HDS 9144 St - Gretje Kärcher - Brezplačna navodila za uporabo
Brezplačno poiščite navodila za napravo HDS 9144 St Kärcher v formatu PDF.
Vprašanja uporabnikov o HDS 9144 St Kärcher
0 vprašanje o tej napravi. Odgovorite na tiste, ki jih poznate, ali zastavite svoje.
Zastavite novo vprašanje o tej napravi
Prenesite navodila za vaš Gretje v formatu PDF brezplačno! Poiščite svoja navodila HDS 9144 St - Kärcher in vzemite svojo elektronsko napravo nazaj v roke. Na tej strani so objavljeni vsi dokumenti, potrebni za uporabo vaše naprave. HDS 9144 St znamke Kärcher.
NAVODILA ZA UPORABO HDS 9144 St Kärcher
18 Ruiskuputki EASY!Lock
Ohjauspaneeli
- Pri prepravnich skodach ihned informujte obchodnika.
Obsah
Ochrana zivotniho prostredi..CS 1
Stupne nebezpeci .CS 1
nite ga za morebitno kasnejso uporabo ali za naslednjega lastnika.
-
Pred prvim zagonom obvezno preberite varnostna navodila st. 5,956-309.0!
-
V primeru transportnih poškodb takoj obvestite trgovca.
Vsebinsko kazalo
| Varstvo okolja | SL 1 |
| Stopnej nevarnosti | SL 1 |
| Simboli na napravi | SL 1 |
| Splošna varnostna navodila. | SL 1 |
| Namenska uporaba | SL 2 |
| Delovanje | SL 2 |
| Varnostne priprave | SL 2 |
| Elementi naprave. | SL 3 |
| Zagon. | SL 4 |
| Uporaba | SL 4 |
| Ustavitev obratovanja | SL 6 |
| Mirovanje naprave | SL 6 |
| Skladiščenje. | SL 6 |
| Transport | SL 6 |
| Tehnici podatki. | SL 7 |
| Vzdrževanje | SL 9 |
| Pomoc pri motnjah. | SL 1 |
| Pribor | SL 1 |
| Inšalacija naprave. | SL 14 |
| Izjava EU o skladnosti | SL 1 |
| Garancija | SL 1 |
| Uporabniški servis | SL 1 |
| Periodican preveranja | SL 1 |
Varstvo okolja
| Embalaža je primerna za recikliranje. Prosimo, da em- balaže ne odvržete med gospodinjske odpadke, tem- več jo odložite v zbiralnik za ponovno obdelavo. | |
| Stare naprave vsebujeo dragocene reciklirne materia- le, ki jih je treba odvajati za ponovno uporabo. Baterije, olje in podobne snovi ne smejo priti v okolje. Zato stare naprave zavrzite v ustrezne zbiralne sisteme. | |
| Pazite, da motornej olje, kurilno olje, dizelsko gorivo in bencin ne pridejo v okolje. Varujte tla in staro olje zavrzite v skladu s pred- pisi o varstvu okolja. | |
| Kärcher Čistila so lahko razgradljiva. To pomeni, da ne ovirajo delovanja lovilnika olja. Seznam priporočljivih Čistil se nahaja v poglavju "Pribor". | |
Opozorila k sestavinam (REACH)
Aktualne informacije o sestavinah najdete na:
Opozorilo na neposredno nevarnost, ki vodi do tezkih telesnih poskodb ali smrti.
OPOZORILO
Opozorilo na možno nevarno situacijo, ki lahko vodi do težkih telesnih poskodb ali smrti.
PREVIDNOST
Opozorilo na možno nevarno situaciono, ki lahko vodi do lažijh poškodb.
POZOR
Opozorilo na możno nevarno situacijo, ki lahko vodi do premożenjskih skod.
Simboli na napravi

Visokotlacni curki so lahko pri nestrokovni uporabi nevarni. Curka ne smete usmerjati na osebe, zivali, aktivno opremo ali na samo napravo.

Nevarnost opeklin zaradi vrochih povrsin!
Splošna varnostna navodila
- Upostevajte ustrezne nacionalne predpise zakonodajalca za skropilnike tekocin.
- Upostevajte ustrezne nacionalne predpis zakonodajalca za preprecevanje nesrec. Skropilnik tekocin je potrebno redno pregledovati in o rezultatu pregleda je potrebno podati pismeno izjavo.
- Ogrevalnik naprave je gorilna naprava. Gorilne naprave morajo biti redno pcregledovane v skladu z ustreznimi nacional-nimi predpisi zakonodajalca.
- Pri obratovanju naprave v prostoru se mora zagotoviti varen odvod dimnih plinov (cev za dimne pline brez prekinitve vleka). Poleg tega mora obstajati zadosten dovod svezega zraka.
V skladu z veljavnimi nacionalnimi predpisi mora visokotlačni Čistilnik pri uporabi v industrijske namene prvič uporabljati usposobljena oseba. KÁRCHER je ta prvi zagon za Vas ze opravil in dokumentiral. Dokumentacijo o tem prejmete na zahtevo preko Vasega KÁRCHER partnerja. Prosimo, da imate pri povpRASevAnju po dokumentaciji pripravljeno stevilko dela in tovarniško stevilko aparata. - Opozarjamo na to, da mora v skladu z veljavnimi nacionalnimi predisisi aparat periodicno preveriti usposobljena oseba. Prosimo, da se v ta names obrnete na Vasega KARCHER partnerja.
- Upostevajte varmostna navodila, ki so priložena uporabljenim cristilom (ponavadi na etiketi embalaze).
- Naprave/pribora ne spreminjafte.
Predpisi, smernice in pravila
Pred instalacijo naprave se mora opraviti uskladitev s področnim dimnikarjem.
Pri instalaciji se morajo upostevali gradbeni predpisi, obrtni predpisi in predpisi o zašiti pred imisijami. Opozarjamo na sledeče predpisie, smernice in norme:
- Napravo sme instalirati le strokovno podjetje v skladu z nacionalnimi predpisi.
- Pri elektrichi instalaciji se morajo upoševati ustrezni nacionali predpisizi zakonodajalca.
- Nastavitve, vzdrževanje in popravila na gorilniku smejo izvajati le usposobljeni monterji iz Kärcher uporabniškega servisa.
-Pri projektiranju kamina se morajo upostevati lokalno veljavnipredpisi.
Delovna mesta
Delovno mesto se nahaja ob upravljalnem polju. Odisno od tipa naprave so nadaljnja delovna mesta pri pripravah iz pribora (brzgalne naprave), priklučenih na odvizemnih mestih.
Osebna zašcitna oprema

Pri cišćenju delov, ki povečujejo hrup, nosite glusnike, da preprećite poskodovanje sluha.
- Za zašćto pred brizganjem vode ali umazanje nosite primero zašćtno obleko in zašćtne očale.
Namenska uporaba
Namen naprave je, da se s pomočjo prosto iztekajćega vodnega curka odstrani umazanija s povrsin. Uporablja se predvsem za cisćenje strojev, vozil in fasad.
NEVARNOST
Nevarnost poskodbe! Pri uporabi na crpalkah ali drugih nevarnih obmojih upostevejte ustrezne varnostne predpise.
Prepreci morate, da odpadna voda, ki vsebuje mineralna olja, odteka v zemljo, tekoce vode ali kanalizacijo. Pranje motorjev in podvozij zato izvajte izključno na ustreznih mestih z lovilci olj.
Kot visokotlačni medij uporabljaje samo Čisto vodo. Umazanja povzroči predčasno obrabo ali nastanek oblog v napravi.
Ce se uporabi recikirana voda, se naslednjih moyen h vrednsoti ne sme prekoraciti.
| pH vrednost 6,5...9,5 | |
| elektricna prevodnost * Prevodnost | sveže vode +1200 μS/cm |
| usedljive snovi ** < 0,5 mg/l | |
| filtrirane snovi *** < 50 mg/l | |
| Oglikovodiki < 20 mg/l | |
| Klorid < 300 mg/l | |
| Sulfat < 240 mg/l | |
| kalcjij < 200 mg/l | |
| Skupna trdota < 28 °dH | < 50 °TH < 500 ppm (mg CaCO3/l) |
| Železo < 0,5 mg/l | |
| Mangan < 0,05 mg/l | |
| Baker < 2 mg/l | |
| Aktivni klor | < 0,3 mg/l |
| brez neprijetnih vonjev | |
| * Maksimum skupno 2000 μS/cm** Prostornina vzorca 1 l, čas usedanja 30 min*** brez abrazivnih snovi | |
Delovanje
- Hladna voda preko motorne hladne spirale in posode s plovcem pritece na sesalno stran visokotlaene crpalke. V posodi s plovcem se dozira mehcaec. Crpalka vodo in vsesano cistilo poganja skozi pretochni grelinik. Delez cistila v vodi se laho nastavi z dozirnim ventilom. Pretochni grelink se ogreva z gorilnikom.
- Visokotlačni izhod se prikljuci na visokotlačno omrežje v zgradbi. Na odvizemnih mestih tega omrežja se prikljuci ročna brizgalna pistola z visokotlačno gibko cevjo.
Varnostne priprave
Varnostne naprave so namenjene zašciti uporabnika zato jih ne smete ustaviti ali se izogibati njihovi funkcjji.
Varovalo proti pomanjkanju vode v posodi s plovcem
V primeru pomanjkanja vode varovalo proti pomanjkanju vode prepreci vklop visokotlačne Čpalke.
Varovalo proti pomanjkanju vode v zašcitnem bloku
V primeru pomanjkanja vode varovalo proti pomanjkanju vode prepreci pregrevanje gorilnika. Gorilnik se vklopi le pri zadostni oskrbi z vodo.
Tlačno stikalo
Če je delovni tlak presezen, tlacno stikalo izklopi napravo. Nastavitve ne smete spremeniti.
Varnostni ventil
V primeru motnje tlacnega stikala varnostni ventil odpre. Ta ventil je tovarnisko nestavljen in plombiran. Nastavitve ne smete spremeniti.
Nadzor plamena
V primeru pomanjkanja goriva ali pri motnji gorilnika nadzor plama izklopi gorilnik. Kontrolna lučka motnje gorilnika (E) zasveti.
Prelivna zašcita
Ce je motor gorilnika blokiran, se sprozi zašcitno tokovno stikalo. Motor visokotlačne Čpalke je zašciten s stikalom za zašcitoto motorja in stikalom za zašcitoto navitja.
Termostat izpušnih plinov
Termostat dimnih plinov se sprozi, ko temperatura dimnih plinov preseze 300^ . Naprava se izklopi.
Tlačna razbremenitev visokotlačnega systemd
Po izklopu naprave preko ročne brizgalne pistole se po poteku Časa pripravljenosti za obratovanje odpre magnetni ventil, ki je namescen v visokotlačnem systemdu, kar povzroči znižanje tlaka.
Zascitna zaskocka
Zašcitna zaskočka na ročni brizgalni pistoli prepreci nehoten vklop naprave.
Elementi naprave

Sika 1
1 Gorilnik
2 Manometer
3 Dotok sveze vodesitom
4 Visokotlačni izhod EASY!Lock
5 Dovod goriva vtok
6 Dovod goriva povratek
7 Sesalna cev za cristilo I
8 Sesalna cev za cistilo II (opcija)
9 Posoda za mehcalec
10 Elektruci vodnik
11 Posoda s plovcem
G Kontrolna lučka pregretja motorja
H Kontrolna lučka zašcite pred poapnenjem
I Čep - deblokirna tipka za motor gorilnika
Zagon
△OPOZORILO
Nevarnost poskodb! Naprava, pribor, dovodni vodi in priključki morajo biti v brezhibnem stanju. Če stanje ni brezhibno, napravne smete uporabljati.
Nevarnost eksplozije! Ne razpršujte gorljivih tekocin.
NEVARNOST
Nevamost poskodbe! Naprave nikoli ne uporabljajte brez montirane brizgale cevi. Pred vsako uporabo preverite trdnost nase da brizgale cevi. Privijačenje brizgale cevi mora biti trdno privito.
NEVARNOST
Nevarnost poškodb! Ročno brizgalno pistolo in brizgalno cev pri delu držite z obema rokama.
NEVARNOST
Nevamost poskodb! Sprozilna roica in varnostna roica med obratovanjem ne smeta biti zagozdeni.
NEVARNOST
Nevarnost poskodb! Pri poskodovani varmostni ročici poisčite servisno sluzbo.
Varnostna navodila
Uporabnik mora stroj uporablji t v skladu z njegovim namenom. Mora upoštevati lokalne danosti in pri delu s strojem paziti na osebe v okolici.
- Nevarnost oparjenja z vročo vodo! Vodnega curka nikoli ne usmerjaje v ljudi aliŽivali.
- Nevarnost opeklin zaradi vročih delov naprave! Pri obratovanju z vroco vodo se ne dotikajte neizoliranih cevovodov in gibkih cevi. Brizgalno cev držite izključno na ročaju. Ne dotikajte se nastavka za dimne pline pretočega grelnika.
- Nevarnost zastrupite ali razjedanja s cistilom! Upostevestajte opozorila na cistilih. Cistila hranite na mestu, ki ni dostopno nepooblascenim osebam.
NEVARNOST
Ziviljenjska nevarnost zaradi elektricega udara! Vodnega curka ne usmerjaite v sledece priprave:
- elektri Čni aparati in naprave,
- ta naprava sama,
- vsi deli v delovnem območju, ki so pod napetostjo.

Vodni curek, ki izstopa iz brizgalne cevi povzroča odojno silo.
Zaradi zvite brizgalne cevi deluje sila navzgor.
NEVARNOST
- Nevarnost poskodb! Zaradi odojne sile brizgalne cevi lahko izgubite ravnotezje. Lahko padete. Brizgalna cev lahko opleta naokrog in poskoduje ljudi. Stojte v zanesljivem položaju in trdno drzite pistolo.
- Curka ne usmerjaje na druga ali nase, da bi ocistili oblačila ali obutev.
- Nevarnost poskodb zaradi letecih delov! Leteci dropci ali predmeti lahko poskodujejo ljudi ali zivali. Vodnega curka nikoli ne usmerjaje v lomljive ali rahlo namescene predmete.
- Nevarnost nesreče, kot posledice poškodb! Gume in ventile Čistite z minimale razdalje 30 cm.
△OPOZORILO
Nevamost zaradi zdravju skodljivih snovi! Sledecih materialov ne smete poskropiti, ker se lahko sicer v zrak zvirtincijo zdravju skodljive snovi:
- materiali, ki vsebujejo azbest,
- materiali, ki morebiti vsebujeo zdravju skodljive snovi.
NEVARNOST
- Nevarnost poskodb zaradi izstopajocega, morebiti vrocega vodnegacurka! Le originalne Karcher visokotlaene gibke cevi so optimalno prilagojene napravi. Pri uporabi drugih cevi od-pade garancija.
- Ogrozanje zdravja zaradi cistila! Zaradi morebiti primeşanega cistila voda, ki izhaja iz naprave, ne ustreza kakovosti pitne vode.
- Nevarnost poskodovanja sluha zaradi dela na delih, ki povecujejo hrup! V tem primerus nosite glusnike.
Odpiranje/zapiranje rocn brizgale pistole
Odpiranje ročne brizgalne pistole: Povlecite za varnostno in sprožilno ročico.
→ Zapiranje ročne brizgalne pistol: Spustite varnostno in sprožilno ročico.
Menjava sobe
NEVARNOST
Nevamost poskod! Napravo pred menjavo šobe izklopite in aktiviraje ročno brizgalno pistolo, dokler naprava ni tlacno razbremenjena.
Zavarujte ročno brizgalno pistolo. V ta names varnostno zaškočko potisnite naprej.
Zamenjajte sobo.
Vzpostavljanje pripravljenosti na obratovanje
NEVARNOST
Nevamost poskodb zaradi izstopajocega, morebiti vrocega vodnega curka!
NEVARNOST
Pred vsakim zagonom preverite gibko visokotlachno cev na poskodbe. Poškodovano visokotlachno gibko cev takoj zamenjaje.
Pred vsako uporabo preverite visokotlačno gibko cev, cevo-vode, armature in brizgalno cev glede poskodb.
Preverite trdnost naseda in tesnost cevne spojke.
POZOR
Neveranost poskodb zaradi suhega teka.
Preverite polnilni nivo posode za Čistilo in jo po potrebi dopol-nite.
Preverite nivo mehcalne tekoine in jo po potrebi dolijte.
Izklop v sili
Stikalo naprave (A) obnite na "0".
Zaprite dovod vode.
Pritiskajte ročno brizgalno pištolo, dokler naprava ni vec pod pritiskom.
Nastavitev delovnegapritiska in pretočne količine
Nastavitev na napravi

Z obračanjem regulirnega ventilá v smeri urnega kazalca se delovni pritisk in pretočna količina povečata.
Z obračanjem regulirnega ventilva nasprotni smeri urnegakazalca se delovni pritisk in pretočna količina zmanjsata.
Nastavitev regulacije tlaka/količine na ročni brizgalni pistoli (opcija)
△NEVARNOST
Sprostite ročno brizgalno pistolo. V ta namen varnostno zaškočko potisnite nazaj.
Odprite ročno brizgalno pistolo in stikalo naprave (A) nastavi-te na „1" (vklop motorja).
Kontrolna lučka pripravljenosti za obratovanje (F) kaže pripravljenost naprave.
Obratovanje z vroco vodo
NEVARNOST
Nevamost oparin!
POZOR
Obratovanje z vroco vodo brez goriva povzroci poškodbo Čpalke za gorivo. Pred obratovanjem z vroco vodo zagotovite oskrbo z gorivom.
Gorilnik se lahko po potrebi doklopi.

Simbol "Vklop gorilnika"
Stikalo naprave (A) postavite na "Vklop gorilnika".
→ Zeljeno temperaturo vode nastavite na regulatorju temperatu- re (B). Maksimalna temperatura je 98^
Obratovanje's paro
NEVARNOST
Nevamost oparin! Pri delovnih temperaturah nad 98^ delovni tlak ne sme presegati 3,2 MPa (32 bar).
Za predelavo iz obratovanja z vroco vodo na stopenjsko obratovanje s paro se mora naprava ohladiti in izklopiti. Predelava se izvede na sledeč naćin:

Visokotlačno šobo zamenjaje s parno šobo (pribor).
| Naroc. Št. Tip | |
| 4.116-000 HDS 9/14 | |
| 4.116-001 HDS 12/14 |
Regulator temperature obrmite na 150^
Brez regulacije tlaka/koliçine na ročni brizgalni pistoli
Regulirni ventil na visoklotacni crpalki postavite na minimalno kolićino vode (obračajte v nasprotni smeri urnega kazalca).
Z regulaciono tlaka/količine na ročni brizgalni pištoli (opcija)
Regulirni ventil na visoklotačni crpalki postavite na maksimalno kolićino vode (obračajte v smeri urnega kazalca).
Regulator količine vode na ročni brizgalni pistoli z obratom v levo nastavite na minimalno količino vode.
Pripravljenost na obratovanje
- Ce med obratovanjem zaprete ročno brizgalno pistolo, se naprava izklopi.
- Ce se pistola ponovno odpre v nastavljivem casu pripravljenosti za obratovanje (2...8 minut), naprava samodejno ponovno stece.
- Ce je cas priapravljenosti za obratovanje presezen, varnostno stikalo izklopi crpalko in gorilnik. Kontrolna lucka priapravljenosti za obratovanje (F) ugasne.
Za ponoven vklop obrnite stikalo naprave v položaj "0", nato ga ponovno vklopite Ce se naprava krmili z daljinskim upravljalcem, se lahko ponoven vklop izvede z ustreznim stikalom na daljinskem upravljalcu.
Izbira Sobe
-Avtomobilske gume se cistijo le s sobo za raven curek (25^) in z minimalnim brizgalnim razmikom 30~cm . Gume se v nobenem primeru ne smejo cistiti kroznim curkom.
Za vse ostale naloge so na razpolago sledece sobe:
| Onesna-Ženost | Šoba Bržižgalni kot | Št. delov Tlak [MPa] | Odboj [N] |
| HDS 9/14 | |||
| močna 000 | 60 0° 5.765-240 14 | 44 | |
| srednja | 25060 25° | 5.765-027 | |
| rahla | 40060 40° | 5.130-087 | |
| HDS 12/14 | |||
| močna 000 | 80 0° 5.765-243 14 | 55 | |
| srednja | 25080 25° | 5.765-061 | |
| rahla | 40080 40° | 5.765-221 | |
Pri cevovodu nad 20m ali pri visokotlačni gibki cevi nad 2× 10m NV 8 se morajo uporabiti sledeče šobe:
| Onesna-ženost | Soba Brizgalni kot | St. delov Tlak [MPa] | Odboj [N] |
| HDS 9/14 | |||
| močna 00°75 0°5.765-242 10 37 | |||
| srednja | 2575 25° | 5.765-057 | |
| rahlá | 4075 40° | 5.765-220 | |
Doziranje cistila
- Čistila olajsjao cisjcenje. Vsesajo se iz eksternega rezervojarja za Čistilo.
- Del osnovne opreme naprave je dozirni ventil (C). Dodatna dozirna priprava (dozirni ventil D) je dobavljiva kot pribor. Slednji omogoca vsesavanje dveh razlicnih cistil.
- Dozirna količina se nastavi na dozirnih ventilih za Čistilo (C ali D) na upravljalnem polju. Nastavljena vrednost ustreza delezžu Čistila v odstotkih.

Zunanja skala velja pri uporabi nerazredenega cistila (100% CHEM).
Notranja skala velja pri uporabi razredcenega cistila v razmerju 1 + 3 (25% CHEM + 75% vode).
Sledečaabela podaja porabo Čistila za vrednosti na zunanji skali:
| HDS 9/14 | |||
| Položaj | 0,5 | 1 | 5 |
| Količina Čistila [I/h] | 14-15 | 22-24 | 50 |
| Koncentracija Čistila [%] | 1,5 | 2,5 | 5 |
| HDS 12/14 | |||
| Položaj | 0,5 | 1 | 5 |
| Količina Čistila [I/h] | 10–13 | 23–27 | 60 |
| Koncentracija Čistila [%] | 1 | 2 | 5 |
Točna dozirna količina je odvisna od:
- viskoznosti Čistila
- sesalne visine
- upora pretoka visokotlačnega voda
Ce je potrebno natancho doziranje, se mora izmeriti količina vse-sanega Čistila (npr. s sesanjem iz merilnega lončka).
Oporzorilo: Priporočljiva Čistila najdete v poglavju "Pribor".
Dolivanje mehcalca
POZOR
Pri obratovanju brez mehcalca lahko pretochni grelnik poapni.
Ce je posoda za mehcalec prazna, utripa kontrlna lucka zašcite pred poapnenjem (H).
Slika 1 - poz. 9
V posodo za mehçalec dolijte mehçalno tekočino RM 110 (2.780-001).
Ustavitev obratovanja
NEVARNOST
Nevamost oparjenja z vroco vodo! Po obratovanju z vroco vodo ali paro, mora naprava za ohladitev majmanj dve minuti pri odpri pistoli obratovati s hladno vodo.
Po obratovanju s Čistilom
Pri obratovanju z vroco vodo regulator temperature (B) nasta-vite na najnizjo temperaturo.
Najmanj 30 sekund uporabljajte napravo brez cistila.
Izklop naprave
Stikalo naprave (A) obrite na "0".
Zaprite dovod vode.
Pritiskajte ročno brizgalno pistol, dokler naprava ni vec pod pritiskom.
Ročno brizgalno pistoloz zašćitno zaskočko zavarujte pred nehotenim odpiranjem.
Mirovanje naprave
Pri daljshir obratovalnih premorih, ali ko ni mozno skladišcenje naprave brez nevarnosti zamrznitve, izvedite sledeče ukrepe (glejtge poglavje "Nega in vzdřevanje", odstavek "Zaščita pred zamrzni-tvijo"):
Izpustite vodo.
Napravo izperite s sredstvom proti zmrznitvi.
Izklopite in zavarujte glavno stikalo oz. izvlecite Cekon vtic.
Skladischenje
PREVIDNOST
Nevarnost poskodbe in skode! Pri shranjevanju upoštevajte težo naprave.
Transport
POZOR
Sprozilno rocico med transportom zašcitite pred poskodbami.
PREVIDNOST
Nevarmost poskodbe in skode! Pri transportu upoštevajte težo naprave.
Pri transportu v vozilih napravo zavarujte proti zdrsu in prevnitvi v skladu z vsakokratnimi veljavnimi smernicami.
Tehnični podatki
| HDS 9/14 HDS 12/14 HDS 12/14 | ||||
| 1.698-917 1.699-921 1.699-923 | ||||
| Podatki ozmogljivosti | ||||
| Delovni tlak vode (s standardno šobo) | MPa (bar) | 14 (140) | 14 (140) | 14 (140) |
| Maks. delovni tlak obratovanja s paro (s parno šobo) | MPa (bar) | 3,2 (32) | 3,2 (32) | 3,2 (32) |
| Št. dela parne šobe -- 4.116-000 4.116-001 4.116-001 | ||||
| Maks. obratovalni nadtlak (varnostni ventil) | MPa (bar) | 18,5 (185) | 18,5 (185) | 18,5 (185) |
| Pretok vode (regulira se brezstopenjsko) l/h (l/min) 500-930 | (8,3-15,5) | 600-1200 (10-20) | 600-1200 (10-20) | |
| Pretok pri obratovanju s paro | l/h (l/min) | 470 (7,8) | 600 (10) | 600 (10) |
| Vsesavanje Čistila (regulira se brezstopenjsko) | l/h (l/min) | 0-50 (0-0,8) | 0-60 (0-1) | 0-60 (0-1) |
| Vodni priključek | ||||
| Količina dotoka (min.) | l/h (l/min) | 1100 (18,3) | 1300 (21,7) | 1300 (21,7) |
| Tlak dotoka (min.) | MPa (bar) | 0,1 (1) | 0,1 (1) | 0,1 (1) |
| Pritisk dotoka (maks.) | MPa (bar) | 0,6 (6) | 0,6 (6) | 0,6 (6) |
| Elektrčni priključek | ||||
| Vrsta toka | -- 3N~ | 3N~ | 3N~ | |
| Frekvenca | Hz | 50 | 50 | 50 |
| Napetost | V 400 | 400 | 230 | |
| Priključna moč | kW | 6,4 | 7,5 | 8,2 |
| Elektrčna zaščita (inertna) | A 16 | 20 | 32 | |
| Vrsta zaščite | -- IPX5 | IPX5 | IPX5 | |
| Razred zaščite | -- I | I | I | |
| Maksimalno dopustna omrežna impedanca | Ohm | (0,381+j 0,238) | -- | -- |
| Elektrčni vodnik | mm² | 5 x 2,5 | 5 x 2,5 | 5 x 4 |
| Temperatura | ||||
| Temperatura dotoka (maks.) | °C | 30 | 30 | 30 |
| Maks. delovna temperatura vroče vode | °C | 98 | 98 | 98 |
| Maks. delovna temperatura obratovanja s paro | °C | 155 | 155 | 155 |
| Povišanje temperature pri maks. pretoku vode | °C | 56±2 | 54±2 | 54±2 |
| Ögrevalna moč bruto | kW | 68 | 85 | 85 |
| Poraba goriva | kg/h | 5,8 | 7,1 | 7,1 |
| Kaminski vlek | kPa | 0,01-0,04 | 0,01-0,04 | 0,01-0,04 |
| Masni tok dimnih plinov - polno breme | kg/h | 124 | 155 | 155 |
| Goriva | ||||
| Gorivo | -- EL kurilno olje ali dizel | EL kurilno olje ali dizel | EL kurilno olje ali dizel | |
| Mere in teža | ||||
| Dolžina | mm | 1124 | 1124 | 1124 |
| Širina | mm | 558 | 558 | 558 |
| Višina | mm | 687 | 699 | 699 |
| Tipična delovna teža | kg | 164,4 | 178,8 | 178,8 |
| Ugotovljene vrednosti v skladu z EN 60335-2-79 | ||||
| Emisija hrupa | ||||
| Nivo hrupa LpA | dB(A) | 74 | 76 | 76 |
| Negotovost KpA | dB(A) | 1 | 1 | 1 |
| Vrednost vibracij dlan-roka | ||||
| Ročna brizgalna pištola | m/s² | 2,2 | 2,3 | 2,3 |
| Brizgalna cev | m/s² | 1,8 | 2,1 | 2,1 |
| Negotovost K | m/s² | 1,0 | 1,0 | 1,0 |


Vzdrževanje
NEVARNOST
Nevarnost poškodb! Pred vsemi vrževalnimi deli in popravili je treba izklopiti glavno stikalo oz. izvleci Cekon vtic.
Vzdrzevalni načrt
| Čas Dejavnost Za | deven sklop Izved | dba Izvajalec | ||
| vsak dan Preverjar | je roč-ne brizgalne pi-STole | Ročna brizgalna pištola Preverite | ali ročna brizgalna pištola trdno zapre.Preverite funkcijo zaščite pred nehoteno upora-bo. Pokvarjeno ročno brizgalno pištolo zamenjaje. | Uporabnik |
| Preverjanje viso-kotlačnih gibikhcevi | Izstopni vodi, gibke cevi k de-lovni napravi | Cevi preglejte glede poškodb. Poškodovane cevi takoj zamenjaje. Nevarnost nesreč! | Uporabnik | |
| Preverjanje pri-ključega kabla za omrežnim vtičem | Elektrichi na priključek z vtičem/ vtičnico | Preverite priključni kabel z omrežnim vtičem gle-de poškodb. Poškodovan priključni kabel nj po-oblašćen uporabniški servis/elektro strokovnjak takoj zamenja. | Uporabnik | |
| tedensko ali po 40obratovalnih urah | Preverjanje sta-ja olja | Posoda za olje na Črpalki Če je | olje motno, ga morate zamenjati. Uporabnik | |
| Preverjanje nivo-ja olja | Posoda za olje na Črpalki Preverite | nivo olja v Črpalki. Po potrebi olje dolijte (naroč. št. 6.288-016). | Uporabnik | |
| Čišćenje sita Sito | v vhodu za vodo Glejte poglavje | "Čišćenje sit". Uporabnik | ||
| mesečno ali po 200 obratovalnih urah | Čišćenje in pre-verjanje vžigalnih elektrod | Vžigalne elektrode vPokrovu pretočnega grelnika | Odvijte dovod goriva, demontirajte držalo elektrod in elektrode očistite. Po skici na naslednji strani preverite nastavité elektrod in jih po potre-bi nastavitce. | Uporabnik po navodilih |
| Preverjanje Čr-palke | Visokotlačna Črpalka | Preverite tesnost Črpalke. Pri več kot 3 kapljich na minutoPokličite uporabniški servis. | Uporabnik | |
| Preverjanje no-tranjih oblog | Celotna naprava | Napravo vklopite z brizgalno cevj brez visoko-tlačne šobe. Če obratovalni tsk na manometru naprave naraste nad 3 MPa, se mora iz naprave odstraniti apenec. Enako velja, Če se pri obrato-vanju brez visokotlačnega voda (voda prosto izte-ka skozi visokotlačni izhod) izmeri obratovalni tsk nad 0,7-1 MPa. | Uporabnik po navodilih za odstranjeva-nje apenanca | |
| Čišćenje sita Sito | v varovalu proti pomanjka-nju vode | Glejte poglavje "Čišćenje sit". Uporabnik | ||
| vsakih 6 mesecevali po 1000 obrato-valnih urah | Zamenjava olja | Visokotlačna Črpalka | Izpustite olje. Dolijte 1 I novega olja (naroč. št. 6.288-016). Preverite polnilni nivo v posodi za olje. | Uporabnik |
| Preverjanje, Či-šćenje | Celotna naprava | Vizualna kontrola naprave, preverite tesnost visokotlačnih prikrjuckov in prelivnega ventilla, pre-vereite visokotlačno gibko cev in tlačni zbiralnik, očistite / zamenjajte filter za gorivo, odstranite saje / apnenec z grelne spirale, očistite / zame-njajte vžigalne elektrode in šobo gorilnika, nasta-vite gorilnik. | Uporabniški servis | |
| enkrat na leto | Varnostni pre-gled | Celotna naprava | Varnostni pregled je treba aprviti v skladu z ustreznimi nacionalmimi predpisi zakonodajalca za škropilnike tekočin. | Strokovjak |
| periodicno najka-sneje vsakh 5 let | Preverjanje tlaka | Celotna naprava | Preverite tlak v skladu z določili proizvajalca. | Strokovjak |
Vzdrzevalnagogodba
S pristojno Kärcher prodajalno lahko sklenete vzdřevalno pogodbo za napravo.
Ciscenje sit
Sito vvhodu za vodo
Slika 1 - poz. 3
Zaprite dovod vode.
Znaprave odvijte dovodno cev za vodo.
Z izvijačem porinite site iz prikjučka.
Ciścenje sita
V nasprotnem zaporedju ga ponomvno montirajte.
Sito v varvalu proti pomanjkanju vode
Snemite oblozne plocevine.
Z varnostega bloka odvijte kotnik.

Vijak M8x30 uvjte v site.
Vijak in situ izvlecite s klešcami.
Ciscenje sita
V nasprotnem zaporedju ga ponovno montirajte.
Nastavitev elektrod
Vžigalne elektrode se morajo nastaviti po sledečih podatkih:

| A | B | C | a | |
| HDS 9/14 4,5±0,5 3,5±0,5 3+0,5 60° | ||||
| HDS 12/14 3,5±0,5 3,5±0,5 3+0,5 60° | ||||
Odstranitev apeneca
Pri oblogah v cevovodih naraste upor pretoka, takao da se lahko sprozi tlačno stikalo.
NEVARNOST
Nevarnost eksplozije zaradi gorljivih plinov! Med odstranjevanjem apeneca je prepovedano kajenje. Poskrbite za dobro prezracevanje.
NEVARNOST
Nevarnost razjedanja zaradi kisline! Nosite zašcitna očala in zašcitne rokavice.
lzvedba
Za odstranjevanje se smejo po zakonsikh predpisih uporabljati le preizkušena raztopila za kotlovec s kontrlnim znakom.
- RM 100 (naroč. st. 6.287-008) raztaplja apnenec in enostavne spojine iz apnencia in ostankov pralnega sredstva.
- RM 101 (naroč. Št. 6.287-013) raztaplja obloge, ki jih ni možno odstraniti z RM 100.
20 litrsko posodo napolnite s 15 I vode.
Prilijte en liter raztopila za kotlovec.
Vodno cev priklopite direktno na glavo Črpalke in prosti konec obesite v posodo.
Prikljuceno brizgalno cev vtaknite brez obe v posodo.
Odprite ročno brizgalno pistolo in je med odstranjevanjem apnencă ne zapirajte.
Stikalo naprave obrnite na"Vklop gorilnika", da se doseze ca. 40^
Napravo izklopite in pustite stati 20 minut. Ročna brizgälna pištola mora ostati odprta.
Nato napravo s Črpalko popolnoma izpraznite.
Opozorilo: PriporoÇamo, da za zašcito pred korozijo in nevtrali-ziranje ostankov kisline nato iz posode za Čistilo skozi napravo prečrpate alkalno raztopino (npr. RM 81).
Zasca pred zamrznitvijo
Naprava se mora postaviti v pred zmrzaljo varnem prostoru. Ob nevarnosti zmrzali, npr. pri instalaciji zunanj, se mora naprava izprazniti in izpriats sredstvom proti zamrznitvi.
Izpust vode
Dovodno cev za vodo in visokotlačno cev odvjte.
→ Napravo pustite teči maks. 1 minuto, da se Črpalka in cevi izpraznejo.
Odvijte dovod na dnu kotla in pustite, da se grelna spirala izprazni.
Izplakovanje naprav sredstvom proti zmrznitvi
Opozorilo: Upostevajte navodila za uporabo proizvajalca sredstva proti zmrzovanju.
V posodo s plovcem do vrha napolnite standardno sredstvo proti zamrznitvi.
Pod visokotlačni izhod postavite lovilno posodo.
Napravo vklopite in pustite teci takolo dolgo, da varovalo proti pomanjkanju vode v posodi s plovcem reagira in izklopi napravo.
Tako se doseze tudi dolocena zašcita pred korozijo.
Pomoc pri motnjah
NEVARNOST
Nevamost poskod! Pred vsemi vzdhrzevalnimi deli in popravili je treba izklopiti glavno stikalo oz. izvleci Cekon vtic.
| Motnja Możen vzrok Odprava Izvajalec | |||
| Naprava ne teče, kontrlna lučka pripravljenosti za obra-tovanje (F) ne sveti | Ni napetosti v napravi. Preverite elektrktrčno omrežje. Elektrikar | ||
| Varnostno stikalo je sproženo. | Stikalo naprave na katko izklopite in nato po-Novno vklopiete. | Uporabnik | |
| Varovalka v krmilinem krogu (F3) je pregorela. Varovalka se nahaja v krmilinem transformatorju (T2). | Vstavite novo varovalko, Če ponomvno pregori, odstranite vzrok preobremenjenosti. | Uporabniški servis | |
| Pokvarjeno je tlačno stikalo HD (vi-sok tlak) ali ND (nizek tlak). | Preverite tlačno stikalo. Uporabniški servis | ||
| Pokvarjen je Časovni (Timer) modul (A1). | Preverite priključke, po potrebji jih zamenjaje. | Uporabniški servis | |
| Termostat dimnih plinov (B8) se je sprožil. | Pustite napravo, da se ohladi. Deblokirajte termostat dimnih plinov (B8). Odpravite vzrok motnje. | Uporabniški servis | |
| + Kontrolna lučka pregretja motorja (G) sveti | Sprožilo se je termotipalo (WS) v motorju ali zašcitno tokovno stikalo (F1). | Odpravite vzrok preobremenjenosti. Uporabniški servis | |
| Varovalo proti pomanjkanju vode v posodi s plovcem je reagiralo. | Odpravite vzrok pomanjkanje vode. Uporabnik | ||
| Gorilnik ne vžge ali med obra-tovanjem plamen uzasne | Regulator temperature (B) je nata- vljen prenizko. | Regulator temperature nastavite višje. Uporabnik | |
| Stikalo naprave ni nestavljeno na gorilnik. | Vklopite gorilnik. | Uporabnik | |
| Varovalo proti pomanjkanju vode v zašcitnem bloku je izklopilo. | Zagotovite zadostno dovajanje vode. Preveri- te tesnost naprave. | Uporabnik | |
| Kontrolna lučka motnje goril- nika (E)zasveti.* | Posoda za gorivo je prazna. | Napolnite gorivo. | Uporabnik |
| Filter za gorivo je zamašen. | Očistite filter za gorivo, v ta names ga izvjte, očistite in ponomvno uvjte. | Uporabnik | |
| Fotocelica za nadzor plamena je napaćno usmerjena ali Pokvarjena. | Preverite pravilen nased fotocelice. ** | Uporabnik | |
| Ni vžigalne iskre (ugotovi se skozi opazovalno steklo naPokrovu goril- nika). | Preverite razmik elektrod, vžigalni transform- mator in vžigalni kabel. Popravite razmik ali zamenjaje tokvarjene delie. Če je potrebno, jih očistite. | Uporabniški servis | |
| Motor gorilnika je blokiran. | Odpravite blokado. Odstranite Čep (I) na upravljelnem polju in deblokirajte zašcitno to- kovno stikalo. Čep ponovno vstavite. | Uporabniški servis | |
| Motnja na Črpalki za gorivo ali na magnetem ventilu za gorivo. | Preverite deli inPokvarjene zamenjaje. Uporabnik | ||
Napotec: Da deblokirate motnjo gorilnika, napravo izklopite in vklopite.

| Motnja Możen vzrok Odprava | Izvajalec | ||
| Kontrolna lučka zaščite pred poapnenjem (H) sveti | Mehčalec je porabljen. Mehčalec do lije. Uporabnik | ||
| Črpase premalo ali nič Čistila | Dožirni ventil je v položaju "0". | Nastavite dozirni ventil za Čistilo. | Uporabnik |
| Filter za Čistilo je zamašen ali pa je rezervoor prazen. | Očistite oz. napolnite. Uporabnik | ||
| Sesalne cevi, dozirni ali magnetni ventil za Čistilo so netesni ali zamašeni. | Preverite, očistite. Uporabnik | ||
| Pokvarjena elektronika ali magne-tni ventil. | Zamenjaje Uporabniški servis | ||
| Naprava ne dosega polnegatlaka | Šoba je izprana. Šobo zamenjaje. | Uporabnik | |
| Rezervoor Čistila je prazen. Nalijtce Čistilo. Uporabnik | |||
| Ni dovolj vode. | Zagotovite zadostno dovajanje vode. | Uporabnik | |
| Sito na vhodu za vodo je zamašeno. | Preverite, smemite in očistite sito. | Uporabnik | |
| Dozirni ventil za Čistilo je netesen. | Preverite in zatesnite. | Uporabnik | |
| Sesalne cevi za Čistilo so netesne. | Zamenjaje Uporabnik | ||
| Ventil plovca je zataknjen. | Preverite gibljivost. | Uporabnik | |
| Varnostni ventil je netesen. | Preverite nastavitev, po potrebi vgradite novo tesnilo. | Uporabniški servis | |
| Regulirni ventil je netesen ali pre-nizko tastavljen. | Preverite dele ventilla, Če so poškodovani, jih zamenjaje, Če so umazani, pa očistite. | Uporabniški servis | |
| Magnetni ventil za tlacno razbre-menitvej pekvarjen. | Zamenjaje magnetni ventil. | Uporabniški servis | |
| Visokotlačna Črpalka ropota, manometer močno niha | Dušilnik nihanja je Pokvarjen. | Dušilnik nihanja zamenjaje. | Uporabniški servis |
| Vodna Črpalka sesa zrak. | Preverite sesalni sistem in odpravite net-snost. | Uporabnik | |
| Naprava pri odpri ročni bri-zgalni pištoli stalno vklaplja in izklaplja | Šoba v brizgali nevi je zamašena. | Preverite, očistite. Uporabnik | |
| Naprava je popagnena. | Glejte poglavje "Odstranjevanje apenca". | Uporabnik | |
| Preklopna točka prelivnika se je premaknila. | Prelivnik se mora na novo tastavit. | Uporabniški servis | |
| Sito v varovalu proti pomanjkanju vode je zamašeno. | Preverite, smemite in očistite sito. | Uporabnik | |
| Naprava pri zaptri ročni bri-zgalni pištoli ne izklopi | Črpalka ni popolnama odzračena. | Stikalo naprave postavite na "0" in ročno bri-zgalno pištolo volecite takdo dolgo, dokler iz šobe izstopa tekočina. Potem ponovno vklo-pite napravo. Ta postopek ponavljaje takdo dolgo, da se doseže popolin obratovalni tlak. | Uporabnik |
| Varnostni ventil oz. tesnilo varno-stega ventil je Pokvarjeno. | Zamenjaje varnostni ventil oz. tesnilo varno-stega ventila. | Uporabniški servis |
Pribor
Cistila
Cistila olajsajo postopek ciscenja. V tabeli je prikanaz izbor cistil. Pred uporabo cistil morate obvezno prebrati opozorila na embalazi.
| Področje uporabe Onesnaženost, način uporabe Čistilo pH vrednost (ca.) 1%- | raztopina v vodovodni vodi | ||
| Avtoservisi, bencinske Čr-palke, špedicije, vozni parki | Prah, umazanija s ceste, mineralna olja (na lakiranih površinah) | RM 55 ASF ** 8 | |
| RM 22/80-prah ASF 12/10 | |||
| RM 81 ASF 9 | |||
| RM 803 ASF 10 | |||
| RM 806 ASF 11 | |||
| Konzerviranje vozila | RM 42 Mrzel vosek za visokotlačni Čistilnik | 8 | |
| RM 820 Vroč vosek ASF 7 | |||
| RM 821 Brizgalni vosek ASF 6 | |||
| RM 824-Super - biserni vosek ASF 7 | |||
| RM 44 Gel - platišćno Čistilo 9 | |||
| Industrija za predelavokovine | Olja, maščobe, prah in podobna umazanija | RM 22 Prah ASF | 12 |
| RM 55 ASF 8 | |||
| RM 81 ASF 9 | |||
| RM 803 ASF 10 | |||
| RM 806 ASF 12 | |||
| RM 31 ASF (močna onesnaženost) | 12 | ||
| RM 39 - tekoč ( z zašćito pred korozijo) | 9 | ||
| Obrati za predelavo Živil | Rahla do srednja onesnaženost, masčobe/olja, velike povrsine | RM 55 ASF 8 | |
| RM 81 ASF 9 | |||
| RM 882 Gel-pena OSC | 12 | ||
| RM 58 ASF (peneće Čistilo) | 9 | ||
| RM 31 ASF * | 12 | ||
| Dimna smola | RM 33 * | 13 | |
| Čišćenje indezinficiranje | RM 732 | 9 | |
| Dezinficiranje | RM 735 | 7-8 | |
| Apnenec, mineralne obloge | RM 25 ASF * | 2 | |
| RM 59 ASF (čišćenje s peno) | 2 | ||
| Sanitarije *** | Apnenec, urinski kamen, mila itd. | RM 25 ASF * (osnovno Čišćenje) | 2 |
| RM 59 ASF (čišćenje s peno) | 2 | ||
| RM 68 ASF 5 | |||
^ = le za kratko uporabo, metoda v dveh korakih, spiranje s cisto vodo
^* = ASF = Iahko razgradljivo
*** = za predbrizganje jeprimeren Foam-Star 2000
Instalacija naprave

Le za pooblaščene strokovnjake!
Splošno
- Ogrevalnik naprave je gorilna naprava. Pri namestitvi se morajo upoštevati lokalno veljavni predpisi.
- Uporabite le preizkušene dimnike/dimovode.

Pri delovnih temperaturah nad 100^ za-menjaje visokotlačno šobosparnošobo.
NEVARNOST
Nevarnost oparin! Ta simbol je treba namestiti na vsako odzemno mesto.
Pri postavitvi rezervaorja kurilnega olja v postavitvenem prostoru naprave se morajo upostevati predpis i skladisčenju gorljivih tekocin.
Dovod goriva
Pri speljavi dovodov goriva se mora upoševati spodnji diagram.
Predvideti se mora 2linijski system, vtok in povratek.
- Maksimalen predtlak kurilnega olja: 0,05 MPa (0,5 bar)
- Maksimalen podtlak med oljnim filtrom in Črpalko: 0,04 MPa (0,4 bar)
Dolzina sesalne cevi v m

Sesalva visina v m
Mozna dolzina sesalne cevi pri ceveh z NV 8
Cev za dimne pline
-Vsaka naprava se mora prikljuciti na svoj kamin.
- Odvod dimnih plinov se mora izvesti ustrezno lokalnim predisom in po uskladitvi pristojnim dimnikarjem.
Priporocamo, da med napravo in kamin vgradite prekinjalo vleka.
Opozorilo: Za doseganje predpisanih zgorevalnih vrednosti semora upostevati kaminski vlek, navenen v tehnicih podatkih.
Montaža na steno
Pred montazo se mora preveriti nosilnost stene. Sodobavljen pritrditveni material jeprimeren za beton. Za stene iz votlih zi-dakov, opeke in plinobetona se morajo uporabiti primerni mozniki in vijaki, npr. injekcijsko sidro (vrtalno shemo gleje na merskem listu).
-Slika 3 -poz.19 in 23
Naprava ne sme biti togo povezana z vodovodnim ali visokotlačnim cevnim omrežjem. Obvezno se morajo montirati po-vezovalne gibke cevi.
-Slika 3-A
Med vodovodnim omrežjem in povezovalno gibko cevjo semora prevideti zaporna pipa.
Pri montaži visokotlačnih napeljav je treba upoštevati ustrezné nacionalne predpise zakonodajalca.
Tlacni upad v cevovodu mora lezati pod 1,5 MPa.
- Končan cevovod se mora preizkusiti s 28 MPa.
- Izolacija cevovoda mora biti temperaturno obstojna do 155^ .
Namestitev posode za cistilo
Sika 3 - poz. 20
Posode se morajo postaviti tako, da se spodnja nivojska gladina cistila ne nahaja več kot 1,5 m pod dnom naprave in zgornja gladina ne nad dnom naprave.
Oskrbazvodo
Slika 3-B in poz.19
Vchod za vodo prključite na vodovodno omrežje z ustrezno vodno gibko cevo.
-Zmogljivost oskrbe z vodo mora znašati majmanj 1300 l/h pri najmanj 0,1 MPa.
- Temperatura vode mora ležati pod 30^ .
Maksimalno dopustna omrežna impedanca na elektricnem pri-ključku (gleje tehnicne podatke) ne sme biti presežena. V primu nejasnosti glede omrežne impendance, ki obstaja na Vašem priključku, stopite v stik z Vašim elektro podjetjem.
Opozorilo: Postopki vklopa katkotrajno povzrocijo padec napetosti. Pri neugodnih omreznih razmerah se lahko s tem poslabsa delovanje drugih naprav.
- Priključne vrednosti gleje v Tehničnih podatkih in na tipski tablici.
-Elektrichi priključek mora izvesti elektroinstalater in mora ustrezati IEC 60364-1.
-Deli pod napetostjo, kabli in naprave v delovnem območju morajo biti v brezhibnem stanju in zašciteni pred vodnim curkom.
NEVARNOST
Za izogibanje elektricnim nesreçam priporočamo, da uporabljate vtičnice s predklopljenim zašcitnim stikalom (maks. 30 mA na-zivne jakosti sprežilnega toka).
Fiksno instaliran elektrichi prikljucek
Vzpostavite elektrichi prikrliucki.
Za izklop stacionarnega visokotlačnega Čistilnka se mora na var-nem, lahko dostopnem mestu namestiti glavno stikalo, ki se za-klene (Bild 3 - poz. 6).
Odpiralna širina kontakta glavnega stikala mora znaúati majmanj 3 mm.
Elektrichi prikljucek z vticem/vticnico
CEE vtč montirajte na priklučni kabel naprave.
Cekon vtic vtaknite v vticnico.
Za izklop stacionarnega visokotlačnega Čistilnka mora biti CEE vtič Iahko dostopen za ločitev od omrežja.
Izročitev v obratovanje
Pred prvo uporabo odrežite vrhPokrova s posode za olje navodni Črpalki.
Ukrepi pred zagonom
NEVARNOST
Nevarnost eksplozije! Polnite samo dizelsko gorivo ali lahko kurilno olje. Ne smete uporabljiati nustreznih goriv, nth. bencina.
Napoli nite posodo za gorivo.
POZOR
Obratovanje z vroco vodo brez goriva povzroci poškodbo Čpalke za gorivo. Pred obratovanjem z vroco vodo zagotovite oskrbo z gorivom.
Sika 3 - poz. 14
Napotec: Sistem EASY!Lock s hitrim navojem omogoca spajanje component s samo enim obratom.
Visokotlačno gibko cev povežite z ročno brizgalno pistolo in brizgalno cevjo in jo priključite na visokotlačni izhod naprav ali visokotlačno cevovodno omrežje.

Ustnik šobe (b) s prekrovno matico (a) pritrdite na brizgalno cev (d). Pazite na to, da tesnilni obroč (c) pravilno leži v utoru.

Zasčita pred poapnenjem
Odstranite vzmet (c) sPokrova (b) posode za mehcalec (a).
V posodo nalijte Kärcher mehcalno tekocino RM 110 (naroč. st. 2.780-001).
△NEVARNOST
Nevarna elektrica napetost! Nastavitev sme izvesti le stokovnjak za elektriko.
Ugotovite lokalno trdoto vode:
- preko lokalnegapodjetza za oskrbo,
-s preizkuševalnikom trdote (naroč. Št. 6.768-004).
OdstranitePokrov naprave.
Odpritestikalnoomarico naupravljalnempolju.

Vrtljiv potenciometer (a) nastavite glede na trdoto vode. Iz tabele lahko odcitate pravlno nastavitev.
Primer:
Za trdoto vode 15^ na vrtljivem potenciometru nastavite vrednost na skali 6. Iz tega izhaja cas odmora 31 sekund, t.j. vsakih 31 sekund se na katko odpre magnetni ventil.
| Trdota vode (°dH) 5 10 15 20 25 | |||||
| Skala na vrtljivem potencio-metu | 8 | 7 | 6 | 5 | 4 |
| Cas odmora (sekunde) 50 40 31 22 | 16 | ||||
SpreminanjeČasa priapravljenosti za obratovanje
Nastavitev casa priapravljenosti za obratovanje se izvede na večji plošci na levi stranici elektrîne omarice.

Cas pripravljenosti za obratovanje je tovarnisko nastavljen na minimalni cas 2 minuti in se lahko poviša na maksimalno 8 minut.

Slika 3
| Poz. Inštalacijski material Naroc. št. | ||
| 1 Kotni | navojni spoj 6.386-356 | |
| 2 Kotni | k cevi za dimne pline 90° 7.234-605 | |
| Kotnik cevi za dimne pline 45° 7.234-604 | ||
| 3 Cev | za dimne pline 7.234-603 | |
| 4 Prek | njalo vleka cevi za dimne pline HDS 9/14-4 | 4.656-080 |
| Prekjinalo vleka cevi za dimne pline HDS 12/14-4 | 4.656-079 | |
| 5 Toplotna izolacija 6.286-114 | ||
| 6 Glavno stikalo 6.631-455 | ||
| 7 Komplet | cevi, jeklene pocinkane 2.420-004 | |
| Komplet cevi, plemenito jaklo 2.420-006 | ||
| 8 Komplet | delov daljinski upravljanje 2.744-008 | |
| 9 Komplet | delov zasilino stikalo 2.744-002 | |
| 10 T-navojni spoj 6.386-269 | ||
| 11a | Priključni nastavek, medenina | 2.638-180 |
| Priključni nastavek, plemenito jaklo | 2.638-181 | |
| 11b | Zaporna pipa NV 8, jeklena pocinkana | 4.580-144 |
| Zaporna pipa NV 8, plemenito jaklo 4.580-163 | ||
| 11c | Htrospojni fiksni del | 6.463-025 |
| 11d | Hitrospojni prosti del | 6.463-023 |
| Poz. Inštalacijski material Naroc. št. | ||
| 12 Držalo cevi | 2.04 | 2-001 |
| 13 Cevni boben | 2.63 | 7-238 |
| 14 Visokotlačna gibka cev EASY!Lock, 10 m (priključki: 2 x TR) | 6.110-038* | |
| 15 Ročna brizgalna pistola EASY!Force | 4.1 | 8-005 |
| Vrtljiv regulator HDS 9/14-4 | 4.118-008 | |
| Vrtljiv regulator HDS 12/14-4 | 4.118-009 | |
| 16 Držalo brizgalne cevi | 2.04 | 2-002 |
| 17 Brizgalna cev EASY!Lock | 4.1 | 12-012 |
| 18 Ustnik šobe HDS 9/14-4 | 2.11 | 3-026 |
| Ustnik šobe HDS 12/14-4 | 2.113-015 | |
| 19 Vodna cev | 4.44 | 0-282 |
| 19a Magnetni ventil dovoda vode | 4.743-011 | |
| 20 Rezervoor za Čistilo, 60 l | 5.07 | 0-078 |
| 21 Rezervoor za kurilno olje 600 l | 6.39 | 2-050 |
| 22 Komplet delov stenske konzole | 2.05 | 3-005 |
| Komplet delov talnega ogrodja | 2.210-008 | |
| 23 Visokotlačna gibka cev EASY!Lock, 1,5 m (priključki TR - M22 x 1,5) | 6.110-068 | |
| Visokotlačna gibka cev EASY!Lock, 1,5 m (priključki: 2 x TR) | 6.110-024* | |
| 24 Cevna objemka | 6.37 | 3-374 |
*Potreben je adapter TR - M22 x 1,5 (4.111-030).
Izjava EU o sklearnndosti
S to izjavo potrujemo, da spodaj omenjeni stroj zaradi svoje za-snove in načina izdelave ustreza temeljinim varnostnim in zdravstvenim zahtevam EU-standardov. Ta izjava izgubi svjo veljav-nost, Če kdo napravo spremeni brez našega soglasja.
Proizvod: Visoklotlačni Čistilnik s parno stopnjo
Tip: 1.698-xxx
Tip: 1.699-xxx
Uporabljeni usklajeni standardi:
EN 55014-1:2006+A1:2009+A2:2011
EN 55014-2: 2015
EN 60335-1
EN 60335-2-79
EN 61000-3-2: 2014
HDS 12/14:
EN 61000-3-3: 2013
HDS 9/14:
EN 61000-3-11:2000
Uporabne specifikacije:
AD 2000 z ozirom na
TRD 801 z ozirom na
Ime priglašenega organa:
Za 2014/68/EU
V vsaki državi veljajo garancijski pogoji, ki jih doloca naše prodajno predstavništro. Morebitne motnje na napravi, ki so posledica materialnih ali proizvodnih napak, v Času garancije brezplačno odpravljamo. V primeru uveljavljanja garancije, se z originalnim računom obrnite na prodajalca oziroma najblžji uporabniški servis.
Uporabniški servis
Tip naprave: Tovarniska st.: Izročitev v obratovanje dne:
Preverjanje izvedeno dne:
Ugotovitev:
Podpis
Preverjanje izvedeno dne:
Ugotovitev:
Podpis
Preverjanje izvedeno dne:
Ugotovitev:
Podpis
Preverjanje izvedeno dne:
Ugotovitev:
Podpis
Opozorilo: Ustrezno je potrebno upoševati vsakokratne nacionalne zahteve države uporabnika.
Periodican preverjanja
| Preverjanje izvedel: | Zunanje preverjanje | Notranje preverjanje | Preizkus trdnosti |
| Ime Podpis usposobljene osebe/ | Datum | Podpis usposobljene osebe/ Datum | Podpis usposobljene osebe/ Datum |
| Ime Podpis usposobljene osebe/ | Datum | Podpis usposobljene osebe/ Datum | Podpis usposobljene osebe/ Datum |
| Ime Podpis usposobljene osebe/ | Datum | Podpis usposobljene osebe/ Datum | Podpis usposobljene osebe/ Datum |
| Ime Podpis usposobljune osebe/ | Datum | Podpis usposobljene osebe/ Datum | Podpis usposobljene osebe/ Datum |
| Ime Podpis usposobljene osebe/ | Datum | Podpis usposobljene osebe/ Datum | Podpis usposobljene osebe/ Datum |
| Ime Podpis usposobljene osebe/ | Datum | Podpis usposobljene osebe/ Datum | Podpis usposobljene osebe/ Datum |
| Ime Podpis usposobljene osebe/ | Datum | Podpis usposobljene osebe/ Datum | Podpis usposobljene osebe/ Datum |
| Ime Podpis usposobljene osebe/ | Datum | Podpis usposobljene osebe/ Datum | Podpis usposobljene osebe/ Datum |
| Ime Podpis usposobljene osebe/ | Datum | Podpis usposobljene osebe/ Datum | Podpis usposobljene osebe/ Datum |
| Ime Podpis usposobljene osebe/ | Datum | Podpis usposobljene osebe/ Datum | Podpis usposobljene osebe/ Datum |
| Ime Podpis usposobljene osebe/ | Datum | Podpis usposobljene osebe/ Datum | Podpis usposobljene osebe/ Datum |
| Ime Podpis usposobljene osebe/ | Datum | Podpis usposobljene osebe/ Datum | Podpis usposobljene osebe/ Datum |
| Ime Podpis usposobljene osebe/ | Datum | Podpis usposobljene osebe/ Datum | Podpis usposobljene osebe/ Datum |

Priprava na prevadzku
△NEBEZPECENSTVO
Nebezpecie poranenia v dosledku vystupujuceho popripade horuceho prudu vody!
NEBEZPECENSTVO
Pred kazdym pouzitim skontrolujte, ci vysokotlakova hadica nie je poskodena. Poškodenu vysokotlakovu hadicu neodkladne yvemente.
Pred kazdym pouzitim skontrolujte vysokotlakovu hadicu, po-trubia, armatury a trysku, ci nie su poskodené.
→ Skontrlujte hadicovu spojku, ci pavne dosada a tesni.
POZOR
Nebezpečie poškodenia v dősledku chodu na sucho.
→ Skontrolujte stav naplinenia nádrze na Čistiaci prostriedok a v pripadé potreby ho doplne.
Skontrolujte stavzmakcovača kvapaliny a v pripe de potreby ho doplne.
Pripravenost' na prevadzku
-Ak je ručná striekacia pistol' počas prevádžky zatvorená, pri-stroj sa vypne.
-Pri opatovnom otvoreni pistole do nastavenej doby pripravenosti na prevadzku (2...8 minut) sa pristroj opat' samočinne zapne.
-Ak sa prekroci cas pripravenosti na prevadzku, poistny casovy spinač vypne cerpadlo a horák. Kontrolka pripravenosti na prevadzku (F) zhasne.
- Ak chcete pristroj opat' zapnut', vypinač pristroja je nutné prepnut' do polohy "0" a potom ho opat' zapnut'. Ak sa pristroj ovláda pomocou dialkového ovládača, opatovné uvedenie do prevadzky je možné uskutočnit' pomocou prislusného vypínača na dialkovom ovládaní.
Vyber trysky
- Pneumatiky vozidiel sa cistia len pomocou plochej trysky (25^) a z minimalej vzdialenosti 30~cm .V ziadnom pripade sa nesmu pneumatiky cistit pomocou kruhoveho prudu.
Pre vsetky ostatné ulohy su k dispozicii nasledovné trysky:
| Znečiste- nie | Tryska Uh | hol strie- kania | Čís. dielu Tlak [MPa] | Spatný náraz [N] |
| HDS 9/14 | ||||
| silné 0006 | 0° 5.765 | -240 14 44 | ||
| stredné 25 | 060 25° 5 | 765-027 | ||
| slabé | 40060 40° | 5.130-087 | ||
| HDS 12/14 | ||||
| silné 0008 | 0° 5.765 | -243 14 55 | ||
| stredné 25 | 080 25° 5 | 765-061 | ||
| slabé | 40080 40° | 5.765-221 | ||
S potrubim dlhsim ak0 20 m alebo vysokotlakovou hadicou NW 8 dlhsou ak0 2 x 10 m sa pouzivaju nasledovné trysky:
| Znečiste- nie | Tryska Uho hol strie- kania | Cís. dielu Tlak [MPa] | Spatný náraz [N] |
| HDS 9/14 | |||
| silné 0075 | 0° 5.765-242 10 37 | ||
| stredné 25 | 75 25° 5.765-057 | ||
| slabé | 4075 40° | 5.765-220 | |
Detekija nedostatka vode sprječava uključivanje visokotlačne pumpe pri nedostatku vode.
18 Cijev za prskanje EASY!Lock
Komandno polje

Sika 2
A Sklopka uredaja
B Regulator temperature
C Ventil za doziranje sredstva za pranje I
D Ventil za doziranje sredstva za pranje II (opcija)
E Indikator smetnji plamenika
F Indikator pripravnosti za rad
G Indikator pregrijavanja motora
H Indikator za zašitu od kamenca
I Čep - tipka za deblokiranje motora plamenika
Stavljanje u pogon
UPOZORENJE
Dopunjavanje omeksiivača
PAZNJA
Pri radu bez omeksiwaça se na protočnom grijaču može nataložiti kamenac.
Ako je spremnik za omeksič prazan, treperi indicator zašite od kamenca (H).
Slika 1 - br. 9
U spremnik ulije omeksivač RM 110 (2.780-001)
Stavljanje izvan pogona
△OPASNOST
Opasnost od oparina vrelomvodom! Nakon rada s vrucomvodom li parom uredaj mora raditi majmanje dvije minute s hladnomvodom uz otvoren pistolj za prskanje, kako bi se ohladio.
Spremnik za loživo ulje
Pri postavljanju spremnika za lozivo ulje u odgovarajuci prostor gdje se postavlja uredj, imaje u vidu propise koji se ticu skladistenja zapaljivih tekucina (mogu se nabaviti preko nakladnika Carl Heymanns Verlag, Köln, www.heymanns.com).
Vodovi za gorivo
Prilikom polaganja vodova za gorivo imajte u vidu lijagram naven den u nastavku.
Treba predvidjeti sustav od 2 uzeta, zaidotik povratni tok.
- Maksimalni predtlak lozivog ulja: 0,05 MPa (0,5 bara)
- Maksimalni podtlak izmedu filtra za loživo ulje i pumpe: 0,04 MPa (0,4 bara)
Sastavni delovi uredaja . . . . . SR 3
- Stavljanje u pogon . SR 4
Rukovanje . SR 4
Nakon upotrebe . SR 6
Stavljanje uredaja van pogona SR 6
Skladiistenje . SR 6
Transport. SR 6
Tehnicki podaci. SR 7
Nega i održavanje . SR 9
Otklanjanje smetnji. .SR 11
Pribor. SR 13
Instalacija uredaja . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Izjava o uskadenosti sa propisima EU SR 17
Garancija . SR 17
Servisna sluzba . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Redovna ispitivanja. . . . . . . SR 19
Zašitaživotne sredine

Ambalaža se moze ponovo preraditi. Molimo Vas da ambalažu ne bacate u kučne otpatke nego da je dostavite na odgovarajuca mesta za ponovnu preradu

Stari uredaji sadrzej vredne materijale sa sposobnoscu recikliranja i treba ih dostaviti za ponovnu preradu. Baterije, ulje i siliche materije ne smetu dospeti u zivotnu sredinu. Stoga Vas molimo da stare uredaje odstranjujete preko primerenih sabirnihsystema.
Motorno ulje i mazut, dizel i benzin ne smeju dospeti u zivotnu sredinu. Molimo Vas da stitite tlo i staro ulje odstranite u skladu sa propisima.
Deterdženti proizvodača Kärcher podstiću separaciju (ASF). To znači da se ne ometa rad separatora ulja. Spisak preporucenih deterdženata naveden je u poglavlju "Pribor".
Napomene o sastojcima (REACH)
Aktuelne informacije o sastojcima mozte pronaci na stranici:
Licna zašitna oprema

Sigurnosni bloc detektora nedostatka vode
Detekija nedostatka vode sprečava pregrevanje gorionika u slučaju nedostatka vode. Gorionik se ukljucuje samo pri dovoljnoj količini dovodne vode.
Prekidač za pritisak
Sastavni delovi uredaja

Sika 1
1 gorionik
2 Manometar
3 Dotok sveze vode sa mrezikom
4 Izlaz visokog pritiska EASY!Lock
5 Dotok voda za gorivo
6 Povratni tok voda za gorivo
7 Crevo za usisavanje deterdženta I
8 Crevo za usisavanje deterdženta II (opcija)
9 Posuda za omešivač
10 Napajanje strujom
11 Posuda sa plovkom
12 Komandno polje
13 Sigurnosna poluga
14 Okidač
15 Sigurnosni zaustavliač ručne prskalice
16 Ručna prskalica EASY!Force
17 Regulacija pritiska/protoka na ručnoj prskalici
18 Cev za prskanje EASY!Lock
Komandno polje

Sika 2
A Prekidač uredaja
B Regulator temperature
C Ventil za doziranje deterdventa I
D Ventil za doziranje deterdženta II (opcija)
E Indikator smetnji gorionika
F Kontrolna lampica spremnosti za rad
G Indikator pregrevanja motora
H Indikator za zašitu od kamenca
I Čep - taster za deblokadu motora gorionika
Stavljanje u pogon
UPOZORENJE
Opasnost od povreda! Uredaj, pribor, dovodi i prikljucci moraju da budu u besprekornom stanju. Ako stanje nods besprekorno, uredaj ne sme da se koristi.
Tačna dozirna količina zavisi od sledečih faktora:
- Viskoznost deterdženta
-Usisna visina - Otpor pri strujanju visokopritisnog voda
Ako je potrebno precizno doziranje, izmerite količinu usisanog deterdženta (npr. usisavanjem iz merne posude).
Dopunjavanje omeksiivača
PAZNJA
Pri radu bez omeksiaca na protocnom grejacu moze da se natalozi kamenac.
Ako je rezervaar za omeksiavac prazan, treperi indicator zastite od kamenca (H).
Slika 1 - br. 9
Sipajte omeksivač RM 110 (2.780-001) u rezervoor.
Nakon upotrebe
△OPASNOST
Opasnost od opekotina vrelom vodom! Posle rada sa vrucom vodom uredaj mora raditi najmanje dva minuta sa hladnom vodom uz otvoren pistolj za prskanje, kako bi se ohladio.
Mrežica u detektoru nedostatka vode
→ Skinite limene oplate.
Odvijte ugaoni deo sa sigurnosnog bloka.

Zavijte zavrtanj M8x30 umreziuc.
Zavrtanjimreizucizvuciteklestima.
Ciscenje mrežice
Delove ponovo montirajte obrutim redosledom.
Podesavanje elektroda
Elektrode za paljenje se moraju namestiti u skladu sa sledecim navodima:

| A | B | C | a | |
| HDS 9/14 4,5±0,5 3,5±0,5 3+0,5 60° | ||||
| HDS 12/14 3,5±0,5 3,5±0,5 3+0,5 60° | ||||
Uklanjanje kamenca
U slučaju da ima naslaga u cevovodu, raste otpor strujanju, tako da moze da se aktivira presostat.
OPASNOST
Opasnost od eksplozije zapaljivih gasova! Pri uklanjanju kamenca je pušenje zabranjeno. Pobrinite se za dobru ventilaciju.
OPASNOST
Opasnost od povreda kiselinom! Nosite zašitne naočare i rukavice.
Sprovodenje
Za uklanjanje kamenca se u skladu sa zakonskim propisima smeju koristiti samo sertifikovana sredstva za rastvaranje kamenca koja poseduju oznaku kvaliteta.
- RM 100 (kataloški br. 6.287-008) rastvara kamenac i jegnestavna jeginjenja kamenca i ostataka deterdženata.
- RM 101 (kataloški br. 6.287-013) rastvara naslage, koje RM 100 ne moze da razgradi.
Sipajte 15 Ivode u posudu od 20 litara.
Dodajte jeder litar sredstva za rastvaranje kamenca.
Priključite crevo za vodu direktno na glavu pumpe, a njegov slobodan kraj zakačite u posudu.
Prikljucenu cev za prskanje ugurajte bez mlaznice u posudu.
Otvorite ručnu prskalicu i ostavite je otvorenu tokom uklanjanja kamenca.
Prekidač ureža ja prebacite na položaj za uključivanje gorionika, tak do se dostigne ok 40°C.
Iskligucite uredaj pa ga ostavite da mirije u trajanju od 20 minuta. Ručna prskalica mora ostati otvorena.
Nakon toga ispraznite uredaj ispumpavanjem.
Napomena: Preporucjemo da se u cilju zašite od korozije i radi neutralizacije ostataka kiseline na kraju kroz uredaj preko rezervoara za deterdžent propumpa odgovarajuci alkalni rastvor (npr. RM 81).