Joie Spin 360 GTI - Avtosedež

Spin 360 GTI - Avtosedež Joie - Brezplačna navodila za uporabo

Brezplačno poiščite navodila za napravo Spin 360 GTI Joie v formatu PDF.

📄 244 strani Slovenščina SL 💬 Vprašanje AI
Notice Joie Spin 360 GTI - page 112

Prenesite navodila za vaš Avtosedež v formatu PDF brezplačno! Poiščite svoja navodila Spin 360 GTI - Joie in vzemite svojo elektronsko napravo nazaj v roke. Na tej strani so objavljeni vsi dokumenti, potrebni za uporabo vaše naprave. Spin 360 GTI znamke Joie.

NAVODILA ZA UPORABO Spin 360 GTI Joie

Čestitamo vam, da ste postali član družine Joie! Veseli nas, da bomo del vašega življenja z malčkom. Medtem ko potujete z ojačanim sistemom za zadrževanje otrok Joie spin 360™ GTi, uporabljate visokokakovosten in popolnoma certificiran varnostni sistem i-Size za zadrževanje otrok. Natančno preberite ta navodila in upoštevajte vse korake, da boste zagotovili udobno vožnjo in najboljšo zaščito za svojega otroka.Za uporabo tega izboljšanega sistema za zadrževanje otrok Joie s priključki i-Size ISOFIX v skladu s standardom ECE R129 mora otrok izpolnjevati naslednje zahteve.Obrnjen v nasprotni smeri vožnje: Višina otroka 40 cm–105 cm/ največ 19,5kg;Obrnjen naprej: Višina otroka 76cm–105 cm/ največ 19,5kg; Podnožje Pred namestitvijo in uporabo izdelka preberite vsa navodila v tem priročniku.! POMEMBNO: SHRANITE ZA POZNEJŠO UPORABO.NATANČNO PREBERITE.Navodila za uporabo shranite v prostoru za shranjevanje na dnu podnožja, kot je prikazano na desni sliki.Informacije o garanciji najdete na spletni strani joiebaby.com Seznam delov 1 Oporazaglavo2 Sedežnablazina3 Sponka4 Prilagoditvenitrak5 Gumbzanastavitevnaklona6 Podpornanoga7 Indikatorpodpornenoge8 GumbzanastavitevpodpornenogeA9 GumbzanastavitevpodpornenogeB10 Gumbzaobračanje11 Prevlekizaramensketrakove12 Vložekzadojenčke13 Ročicazanastavitevoporezaglavo14 PriključekISOFIX15 PrilagoditvenigumbISOFIX16 VodilaISOFIX17 Stranskazaščitapredudarcix2Prepričajtese,danobendelnemanjka.Čekarkolimanjka,seobrnitenaprodajalca.

BODITE previdni, da so togi elementi in plastični deli izboljšanega sistema za zadrževanje otrok postavljeni in nameščeni tako, da ne obstaja možnost, da se ujamejo zaradi premičnega sedeža ali vrat avtomobila.

Vzvratno obrnjenih ojačanih sistemov za zadrževanje otrok NE uporabljajte na sedežnih mestih, ki so opremljena z aktivno čelno zračno blazino.

Za uporabo tega izboljšanega sistema za zadrževanje otrok skladno s predpisom ZN št. 129 mora otrok izpolnjevati naslednje zahteve.

Obrnjen v nasprotni smeri vožnje: višina otroka 40 cm–105 cm/ največ 19,5kg

Ojačani sistem za zadrževanje otrok morda ne bo ustrezal vsem odobrenim vozilom. Za nadaljnje podrobnosti glejte seznam opreme.

Ko otroka namestite in pripnete v sedež, poskrbite, da je varnostni pas pravilno nameščen. Prepričajte se, da so medenični pasovi nameščeni dovolj nizko, da je medenica pravilno podprta.

Ojačani sistem za zadrževanje otrok morate zamenjati, kadar je bil izpostavljen močnim obremenitvam ob nezgodi. Nesreča lahko povzroči poškodbe, ki jih ne vidite.

Spreminjanje naprave na kakršen koli način brez izrecnega dovoljenja strokovnjakov ali proizvajalca je strogo prepovedano. Prosimo, da natančno upoštevate proizvajalčeva navodila za namestitev.

Ojačanega sistema za zadrževanje otrok ne izpostavljajte sončni svetlobi, ker se lahko preveč segreje in postane prevroč za otrokovo kožo. Vedno z roko preverite temperaturo ojačanega sistema za zadrževanje otrok, preden vanj namestite otroka.

Prtljago ali druge predmete, ki bi v primeru trčenja lahko povzročili telesne poškodbe, morate ustrezno zavarovati.

Izboljšanega sistema za zadrževanje otrok NE uporabljajte brez mehkih delov.

Uporabljajte samo mehke dele, ki jih je priporočil proizvajalec, saj so sestavni del zmogljivosti sistema za zadrževanje otrok.223 224 OPOZORILO

Pred nakupom preverite, če je ta izboljšani sistem za zadrževanje otrok mogoče ustrezno namestiti v vozilo.

Ojačani sistem za zadrževanje otrok NE zagotavlja popolne zaščite pred poškodbami v primeru nezgode. Vendar se s pravilno uporabo ojačanega sistema za zadrževanje otrok zmanjša nevarnost hudih poškodb ali smrti otroka.

Ojačanega sistema za zadrževanje otrok NE nameščajte brez upoštevanja teh navodil, sicer lahko resno ogrozite otrokovo varnost, kar lahko povzroči hude poškodbe ali smrt. Priporočamo tudi upoštevanje priročnika za uporabo vozila.

Ojačanega sistema za zadrževanje otrok NE uporabljajte, če kateri del manjka ali je poškodovan.

Otrok naj NE nosi (pre)velikih oblačil, sicer ga trakovi ramenskega varnostnega pasu in mednožni trak morda ne bodo pravilno in varno držali. V nujnem primeru Vnujnemprimerualivprimerunesrečejepomembno,daotrokutakoj nuditeprvopomočinobiščetezdravnika. Informacije o izdelku 1.Tojeizboljšanisistemzazadrževanjeotroki-Size.Vskladus PravilnikomZNšt.129jehomologiranzauporabonasedežihvozila, zakateraproizvajalecvozilavnavodilihzauporabovozilanavaja,da sozdružljivisstandardomi-Size. 2.Čestevdvomih,seobrnitenaproizvajalcaaliprodajalcaojačanega sistemazazadrževanjeotrok. Materiali Plastika,kovina,tkanina Št. patenta Vpostopkupridobitvepatenta225 226 Opozorila glede namestitve

Izbira načina namestitve Namestitev podnožja

Pritisnitegumbzasprostitev podpornenogeinnatonastavite dolžinopodpornenoge.

Vednopazite,daseopornanoga dotikatalvozilaindajezaklenjena, negledenato,alijevizboljšanem varnostnemsistemuotrokaline.

Podpornanogaimavečpoložajev. Čeindikatorpodpornenogesveti rdeče,pomeni,dajepodporna nogavnapačnempoložaju.

Podpornanogasemorapopolnoma dotikatitalvozila.Rdečapomeni, dapodpornanoganipravilno nameščena.

PriključkaISOFIXmoratabiti pritrjenainfiksirananapritrdilnih točkahISOFIX.

Podpornanogamorabitipravilno nameščenainindikatormorasvetiti zeleno.

Zauporabosistemazazadrževanje otrokglejtepoglavjeonačin usmerjenostinazajinpoložajih naklona.

VstavitevodilaISOFIXzapomoč prinamestitvi.

1.Izboljšanisistemzazadrževanjeotrokjedobavljenssnemljivostranskozaščitopredudarci.Stranskozaščitopredudarcimorateuporabljatinamestihobvratihvozilazanajboljšozaščito.Namestitevprikazananasliki

2.Pritisnitegumbzasprostitev,daodstranitestranskozaščitopredudarci.

! Priuporabinačinausmerjenosti nazajmorabitivišinaramenskegavarnostnegapasuporavnanazrameniotroka.

! Priuporabinačinausmerjenosti naprejmorabitivišinaramenskegavarnostnegapasuporavnanazrameniotroka. 2.Dvigniteročicooporezaglavo

Uporaba v načinu usmerjenosti nazaj (Višina otroka 40 cm–105cm/teža otroka 19,5 kg/ dojenček – 4. leta starosti) Glejte slike

! PriključkaISOFIXmoratabiti pritrjenainfiksirananapritrdilnih točkahISOFIX.

! Vednopazite,dajeizboljšani varnostnisistemzaotroke zaklenjen,bodisikojeobrnjen naprejbodisinazaj,negledena to,alijesistemuotrokaline. Pripenjanje otroka Kopoložiteotrokavsedež,se prepričajte,alistaramenska varnostnapasovanaustreznivišini. 1.Pritisnitegumbzaprilagoditev pasu,medtemkovlečete ramenskapasovanavzvendo ustreznedolžine.

3.Pritrditesponkinaobestrani sedeža,dasiolajšajte nameščanjeotrokavnasprotni smerivožnje.

4.Uporabljajtevložekzadojenčkeje namenjenzaščitiotrok.

Priporočamo, da vložek za dojenčka uporabljate, dokler je otrok manjši od 60 cm, in ga je mogoče uporabljati, dokler vložka ne preraste. Vložek za dojenčka poveča stransko zaščito pred udarci.Predel za glavo pri vložku odstranite tako, da odpnete pritiskače na opori za glavo.Ko otrokova glava v izdelku ne počiva več udobno, odstranite oporo za glavo pri vložku za dojenčka.Ko se otrokova ramena ne prilegajo več izdelku, odstranite predel za telo pri vložku za dojenčka.Blazino vložka za dojenčka odstranite, tako da odpnete pritiskače, in tako omogočite več prostora, ko postane otrok prevelik za udobno namestitev. Blazino je mogoče uporabljati ločeno, ne da bi jo pritrdili na vložek, in sicer za podporo otrokovega hrbta za večje udobje.235 236

,ko prispetenaciljinželiteotroka vzetiizsistemaven,potemmora bitipasnameščentako,dani napotiinjepripravljenza namestitevotroka,kosevrnetev vozilo.

! Sistemzazadrževanjeotrok namestitenasedežvozila,nato otrokanamestitevsistem. Glejte slike

2.Pritisnitevrtljivigumb,daga zavrtiteinsstraniotrokalažje položitevsedež/gavzameteven, natosedežzavrtitevizbrani položaj.

Uporaba v načinu usmerjenosti naprej (Višina otroka 76 cm–105 cm/teža otroka 19,5 kg/ od 15 mesecev do 4 leta)

! PriključkaISOFIXmoratabiti pritrjenainfiksirananapritrdilnih točkahISOFIX.

! Vednopazite,dajeizboljšani varnostnisistemzaotroke zaklenjen,bodisikojeobrnjen naprejbodisinazaj,negledena to,alijesistemuotrokaline. Pripenjanje otroka Kopoložiteotrokavsedež,se prepričajte,alistaramenska varnostnapasovanaustreznivišini. 1.Pritisnitegumbzaprilagoditev pasu,medtemkovlečete ramenskapasovanavzvendo ustreznedolžine.

4.Prinamestitvisistemaza zadrževanjeotrokvnačin usmerjenostinaprejne uporabljajtevložkazadojenčke. 5.Posediteotrokavsistem zadrževanjeotrokainnamestite pasovačezramena.Zapnite pasova.

,da odstranitemehkedele. Mehkedeleznovanamestitetako,da zgornjekorakeponovitevobratnem vrstnemredu. Odstranjevanje mehkih delov

Mehkihdelovnelikajte.

Mehkihdelovnebeliteinjihnečistiteskemičnimčiščenjem.

Sistemazazadrževanjeotrokoziromapodnožjanečistitez nerazredčenimičistilibencinomalidrugimorganskimtopilom.Stem lahkopoškodujetesistemzazadrževanjeotrok.

Sedežneprevlekeinnotranjepodlogenesušitezožemanjem. Lahkobiostalazmečkana.

Česistemazazadrževanjeotrokinpodnožjadlječasane nameravateuporabljati,juodstranitessedežavozila.Sistem zadrževanjeotrokshranitevhladneminsuhemprostoru,kamor otroknimadostopa.

Medčiščenjemnespreminjajtepriključkovzavarnostnipas. Nega in vzdrževanje

Pomočnik za navodila
Poganja ChatGPT
Čakam na vaše sporočilo
Informacije o izdelku

Znamka : Joie

Model : Spin 360 GTI

Kategorija : Avtosedež