev. Višina sesanja je prevelika Zmanjšajte višino sesanja Črpalka sesa zrak Preverite, če tesnijo priključne povezave in pokrov filtra Črpalka ne sesa vode Črpalka ni napolnjena z vodo V črpalko nalijte vodo Zamašila se je sesalna stran Očistite sesalno stran črpalke Višina sesanja je prevelika Zmanjšajte višino sesanja Premer sesalne cevi ni zados- ten Uporabite cev z večjim prese- kom Pretok vode je premajhen Višina črpanja je prevelika Zmanjšajte višino črpanja Črpalka se ne vključuje in iz- ključuje zanesljivo Tlak v posodi za vodo ni zados- ten Pri ventilu (5) preverite tlak v po- sodi. Če je potrebno, ga na novo nastavite (1,5 bar) Črpalka se ne izklopi samode- jno pomanjkanje vode na podtlačni strani, Črpalka vsesava zrak Iztaknite črpalko, po potrebi naj se ohladi ADVICE Če vzroka motnje ne morete ugotoviti, se obrnite na pooblaščeni servis.sl Garancija 52 477394_a GARANCIJA Morebitne napake v materialu ali izdelavi pri kosilnici bomo odpravili med zakonitim rokom zastaranja za reklamacije glede pomanjkljivosti v skladu z našo izbiri ali s popravilom ali nadomestno dobavo. Zastar- alni rok se določa po pravu države, v kateri je bil kupljen izdelek Naš garancijski pristanek velja le pri: pravilni uporabi izdelka upoštevanju navodil za uporabo uporabi originalnih nadomestnih delov Garancija ugasne pri: poskusih popravila izdelka tehničnih spremembah pri izdelku nenamenski uporabi (npr. obrtna ali komunalna uporaba) Iz garancije so izvzete: poškodbe laka, ki izhajajo iz normalne obrabe obrabni deli, ki so na kartici z nadomestnih delov v okviru označeni z [xxx xxx (x)] Motorji z notranjim zgorevanjem - za te veljajo ločeni garancijski pogoji ustreznega proizvajalca motorja. Garancijski rok začne teči z dnevom, ko je prvi kupec kupil izdelek. Merodajen je datum na originalnem računu. V garancijskem primeru se s to garancijsko izjavo in računom obrnite na prodajalca ali najbližjem pooblaščenem servisu. S to garancijsko izjavo ostanejo zakonske pravice za reklamiranje kupca do prodajalca nedotaknjene. USKLAJENE NORME S to izjavo potrjujemo, da je ta izdelek v predstavljeni izvedbi, skladen z usklajenimi direktivami EU, varnostnimi standardi EU in upoštevnimi standardi za tovrstne izdelke. Izdelek Tipi Proizvajalec Hauswasserwerk Serijska številka G3043045 HW 1300 INOX AL-KO Geräte GmbH Ichenhauser Str. 14 D-89359 Kötz Pooblaščeni zastopnik Pooblaščeni zastopnik Usklajene norme Hr. Andreas Hedrich Ichenhauser Str. 14 D-89359 Kötz 2006/95/EG 2004/108/EG 2000/14/EG (13) Kötz, 26.09.2014 Wolfgang Hergeth; Ma- naging Director Usklajene norme EN ISO 3744 gemessen / garantiert HW1 300 INOX 82/83 dB(A)
LahkaNavodila