SGV 65 - Sesalnik Kärcher - Brezplačna navodila za uporabo
Brezplačno poiščite navodila za napravo SGV 65 Kärcher v formatu PDF.
Prenesite navodila za vaš Sesalnik v formatu PDF brezplačno! Poiščite svoja navodila SGV 65 - Kärcher in vzemite svojo elektronsko napravo nazaj v roke. Na tej strani so objavljeni vsi dokumenti, potrebni za uporabo vaše naprave. SGV 65 znamke Kärcher.
NAVODILA ZA UPORABO SGV 65 Kärcher
Č. dílu Délka kabelu EU 6.648-098.0 7,5 m GB 6.648-102.0 7,5 m CH 6.648-119.0 7,5 m AU 6.650-709.0 7,5 m 152 CS– 1 Pred prvo uporabo Vaše naprave preberi- te to originalno navodilo za uporabo, rav- najte se po njem in shranite ga za morebi- tno kasnejšo uporabo ali za naslednjega lastnika. – Pred prvo uporabo obvezno preberite varnostne napotke št. 5.956-065.0! – V primeru neupoštevanja navodila za uporabo in varnostnih napotkov lahko pride do poškodb na stroju in nevarnosti za uporabnika in druge osebe. – V primeru transportnih poškodb takoj obvestite tr- govca. – Pri odstranitvi embalaže se prepričajte, da vsebina ni poškodovana oz., da ne manjka pribor. Električne in elektronske naprave imajo pogosto sestav- ne dele, ki pri nepravilnem ravnanju ali odstranjevanju med odpadke lahko predstavljajo nevarnost za zdravje ljudi in okolje. Ti sestavni deli so kljub temu pomembni za pravilno delovanje naprav. Naprav, označenih s tem simbolom, ne smete odvreči med gospodinjske odpad- ke. Opozorila k sestavinam (REACH) Aktualne informacije o sestavinah najdete na: www.kaercher.com/REACH 몇 OPOZORILO Aparat ni primeren za sesanje zdravju škodljivega pra- hu. – Naprava je namenjena proizvajanju pare in sesa- nju razlitih tekočin in trdih delcev, kot je opisano v tem navodilu za obratovanje. – Ta naprava je preizkušena in certificirana v skladu s standardi HACCP in s tem primerna za temeljito in higienično čiščenje v okviru higienskega mene- džmenta HACCP. – Ta naprava je primerna za industrijsko uporabo, npr. v hotelih, šolah, bolnišnicah, tovarnah, trgovi- nah, pisarnah in najemnih poslovalnicah. Napotek: Higienski menedžment HACCP je standardi- ziran postopek za preprečevanje higienskih tveganj v obratih za predelavo živil, bolnišnicah, hotelih, velikih kuhinjah itd. – Naprave čistijo še posebej učinkovito zaradi viso- kih temperatur pare v kombinaciji z ustreznim pri- borom. – Površine niso samo temeljito očiščene (99,9 % umazanije z vsebnostjo beljakovin in škroba), tem- več se do 3 logaritemske stopnje zmanjša tudi mi- krobna populacija. Para POZOR - nevarnost opeklin Slika 1 Polnjenje posode za svežo vodo 2 Montaža pribora 3 Izbira načina obratovanja, segrevanje naprave 4 Čiščenje - parno / sesanje 5 Praznjenje posode za umazano vodo 6 Shranjevanje pribora 7 Shranjevanje naprave Slika 1 Polnjenje posode za svežo vodo, Priprava čistilne raztopine, Polnjenje posode za čistilno sredstvo 2 Montaža pribora 3 Izbira načina obratovanja, segrevanje naprave 4 Čiščenje - parno / sesanje 5 Čiščenje - s čistilnim sredstvom / sesanje 6 Spiranje naprave 7 Čiščenje - parno / sesanje 8 Praznjenje posode za umazano vodo 9 Izvajanje samočiščenja 10 Shranjevanje pribora 11 Shranjevanje naprave Slika 1 Blokada posode za umazano vodo 2 Pokrov posode za umazano vodo 3 Posoda za umazano vodo 4 Filter za grobo umazanijo 5 Nosilec filtra 6 Gibka parna sesalna cev Vsebinsko kazalo Varstvo okolja SL 1 Namenska uporaba SL 1 Higienski menedžment HACCP SL 1 Simboli na napravi SL 1 Pregled SL 1 Varnostne priprave SL 2 Metode čiščenja SL 2 Zagon SL 3 Uporaba SL 3 Uporaba pribora SL 6 Transport SL 6 Skladiščenje SL 6 Vzdrževanje SL 6 Pomoč pri motnjah SL 7 Garancija SL 7 Pribor in nadomestni deli SL 8 Izjava EU o skladnosti SL 8 Tehnični podatki SL 9 Varstvo okolja Embalaža je primerna za recikliranje. Prosimo, da embalaže ne odvržete med gospodinjske odpadke, temveč jo odloži- te v zbiralnik za ponovno obdelavo. Stare naprave vsebujejo dragocene reci- klirne materiale, ki jih je treba odvajati za ponovno uporabo. Baterije, olje in podob- ne snovi ne smejo priti v okolje. Zato sta- re naprave zavrzite v ustrezne zbiralne sisteme. Namenska uporaba Higienski menedžment HACCP Simboli na napravi Pregled Navodilo za Quickstart SGV 6/5 Navodilo za Quickstart SGV 8/5 Elementi naprave 153SL– 2 7 Potisno streme 8 Držalo cevi 9 Adapter za pribor (Homebase) 10 Držalo za parno sesalno cev (parkirni položaj) 11 Nastavek za parno sesalno cev (samočiščenje) (le SGV 8/5) 12 Držalo za talno šobo (parkirni položaj) 13 Krmilni valj s fiksirno zavoro 14 Posoda za čistilno sredstvo (SGV 8/5) Posoda za pršilno steklenico s čistilnim sredstvom (SGV 6/5) 15 Nosilna poglobitev 16 Posoda za svežo vodo 17 Vtičnica za pribor 18 Blokada vtiča pribora 19 Gumijasti nastavek za talno šobo 20 Šoba za pranje tal 21 Blokada vložkov za talno šobo 22 Trikotna šoba 23 Vtič za pribor 24 Pokrov vtičnice za pribor 25 Upravljalno polje 26 Pokrov odlagalne površine za pribor 27 Odlagalna površina za pribor 28 Zapora pribora 29 Vrtljivo zapiralo posode za čistilno sredstvo (le SGV 8/5) 30 Vrtljivo zapiralo posode za svežo vodo 31 Nosilni ročaj posode za svežo vodo, zložljiv 32 Pršilna steklenica s čistilnim sredstvom (le SGV 6/
33 Parna sesalna cev 34 Okrogla krtača 35 Ročaj 36 Točkovna razpršilna šoba / adapter za šobo za fuge 37 Podaljšek za točkovno razpršilno šobo 38 Gumijasti nastavek za ročno šobo 39 Ročna šoba 40 Krtačni venec za ročno šobo 41 Šoba za fuge 42 Vložek s ščetinami za talno šobo 43 Nožna odprtina 44 Predal za talno šobo 45 Nosilec kabla, vrtljiv 46 Izstop zraka, delovni zrak 47 Držalo za parno sesalno cev 48 Omrežni kabel 49 Držalo za trikotno cev 50 Navodilo za Quickstart 51 Pokrov posode za umazano vodo 52 Zapiralo posode za umazano vodo 53 Tipska tablica Slika 10/OFF 2 Način obratovanja: obratovanje s hladno vodo / se- sanje 3 Način obratovanja: Obratovanje s paro / vročo vo- do/ hladno vodo / sesanje (eco!efficiency) 4 Način obratovanja: Obratovanje s paro / vročo vo- do/ hladno vodo / sesanje 5 Način obratovanja: Spiranje (le SGV 8/5) 6 Način obratovanja: Obratovanje s čistilnim sred- stvom / sesanje (le SGV 8/5) 7 Način obratovanja: Samočiščenje (le SGV 8/5) 8 Vrtljivo stikalo 9 Zaslon (le SGV 8/5) 10 Kontrolna lučka „Pripravljenost za obratovanje“ (zelena) 11 Kontrolna lučka „Gretje vklopljeno“ (zelena) 12 Kontrolna lučka „Servis“ (rumena) 13 Kontrolna lučka „Posoda za svežo vodo prazna“ (rdeča) 14 Kontrolna lučka „Posoda za umazano vodo polna“ (rdeča) 15 Kontrolna lučka „Motnja“ (rdeča) 16 Ročno kolesce 17 Tipka za sesanje 18 Parno stikalo 19 Zaščitna zaskočka 20 Regulacija količine pare: Stopnje I-II-III 21 Iznos vroče vode 22 Iznos hladne vode Varnostne naprave so namenjene zaščiti uporabnika zato jih ne smete ustaviti ali se izogibati njihovi funkciji. – Ročaj ima varnostno zaskočko na parnem stikalu, ki preprečuje nehoteno oddajanje pare. – Če je gibka parna sesalna cev med obratovanjem kratek čas nenadzorovana, se priporoča aktiviranje varovalke (izvlecite varnostno zaskočko). Za po- novno sprožitev oddajanja pare, deaktivirajte varo- valko (potisnite varnostno zaskočko navznoter). – Pred čiščenjem usnja, posebnih tkanin in lesenih površin morate vedno prebrati navodila proizvajal- ca in izvesti preizkus na zakritem mestu ali na vzor- cu. Pustite, da se s paro obdelano mesto posuši in preverite, ali so nastale spremembe v barvi ali obli- ki. – Pri čiščenju lesenih površin (pohištva, vrat itd.) se priporoča posebna previdnost, saj predolga obde- lava s paro lahko poškoduje voščene prevleke, sijaj ali barvo površin. Zato se za te površine priporoča le uporaba pare v kratkih intervalih, ali čiščenje z predhodno naparjeno krpo. – Za posebno občutljive površine (npr. sintetični ma- teriali, lakirane površine itd.) se priporoča uporaba parne funkcije z najnižjo močjo. – Čiščenje plemenitega jekla: preprečite uporabo abrazivnih krtač. Uporabite ročno šobo z gumija- stim nastavkom ali točkovno razpršilno šobo brez okrogle krtače. Pred obdelavo z napravo vedno preverite odpornost te- kstila na skritem mestu: Najprej naparite, nato pustite, da se posuši in nato preverite spremembe barv in oblike. Pri čiščenju lakiranih ali plastificiranih površin, kot npr. kuhinjskega in stanovanjskega pohištva, vrat, parketa, linoleja, se lahko vosek, politura za pohištvo, plastifici- ranja ali barve raztopijo ali nastanejo madeži. Pri čišče- nju teh površin krpo na hitro naparite in z njo obrišite po- vršine. Upravljalno polje Varnostne priprave Zaščitna zaskočka Metode čiščenja Čiščenje različnih materialov Osvežitev tekstila Čiščenje prevlečenih ali lakiranih površin 154 SL– 3 몇 OPOZORILO Ogrožanje zdravja, nevarnost poškodb. Upoštevati je potrebno vsa opozorila, ki so priložena k uporabljanim čistilnim sredstvom. POZOR Raztopine čistilnega sredstva z vrednostjo pH višjo od 13 (alkalne) in manjšo od 2 (kisle) lahko vodijo do po- škodb naprave. Opozorilo: Za varovanje okolja ravnajte varčno s čistili. Za nadaljnje informacije zahtevajte informativni list o proizvodu in EU varnostni podatkovni list ustreznega či- stilnega sredstva. Le SGV 6/5: Napotek: Priložena pršilna steklenica je prazna. Pršilno steklenico napolnite s čistilnim sredstvom. Le SGV 8/5: Svežo vodo (max. 40 °C) in čistilno sredstvo zme- šajte v čisti posodi (koncentracija v skladu z naved- bami za čistilno sredstvo). Le SGV 8/5: Izvlecite posodo za čistilno sredstvo. Izvijte vrtljivo zapiralo posode za čistilno sredstvo. Napotek: Iz tehničnih razlogov (avtomatično od- zračevanje črpalk) se lahko v posodi za čistilno sredstvo nahaja voda. Posodo za čistilno sredstvo napolnite s čistilno raz- topino. Ponovno uvijte vrtljivo zapiralo posode za čistilno sredstvo. Posodo za čistilno sredstvo potisnite notri do kon- ca. POZOR Posode za svežo vodo nikoli ne napolnite z deminerali- zirano vodo ali s čistilnim sredstvom. To lahko povzroči nepravilno delovanje in poškodbe naprave. Izvlecite posodo za svežo vodo. Izvijte vrtljivo zapiralo posode za svežo vodo. Posodo s svežo vodo napolnite z najmanj 3 litri vo- de. Napotek: Uporabi se lahko običajna vodovodna voda. Ponovno uvijte vrtljivo zapiralo posode za svežo vodo. Posodo za svežo vodo potisnite notri do konca. NEVARNOST Nevarnost oparin! Da preprečite izstopanje pare ob lo- čevanju delov pribora, je treba izvleči varnostno zaskoč- ko na parnem stikalu. Pred uporabo delov pribora preverite, ali so varno spojeni. Odprite pokrov vtičnice za pribor, vtič pribora vta- knite v vtičnico za pribor in slišno zaskočite. Spajanje pribora: Ročaj ali parno sesalno cev spo- jite z želenim delom pribora. Dele potisnite enega v drugega, dokler se zapora pribora ne zaskoči. Razstavljanje pribora: Zaporo pribora držite priti- snjeno in dele pribora potegnite narazen. Spojite pribor, ki ga je mogoče privijačiti, in ročno pritegnite. Slika Slika Med obratovanjem mora naprava stati vodoravno. Le SGV 8/5: – Na zaslonu se prikaže besedilo ali prikaz črtic/ stolpcev. – Prikaz črtic/stolpcev kaže določen časovni interval. Ob začetku časovnega intervala je prikazanih 10 stolpcev, katere od desne proti levi stalno zamenju- jejo črtice, dokler na koncu ni prikazanih 10 črtic. – EU/CH: nemški – GB: angleški Uporabniki, katerih državni jezik ni na razpolago kot jezik zaslona: izberite angleški jezik kot jezik zaslona. Razpoložljivi jeziki zaslona: –nemški – angleški – francoski – španski – japonski Vrtljivo stikalo na napravi postavite na „0/OFF“. Ročno kolesce na ročaju postavite na hladno vodo. Pritisnite tipko za sesanje in parno stikalo. Vrtljivo stikalo postavite na obratovanje s hladno vodo / sesanje. Spodnja vrstica utripa, ker jezik zaslona še ni bil shra- njen. Spustite tipko za sesanje in parno stikalo. Čistila Področje kuhinje Topilo maščob in beljako- vin RM 731 (alkalno) Talne obloge, npr. zašči- tne ploščice Univerzalno talno čistilo RM 743 (alkalno) Čistilo za fine kamnine RM 753 (alkalno) Sanitarno področje, npr. prha, talne obloge z oblo- gami vodnega kamna Temeljno talno čistilo CA 20C (kislo) Zagon Pršilna steklenica s čistilnim sredstvom Priprava čistilne raztopine Polnjenje posode za čistilno sredstvo Polnjenje posode za čisto vodo Montaža pribora Pribor z vtičnim spojem Pribor z navojnim spojem Menjava vložkov talne šobe Menjava vložkov ročne šobe Uporaba Prikazovalnik Besedilo # # # # _ _ _ _ _ _ Tovarniško nastavljen jezik zaslona Izbira jezika zaslona language German 155SL– 4 Jezik izberite s pomočjo ročnega kolesca. Pritisnite parno stikalo, da shranite jezik zaslona. Spodnja vrstica preneha utripati. POZOR Nevarnost poškodbe! Naprave ne nagibajte v vkloplje- nem stanju. Vtaknite omrežni vtič. Vrtljivo stikalo postavite na želen način obratova- nja. Napotek: Pri tem načinu obratovanja ima ročno kolesce v vsakem položaju funkcijo „Iznos hladne vode“. Obra- tovanje s paro/vročo vodo je deaktivirano. Vrtljivo stikalo postavite na obratovanje s hladno vodo / sesanje. Pritisnite parno stikalo. Dokler je tipka pritisnjena, hladna voda izstopa. Zagon sesanja: Na kratko pritisnite tipko za sesa- nje. Končajte sesanje: Ponovno na kratko pritisnite tip- ko za sesanje. Pritisnite parno stikalo in hkrati na kratko pritisnite tipko za sesanje. Sesanje se začne in hkrati izstopa hladna voda. Vrtljivo stikalo postavite na obratovanje s paro / vročo vodo/ hladno vodo / sesanje. NEVARNOST Nevarnost oparin! Da preprečite nenamerno izstopanje pare, lahko izvlečete varnostno zaskočko na parnem stikalu. NEVARNOST Nevarnost oparin! Začne se postopek gretja in kontrolna lučka „Gretje vklopljeno“ utripa zeleno. Po približno 7 minutah je postopek gretja končan. Kon- trolna lučka „Gretje vklopljeno“ sveti zeleno. Napotek: Zaradi vzdrževanja enakomernega tlaka v kotličku se med uporabo gretje vedno znova vklopi (kontrolna lučka utripa rumeno). -izmeničen prikaz- Na zaslonu se glede na nastavljeno parno stopnjo pri- kaže naslednje: Para maximum ali Para medium ali Para minimum Pritisnite parno stikalo. Dokler je tipka pritisnjena, para izstopa. – Rahla para (stopnja I): Za škropljenje rastlin, čiščenje blaga, tapet, oblazi- njenega pohištva itd. – Srednja para (stopnja II): Za tekstilne talne obloge, preproge, okensta stekla, tla. – Močna para (stopnja III): Za odstranjevanje trdovratne umazanije, madežev in maščobe. Regulacijo količine pare na ročnem kolescu nasta- vite na želeno parno stopnjo. NEVARNOST Nevarnost oparin! Napotek: Vroča voda (ca. 70 °C) povečuje učinek či- ščenja. Preverite temperaturno obstojnost čiščenih po- vršin. Ročno kolesce postavite na vročo vodo. Pritisnite parno stikalo. Dokler je tipka pritisnjena, vroča voda izstopa. Ročno kolesce postavite na hladno vodo. Pritisnite parno stikalo. Dokler je tipka pritisnjena, hladna voda izstopa. Zagon sesanja: Na kratko pritisnite tipko za sesa- nje. Končajte sesanje: Ponovno na kratko pritisnite tip- ko za sesanje. Pritisnite parno stikalo in hkrati na kratko pritisnite tipko za sesanje. Sesanje se začne in hkrati izstopa para ali vroča/hladna voda. Le SGV 8/5: Pri načinu obratovanja eco!efficiency deluje naprava z zmanjšano močjo sesanja in zmanjšano glasnostjo. Vrtljivo stikalo postavite na obratovanje s paro / vročo vodo/ hladno vodo / sesanje (eco!efficiency). Le SGV 8/5: Napotek: Preverite obstojnost čiščenih površin na čistil- no sredstvo. Napotek: Pri tem načinu obratovanja ima ročno kolesce v vsakem položaju funkcijo „Iznos čistilnega sredstva“. Obratovanje s paro/vročo vodo/hladno vodo je deaktivi- rano. Vrtljivo stikalo postavite na obratovanje s čistilnim sredstvom / sesanje. Vklop naprave filling process please wait Obratovanje s hladno vodo / sesanje Iznos hladne vode cold water Sesanje Kombinirano obratovanje Obratovanje s paro / vročo vodo/ hladno vodo / sesanje Parno obratovanje heating # # # # _ _ _ _ _ _ steam/hot water ready steam/hot water steam maximum Regulacija količine pare Iznos vroče vode hot water Iznos hladne vode cold water Sesanje Kombinirano obratovanje Obratovanje s paro / vročo vodo/ hladno vodo / sesanje (eco!efficiency) Obratovanje s čistilnim sredstvom / sesanje 156 SL– 5 Pritisnite parno stikalo. Dokler je tipka pritisnjena, čistilna raztopina izstopa. Zagon sesanja: Na kratko pritisnite tipko za sesa- nje. Končajte sesanje: Ponovno na kratko pritisnite tip- ko za sesanje. Pritisnite parno stikalo in hkrati na kratko pritisnite tipko za sesanje. Sesanje se začne in hkrati izstopa čistilna raztopina. Napotek: Takoj ko je porabljena in ponovno posesana celotna vsebina posode za čistilno sredstvo, je treba po- sodo za umazano vodo izprazniti, da se prepreči preko- merno nastajanje pene. Le SGV 8/5: – Po obratovanju s čistilnim sredstvom je treba na- pravo splakniti. – Če se vrtljivo stikalo po obratovanju s čistilnim sredstvom ne postavi na spiranje, se na zaslonu prikaže naslednje sporočilo: Vrtljivo stikalo postavite na spiranje. Parno stikalo držite pritisnjeno. Spiranje se začne. Talno šobo držite nad odtokom ali zaženite sesa- nje. Spiranje teče. Prikaže se potek časa. Napotek: Če se parno stikalo spusti, se postopek spira- nja zaustavi. Ob ponovnem pritisku parnega stikala se postopek spiranja nadaljuje. Napotek: Postopek spiranja se lahko z daljšim priti- skom parnega stikala podaljša. Odprite pokrov posode za umazano vodo. Blokado posode za umazano vodo pritisnite nav- zgor. Odstranite posodo za umazano vodo. Deblokirajte zapiralo posode za umazano vodo in snemite pokrov. Izpraznite zbiralnik za umazano vodo. Pri krajšem premoru med delom se lahko talno šobo po- stavi v parkirni položaj in parno sesalno cev zaskoči. Vrtljivo stikalo na napravi postavite na „0/OFF“. Izvlecite omrežni vtič. Le SGV 8/5: Vrtljivo stikalo na napravi postavite na samočišče- nje. -izmeničen prikaz- Razklopite držalo za talno šobo (parkirni položaj). Talno šobo odstranite s parne sesalne cevi. Parno sesalno cev tako zaskočite v nastavek (spo- daj) in držalo (zgoraj), da ročaj kaže navzven. Na hitro pritisnite parno stikalo. Samočiščenje se začne. Samočiščenje se samodejno izteče. Prikaže se potek časa. Izpraznite in osušite posodo za svežo vodo. Izpraznite in osušite posodo za čistilno sredstvo (SGV 8/5). Izpraznite, očistite in osušite posodo za umazano vodo. Temeljito očistite pribor: Ročaj, gibko parno sesal- no cev in vtič za pribor očistite z vlažno krpo. Ostali pribor očistite z vročo vodo in ga osušite. Napravo z zunanje strani očistite z vlažno krpo. Napravo pri vidni umazaniji očistite s krpo, navlaže- no s toplo vodo, ali jo po potrebi dezinficirajte. 몇 OPOZORILO Nevarnost kontaminacije z mikrobi! Kraj čiščenja napra- ve izberite tako, da je izključena kontaminacija okolja, živil in orodij ter strojev za predelavo živil, npr. zaradi škropljenja vode. Pritisnite blokado vtiča pribora in vtič pribora izvle- cite iz vtičnice za pribor. Pustite, da se pribor dovolj posuši in ga položite na odlagalno površino za pribor. Izpraznite posodo za svežo vodo. Le SGV 8/5: Izpraznite in očistite posodo za čistilno sredstvo. Slika Talno šobo, parne sesalne cevi, gibko parno sesal- no cev in omrežni kabel shranite v skladu s sliko. Za preprečevanje neprijetnih vonjav odstranite pred daljšimi obodobji mirovanja vso vodo iz naprave. Pustite, da se naprava dovolj posuši: Posode za umazano vodo, svežo vodo in čistilno sredstvo ne- koliko izvlecite in odprite pokrov odlagalne površi- ne za pribor. Napravo pospravite v suh prostor in jo zavarujte pred nepooblaščeno uporabo. Napotek: Krtače vedno pustite posušiti tako, da se pre- preči vsakršno deformiranje ščetin. Iznos čistilne raztopine detergent Sesanje Kombinirano obratovanje Po obratovanju s čistilnim sredstvom / spiranje select flushing program start flushing flushing # # # # _ _ _ _ _ _ flushing finished Praznjenje posode za umazano vodo Odlaganje pribora Izklop stroja Samočiščenje prepare self-cleaning self-cleaning see quickstart start self-cleaning self-cleaning # # # # _ _ _ _ _ _ self-cleaning finished Po vsakem obratovanju Shranjevanje naprave 157SL– 6 Napotek: Ostanki čistilnih sredstev ali negovalne emul- zije, ki se še nahajajo na površinah za čiščenje, lahko pri parnem čiščenju povzročijo trakaste maroge, ki pa pri večkratni uporabi izginejo. – Vonje ali gube na visečih oblačilih odstranite tako, da jih naparite z oddaljenosti 10-20 cm. Učinek čiščenja se poveča, kolikor bližje umazanemu mestu se drži šoba, saj sta temperatura in tlak pare naj- večja neposredno pri izstopu. – Uporaba točkovne razpršilne šobe se priporoča na težko dosegljivih mestih. – Obdelava madežev na tekstilnih talnih oblogah ali preprogah pred uporabo krtače. – Čiščenje plemenitega jekla, okenskih stekel, ogle- dal in emajliranih površin. – Čiščenje kotov na stopnicah, okenskih okvirjih, podbojev, aluminijastih profilov. – Čiščenje armatur. – Čiščenje izložb, radiatorjev, čiščenje notranjosti vo- zil. – Okrogla krtača, primerna za trdovratno umazanijo na posebno majhnih površinah, kot so plošče na štedilniku, okenske navojnice, fuge med ploščica- mi, sanitarije itd. Napotek: Za čiščenje občutljivih površin okrogla krtača ni primerna. – Podaljšek: S tem priborom je možno optimalno či- ščenje izjemno težko dostopnih mest. Idealen za čiščenje radiatorjev, podbojev, oken, okenskih na- vojnic, sanitarij. – Čiščenje velikih površin, keramičnih tal, marmorja, parketa, preprog itd. – Talna šoba z vložkom z gumijastim nastavkom: Za vsesavanje tekočin z gladkih površin. – Talna šoba z vložkom s ščetinami: Za raztopitev in krtačenje trdovratnih umazanij. – Čiščenje velikih steklenih površin in ogledal, glad- kih površin nasploh ali priporočljivo za čiščenje te- kstilnih površin kot so kavči, jogiji itd. – Gumijasti nastavek: Za manjše površine kot npr. okna s prečkami in ogledala. Za okenska stekla in večje površine kot npr. stenske ploščice, delovne ploščice, površine iz nerjavečega jekla. – Krtačni venec: Za preproge, stopnice, notranjo av- toopremo, tekstilne površine na splošno (po preiz- kusu na skritem mestu). Za abrazivno čiščenje in ri- banje. Napotek: Okenska stekla v letnih časih s posebej nizki- mi temperaturami predhodno ogrejte. V ta namen celo- tno stekleno površino rahlo naparite z oddaljenosti ca. 50 cm. Tako preprečite napetosti na površini, ki bi lahko vodile do poka stekla. Stekleno površino enakomerno naparjajte z odda- ljenosti ca. 20 cm, da raztopite umazanijo. Izklopite dovod pare. Z gumijastim nastavkom vlecite in sesajte po ste- kleni površini v progah od zgoraj navzdol. Gumijasti nastavek in spodnji okenski rob po potre- bi do suhega obrišite. Trikotno šobo se sme uporabljati le v povezavi s sesal- no funkcijo. 몇 PREVIDNOST Nevarnost poškodbe in škode! Pri transportu upoštevaj- te težo naprave. Talno šobo postavite na odlagalno površino na za- dnji strani naprave in zaskočite parno sesalno cev. Razstavite parne sesalne cevi. Popustite fiksirne zavore in napravo potisnite za potisno streme. Za prekladanje napravo primite za prijemalno kota- njo in za potisno streme. Za transport prek daljših stez stroj vlecite za sabo, tako da ga držite za potisno streme. Pri transportu v vozilih napravo zavarujte proti zdr- su in prevrnitvi v skladu z vsakokratnimi veljavnimi smernicami. Vse posode predhodno izpraznite. 몇 PREVIDNOST Nevarnost poškodbe in škode! Pri shranjevanju upošte- vajte težo naprave. Ta naprava se sme shraniti le v notranjih prostorih. NEVARNOST Pred vsemi deli na napravi le-to izklopite napravo, izvle- cite omrežni vtič in pustite, da se naprava ohladi. Redno preverjajte stanje tesnil (2x obročno tesnilo) v vtiču pribora, v ročaju in v parnih sesalnih ceveh. Po potrebi tesnila zamenjajte. Napotek: Poškodovana ali manjkajoča obročna tesnila so lahko vzrok za povišane temperature v ročaju. Odprite pokrov posode za umazano vodo. Blokado posode za umazano vodo pritisnite nav- zgor. Odstranite posodo za umazano vodo. Deblokirajte zapiralo posode za umazano vodo in snemite pokrov. Pokrov zavrtite za 180° in ga odložite. Filter za grobo umazanijo odstranite z nosilca filtra in ga zamenjajte. Uporaba pribora Ročaj brez pribora Primeri uporabe Točkovna razpršilna šoba Primeri uporabe Točkovna razpršilna šoba in pribor Talna šoba Primeri uporabe Ročna šoba Primeri uporabe Ročna šoba in pribor Čiščenje oken Trikotna šoba Transport Skladiščenje Vzdrževanje Preverjanje tesnil Menjava filtra za grobo umazanijo 158 SL– 7 Vodni kamen z naprave naj odstrani uporabniški servis. NEVARNOST Pred vsemi deli na napravi le-to izklopite napravo, izvle- cite omrežni vtič in pustite, da se naprava ohladi. NEVARNOST Popravila na napravi lahko izvaja le pooblaščena servi- sna služba. Nalijte čistilo. Posodo za čistilno sredstvo pravilno vstavite, poti- snite notri do konca. Izklopite napravo, malo počakajte, ponovno vklopi- te napravo. Če kontrolna lučka ne ugasne, ponovite postopek (največ 4-krat). Predhodno segrevanje Odstranjevanje vodnega kamna (še 100h) Vodni kamen z naprave naj odstrani uporabniški servis. Odstranjevanje vodnega kamna Vodni kamen z naprave naj odstrani uporabniški servis. Dolijte svežo vodo. Posodo za svežo vodo pravilno vstavite, potisnite notri do konca. Izpraznite umazano vodo. Posodo za umazano vodo pravilno vstavite in blo- kirajte. Izklopite napravo. Preverite pravilno nasedanje posode za svežo vodo. Napravo ponovno vklopite. Če kontrolna lučka ne ugasne, ponovite postopek (največ 4-krat). Obvestite uporabniški servis. Obvestite uporabniški servis. Obvestite uporabniški servis. Obvestite uporabniški servis. Preverite pravilno nasedanje vtiča pribora. Izklopite napravo, malo počakajte, ponovno vklopi- te napravo. Če se napaka večkrat pojavi, pokličite uporabniški servis. Preverite pravilno nasedanje vtiča pribora. Če voda vstopi v ročaj, poskrbite, da se le-ta popol- noma posuši. Izklopite napravo, malo počakajte, ponovno vklopi- te napravo. Če se napaka večkrat pojavi, pokličite uporabniški servis. Odstranite zamašitve iz talne šobe, parne sesalne cevi, ročaja in gibke parne sesalne cevi. Odstranite zamašitve iz pribora. Preverite tesnila (2 x obročno tesnilo) v ročaju in v parnih sesalnih ceveh. Če motnje ni možno odpraviti, mora napravo pregle- dati uporabniški servis. V vsaki državi veljajo garancijski pogoji, ki jih določa naše prodajno predstavništvo. Morebitne motnje na na- pravi, ki so posledica materialnih ali proizvodnih napak, v času garancije brezplačno odpravljamo. V primeru uveljavljanja garancije, se z originalnim računom obrni- te na prodajalca oziroma najbližji uporabniški servis. Intervali vzdrževanja Letno Pomoč pri motnjah Prikaz na zaslonu brez kontrolne lučke refill detergent Kontrolna lučka „Servis“ utripa rumeno service error: E07 service error: E14 Kontrolna lučka „Servis“ sveti rumeno service error: E15 Kontrolna lučka „Posoda za svežo vodo prazna“ sveti rdeče refill fresh water Kontrolna lučka „Posoda za umazano vodo polna“ sveti rdeče drain wastewater Kontrolna lučka „Motnja“ utripa rdeče service error: E01 Kontrolna lučka „Servis“ sveti rumeno in kontrolna lučka „Motnja“ hkrati sveti rdeče service error: E01 service error: E07 service error: E09 service error: E16 Kontrolna lučka „Motnja“ sveti rdeče service error: E12 service error: E13 Nezadostna sesalna moč Povišane temperature v ročaju Uporabniški servis Garancija 159SL– 8 Uporabljajte samo originalen pribor in originalne nado- mestne dele, ki zagotavljajo varno in nemoteno delova- nje naprave. Informacije o priboru in nadomestnih delih najdete na www.kaercher.com. S to izjavo potrjujemo, da spodaj omenjeni stroj zaradi svoje zasnove in načina izdelave ustreza temeljnim var- nostnim in zdravstvenim zahtevam EU-standardov. Ta izjava izgubi svojo veljavnost, če kdo napravo spremeni brez našega soglasja. 5.966-234 Podpisniki ravnajo po navodilih in s pooblastilom upra- ve. Pooblaščena oseba za dokumentacijo: S. Reiser Alfred Kärcher SE & Co. KG Alfred-Kärcher-Straße 28-40 71364 Winnenden (Germany) Tel.: +49 7195 14-0 Fax: +49 7195 14-2212 Winnenden, 2020/11/01 Pribor in nadomestni deli Izjava EU o skladnosti Proizvod: Parni sesalnik Tip: 1.092-xxx Zadevne direktive EU: 2006/42/ES (+2009/127/ES) 2009/125/EG 2011/65/ЕU 2014/30/EU Uporabljeni usklajeni standardi: EN IEC 63000: 2018 EN 55014–1: 2017 + A11: 2020 EN 55014–2: 2015 EN 60335–1 EN 60335–2–54 EN 60335–2–68 EN 61000–3–2: 2014 EN 61000–3–3: 2013 EN 62233: 2008 Uporabni nacionalni standardi:
LahkaNavodila