HWE 860 - Gretje Kärcher - Brezplačna navodila za uporabo
Brezplačno poiščite navodila za napravo HWE 860 Kärcher v formatu PDF.
Vprašanja uporabnikov o HWE 860 Kärcher
0 vprašanje o tej napravi. Odgovorite na tiste, ki jih poznate, ali zastavite svoje.
Zastavite novo vprašanje o tej napravi
Prenesite navodila za vaš Gretje v formatu PDF brezplačno! Poiščite svoja navodila HWE 860 - Kärcher in vzemite svojo elektronsko napravo nazaj v roke. Na tej strani so objavljeni vsi dokumenti, potrebni za uporabo vaše naprave. HWE 860 znamke Kärcher.
NAVODILA ZA UPORABO HWE 860 Kärcher
dilo za uporabo, ravnajte se po njem in shranite ga za morebitno kasnejšo uporabo ali za naslednjega lastnika.
Vsebinsko kazalo
| Varstvo okolja | SL 1 |
| Stopnje nevarnosti | SL 1 |
| Namenska uporaba | SL 1 |
| Delovanje | SL 1 |
| Varnostne priprave | SL 1 |
| Zagon | SL 1 |
| Uporaba | SL 2 |
| Ustavitev obratovanja | SL 2 |
| Transport | SL 2 |
| Skladiščenje | SL 2 |
| Vzdrževanje | SL 2 |
| Pomoč pri motnjah | SL 3 |
| Garancija | SL 3 |
| ES-izjava o skladnosti | SL 3 |
| Tehnični podatki | SL 3 |
Varstvo okolja
| Embalaža je primerna za recikliranje. Prosimo, da embalažene odvržete med gospodinjske odpadke, temveč jo odložite v zbiralnik za ponovno obdelavo. | |
| Stare naprave vsebujejo dragocene reciklirne materiale, ki jih je treba odvajati za ponovno uporabo. Baterije, olje in podobne snovi ne smejo priti v okolje. Zato stare naprave zavrzite v ustrezne zbiralne sisteme. |
Opozorila k sestavinam (REACH)
Aktualne informacije o sestavinah najdete na:
Opozorilo na neposredno nevarnost, ki vodi do težkih telesnih poškodb ali smrti.
△OPOZORILO
Opozorilo na možno nevarno situacijo, ki lahko vodi do težkih telesnih poškodb ali smrti.
PREVIDNOST
Opozorilo na možno nevarno situacijo, ki lahko vodi do lažjih poškodb.
POZOR
Opozorilo na možno nevarno situacijo, ki lahko vodi do premoženjskih škod.
Namenska uporaba
– Aparat uporabljajte izključno za proizvajanje vroče vode v povezavi z visokotlačnim čistilnikom za čiščenje strojev, vozil, stavb, orodja itd.
– Pri uporabi drugih čistilnih medijev kot je voda, povprašajte trgovca ali uporabniški servis.
- Pri nastavitvi temperature pazite na primernost za črpalko in objekte za čiščenje.
⚠NEVARNOST
Nevarnost poškodbe! Pri uporabi na črpalkah ali drugih nevarnih območjih upoštevajte ustrezne varnostne predpise.
Preprečiti morate, da odpadna voda, ki vsebuje mineralna olja, odteka v zemljo, tekoče vode ali kanalizacijo. Pranje motor-jev in podvozij zato izvajajte izključno na ustreznih mestih z lovilci olj.
Delovanje
– S HWE 860 lahko vodo segregate s pomočjo električne energije. Njegova uporaba je smiselna povsod tam, kjer je odvajanje plinov gorilnika problematično.
– Temperatura, ki jo je mogoče doseči, je odvisna od uveljavljene količine vode, torej pretočnosti uporabljene črpalke (za srednjo vrednost glejte Tehnične podatke).
– Nastavljeno temperaturo regulira termostat. V položaju preklopnika „Ročno delovanje“ gretje v odvisnosti od termostata vedno deluje. S preklopom na položaj „Avtomatično delovanje“ je pripravljenost na delovanje dodatno odvisna stikalne ure ali zunanjega daljinskega upravljanja.
– Naprava služi istočasno kot predložna posoda za visokotlačno črpalko.
– Tekoči mehčalec prepreči poapnenje grelne spirale pri obratovanju trde vodovodne vode. Dozira se po kapljicah dotočni vodi v bojlerju. Doziranje je tovarniško nastavljeno na srednjo vrednost. To nastavitev lahko uporabniški servis prilagodi lokalnim danostim.
Varnostne priprave
Omejevalnik temperature
Omejevalnik temperature izklopi napravo, če je regulator temperature okvarjen.
Zagon
Polnjenje tekočega mehčalca
– Bela posoda za tekoči mehčalec se na-haja na bojlerju.
– Če je bela posoda prazna, utripa rdeča kontrolna lučka na stikalni omarici.
→ Napolnite posodo za tekoči mehčalec RM 110.
Uporaba
Upravljalni elementi

text_image
C*/F 1 2 3 V 4 51 Kontrolna luč (zelena) - gretje vklop
2 Preklopnik za ročno/avtomatično delovanje
3 Kontrolna luč (rdeča) - nivo polnjenja te-
kočega mehčalca
4 Glavno stikalo
5 Stikalna omarica
Vklop naprave

Priporočamo sledeče temperature za čiščenje:
– Rahla umazanija
30-50 °C
– Umazanija, ki vsebuje beljakovine, npr. v živilski industriji maks. 60 °C
– Čiščenje vozil, strojev
60-85 °C
Napotek: Če se delovni tlak in količina črpanja spremenita, se spremeni tudi temperatura vode.
Izklop naprave
→ Preklopnik za ročno/avtomatično delovanje obrnite na položaj „0“.
Ustavitev obratovanja
→ Glavno stikalo obrnite na položaj „0“.
Praznjenje posode
→ Zaprite dovod vode.
→ Odvijte dovodno cev za vodo in visokotlačno gibko cev z naprave.
→ Odvijte zamašek na dnu bojlerja in izpraznite bojler.
→ Visokotlačno črpalko pustite teči max.1 minuto, dokler se črpalka in cevi ne izpraznejo.
Zaščita pred zamrznitvijo
Naprava se mora postaviti v pred zmrzaljo varnem prostoru. Ob nevarnosti zmrzali, npr. pri inštalaciji zunanj, se mora naprava izprazniti in izprati s sredstvom proti zamrznitvi.
POZOR
Nevarnost poškodbe! Zmrzal uniči napravo, iz katere voda ni popolnoma odstranje-na.
→ Izpustite vodo.
→ Napravo izperite s sredstvom proti zmrznitvi.
Tako se doseže tudi določena zaščita pred korozijo.
Transport
△PREVIDNOST
Nevarnost poškodbe in škode! Pri transportu upoštevajte težo naprave.
→ Pri transportu v vozilih napravo zavarujte proti zdrsu in prevrnitvi v skladu z vsakokratnimi veljavnimi smernicami.
Skladiščenje
△PREVIDNOST
Nevarnost poškodbe in škode! Pri shranjevanju upoštevajte težo naprave.
Ta naprava se sme shraniti le v notranjih prostorih.
Vzdrževanje
⚠NEVARNOST
Nevarnost poškodbe! Pri vseh vzdrževalnih delih in popravilih je treba glavno stikalo iz-klopiti.
Optična kontrola
→ Preverite priključni kabel.
Priključni kabel ne sme biti poškodovan (nevarnost električne nesreče). Poškodovan priključni kabel mora pooblaščen uporabniški servis/elektro strokovnjak takoj zamenjati.
→ Preverite cev za vročo vodo.
Visokotlačna gibka cev ne sme biti poškodovana. Poškodovana gibka cev se mora takoj zamenjati (nevarnost oparin).
Odstranjevanje vodnega kamna iz bojlerja
Pri poapneni napravi se poslabša prenos toplote in izkoristek pade.
⚠NEVARNOST
Nevarnost eksplozije zaradi gorljivih plinov! Med odstranjevanjem apnenca je prepovedano kajenje. Poskrbite za dobro prezračevanje.
NEVARNOST
Nevarnost razjedanja zaradi kisline! Nosite zaščitna očala in zaščitne rokavice.
Za odstranjevanje se smejo po zakonskih predpisih uporabljati le preizkušena raztopila za kotlovec s kontrolnim znakom.
- RM 100 (naroč. št. 6.287-008) raztaplja apnenec in enostavne spojine iz apnenca in ostankov pralnega sredstva.
→ Bojler napolnite s 30 litri vode.
→ Vodno gibko cev priključite na vhod za vodo in obesite v posodo.
→ Odvijte šobo brizgalne cevi. Priključeno brizgalno cev visokotlačnega čistilnika prav tako obesite v posodo. Tako nastane krogotok: Posoda - črpalka - bojler.
→ V posodo nalijte 2 litra kisline, ki topi apnenec.
→ Visokotlačno čepalko pustite teči.
→ Raztopina se ne sme segreti na več kot 60 °C. Pazite na to, da ne nastajajo parni mehurčki (ne zamenjajte z nastajajo-čo peno).
→ Če po 15 minutah ni več mogoče opaziti znatnega nastajanja plinov, nalijte v posodo nadaljnjih 0,5 litra kisline, ki topi apnenec (max. koncentracija 7%). Pri rednem odstranjevanju vodnega kamna je to končano po ca. 3 minutah.
Pomoč pri motnjah
⚠NEVARNOST
Nevarnost poškodbe! Pri vseh vzdrževalnih delih in popravilih je treba glavno stikalo iz-klopiti.
⚠️NEVARNOST
Nevarnost zaradi električnega udara! Preverjanje električnih komponent sme izvajati le pooblaščen uporabniški servis.
| Motnja Možen vzrok Odprava | ||
| Naprava ne greje Ni napetosti v napravi. Preverite tovarniško zaščito. | ||
| Varovalka v krmilnem krogu je pregorela. Varovalka se nahaja v krmilnem transformatorju. | ||
| Sprožilo se je stikalo za zaščito motorja v stikalni omarici. | ||
| Regulator temperature je okvarjen, omejevalnik temperature je izklopil napravo. | ||
| Zaščita ni v redu. Obvestite uporabniški servis. | ||
| Kontrolna lučka za tekoči mehčalec utripa rdeče | V posodi ni tekočega mehčalca. Polnjenje tekočega mehčalca. | |
| Naprava ne greje pravilno Grelna spirala je poapnena. Odstranite apnenec z grelne spirale. | ||
Garancija
V vsaki državi veljajo garancijski pogoji, ki jih določa naše prodajno predstavništvo. Morebitne motnje na napravi, ki so posledica materialnih ali proizvodnih napak, v času garancije brezplačno odpravljamo. V primeru uveljavljanja garancije, se z originalnim računom obrnite na prodajalca oziroma najbližji uporabniški servis.
ES-izjava o skladnosti
S to izjavo potrjujemo, da spodaj omenjeni stroj zaradi svoje zasnove in načina izdelave ustreza temeljnim varnostnim in zdravstvenim zahtevam EU-standardov. Ta izjava izgubi svojo veljavnost, će kdo napravo spremeni brez našega soglasja.
Proizvod: Notranji čistilnik
Tip: HWE 860
Zadevne direktive EU:
Uporabljeni usklajeni standardi:
EN 55014-1: 2006+A1: 2009+A2: 2011
EN 55014-2: 2015
EN 60335-1
EN 60335-2-79
EN 61000-3-2: 2014
EN 61000-3-11:2000
EN 62233: 2008
Uporabne specifikacije:
5.957-456
Podpisniki ravnajo po navodilih in s pooblastilom uprave.

Pooblaščena oseba za dokumentacijo:
S. Reiser
Alfred Kärcher SE & Co. KG
| HWE 860 | ||||
| Št. dela 3.070-030.0 | ||||
| Električni priključek | ||||
| Vrsta toka | -- | 3 Ph | ||
| Frekvenca | Hz | 50-60 | ||
| Napetost | V | 400 | ||
| Priključna moč | kW | 24 | ||
| Električna zaščita (inertna) | A | 50 | ||
| Vodni priključek | ||||
| Temperatura dotoka (maks.) | °C | 80 | ||
| Količina dotoka (min.) | l/h | 1300 | 900 | 700 |
| Podatki o zmogljivosti | ||||
| Delovna temperatu-ra pri neprekinjenjem obratovanju pri 15 °C dovodne temperatu-re | °C | 31 | 38 | 45 |
| Delovna temperatu-ra (max.) | °C | 85 | ||
| Ogrevalna moč | kW | 24 | ||
| Mere in teža | ||||
| Dolžina | mm | 440 | ||
| Širina | mm | 508 | ||
| Višina | mm | 751 | ||
| Teža brez pribora in stikalne omarice | kg | 24 | ||
| Teža stikalne omari-ce | kg | 18 | ||
| Vsebina bojlerja, skupno | l | ca. 55 | ||
| Vsebina bojlerja, ogrevalna komora | l | ca. 19 | ||