NK24N9804VB - Kuhinjska napa SAMSUNG - Brezplačna navodila za uporabo
Brezplačno poiščite navodila za napravo NK24N9804VB SAMSUNG v formatu PDF.
Vprašanja uporabnikov o NK24N9804VB SAMSUNG
0 vprašanje o tej napravi. Odgovorite na tiste, ki jih poznate, ali zastavite svoje.
Zastavite novo vprašanje o tej napravi
Prenesite navodila za vaš Kuhinjska napa v formatu PDF brezplačno! Poiščite svoja navodila NK24N9804VB - SAMSUNG in vzemite svojo elektronsko napravo nazaj v roke. Na tej strani so objavljeni vsi dokumenti, potrebni za uporabo vaše naprave. NK24N9804VB znamke SAMSUNG.
NAVODILA ZA UPORABO NK24N9804VB SAMSUNG
Filtr s aktivnim uhlikem (jen u filtračni verze)
Obr. 19
Tento filtr pouhlcuje neprijjemne pachy vznikajici pri vaeni.
Automaticé pripojeni
Automaticke pripojeni umoznjuhe harmonicky a rychly provoz, pomoci Bluetooth, digestore a kompatibilni varne desky Samsung..po spavovani techto dvou zaizeni.
PAZNJA: Kada je ploča za kuvanje u funkcjji, dostupni delovi aspiratora mogu da postanu vruci.
Izbor ploce kuvanja za senzor
Podesite ispravnu plocu kuvanja uz pomoć menija Izbor ploce kuvanja za senzor.
Pritisnite T6 i T4 taster u trajanju od 3 sekunde u stanju mirovanja. Aspirator ce promeniti Izbor ploce kuvanja za senzor.
GA: Gasna ploča za kuvanje
EL: Elektricna ploča za kuhanje (fabrička postavka)
Nakon postavljanja režima kuvanja, pločaće automatski aktivirati kalibraciju u trajanje od 5-10 minuta.
T7. Tajmer UKLJ/ISKLJ
Pritisnite taster T7 (tajmer) da biste podesili vreme.
Pritisnite taster T7 na 3 sekunde i funkcjja tajmer ce se iskligutci.
T8. Svetlo UKLJ/ISKLJ
Pritisnite taster T8 i svetlo svetli sa visokim intenzitetom.
Pritisnite taster T8 i svetla se prigušuju.
Pritisnite taster T8 treci put, svetla su iskjučena.
Zvuk UKLJ/ISKLJ
Pritisnite taster svetlo na 3 sekunde. Zvuk ce se iskligcit.
Pritisnite taster svetlo na 3 sekunde. Zvuk ce se uključiti.
Povezivanje (uparivanje) izmedu aspiratoria i ploce za kuvanje
Moguce je povezati (upariti) aspirator sa kompatibilnom Samsung plocom za kuvanje uz pomoč Bluetooth technologije.
Posle povezivanja sa kompatibilnom plocom za kuvanje, aspirator ce se automatski uključiti na Nisku Brzinu svaki put kada se uključi ploca za kuvanje i automatski ce se isklučiti kada se ugasi ploca.
Pored toga, povezivanjem aspiratora sa kompatibilnom plocom za kuvanje, mozte da preuzmete i instalrate aplikaciju Smart Things na mobilnom uredaju i koristite je u sledece svhe:
- Proverite i podesite uključivanje aspiratora i svetla, radne brzine i programiranog isključivanja aspiratora (tajmera) i "time-up alarm" (vreme isteka alarms).
Za vishe informacija o preuzimanju i korišćenju aplikacije Smart Things na Vašem mobilnom uredaju i kako je koristiti za kontrlu aspiratora, posetite:
www.samsung.com.
T9. Bluetooth veza (uparivanje izmedu aspiratora i Samsung kompatibilne ploce)
- Pritisnite T9 taster na aspiratoru na 3 sekunde.
Aktivira se rezim uparivanja i L1 indicator treperi. - Pritisnite taster Bluetooth na ploci za kuvanje. Indikator na tastero ostaje upaljen oznacava kraj procesa uparivanja, na ekranu se ukljucejsimbol "bt".
T9. Isklučivanje Bluetooth (resetovanje)
- Pritisnite i drzite 3 sekunde pritsnut T8+T9 taster na aspiratoru.
- Na ekranu se pojavluje "bt rt" sto označuje uspešno iskligicvanje.
NAPOMENA
Detaljan opis postupka uparivanja potrazite u uputstvu za upotrebu Samsung kompatibilne ploce za kuvanje.
Automatsko povezivanje
Automatsko povezivanje omogucije da aspirator radi brzo i u harmoniji, preko Bluetootha, sa Samsung kompatibilnom plocom za kuvanje, posle uparivanja izmedu dva uredaja.
Da biste aktivirali funkcjju, pritisnite taster Auto Connectivity.
Pritisnite ponovo da biste deaktivirali funkciju i odvojili aspirator od ploce za kuvanje.
Kada su aspirator i ploča za kuvanje upareni, svaki put kada se ploča uključi, na aspiratoru se automatski uključuje svetlo i Niska Brzina.
Automatski tajmer kada se ploča za kuvanje iskluči
Kada koristite funkciju Automatsko povezivanje sa automatskom brzinom, aspirator automatski postavlja merač vremena na 10 minuta na osnovu senzora za paru, kada se ploça za kuvanje iskljuci.
| Prikazana ikona | Daljinski upravljanje putem Smart Things Aplikacije | Auto povezivanje | Aspirator funkija |
| X | X | O | |
| O | X | O | |
| O | O | O |
Resetovanje indicatorata zasicenosti filtera
- Pritisnite dugme T1 dok se ne Čuje zvučni signal.
LED 1 (filter za mast) ili LED 2 (filter s aktivnim uglichenom) prestaju treperiti.
UKLJ/ISKLJ indicatorata zasićenosti Filtera s aktivnim uglichenom
- Pritisnite na 3 sekunde dugme T2 ili T3 za aktiviranje (UKLJ) indicatora zasićenosti filtera s aktivnim uglichenom.
- Pritisnite na 3 sekunde dugme T2 ili T3 za deaktiviranje (ISKLJ) indicatora zasicenosti filtera s aktivnim ugjenom.
Kružni karbonski filtar
Nevamosti ali nevarna ravnanja, ki lahko privedejo do telesnih poskodb ali smrti.

POZOR
Nevamosti ali nevarna ravnanja, ki lahko privedejo do elektricnega udara, poškodb ali metreialne škode.

OPOMBA
Koristni nasveti in napotki
Te ikone in opozorilni symboli so namenjeni preprečevanju poskodovanja vas in drugih ljudi. Prosimo, upoštevajte jih v celoti. Prosimo, da po branju tega poglavja navodila shranite na varem mestu za morebitna branja v prihodnosti.
Strogo se držite navodil iz tega priročnika. Zavracamo vsakrsno odgovomost za morebitne neprilike, skodo ali požare na napravi, ki bi izvirali iz neupoštevanja navodil iz tega priročnika. Napa je zasnovana za odsesovanje dimnih plinov in pare, ki nastajajo pri kuhanju in je namenjena izključno za domaco uporabo.
Napa se lahko po izgledu razlikuje od sik iz te knjižice, navodila za uporabo, vzdřevanje in namestitev pa so enaka.
- Priročnik hranite v kraju, kjer si ga je mogoče kadarkoli pogledati. Če napravo prodate, odstopite ali premistite njai priročnik ostane vedno ob izdelku.
- Pozomo preberite navodila: saj navajajo pomembne informacao o namestitvi, uporabi in varnosti.
- Napravi ne spreminjajie elektrichnih ali mehansikh lastnosti, ne posegajte v izpušne odvode.
Pred namestitvijo naprave se prepričajte, da so vsi njeni sestavni deli nepoškodovani. Če ne bi bilo takto,Pokličite pooblasčenegа prodajalca in napravne namešcajte.

Opozorila
- Pred vsakrsnim cischenjem ali vzdrdzevanjem izključite elektricno napajanne nape, takao dvtic izvlečete iz vticnice ali izklopite glavno stikalo.
Pri vseh postopkih namestitve in vzdrževanja uporabljaite delovne rokavice. - Aparata naj ne uporabljajo otroci, mlajski od 8 let, in osebe z zmanjišanimi fizičnimi, senzoričnimi ali umskimi zmožnostmi oziroma s premalo izkušnjami in znanja, razen ce jih pri tem nadzoruje pristojna oseba ali so bili poučeni o varni uporabi aparata in se zavedajo s tem povezanih nevarosti.
- Otroke je treba imeti pod nadzorom, da se ne bi igrali za napravo.
- Otroci naj aparata ne cistijo in njaj na njem ne izvajajo vzdhrzevalnih del brez nadzora.
- Ko se kuhinjsko napo uporablja istočasno z drugimi napravami, ki delujejo na plin ali na druga goriva, mora biti prostor dovoli prezračen.
Napo pogosto Čistite takozunaj kot znotraj (VSAJ ENKRAT MESEČNO), v vsakem primeru upoštevajte, kar izrecno narekujejo navodila za vzdřevanje v tem priročniku. - Neuostoševanje pravil za Čišćenje nape in zamenjavo ter Čišćenje filtrov predstavlja tveganje za požar.
- Pod napo je strogo prepovedana priprava flambiranih jedi.
- Pri menjavi uporabite le tipŽarnice, ki je navenen v poglavju o vzdhrževanju/zamenjaviŽarnice v teh navodilih.
Odprti ogenj je skodljiv za filtrne in lahko povzroci pozar,
zato je uporaba slednjega v vsakem primeru prepovedana.
Cvrtje zahteva stalen nadzor, da se pregreto olje ne bi vnelo.
POZOR: Med delovanjem kuhalne plošće se dostopni deli nape lahko močno segrejo.
- Naprave ne priključujte na elektrichno omreže, dokler instalacija ni v celoti zakljucena.
Kar zadeva tehnicne in varnostne ukrepe za odvod dimov, morate strogo upostevati dolocbe pristojnih krajevnih organov. - Vsesani zrak se ne sme usmerjati v cevovod, ki služi kot odvod za pline, katere proizvajajo naprave, ki delujejo na plin ali druga goriva.
POZOR! Ce pri montaži vijakov in pritrdilinih elementov ne upoštevate teh navodil, obstaja nevarnost elektricnega udara.
- Nape ne uporabljaje oziroma je ne pušćajte z nepravilno namešćenimi Žarnicami, sj obstaja tveganje elektrčnega udara.
- Nape nikoli ne uporabljajte,Če rešetka ni pravilno namesčena!
- Nape NIKOLI ne uporabljajte kot odlagalne povrsine, razen ce je to izrecno dovoljeno.
- Za nameščanje izdelka uporabite le priložene pritrdilne vijake. Če jih ni na voljo, pa kupite pravo vrsto vijakov. Uporabite vijake prave dolžine, ki so navedeni v navodilih za namestitev.
- V primeru dvomov se posvetujte s pooblaščenim servisnim centrom ali s podobn no usposobljeno osebo.
POZOR! Ne uporabljaje s programatorjem, casovnikom , daljinskim upravljalnikom ali drugimi napravami, ki se samodejno aktivirajo.
Ta naprava je označena skladno z Evropsko direktivo 2012/19/EC - UK SI 2013 No.3113, Waste Electrical and Electronic Equipment (WEEE oziroma direktivo o odpadni elektrichi in elektronki opremi). S pravilnim odlaganjem tega izdelka uporabnik prispeva k preprečevanju morebitnih negativnih poslednic na okolje in zdrazje.

Znak na izdelku ali na priloženi dokumentaciji označuje, da se ga ne sme zavreči med komunalne odpadke, temveč odnesti na ustrezno zbirno mesto za reciklaranje odpadne elektréne in elektronske opreme. Napravo zavrzite skladno za lokalnimi predpisi, ki veljao na področju odlaganja odpadkov. Za dodatne informacije o ravnanju, ponovni uporabi in reciklaranju tega izdelka se obrmite na ustrezno loknalno sluzbo, zbirmi center komunalnih odpadkov ali trgovino, kjer ste izdelek kupil.
Aparat je bil zasnovan, testiran in izdelan v skladu z:
Varnost: EN/IEC 60335-1; EN/IEC 60335-2-31, EN/IEC 62233.
- Reztaltati: EN/IEC 61591; ISO 5167-1; ISO 5167-3; ISO 5168; EN/IEC 60704-1; EN/IEC 60704-2-13; EN/IEC 60704-3; ISO 3741; EN 50564; IEC 62301.
- EMC: EN 55014-1; CISPR 14-1; EN 55014-2; CISPR 14-2; EN/IEC 61000-3-2; EN/IEC 61000-3-3. Predologi za pravilno uporabo, s katero lahko zmanjsate vpliv na okolje: Napo prižgite na minimalni moci ON ob začetku kuhanja, in jo pustite, njad deluje tudi nekaj minut po koncu kuhanja. Hitrost povečaje te takrat, ko je prisnoto veliko dimov in pare, način(e) boost uporabite le vizjemnih situacijah. Ogleni(e) filter(re) po potrebi zamenjate, ter toko ochrante učinkovitost pri odpravljanu neprijetnih vonjav. Mašobni(e) filter(re) očistete po potrebi, ter toko ochrante njegovo (njihovo) učinkovitost. Uporabite systeme cevi maksimalnih diametrov, navened v tem priročniku, ter toko optimizirajte učinkovitost in zmanjsajte hrup.
Uporaba
Napa je zasnovana za odssovanje dimnih plinov in pare, ki nastajajo pri kuhanju in je namenjena izklučno za domaco uporabo.
Napa je izdelana za uporabo v odzračevalni različici z zunanjin odvodom ali obtočni oz. filtracijiš k z notranjin obtokom.

Sesalna razlicica
Hlapi so usmerjeni navzven po odvodni cevi, ki je pritrijena na prikrjucno prirobnico.

POZOR!
Odvodna cev ni prilożena napi in je je potrebno kupiti ločeno.
Premer odvodne cevi mora biti enak premeru spojnega obrocka.

POZOR!
Ce je napa opremljena z oglenimi filtri, je slednje potrebno odstaniti.
Povežite napo s cevmi in odprtinami z vodoravnim odtokom enakega premera kot je premer izhoda za zrak (spojna prirobnica).
Uporaba cevi in odprtin z vodoravnim otdokom, ki imajo manjsi premer, bo vplivala na zmanjsanje ueinkov sesanja in moeno poveeala hrupnost.
Zato za takel delovanje odklanjamo vsakrsno odgovornost.
! Cevovod naj bo dolg toliko, kolikor znaša majmanjsa njuna dolžina.
! Cevovod naj ima Čim manj krivin (največji kot upogiba: 90°).
I Izogajte se izrazitim spreembam smeri cevovoda.
Čeželite uporabiti kot razlicico ekstrakcjie, prosimo, odstranite filter oglia iz


Različica s filtriranjem
Iz vsesanega zraka so pred ponovnim vnosom v prostor odstranjeni maščoba in neprijjetne vonjave. Pri uporabi nape v tej izvedbi je potrebno namestiti dodatni filter na osnovi aktivnega oglja.
Instalacija
- Minimalna razdalja med podporn o povrsino posod na kuhalni povrsini in spodnjim delom nape za kuhinjske prostore ne sme biti manjsa od 45cm pri elektrci.nih stedilnikih in 60cm pri plinskih ali mešanih stedilnikih.
Če je v navodilih za instalacijo plinskega kuhalnika napisana vecja razdalja, jo je treba tudi upostevati.
*prosimo, pred montaço preverite lokalne predpise.

Elektricha povezava
Omrežna napetost mora ustrezati napetosti, navedeni na nalepki zlastnostmi, nameščeni v notranjosti nape. Če ima napa vtic, slednjega vstavite v vticnico, ki je skladna z veljavnimi predpisin se nahaja na takem mestu, ki bo dostopno tudi po vgradnji naprave. Če napa nima vtica (neposredna povezava na omrežje) ali se vtic nahaja na takem mestu, ki po vgradnji naprave ne bi bilo dostopno, namestite dvopolno stikalo, skladno s predpisi, ki zagotavlja popoln izklop iz omrežja v pogojih prenapetostnegra razreda III, skladno s predpisi o instalaciji.
POZOR! Pred ponovnim priklopom tokokroga nape na omrežno napajanje in kontrlo pravilnega delovanja, vselej preverite, ali je omrežni kabel pravilno namescen.
Napa ima poseben napajalni kabel. V primeru poškodb kabla lahko novega naročite pri servisni sluzbi.
Montaža
Pred pricetkom namestitve:
- Preverite, ali dimenzije kuplejenega izdelka ustrezajo izbranemu prostoru namestitve.
- Odstranite filter/e z aktivnim ogljem, Če je/so priložen/i (glejte tudi ustrezni odstavek). Namestite ga/jh le, ČeŽelite uporabiti napo v odzračevalni različici.
- Prepričajte se, da v notranjosti nape (zaradi prevoznih razlogov) ni morebitnega priloženega materiala (na primer, ovojnice z vijaki, garancije itd.); Če je, ga odstranite in shranite.
Napi so prilozeni pritridilni vložki, primerni za večji del sten/stropov. Vseeno pa se je treba obriniti na usposobljenega tehnika, ki vam bo potdil ustreznost materialov glede na vrsto stene/stropa. Stena/Strop morata biti dovolj trdna, da lahko prenašata težo nape.
Opomba: S simbolom "(*)" oznăčeni deli spedajno med dodatno opre mo, ki je priložena le nekaterim modelom, ali pa to deli, ki jih lahko dokupite.
Vzdhrzevanje
Ciscenje
Za ciscenje uporabljaje IZKLJUCNO vrazno krpo, navlazeno z nevtralnim detergentom. ZA CIScENJE NE UPORABLJAJTE NOBENIH ORODIJ ALI INSTRUMENTOV. Ne uporabljaje izdelkov, ki vsebujejo abrazivne elemente. NE UPORABLJAJTE ALKOHOLA!
Pri vseh vzdrževalnih posegih nosite delovne rokavice.
SENZORJA NE CISTITE.
Maščobni filter
SI. 9-20
Zaustavija masčobne delce, ki nestajajo pri kuhanju.
Ocistiti ga je treba enkrat meseco n ne agresivnimi cistilimi sredsti, rocn o ai v pomivalnem stroju pri nizki temperaturi in katkim ciklom pranja.
S pranjem v pomivalnem stroju se mascobni filter lahko razbarva, toda njegov filtrime značilnosti ostanejo nespremenjene.
Za demontazo mascobnegafiltra povlecite odklopno roico na vzmet.
Ogleni filter (samo za obtočno razlicico)
SI.19
Zadrzije neprijetne vonjave, ki nastajajo pri kuhanju.
Filter z aktivnim ogljem se obicajno zamaşi po bolj ali manj dolgotrajni uporabi, odvisno od tipa kuhinje in pogostosti cisćenja protimašćobnegra filtra. Filter je treba zamenjati vsaj vsake štiri mesece (ali kadar je to razvidno iz sistemas za ugotavljanje zamašitve filtrov, če je to prevideno na vašem modelu).
Filter ni niti pralen niti obnovljiv.
Krožni ogleni filter
Na vsako stran namestite po en ogleni filter, takao da prekrijeta obe zašcitni rešetki rotorja motorja, nato pa ročaj obnite v smeri urinega kazalca.
Za demontazo obmite rocaj v nasprotni smeri urinea kazalca.
Nakup olgenega filtra
Ogleni filter lahko kupite prek spljetne strani servisne sluzbe ali v servisnih centrih Samsung. Gleije informacije, ki so navedene na zadnji strani teh navodil.
Zamenjava svetilk in / ali krmilnih naprav
Napa ima systemd osvetlitve, ki temelji na LED tehnologiji.
LED luče zagotavljajo optimalno osvetlitev in do 10-krat daljso Živjenjsko dobo v
primerjavi's klasicnimi zaemicami ter 90% prihranek elektricne energia.
Napa samodejno uravnava hitrost ventilatorja na podlagi hlapov, ki prihajao s
kuhalne povrsine.
Pritisnite gumb T6(Auto) napa se aktivira s samodejno hitrostjo.
O senzorju hlapov
Napa samodejno umeri senzor v casa 5-10 minut po prvem vklopu. V tem casa naj bo okrog nape cist in mirujoč zrak. Umerjanje senzorja hlapov se lahko izvedetako, da v stanju pripravljenosti za 3 sekunde pritsinete na gumb Auto.
Umerjanje senzorja
Za 3 sekunde pritisnite gumb T6 v načinu pripravlenosti in napa prične s 5-10 minutim umerjanjem senzorja hlapov.
*Samo v načinu pripravljenosti
Izbira načina kuhališka za senzor
Prosimo, nastavite pravilen način kuhališica z izbiro kuhališica za senzor.
Za 3 sekunde pritisnite gumba T6 in T4 v načinu pripravljenosti. Napa spremeni način kuhališca za senzor.
GA: plinsko kuhalisce
EL: elektrico kuhalisce (privzeto)
Po nastavitnačina kuhališca,napa za 5-10 minut samodejno aktivra umerjanje.
T7. VKLOP/IZKLOP casovnika
Pritisnite gumb T7 (časovnik) in nastavite Čas delovanja.
Za 3 sekunde pritisnite gumb T7, funkcija Časovnika se izklopi.
Povezava (združitev) med napo in kuhalno povrsino
Napo je mogoče povezati (združiti) s Samsung združljivo kuhalno povrsino z uporabo technologije Bluetooth.
Po povezavi z združljivo kuhalno povrsino se napa samodejno vklopi z Majhno Hitrostjo ob vsakem vklopu kuhalne povrsine in se samodejno izklopi z izklopom kuhalne povrsine.
Poleg tega si je mogoce, s povezao združljive kuhalne povrsine, na mobilno napravo prenesti aplicaciono Smart Things in jo uporabljati za naslednje namene:
- Preverjati in nastaviti vklop nape in luči, hitrost delovanja in programirati izklop nape (Časovnik) ter "time-up alarm".
Za vec informacij v zvezi s "prenosom" in uporabo aplikacije Smart Things z vašo mobilno napravo in načinu uporabe za upravljanje vaše nape obišće:
www.samsung.com.
T9. Povezava Bluetooth (združitev nape in združljive povrsine Samsung)
- Za 3 sekunde pritisnite gumb T9 na napi.
Aktivira se način združevanja in indicator L1 priće utripati.
- Pritisnite tipko Bluetooth na kuhalni povrsini. Indikator na tipki ostane vklopljen in s tem označuje zakljucek postopka združevanja, na prikazovalniku se vklopi simbol "bt".
T9. Preklic povezave Bluetooth (ponastavitev)
- Pritisnite in 3 sekunde pridzite tipko T8+T9 na napi.
- Na prikazovalniku se prikaže "bt rt", ki označuje opravljeno prekinitev povezave.
OPOMBA
Za podrobnješi opis postopka povezovanja glejte priročnik za uporabo Samsung združljive kuhalne povrsine.
Samodejna povezljivost
Samodejna povezljivost omogoca usklajeno in hitro delovanje, prek Bluetootha, nape s Samsung združljivo kuhnalno povrsino po opravljeni povezavi med dvema napravama.
Za aktiviranje funkcije pritsinite tipko Auto Connectivity.
Vnovič pritsinite za izklop funkcjte in prekinitev povezave med napo in kuhalno povrsino.
S povezano napo in kuhalno povrsino se ob vsakem vklopu kuhalne povrsine na napi samodejno vklopi luc in Majhma hitrost.
Hitrost in luč se samodejno izklopita ob izklopu kuhalne povrsine.
Napo e mogoče upravljati z aplikacijo Smart Things", kot je zgoraj opisano.
T9. Samodejna povezljivost ON/OFF
- Pritisnite tipko T9 za aktiviranje funkcjie.
- Hitrost nape in luc se vklopita in izklopita glede na stanje kuhalne povrsine, kot je zgoraj opisano.
- Vnovič pritisnite za izklop funkcjie.
Samodejni casovnik, ko se kuhalna plošča izklopi
Ko uporabljate fungcijo samodejne povezljivosti's fungcijo samodejne hitrosti,
on izklopu kuhališa napa samodejno nastavi 10-minutni casovnik na podlagi senzorja
za plin
| Prikazana ikona | Daljinski upravljanje s Smart Things App | Samodejna povezljivost | Delovanje nape |
| X | X | O | |
| O | X | O | |
| O | O | O |
Resetiranje indicatorja zasičenosti filtra
- Pritisnite tipko T1, da se oglasi zvočni signal.
LED 1 (maščobni filter) ali LED 2 (filter z aktivnim ogljem) prenehata utripati
VKLOP/ZKLOP indicatorja zasičenosti filtra z aktivnim ogljem
- Za 3 sekunde pritsnite tipki T2 in T3, da aktivirate (VKLOP) indicator zasičenosti filtra z aktivnim oljem.
- Za 3 sekunde pritisnite tipki T2 in T3, da deaktivirate (IZKLOP) indicator zasičenosti filtra z aktivnim oljem.
NK36N9804VB*, NK24N9804VB*
Podatki, določeni v skladu z Uredbo (ES) Št. 1275/2008.
| Bluetooth | Poraba energia v stanju priapravljenosti (W) 1,90 W. Časovno obdobje za upravljanje porabe energia (min.): 3 min. |
| Način izklopa | Poraba energia (W): 0,48 W Časovno obdobje za upravljanje porabe energia (min.): 3min. |
Največja moč oddajnika Bluetooth
OPOMBA
S tem Samsung Electronics izjavla, da je naprava za radijsko opre mo skladna z Direktivo 2014/53/EU. Celotno besedilo izjave EU o skladnosti je na voljo na naslednjem spltnem naslovu: Uradna izjava o skladnosti je na voljo na naslovu http://www.samsung.com, pojdite na Podpora > Podpora za iskanje izdelkov in vnesite ime modela.
| Bluetooth | Frekvenčno območje: 2402 MHz ~ 2480 MHz Moč oddajnika (maks.): 5 dBm |
Iskanje napak
Napaka je lahko posledica premajhnega stevila informacij, kar lahko popravite s pomocjo naslednjih navodil. Ne poskusaje sie naprej popravljati, ce naslednja navodila v dolocenem primuru ne pomagajo.
Popravila naprave mora opraviti le usposobljen servisi tehnik. Nepravlino izvedena popravila lahk o povzrocjo veliko tveganje za uporabnika. Ce je vas aparat treba popraviti, se obmite na center za pomoč strankam.
OPOZORILO
| Težava | Možen vzrok | Rešitev |
| Kaj naj storim, Če napa ne deluje? | Varovalka v hišni napeljavi ni nedotaknjena. | Če se varovalke izklopijo večkrat,Pokličite pooblasčenega elektrikarja. |
| Gumb za vklop je bil nenamemo aktiviran. | Aparat je pravilno vklopljen. | |
| Napa potrebujce 5 sekund za delovanje s pravilno hitrostjo. | Počakajte 5 sekund po vklopu nape. | |
| Kaj naj storim, Če nadzor na dotik nape ne deluje? | Instrumentna plošča je onesnăžena s tujki ali tekocino. | Očistite instrumentno plošćo. |
| Kaj naj storim, Če povezava Bluetooth ne deluje? | GlejiTE navodila za uporabo združljivega kuhališča Samsung. | Samo Samsung združljiva kuhališča se lahko povežejoznapo prek Bluetooth |
| Napa je povezana z drugim aparatom. | Aktivirajte odklop Bluetooth (ponastavitev seznjananja, T8+T9 za 3 sekunde) in nato znova aktivirajte postopek povezave. | |
| Bluetooth povezava (seznanjanje) ni stabilna. | Za več kot 30 sekund prekinite povezavo. Nato znova zaženite aparat. Nato aktivirajte odklop Bluetooth in nato znova aktivirajte postopek povezave. | |
| Kaj naj storim, Če je na zaslonu pri Kazan "EL"? Ko je na zaslonu pri Kazan krog, napa ne deluje pravilno. | Napa je pričela z umerjanem senzorja. | Prosim, počakajte 5-10 minut, da se umeri.Za več informacij glejte navodila za senzor v priročniku. |
| Kaj naj storim, Če uporabljam plinskovo hališće? | Način senzorja je treba je spremeniti na plinskovo hališće. | Pritisnite T4 + T6 za 3 sekunde. Nato počakajte 5-10 minut, da se umeri. |
| Kaj naj storim, Če način Auto ne deluje pravilno? | Algorittem senzorjani stabilen. | Prosim, pritisnite gumb T6 za 3 sekunde. Napa bo znova pričela za umerjanjem senzorja. Po umerjanju bo način Auto v redu. |
| Kaj naj storim, Če gumb * ne deluje pravilno? | To * ni gumb. JePokazatelj stanja povezave | Prosim, pritisnite gumb T9 za 3 sekunde, namesto indicatorja * |
KK-MoHTaJday MeH naJaIaHy HycKaybl
Ocbl HycKayIbIKTa naJaIaHbIJFaH 6enrinep

ECKEPTY
Abyip aadam xapaKaTbHa HeMece eImre eken cokTbpaTbH kayinTepe Hemece kayinci3 Toxkipn6enep.

AБАЛAHbI3
3NeKtp TOrbHa Tcyre, aam JapaKaTbHa HEmece MyIiK 3aKbIMbHa EKeN COKTbPaTbH KayinTeP HEmece Kayinci3 Txipnbenep.

ECKEPTNE
Пайдальki Kehectep Meн Нуckaynap
OcbI eckepTy 6eJIriWeJepi MeH TaHbApbl 3iH3diH XHe
6ackaIapdbH JxapaKaTTaHybHbH anDbH any yuHin 6epiInreH.
OnapdbI 6yJbKbITnai opbIHdaHbI3. OcbI 6eJIIMDi OKbIFaH coH, OHbI
6oJaTa aHbIKTaMa petiHne naDaIaHy uWIn Kayinc3 xpecre caKTan
KObIHbI3.
DaihDayuacnantbnaaidanahy 6apbcihda 8nHyckayda 6enrirehen KoJdany huapTtbpH cakTaMaHaHHbH KecpiH e60fAH oKbIbIK ept nen 3aKbIM yuH xayan 6epMeiDi. CopfbiTEK KAHa Yide naadahyfa 6oNaTbIH da etin Xo6aHaHaf.
KaKnak ocbi kitanwada Kepcetinre H cpeTepde 3ewe 6oBIn KepiHyi MyMkiH. DereHMeH, KOndaHy, TexnKabIK KbI3Met Kepcety XHe opHaTy Hcyaynapbl 6ipdeh 6oJaBl.
Ke3KeJreH yaBItTa 6yIHyCKayMeH naIaIaNHy yuH iAkTaFaH MaHbI3bl. ByIbIM catbIraH,TancbIpraH HeMece KoiBjFAn Ke3De ON OHbIme H6pRe KaIFaHbHa Ke3 XeTki3iH3.
Hcyaydb Myknt OKbHb3: OHda 6yamdb KOHbpy, naJaIaHy KaeYbinc3dk KehIHDe MaHb3db MeJIMet 6ap.
БуньIMHbIH 3JIeKTPoHDbIK HeMece MexaHnKaIbIK KOHCTpyKUINcBbIHdHa HEmece copfblu BEHTNJrAINJbIK KaHaJIapbIHda eWkaHdai Da e3repicTeP kacaMaHbI3.
OphaTybl opbHdamaC 6pybH bepinreh 6apbIK KypamTacpaH 3aKbIMdaMaHaBbH TeKcepiH3 Hemece opHaTybl XaIraCTbIPmac 6pybH deIdaRa xaBaplacbHbI3.

Hycaynap
Ke3 KeJrReH Ta3aJay HeMece TexHnKaIbIK Kbl3MeT KePcTeY XyMbICTapbIH OpblHaMac 6ypbIH aShaHbI ShbIFapy HeMece JeJIiIK Kyat K03IH axbipaTy apKbIbI copfbltbl 3JeKtp KeJIciHeH axbipaTbIHbI3.
- Ophaty XaHe TexHnKaJIbIK KbI3MeT KepCeTy XyMbICTapbIH Xypri3ReH Ke3De aPdaIbIM XyMbIC KOJFa6bIH KniHi3.
- ByJ KypbIrfbHbI 8 JxactaftbI XHe OdaH YlKeH 6aIaIap, DeHe, ce3y HeMece aKbI-No KaBineTTEpi WeKTeyni TyfAnap HeMece TExipu6eci MeH 6JIiMIXoK TyfAnap OHb Kayinci3 XOJMeH NaJaIaNHyFa KaTbICTbI HycKay aJIbIn, BkTImaN KayiTepdi YfBHaH XaFdaJaXHe 6aKbIayda BoJFaHda NaJaIaNHa aIaNbl.
BanaIapdbH backapy 3neMeHTepiH e3reptYiHe XeHe KypbIFbIMeOnHaybHa JoJ BepMey KepeK.
- Ta3aIay xhe 6eTIHwe TexHnKaIbIK KbI3MeT KepcTey XyMbICTapbIH 6aJaIapDbIH 6aKblaycbI3 Xypr3yIHe 6oImaIdbI.
- Acyu copfblb6acka ra3 xafy KypblfblapbIme Hemece 6acka OTbIHapMeH NaJaIahBIFAH Ke3De, Kypblfbl OPHaTbIFAH 6JIme JeTKiIKTI Tpyde JeJedTeinyi KaKet.
CopfbIbI iHHe De, cbipbHaH da JyneJI Tpyde (KEM DEHENDE AHyBA HAPET) Ta3anay Kepek, aPdaBIM TexHNkaIbIK Kbl3MeT Kepcety HcayIbIFbIHda 6epiInreH NcaynapdbOpbHdAhl3.
- Copfbltbln Ta3anay cTaHdapTTapbH XHe cy3rIepdi anMaCTbIpy XHe Ta3anay BoBbHwa epexeIepdi
- yctah6ay HETNXeCiHde ept TybIHdaybl Mymkih.TamaKtbl TikeJeN COPfblw actbHda JxAHdbIpyFa KaTaH TblbIM caJIbHaDbI.
- 甲amdbaybictbyy wih TEK OcbI HcaynbIKtbIH «TexHnKaJIbIK Kbl3MeT KepceTy/llamdapdb aybictby》 6eJIIMHeKepceTiInreH am TypiN naJaHaHbIbI3.
Ausbik JazbHbI NaJdaJahy cy3riJep yuIH 3nAH XHe ePT KayniH TybIHDaTybl MyMKiH, COHdbIKtaH ofaH eWkaJaan kon bepMey kepeK.
MaNbIH 7aMaDaH TbIC Kbl3bIn HemeCe XaHbIn KeTneyIH KaMTaMaCbI3 eTy YwIH, TaMaKTbI abaJnan Kybipy KaKeT.
CAK BOJIbIbI3: CopfblITbIH KOJXeTIMdi 6eJIkTepi TaMaK DaIbIHday Kypblfblapbl NaJaIaNbIbnFaH Ke3de KbI3bIN KeTyI MymKiH.
- Ophaty TOnbIK aAaKTaJIMaHbIHwa KypblfblHbl 3JIeKtp JeIiciHe Kocnahbl3.
-БудыншыfyынakрсыКолданытбИн
TexHnKaIbIKжэHeKayinci3dk甲状腺apanaIbIH
eckepe Otblpbl,жepriJIikTi bNilikoprAndapbl
6ekitkeh epexeJepdi MKNyT opblndayMaHbI3dbl.
OcbI KypblfblHbIH TyTik apKbIbI 6aftTay KyueciH ra3 Hemece backa OTbIHdbI XafaTbIH KypblfblnapdAn sbIKKaH 6yIapDbI 6bIfapy CnAeTbI 6acka Da MaKcaTTapda NaJaHaNbIaTbIH Ke3 KeJrEHN KOJaHaBICTaFbI XeJeDeTy KyyeciHe XaJrFay KaXeT. 3NeKtp TorblHcOFy KayNiHe BaJaHaBICTbI 7aMbI Dypbc 6ekitImereH copfblHTbI NaJaHaNaHbAHy3 XHe KaJDbIPMaHbI3.
ECKEPTY! BypandaIapdbI HeMece 6eKITy Kypblfblcbln OcbI HcyKaynapfa CaikeC opHaTnay 3JIeKTpNIk KayiInTepre 0KeJyIMMKiH.
TopnapbI Tnicti Typde 6ekitImereH copfbltbl ekkaaan naJaanhaHbI3.
ApnaBkOpceTilmeiHHe, CopfbluTbI EShKAUAH TipeK 6etipeTINpeaJanaHaHbI3.
Tek opnaty ywiH eHIMMeH 6ipre 6epiIReH 6eKity 6ypaHaIapbH NaJaIaHaHbIHb3, erep 6epiImeCe, 6ypaHaHbIH TnicTi TypiH caTbIN aIbIHb3.
-Бураздалардын opHaTy hyckayлыfblHda KepceTiIreH dypbIC y3blDblfbiH naДаАlaHbIbI3.
- KymэнданcaHbI3, eKIJIeTTi Kbl3MeT Kepcety BoiBHa JApDem Kepcety opTaIbIFbHa Hemece TnicTi MaMaHdaHfAHTyIfara xa6apJaCbIHbI3.
ECKEPTY! BaFapJaMaJayMbImeH, TaIMePMeH, 6JIeK KaIbIKTaH 6aCkapy KIYeIcIMeH HeMece aBTOMaTTbI TypDe KocblaTbIH Ke3 KeJIrEH 6aCka KypblfBIMeH KOJaHa6aHbI3.
3NeKtpnik XeHe 3NeKtpoHdbk acnTapdb KaIta naJaRa acbpy
XeHiHderi 2012/19/EC - UK SI 2013 No.3113 EbponaBk dIpeKtNBke
(WEEE) caiKec 6epiInrE hIM TaHbAnDbI.
BepiInre HImDi DyPc KauTa NaJaFa acbipyDa KaMTaMaCCb3 eTyMeH,
Ci3 KopuHaar opTaAeJHa eAdaM DeHcaylbFbHa Kepi acepiH TURi3y Di
6oJIbIpMaYra KEmekTececic3.

AcnantTaBHeMeceKoJdaMa KxKaTTaB TaHbAcb6epiReh acnantb KaTaNdaFa acbpyda aetteri TypmbICTbK KaNbIK petIHne urepye 60MaTbHbIn KepeTei. ObIH opHbHa 3NeKTpNik XeHe 3NeKtpOnbIK acnTapDb KaTaNdaFa acbpyfa apHaIFaH Ka6blnday nyHKTIhe TancbipyKepeK.
Бузуг тансыр acanntb kaNTa naДаfl acby xeHInderi xeprinikte epexelrepe caKec shfapblybl Tnic.
Бундан симдерпä падалану, кaita падаф acbipy epexenepi Жehидев тольк aknapaTTbжeprinikti ekimшлік opbHapbHaH, Калдьтарды кaita падаф acbipy KbI3MetiHememe bepilreH сим DiCiz catbn anfah dykehen ana anacbl3.
Kypblfbl keneinepre cai xobanaHraH, cbHaIraH xhe xacan 1bIfapblFaH:
Kayinciizk: EN/IEC 60335-1; EN/IEC 60335-2-31, EN/IEC 62233.
- ΘΗΠάνικ: EN/IEC 61591; ISO 5167-1; ISO 5167-3; ISO 5168; EN/IEC 60704-1; EN/IEC 60704-2-13; EN/IEC 60704-3; ISO 3741; EN 50564; IEC 62301.
- EMC: EN 55014-1; CISPR 14-1; EN 55014-2; CISPR 14-2; EN/IEC 61000-3-2; EN/IEC 61000-3-3.
Kopshaan optara acepdi a3aity yuH nypbic naIanaHy Typably Hycaynap:
3zipneyi bactaHa KaKaTbI eH a3 XbldAmdbIKHe KoclbI3 XHe 3zipey aKTAfAHn Kein Bipa3 MNHy T BoBI KymBIC icTeTIi3. XbldAmdbkTa TEK TYtHHIn XeHe 6yDbH YNKeH MEnIwepi XfaDaBnHda apTTbIPbIH3 XeHe KUWeH Ty XbldAmdbIFbIH(KTapbH) TEK WeKti
JkaIaInapda naIandaHbIbI3. KaKcbI KaFBIMCbI niCTI a3aIyTu TImdInirin CaTay yuIN Kaxet 6oNfaHda KeMip cy3rici(lepH) ayBcTbIpbHbI3. KaKcbI MaI cy3rici TImdInirin CaTay yuIN KaKet 6oNfaHda MaI cy3rici(lepH) aybCtbpHbI3. TImdInikTi OHtaIaNDbpy XeHe uYdbI bapbHsa a3aITy YuIN oCb HcykaybIKTa KepcTeIrren EtKi3y JyueciHn Eh YNKeH dJaMeTpHn naIandaHbIHbI3.
Paiandaanhy
CopfbiTamaK 3epnerHe naiJa 6oNaTbH TyTih MeH 6ybl copbl anyFa Xe He TK TymbICTbIK MaKcatta KOnDaHyFa apHanFaH.
Copfbls cbiptka aya 6yprblb6ap tapTy JKeJTeKlIe petHne, Hemece iki KaTaNHaNy cy3riu petIHne naJaIaHyFa apHaIFaH.

Copy HycKacbl
By cbiptka biipiktipuyu φlaheuzke kocbIraH copfbiu K6bIp apkblbI sbIFapblnaDbI.
ECKEPTY!
Copfblu Ky6bipdbH dnaMeTp i 6piKTipu ci KaHaHbH dnaMeTpimHe TeHdec 60ny Kepek.
ECKEPTY!
CopfbIu KBybIpbI copfbIu XnHaKTamaBImeH XeTkiImMeiDi, OHbl 6eJIek catbIn any kepeK.
Copfbltbl Ka6bipFaabfcl Copfbl K6bipnapbMeH aayu bifapatbH Teciktepei, con dnaMetpderi teciktepre kocbih3 (6ipiktipuyi pfanahe).
KabipraaBb copbIi Ky6bpnapbI MeH KEMdey DnAmetpreri TecikTi naDanaHy, copy KyatbH hawapnatbin, rypindeyih KyweeTei.
Kaxetti MNHmamaldby 3bHbikTaFbI TYtIKTI KOJdaHbHbI3.
!BapbHwa KEN iNimi 6ap tyTikTI KOJaHaBbIbI3 (iJIIMHiM MaKcMaIaIbI 6ypbIbI: 90^
TytikTHKJdHeH KIMacbIHaTa TybeereiIe3repTeepB6oDbipMaHbI3.
Erep KpybIrfhbl TyriHc bIptKa WbIFapBn X6epey Eaicimenn naDanaHfbHb3
kence, TyIH TaptKbIHTaFbI KEMIP cyricin anbnTacTaHb3.

Cy3y Hyckacbi
On yuui bip kemip cyrickaxet, OHb aedteri catyubnapan anyra 60ana. By Cz31 uflapfaian ayahy xfopfarb 5bifbc Topb apkblb6nMere KaTtKa6epy aIbda OHb MaM MEH mICTpeDeh Ta3a9rAdp.
KoHdbipy
- CopfbltblH, TEmHri Kbipbl MeH bIDbc aCTbIHdaftbl tipeyiii Ka3bIKTbIFbIHApa KaWbIKTbIFbl 3JNeKtpnnntacbl yuin 45cm
, an ra3 Hemece biipikipiinreH nnntanap ywiH 60cm deH KEM 6oJmaybI Tnic.
Erep Hycayda ra3 nIITacbIH opHaTyra apTbIfbIpaKapa KaMbIKTBiK 6eJIrIeHReH 6oJca, OHbl eCkepiH3.
*OpHaTy aIbIbIHa JxepriNikTi 3aHnApIbI TeKcepiH3.

3neKtp KocynapbI
JKeiHn KepHeyi acnantbH iwiHne opHaJaCKaH TaKaTaaDa 6enrIeHre HTexHnKaIbIK DepeKTepei KepeHyre caikec KeNyi Kepek. Erep copfblw BnIkaMeH XabDItaIraH bOlaCa, opHaTbIaHaHHa KeiH De icTeyre bOlaTbIH, KOJI JeTeepiik Jepde bOlybI Tnic, icTe n TypfaH epexeIepre Caikec aImaIbI-caImaIbI WTeNCeIbRE copfbltBIOKcbIHb3. Erep copfblw BnIkaMeH XabDItaImaFah BOIca (XeJIire Typa Kocblny), HeMece aImaIbI-caImaIbI WTeNCeIb OPhaTbIHaHHa KeiH De KOJI JeTeepiik Jepde bOImaca, OHda opHaTy HycKayblHa caikec 3-dapexejeri ackbH KepHeydI BoIdbIpMaHTbIH XHe JKeJIiHi TOblk aUbIybln KaMTaMaCCbI3 etetih Tnicti ekINOJIocIK axbipaTkblTbI naJaIaNbIHbI3.
ECKEPTY!
Kopek XeIiciHe copfbltbiH 3JleKTpniK KyneciH Kocy aIdbiHa Kopek Ka6eni Dypbc MOHTaXdaIFaHbHa Ke3 XeTKi3iHi3.
Cyby py KaJINaFbI apHaBbI HAp 6epuSi cbIMKeIImeH
Ja6DbIKTaIraH. CbIMKeIi 6y3blfAHa JKaFaIaDa OHbI
aybICTbpy YwIH Tnicti KbI3MeT KOpCETy opTaJIbIKTapbHa
6apbIHbI3.
Bekity
OpHaTydbI 6aCTay aIbIHda:
- ΘΗΜΗΙΝ ΕΙλεμει ΜρΑΤΟρΗβι Μυχή ἀνρίς εκεδητέτεκερεπία.
- BeInceHdi kemip cy3ricih(nepiH) (kamTbIrfan 6oJca) (6acka Jepi KaapHbI3) aIbIbI3. KaKnaKTbIH cy3ri HycKaCbIH naJaIaNfHbIbI3 KeIce, OHbI/OnapDbI any KepeK.
IiHne 6ypaHdapanap, KeinDik KapTaCb, T.6.CnKtBb 6ap cEmKeJIep CnKaTb KaKnak iwiHderi KocalKb KypaJdApDb (coHa oHaJ TaBmAnay yiwIn opHaNactbipbJfAH) TekcepiH3. Onapdb anBIn, Kayinc3 opbHda caKaTaHb3.
Cytienereh Kaibpfa/Tsebe Typlepine cKeec Keetih
BekitkiTepeMeH (KcKCaTopnapMeH) KaTAmacbIaHaNbIbplfA.
AnaJa, MaepnAnap 6epinre H Kaibpfa/Tsebe Typihe CKeCTiriHe K3
JeTKi3y yuH 6iNkTI MaMaHFA XoJIbIbIbI3. Cy3r caImaftbH KeTepe
aNaTbHdai Kaibpfa/Tsebe XeTKiNkTI MbIKtbl 6Olybl KepeK.
EckepTne: (^*) TaH6acbI 6ap 6eJIkTeP TeK KeB6ip yJrJIepMeH 6epiTeIH (6aCaXaFdaIaNapDa 6epiMeyTIn), 6ipak catbIn anyFa 6oJaTBIn KocbIMsa akceccyapnap 6oJbIn Ta6blJaDbI.
TexHnKaJIbIK KbI3MeT KOpceTy
Ta3anay
Ta3aJIay yuJiH TEK 6eItapan JyfbI 3aTneH cyNaHFaH apHaNbl
y6epeKTI naJaIaNbHb3. KYbIINfblHbI HEMECE TA3AJAY
KYPAJIbIH NAIJDAJAHSAHbI3! A6pa3nJIbIK KocnaBb 6ap 3aTbI
naiDanaHbI3.CNPTTI NAI DANAHAHBi3!
BapJIbIK KytIM KepeCyI XyMbICTapbl Ke3iHne ePkAuaH XyMbIC konrantapblH KniH3.
DATUHKTI T A3AJAMAHbI3.
Maiyb yctan KaJy cy3rii
9-19-cypet
Ac daibihdaydaftbImaH6JlweKeTpH yctan KanaDbI.
Фиьт diа calbih arpeccnbTi emec Jyfbi 3aTapmeH, KOmHe Hemece bIbICxyfbl MaunHa, TeMeH TeMnepatypa, YHemdi Ta3anay TepT6iHne Kyy KepeK.
blbicxyfbiMmaHnada Jyblfah MmYctaTbHΦnIbTp TYcci3eHyi MYMKIH, bipak Oaah OHbH cy3riu Kacneti Mynde 3repicci3 Kanadbl.
MaCy3rici anbIn Tactay yuhi cepinneni 6ocaty TuKacbiH TaTbHbI3
Kemip cy3riw (tek cy3riw-copfbiw TypiHde)
19-cypet
Ac nicipren Ke3e xapaMcbI3 niCTi yctan kanaIbI.
Kemip fHbTpiniH KaHbFybI, acydiH Typi MeH KEmip fHbTpiniH Xyeni Ta3anaHbIyBuHa 6aJIaHbICTb y3ak yaKbT KOJaHFaHHa KeHH 6oJaBb. KaHdai KaFdai 6oMaCbIH, kaptpndjki KEMiHe 4 a ai caiBH aybCTbPbIN typy KaXet (Hemece fHbTpIn KaHbFy INnKaKatop Xyueci, erep ci3di H moEJIiHiRE opHaTbIraH 6oJca, aybCTbPydbIH KaXet eKeHH KepcTeKEN KaFdaiJa).
KyyfHa HemeCe KaNbHa KeTipyRe BOJMAIdbl.
DhenreIek Kemip cy3rici
Ko3faTbIbIbIH KanaakTbI DeHrenerHH TopaIbHa 6ipeyih opHaTbHbI3, ceiTin onapblcaraTtinimeh6paHbI3.
Any yuin onapbi carat tiini Kepi bpaHbI3.
Kemip cy3rinepih catbin any
Kemip cy3riIepin Samsung KbI3MeTTIK Be6caTbIHah XaHe KbI3MeT KepCeTy opTaIbIFbIHah caTbIN anyFa 6oJaIbI. OcbI HcCKayIbIKtBn COHfbl 6eTIH KapaHbI3.
UamapbIXaHHe/Hemec6baKapymexaHn3mInaybIcTbipy
Kopnyc xapbIK IIOID TEXHONOTNcBHa HERI3dENREH xapbIK KJYMeCIMEH Jx6dbIKTaTFAH. XapbIK IIOITAPbI OHTaINbI XapbIKTbI, eETeTI WAMdApDAn 10 ece aptbIK Y3aKTbIKTbI KaMTaMocBIs eTei XeHe 90% 3neKTP 3hePrrnCbIH CaKTayfMaYMkiHdk 6epei.
Aybctbipy YuH TeXnHaJIbK KbI3MeT KepcTeY 6eNimHe xa6apNaCbHbI3.

Paiandaanhy
T1. MoTopbI KOCY/ΘUIPY (ON/OFF)
T1 TtMeciH 6acblb3, coJ Ke3Je TyTH TapKbIu eJenKi XbldAmblKeH icke KocblaBl (OJenKI XbldAmblK; TeMeH).
TaBla 6acbHb3, coHa TpyIH TaTkblu ykbI peKmIhe opaIaIbI.
T2. TemeHri XbIJaMdbIK
T2 Tymecin 6acbHb3, coN Ke3e TYTH TapKbIITemHri KblnamdbkIneH icke Kocblana.
T3. Optawa XbIJaMdbIK
T3 Tymecin 6abHb3, coN Ke3e TYIH TapKbI opTaJXblamdbkneH icke Kocblanbl.