Joie Spin 360 GTI - Seggiolino auto

Spin 360 GTI - Seggiolino auto Joie - Manuale utente e istruzioni gratuiti

Trova gratuitamente il manuale del dispositivo Spin 360 GTI Joie in formato PDF.

📄 244 pagine Italiano IT Scarica 💬 Domanda IA 10 domande ⚙️ Specifiche
Notice Joie Spin 360 GTI - page 46
Scelga la sua lingua e fornisca la sua email: le invieremo una versione tradotta specificamente.
Tipo di prodottoSeggiolino auto con base ISOFIX
MarcaJoie
ModelloSpin 360 GTI
Normai-Size (R129)
UtilizzoRivolto all'indietro e rivolto in avanti
Taglia bambino (rivolto all'indietro)40-105 cm / max 19,5 kg
Taglia bambino (rivolto in avanti)76-105 cm / max 19,5 kg
Età consigliata (rivolto all'indietro)Dalla nascita fino a circa 4 anni
Età consigliata (rivolto in avanti)15 mesi fino a circa 4 anni
Rotazione360°
Inclinazione5 posizioni per ogni lato
Protezione lateraleRimovibile, da posizionare lato porta
Piedistallo di caricoCon indicatore di blocco (verde/rosso)
Connettori ISOFIX2 connettori, 10 posizioni regolabili
Insert per neonatoIncluso, per bambini < 60 cm
Supporto per la testa6 posizioni regolabili
AlimentazioneNessuna (dispositivo meccanico)
ManutenzioneLavaggio a freddo (< 30°C), asciugatura all'ombra, non stirare né candeggiare
MaterialiPlastica, metallo, tessuto
Scomparto portaoggettiSotto la base per il manuale
GaranziaVedi sito joiebaby.com

Domande frequenti - Spin 360 GTI Joie

Quali sono le modalità di installazione possibili?
Il seggiolino può essere installato rivolto all'indietro per bambini da 40 a 105 cm (max 19,5 kg) e rivolto in avanti per bambini da 76 a 105 cm (max 19,5 kg). Utilizza i connettori ISOFIX e un piedistallo di carico.
Come ruotare il seggiolino?
Premere il pulsante di rotazione situato sulla base per ruotare il seggiolino di 360°, facilitando l'installazione e la rimozione del bambino.
Quando devo passare dalla modalità rivolta all'indietro alla modalità rivolta in avanti?
Si raccomanda di tenere il bambino rivolto all'indietro fino a 15 mesi almeno. Il passaggio rivolto in avanti è possibile da 76 cm e 15 mesi, fino a 105 cm / 19,5 kg.
Come pulire le parti morbide del seggiolino?
Rimuovere le parti morbide seguendo le istruzioni (passaggio 38-45). Lavarle con acqua fredda (< 30°C), non stirarle, non lavarle a secco e non candeggiarle. Asciugare all'ombra.
Cosa fare se l'indicatore del piedistallo di carico è rosso?
Un indicatore rosso significa che il piedistallo di carico non è installato correttamente. Regolare la lunghezza premendo il pulsante di sblocco finché l'indicatore diventa verde e il piedistallo è in fermo contatto con il pavimento.
Posso usare questo seggiolino senza l'insert per neonato?
L'insert per neonato è consigliato per bambini che misurano meno di 60 cm o finché non lo superano. Migliora la protezione laterale. In modalità rivolta in avanti, non utilizzare l'insert.
Il seggiolino è compatibile con tutti i veicoli?
Il seggiolino è compatibile con veicoli dotati di punti di ancoraggio ISOFIX (i-Size). Consultare il manuale del veicolo per verificare le posizioni compatibili.
Come regolare l'altezza delle cinture?
Le cinture spalla si regolano tramite la leva di regolazione del supporto per la testa (18). Devono essere all'altezza delle spalle del bambino, sia in modalità rivolta all'indietro che in avanti.
Cosa fare in caso di incidente?
Dopo un incidente, il seggiolino deve essere sostituito anche se non presenta danni visibili. Una tensione violenta può aver indebolito la struttura.
Come riporre il manuale di istruzioni?
Il manuale deve essere conservato nel vano portaoggetti situato sotto la base del seggiolino, come illustrato nelle istruzioni.

Domande degli utenti su Spin 360 GTI Joie

0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.

Fai una nuova domanda su questo apparecchio

L'email rimane privata: viene utilizzata solo per avvisarti se qualcuno risponde alla tua domanda.

Ancora nessuna domanda. Sii il primo a farne una.

Scarica le istruzioni per il tuo Seggiolino auto in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale Spin 360 GTI - Joie e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. Spin 360 GTI del marchio Joie.

MANUALE UTENTE Spin 360 GTI Joie

Congratulazioni per essere entrato a far parte della famiglia Jolie Siamo lieti di viaggiare con te e il tuo bambino. Viaggiando con il dispositivo avanzato di ritenuta per bambini Jolie spin 360 ^TM GTi, stai utilizzando un dispositivo avanzato di ritenuta per bambini i-Size di alta qualità e con sicurezza totalmente certificata. Leggere attentamente questo manuale e attenersi a ogni procedura per garantire un viaggio comodo e la migliore protezione per il bambino.

Per utilizzare il dispositivo avanzato di ritenuta per bambini Joie con agganci i-Size ISOFIX in conformità alla normativa ECE R129, il bambino deve soddisfare i seguenti requisiti.

Modalità contraria al senso di marcia: Altezza del bambino 40 cm-105 cm/max. 19,5kg; Modalità in senso di marcia: Altezza del bambino 76cm-105 cm/max. 19,5kg;

Base

Leggere tutte le istruzioni del presente manuale prima di installare e usare il prodotto.

IMPORTANTE: DA CONSERVARSI PER FUTURE CONSULTAZIONI. LEGGERE ATTENTAMENTE.

Conservare il manuale di istruzioni nella tasca laterale situata nella parte inferiore della base, come mostrato nella figura a destra.

Per informazioni più dettagliate, si prega di visitare il nostro sito web all'indirizzo joiebaby.com

Joie Spin 360 GTI - Base - 1

Assicurarsi che siano presenti tutti i componenti. Se qualche componente risulta mancante, consultare il rivenditore.

1 Poggiatesta
2 Imbottitura
3 Fibbia
4Regolatore
5 Pulsante di regolazione della reclinazione
6 Gamba di supporto
7 Indicatore gamba di supporto
8 Pulsante di regolazione gamba di supporto A
9 Pulsante di regolazione gamba di supporto B

Joie Spin 360 GTI - Base - 2

10 Pulsante di rotazione
11 coperture cinture
12 Riduttore per neonati
13 Leva di regolazione poggiatesta
14AttaccolSOFIX
15 Pulsante di regolazione ISOFIX
16 Guide ISOFIX
17 Protezione da impatto laterale x2

Joie Spin 360 GTI - Base - 3

PRESTARE attenzione in modo che gli oggetti rigidi e le parti in plastica del dispositivo avanzato di ritenuta per bambini siano posizionati e installati in modo che non rischino di rimanere incastrati in un sedile spostabile o nella portiera del veicolo.
NON usare dispositivi avanzati di ritenuta per bambini in modalità contraria al senso di marcia nei sedili in cui è installato un airbag anteriore attivo.
Per utilizzare il dispositivo avanzato di ritenuta per bambini in conformità alla normativa UN N. 129, il bambino deve soddisfare i seguenti requisiti.
Modalità contraria al senso di marcia: Altezza del bambino 40 cm-105 cm/max. 19,5kg
Modalità in senso di marcia: Altezza del bambino 76cm-105cm/max. 19,5kg
IMPORTANTE: NON UTILIZZARLO NEL SENSO DI MARCIA PRIMA CHE IL BAMBINO SUPERI I 15 MESI DI ETÀ (fare riferimento alle istruzioni).
Il dispositivo avanzato di ritenuta per bambini potrebbe non essere adatto a tutti i veicoli approvati. Fare riferimento all'elenco dei supporti per ulteriori dettagli.
Le cinture che trattengono il bambino devono essere regolate sul corpo del bambino e le cinture non devono essere attorcigliate.

AVVERTENZA

! Dopo aver messo il bambino nel dispositivo avanzato di ritenuta per bambini, utilizzare correttamente la cintura di sicurezza. È estremamente importante che la cintura addominale sia indossata in basso in modo da sostenere il bacino.
Il dispositivo avanzato di ritenuta per bambini deve essere sostituito se è stato sottoposto a violenti sollecitazioni in caso di incidente. Un incidente può causare danni impossibili da notare.
Considerare il pericolo di apportare modifiche o aggiunte al dispositivo senza approvazione dell'autorità competente, e il pericolo di non seguire attentamente le istruzioni di installazione fornite dal produttore del dispositivo avanzato di ritenuta per bambini.
Tenere il dispositivo avanzato di ritenuta per bambini lontano dalla luce del sole per evitare di causare ustioni alla pelle del bambino. Toccare sempre il dispositivo avanzato di ritenuta per bambini prima di far sedere il bambino.
NON lasciare mai il bambino incustodito con questo sistema di ritenuta per bambini migliorato.
I bagagli o altri oggetti che potrebbero causare lesioni in caso di collisione devono essere fissati adeguatamente.
Il dispositivo avanzato di ritenuta per bambini NON DEVE ESSERE UTILIZZATO senza il rivestimento imbottito.
Il rivestimento imbottito deve essere sostituito con altri consigliati dal produttore, in quanto costituiscono parte integrante delle prestazioni del dispositivo di ritenuta.

AVVERTENZA

! Prima di acquistare questo sistema di ritenuta per bambini migliorato, assicurarsi che possa essere installato correttamente nel veicolo.
! NESSUN dispositivo avanzato di ritenuta per bambini è in grado di garantire una protezione completa da lesioni in caso di incidenti. Tuttavia, l'uso corretto del dispositivo avanzato di ritenuta per bambini riduce il rischio di lesioni gravi o mortali per il bambino.
NON installare il dispositivo avanzato di ritenuta per bambini senza osservare le istruzioni del presente manuale. Si potrebbero causare lesioni o decesso. L'utente deve inoltre fare riferimento al manuale del costruttore del veicolo.
NON utilizzare questo dispositivo avanzato di ritenuta per bambini se presenta danni o parti mancanti.
NON vestire il bambino con indumenti troppo grandi, in quanto si potrebbe impedire al bambino di essere, correttamente e saldamente allacciato con le cinture per le spalle e la cintura spartigambe.

Emergenza

In caso di emergenza o incidenti, è estremamente importante portare il bambino al pronto soccorso per cure mediche immediate.

Informazioni sul prodotto

  1. È un dispositivo avanzato di ritenuta per bambini i-Size. È omologato alla Normativa UN N. 129, per l'uso a bordo dei veicoli compatibili i-Size nelle posizioni di seduta indicate dal produttore nel manuale dell'utente del veicolo.
  2. In caso di dubbi, consultare il produttore o il rivenditore del dispositivo avanzato di ritenuta per bambini.

Materiali Plastica, metallo, tessuto

N. brevetto In attesa di brevetto

Dubbi sull'installazione

vedere le figure

Joie Spin 360 GTI - Dubbi sull'installazione - 1

Joie Spin 360 GTI - Dubbi sull'installazione - 2

Scelta della modalità di installazione

ECE R129Dimensioni del bambinoModalità di installazioneInstallazioneEtà di riferimentoPosizione reclinata
40cm-105cm/ ≤19,5kgModalità contraria al senso di marciaJoie Spin 360 GTI - Scelta della modalità di installazione - 1Dalla nascita a circa 4 anniPosizione 1-5
76cm-105cm/ ≤19,5kgModalità in senso di marciaJoie Spin 360 GTI - Scelta della modalità di installazione - 2Da 15 mesi a circa 4 anniPosizione 1-5

Installazione della base

vedere le figure

Joie Spin 360 GTI - vedere le figure - 1

! Dopo aver posizionato la base sul sedile del veicolo, tirare la gamba di supporto verso il basso per aprirlo sul pianale.

Joie Spin 360 GTI - vedere le figure - 2

! Inserire le guide dell'attacco ISOFIX per agevolare l'installazione. 4-1
! ISOFIX può essere regolato in 10 posizioni. Premere il pulsante di regolazione ISOFIX per estendere gli attacchi ISOFIX.
! Assicurarsi che entrambi gli attacchi ISOFIX siano saldamente fissati ai relativi punti di ancoraggio ISOFIX. Il colore degli indicatori su entrambi gli attacchi ISOFIX deve essere completamente verde. B -1
! Se è necessaria un'installazione più stretta o maggiore spazio in cabina, premere il pulsante di regolazione ISOFIX 5 -1 e premere per regolare. 6

Joie Spin 360 GTI - vedere le figure - 3

text_image 4 1

Joie Spin 360 GTI - vedere le figure - 4

text_image 5 2 1

Joie Spin 360 GTI - vedere le figure - 5

! Dopo aver fissato gli attacchi ISOFIX, tirare gamba di supporto verso il basso per poggiarla sul pianale. Se l'indicatore della gamba di supporto è verde significa che è installata correttamente.
! Premere il pulsante di rilascio della gamba di supporto, quindi regolare la lunghezza della gamba di supporto.
! Assicurarsi sempre che la gamba di supporto sia a contatto con il pianale del veicolo e rimanga bloccata, indipendentemente dalla presenza o meno di bambini nel dispositivo avanzato di ritenuta per bambini.
! La gamba di supporto presenta varie posizioni. Se l'indicatore della gamba di supporto è rosso significa che la gamba di supporto è in una posizione non corretta.
! Assicurarsi che la gamba di supporto sia a contatto con il pianale del veicolo. Se è rosso significa che è installato in modo non corretto.
! Assicurarsi che la base sia installata saldamente tirando entrambi gli attacchi ISOFIX.
! Gli attacchi ISOFIX devono essere fissati e bloccati sui punti di ancoraggio ISOFIX. 9-1
! La gamba di supporto deve essere installata correttamente con l'indicatore verde. 9 -2

Fare riferimento alla modalità contraria al senso di marcia e alla modalità delle posizioni di reclinazione nella sezione per l'utilizzo del sistema di ritenuta per bambini.

Joie Spin 360 GTI - vedere le figure - 6

Rimozione della base

Per rimuoverla dal veicolo, premere il pulsante di regolazione ISOFIX 10 -1 e tirare di nuovo la base dal sedile. 10 -2

Quindi, premere e rilasciare i connettori dall'attacco ISOFIX del veicolo. 11

Per evitare danni durante il trasporto, premere il pulsante di regolazione ISOFIX 12 -1 e piegare completamente l'attacco. 12 -2

Joie Spin 360 GTI - Rimozione della base - 1

text_image 10 2 1

Joie Spin 360 GTI - Rimozione della base - 2

text_image 11 2 1

Joie Spin 360 GTI - Rimozione della base - 3

text_image 12 2 -1

Regolazione della reclinazione

vedere le figure 13 - 14

Premere il pulsante di regolazione della reclinazione 13 per regolare il dispositivo avanzato di ritenuta per bambini nella posizione corretta. Gli angoli di reclinazione sono mostrati in 14.

Joie Spin 360 GTI - vedere le figure 13 - 14 - 1

text_image 13

Ricontrollare la posizione del supporto dopo la reclinazione. Sono disponibili 5 posizioni di reclinazione in modalità contraria al senso di marcia e 5 posizioni di reclinazione in modalità in senso di marcia.

Joie Spin 360 GTI - vedere le figure 13 - 14 - 2

Utilizzo della protezione da impatto laterale

vedere le figure 15 - 16

  1. Il dispositivo avanzato di ritenuta per bambini è fornito con protezione da impatto laterale rimovibile. Questa protezione da impatto laterale deve essere utilizzata sul lato della portiera del veicolo per la migliore protezione. Installazione mostrata in 15.

Joie Spin 360 GTI - vedere le figure 15 - 16 - 1

text_image 15
  1. Premere il pulsante di rilascio per rimuovere la protezione da impatto laterale. 16

Joie Spin 360 GTI - vedere le figure 15 - 16 - 2

text_image 16 2 1

Regolazione dell'altezza del poggiatesta e delle bretelle

vedere le figure 17 - 19

  1. Regolare il poggiatesta e controllare se le cinture per le spalle sono all'altezza corretta in base a 17.
    Se utilizzate in modalità contraria al senso di marcia, la cintura per le spalle deve essere all'altezza delle spalle del bambino. 17
    ! Se utilizzate in modalità in senso di marcia, la cintura per le spalle deve essere all'altezza delle spalle del bambino. ^17
  2. Sollevare la leva di regolazione del poggiatesta 18, mentre si tira verso l'alto o si spinge verso il basso il poggiatesta finché non scatta in una delle 6 posizioni. Le posizioni del poggiatesta sono mostrate in 19.

Joie Spin 360 GTI - vedere le figure 17 - 19 - 1

Uso della modalità contraria al senso di marcia

(Altezza del bambino 40 cm-105 cm/Peso del bambino 19,5 kg/Neonato - 4 anni)

vedere le figure ③ - ⑨

! Montare prima il dispositivo di ritenuta per bambini sul sedile posteriore della vettura e riporre poi il bambino nel dispositivo di ritenuta per bambini.

vedere le figure ⓝ - ⚡

  1. Premere il pulsante di regolazione ISOFIX 20 -1 e tirare di nuovo la base dal sedile del veicolo.
  2. Premere il pulsante di rotazione per ruotare al fine di sistemare/togliere lateralmente il bambino in modo più semplice, quindi ruotare indietro alla posizione desiderata. 21 & 23
  3. Se è necessaria un'installazione più stretta o maggiore spazio in cabina, premere il pulsante di regolazione ISOFIX 22-1 e premere per regolare. 22-2

Joie Spin 360 GTI - vedere le figure ⓝ - ⚡ - 1

text_image 20 2 1

Joie Spin 360 GTI - vedere le figure ⓝ - ⚡ - 2

text_image 21

Joie Spin 360 GTI - vedere le figure ⓝ - ⚡ - 3

text_image 22 2 1

! Gli attacchi ISOFIX devono essere fissati e bloccati sui punti di ancoraggio ISOFIX. 📞-1
! La gamba di supporto deve essere installata correttamente con l'indicatore verde. 23-2
! Assicurarsi sempre che il dispositivo avanzato di ritenuta per bambini rimanga bloccato in modalità in modalità in senso di marcia o contraria al senso di marcia, indipendentemente dalla presenza o meno di un bambino nel dispositivo avanzato di ritenuta per bambini.

Messa in sicurezza del bambino

Una volta sistemato il bambino nel seggiolino, verificare che le bretelle siano all'altezza corretta.

  1. Premere il pulsante del regolatore, mentre si estraggono le cinture per le spalle alla lunghezza adeguata. 24
  2. Sganciare la fibbia delle bretelle premendo il pulsante rosso. 25

Joie Spin 360 GTI - Messa in sicurezza del bambino - 1

text_image 23 !1 CLICK !2

Joie Spin 360 GTI - Messa in sicurezza del bambino - 2

  1. Fissare le fibbie su entrambi i lati del sedile, per agevolare il posizionamento del bambino in modalità contraria al senso di marcia. ^26
  2. Usare il cuscino per neonati come protezione. 27

(1) 本说明仅供参考。
Joie Spin 360 GTI - Messa in sicurezza del bambino - 3

text_image 26

Joie Spin 360 GTI - Messa in sicurezza del bambino - 4

text_image Rimuovere il poggiatesta dell'inserto per neonati quando la testa del bambino non vi poggia più comodamente. Rimuovere il corpo del riduttore per neonati quando le spalle del bambino non sono più comode. 1 2 Si consiglia di utilizzare il riduttore per neonati completo finché il bambino non ragglunge i 60 cm o non diventa troppo grande per il riduttore per neonati. Il riduttore per neonati aumenta la protezione dagli impatti laterali. Rimuovere il cuscino per neonati staccando i ganci per lasciare più spazio quando il bambino non è comodo. Il cuscino può essere utilizzato separatamente, senza collegario al riduttore, per sostenere comodamente la schlena del neonato.
  1. Mettere il bambino nel dispositivo avanzato di ritenuta per bambini e infilare le braccia nelle cinture.
    ! Una volta sistemato il bambino nel seggiolino, verificare che le cinture per le spalle siano all'altezza adeguata.
  2. Agganciare la fibbia. Fare riferimento a 20

Joie Spin 360 GTI - Messa in sicurezza del bambino - 5

text_image 28 CLICK
  1. Tirare verso il basso il regolatore e regolarlo alla lunghezza adeguata per assicurarsi che sia perfettamente fissato. 29
    ! Assicurarsi che lo spazio tra il bambino e le bretelle sia di circa lo spessore di una mano.
  2. Se si usano i passaggi quando si arriva a destinazione mentre si rimuove il bambino, la cintura viene posizionata in modo che non interferisca e sia pronta per riposizionarla quando si entra di nuovo nel veicolo.

Joie Spin 360 GTI - Messa in sicurezza del bambino - 6

text_image 29

Uso della modalità in senso di marcia (Altezza del bambino 76 cm-105 cm/Peso del bambino 19,5 kg/15 mesi- 4 anni)

vedere le figure ③ - ⑨

! Montare il dispositivo di ritenuta per bambini sul sedile della vettura e riporre poi il bambino nel dispositivo di ritenuta per bambini.

vedere le figure 20 - 37

  1. Premere il pulsante di regolazione ISOFIX 30 -1 e tirare di nuovo la base dal sedile del veicolo. 30 -2
  2. Premere il pulsante di rotazione per ruotare al fine di sistemare/togliere lateralmente il bambino in modo più semplice, quindi ruotare fino alla posizione desiderata. 31 & 33
  3. Se è necessaria un'installazione più stretta o maggiore spazio in cabina, premere il pulsante di regolazione ISOFIX -1 e premere per regolare. -2

Joie Spin 360 GTI - vedere le figure 20 - 37 - 1

text_image 30 2 1

Joie Spin 360 GTI - vedere le figure 20 - 37 - 2

text_image 31

Joie Spin 360 GTI - vedere le figure 20 - 37 - 3

text_image 32 2 1

! Gli attacchi ISOFIX devono essere fissati e bloccati sui punti di ancoraggio ISOFIX. ⚙️ -1
! La gamba di supporto deve essere installata correttamente con l'indicatore verde. 33 -2
! Assicurarsi sempre che il dispositivo avanzato di ritenuta per bambini rimanga bloccato in modalità in modalità in senso di marcia o contraria al senso di marcia, indipendentemente dalla presenza o meno di un bambino nel dispositivo avanzato di ritenuta per bambini.

Messa in sicurezza del bambino

Una volta sistemato il bambino nel seggiolino, verificare che le bretelle siano all'altezza corretta.

  1. Premere il pulsante del regolatore, mentre si estraggono le cinture per le spalle alla lunghezza adeguata.
  2. Sganciare la fibbia delle bretelle premendo il pulsante rosso. 35
  3. Fissare le fibbie su entrambi i lati del sedile, per agevolare il posizionamento del bambino in modalità in senso di marcia. ^56
  4. Non utilizzare il riduttore per neonati quando si installa il sistema di ritenuta per bambini in modalità in senso di marcia.
  5. Mettere il bambino nel dispositivo avanzato di ritenuta per bambini e infilare le braccia nelle cinture. Agganciare la fibbia.

Joie Spin 360 GTI - Messa in sicurezza del bambino - 1

text_image 33 !1 CLICK !2

Joie Spin 360 GTI - Messa in sicurezza del bambino - 2

! Una volta sistemato il bambino nel seggiolino, verificare che le cinture per le spalle siano all'altezza adeguata.
6. Tirare verso il basso il regolatore e regolarlo alla lunghezza adeguata per assicurarsi che sia perfettamente fissato.37
! Assicurarsi che lo spazio tra il bambino e le bretelle sia di circa lo spessore di una mano.
7. Se si usano i passaggi 34 & 35 & 36 quando si arriva a destinazione mentre si rimuove il bambino, la cintura viene posizionata in modo che non interferisca e sia pronta per riposizionarla quando si entra di nuovo nel veicolo.

Joie Spin 360 GTI - Messa in sicurezza del bambino - 3

text_image 37

Rimozione del rivestimento imbottito

vedere le figure 38 - 15

Premere il pulsante rosso per sganciare la fibbia.

Seguire i passi 39 - 45 per rimuovere il rivestimento imbottito.

Per inserire di nuovo il rivestimento imbottito, ripetere le procedure di cui sopra in ordine inverso.

Joie Spin 360 GTI - vedere le figure 38 - 15 - 1

text_image 38

Joie Spin 360 GTI - vedere le figure 38 - 15 - 2

Joie Spin 360 GTI - vedere le figure 38 - 15 - 3

text_image 40 ↑

Joie Spin 360 GTI - vedere le figure 38 - 15 - 4

! Dopo aver rimosso il cuscino dal riduttore, conservarlo lontano dalla portata dei bambini.
Lavare la fodera e l'imbottitura interna con acqua fredda sotto i 30°C.
! Non stirare il rivestimento imbottito.
Non candeggiare e non lavare a secco il rivestimento imbottito.
! Non usare un detergente non diluito, benzina o altri solventi organici per lavare il dispositivo di ritenuta per bambini o la base. Potrebbero danneggiare il dispositivo di ritenuta per bambini.
Non attorcigliare la fodera e l'imbottitura interna per asciugare. Si potrebbero lasciare grinze sulla fodera e l'imbottitura interna.
! Appendere la fodera e l'imbottitura interna all'ombra per asciugare.
! Rimuovere il dispositivo di ritenuta per bambini e la base dal sedile del veicolo se non vengono usati per un lungo periodo di tempo. Conservare il sistema di ritenuta per bambini in un luogo fresco, asciutto e a cui il bambino non può accedere.
Non manomettere gli attacchi della cintura durante la pulizia.

Joie Spin 360 GTI - vedere le figure 38 - 15 - 5

consultati imaginile ① - ②
Joie Spin 360 GTI - vedere le figure 38 - 15 - 6

text_image 1 2 1 2 3 4 5 6 7 23 AIR BAG

Alegeti modul de instalare

consultati imaginile 3 - 12

consultati imaginile 15 - 16

consultati imaginile 17 - 19

consultati imaginile 3 - 9

consultati imaginile 20 - 29

consultati imaginile 3 - 9

consultati imaginile 30 - 47

Assistente manuale
Alimentato da Anthropic
In attesa del tuo messaggio
Informazioni sul prodotto

Marca : Joie

Modello : Spin 360 GTI

Categoria : Seggiolino auto