NK24N9804VB - Exaustor de cozinha SAMSUNG - Manual de utilização gratuito
Encontre gratuitamente o manual do aparelho NK24N9804VB SAMSUNG em formato PDF.
| Tipo de produto | Exaustor (versão aspirante ou filtrante) |
| Marca | Samsung |
| Modelo | NK24N9804VB |
| Instalação | Parede ou abaixo do armário |
| Alimentação elétrica | 220-240 V, 50/60 Hz (conforme placa de características) |
| Consumo em espera (Bluetooth ativo) | 1,90 W |
| Consumo em modo Off | 0,48 W |
| Número de velocidades | 5 (Baixa, Média, Alta, Boost Intensivo 5 min, Velocidade Automática) |
| Comandos | Teclas táteis T1 a T9 |
| Iluminação | LED com intensidade variável (2 níveis + desligar) |
| Filtro antigordura | Metálico, lavável na máquina de lavar loiça (ciclo de baixa temperatura) |
| Filtro de carvão ativado | Opcional para versão recirculação, substituição a cada 4 meses no máximo |
| Indicador de saturação dos filtros | Sim (gordura e carvão) – reinicializável |
| Conectividade | Bluetooth (emparelhamento com placa Samsung compatível), SmartThings |
| Funções inteligentes | Velocidade Automática, Conectividade Automática, Temporizador automático, Comando à distância via SmartThings |
| Sensor de vapor | Sim, com calibração (5-10 min) e seleção do tipo de mesa (gás/elétrica) |
| Distância mínima de instalação | 45 cm (elétrica) / 60 cm (gás ou mista) |
| Diâmetro do duto de exaustão | Igual ao flange de conexão (não fornecido) |
| Acessórios fornecidos | Filtro(s), parafusos de fixação, buchas |
| Manutenção | Limpeza externa com pano úmido e detergente neutro; não usar álcool |
| Segurança | Desligamento automático via temporizador, desconexão Bluetooth, proteção contra chamas |
Perguntas frequentes - NK24N9804VB SAMSUNG
Perguntas dos utilizadores sobre NK24N9804VB SAMSUNG
0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.
Faça uma nova pergunta sobre este aparelho
Baixe as instruções para o seu Exaustor de cozinha em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual NK24N9804VB - SAMSUNG e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. NK24N9804VB da marca SAMSUNG.
MANUAL DE UTILIZADOR NK24N9804VB SAMSUNG
PT Instruções para instalação e'utilisation
| Bluetooth | Índice de Frequencia: 2402 MHz ~ 2480 MHz Potência transmisor (máx):5 dBm |
PT - Instruções para instalação e'utilização
Símbolos realizados nestemanual

ADVERTÉNCIA
Perigos ou prácticas não seguras que podem provocar lesões ou morte.

ATENÇÃO
Perigos ou praticas não seguras que podem provocar choques electricos, lesões ou danos a objetivos.

NOTA
Conselhos e instruções úteis
Estes icones e sintolos de avis servem para evitar lesões a si ou eles outros. Por favor, siga-os esrupulosamente. Depois de ler este manual, guarde-o num local seguro para possiveis referencia往后as.
Siga especificamente as instruções indicadas neste manual. Declina-se qualquer responsabilité por eventuels inconvenrientes, danos ou incéndios provocados ao aparelho, derivantes da inobservência das instruções indicadas neste manual. O exaustor foi concebido para a aspiração de fumes e vapores de cozedura e é destinado exclusivamente para uso dométrico.
O exaustor pode ser esteticamente diferente do modelo ilustrado neste manual, no entanto as instruções de uso, manutenção e instalação são as mesmas.
- É importante conservar este manual para eventuels consultas futuras. Em caso de vendu ou mudança, certifique-se que omanual acompanha o produits.
- Leia cuidadosamente as instruções: aparem importantes informações sobre a instalação, uso e segurarca.
- Não efectue variações electrolyicas ou mecânicas no produits ou nos tubos de fuga.
- Antes de prosseguir com a instalação do aparelho, verifique se todos os componentes não está danificados. Caso contrário, contacte o seu fornecedor e não prossiga com a instalação.

Advertências
- Antes de fazer qualquer operacao de limpeza ou de manutencao, deve-se desligar o exaustor da rede elétrica retrindo a tomada ou desligando a alimentacao da rede elétrica.
- Usar sempre luvas de trabalho para todas as operações de instalacao e manutenção.
- Este aparelho pode ser uso por crianças a partir de 8 anos de idade e por pessoas com reduzidas capacidades fisicas, sensoriais e mentalais, ou falta de experiencia e conhecimiento, desde que sejam supervisionadas ou se tiverem recebido as necessarias instruções relativas ao uso em segurarva do aparelho e que tenham acontecimiento dos riscos envolvidos.
- As crianças não devem ser autorizadas a Manipular os comandos ou a brincar com o aparelho.
- A limpeza e a manutenção não devem ser feitas por crianças sem supervisão.
- O local onde o aparecido está instalado, deve ser sufficientemente ventilado, quando o exaustor foragem em contaço com outros dispositivos de combustão de gás ou outros combustíveis.
- O exaustor deve ser limpo regularmente, interna e externamente (PELO MENOS UMA Vez por MÉS), respeitando expressamente as indicações no manual, nas instruções de manutenção.
-
A inobservança das normas de limpeza do aparelho e da substituição e limpeza dos filtros comporta riscos de incério.
-
É severamente proibido colocar alimentos diretamente na chama, sob o exaustor.
- Para a substituição da lâmpada, utilizes aspas o tipo de lâmpada indicado na secção de Manutençao/Substituição de lâmpadas destemanual.
O uso de chama livre causa danos aos filtros e pode originar incêndios, portanto, deve ser évitado em quaisquer circunstâncias.
Os alimentos fritos devem ser feitos sob controle, para evaporar que o oleo sobraqueça e se incendeie.
CUIDADO: Peças acessveis do exaustor podem queimar quando utilizescdo a placacde fogao.
- Não ligar o aparecido à redeétrica às que a instalação estája totalmente conclusão.
- Relativamente às medidas tínicas e de segurar a serem adotadas para a descarga de fumos, é importante respeitar rigorosamente os regulamentos fornecidos pelas autoridades locais.
- O Sistema de conducções deste aparecido não pode ser connectado à outras sistemas de ventilação já existente que esteja a ser uso para qualquer窗外 finalidade, como descarga de fumos de apareiros a gás ou outros combustíveis.
ATENÇÂO! A falta de instalação de parafusos ou dispositivos de fixação em conformidade com estas instruções, pode resultar em riscosétricos
- Não utilizes ou deixa o exaustor sem lâmpadas corretramente montadas, devido ao possível risco de choques eletricos.
- Nunca utiliser o exaustor sem as grades montadas corretamente.
- O exaustor NUNCA deve ser utilizado como una superficie de apoyo, a menos que seria specifically indicado.
- Usar semente os parafusos de fixação fornecidos com o aparelho, para a instalação, ou, se não for fornecido, comprar o tipo de parafuso correto.
- Usar o comprimento correto para os parafusos que são identificados no Guia de Instalação.
- Em caso de duvida, consulitar um centro de assistência autorizada ou técnico qualificado.
ATENÇÃO! Não utilizes com um programador, temporizador, telecomando分开 o qualquer除外 dispositivo que se ativa automaticamente.
Este aparelho está classificado de acordo com a Diretiva Europeia 2012/19/EC - UK SI 2013 No.3113 sobre Resíduos de equipoamentoétrico e eletrónico (REEE).
Ao garantir a eliminacao adequada deste produits, estara aaabdar a evitar potenciais consequencias negativas para o ambiente e para a saude publica, que poderiam derivar de um manuseamento de dispersao inadequada deste produits.

O*simbolo no produits ou nos documents que accompanying o produit, indica que este aparecido não pode receber um tratamento semelhante ao de uma dispersão domestica.
Pelo contrário, deverá ser depositado no respectivo centro de recolha para a reciclagem de equipamento eletrico e eletrónico.
A eliminacao devera ser efetuada em conformidade com as normas ambientais locais para a eliminacao de deserdimentos.
Para obter informações mais detalhadas sobre o tratamento, a recuperação e a reciclagem deste produits, contate o Departamento na sua localidade, o seu service de eliminacao de deserdimentos domesticos ou a loja quando adquiriu o produit.
Aparelho projetado, testado e fabricado de acordo com:
- Segurarca: EN/IEC 60335-1; EN/IEC 60335-2-31, EN/IEC 62233.
- Desempenho: EN/IEC 61591; ISO 5167-1; ISO 5167-3; ISO 5168; EN/IEC 60704-1; EN/IEC 60704-2-13; EN/IEC 60704-3; ISO 3741; EN 50564; IEC 62301.
- EMC: EN 55014-1; CISPR 14-1; EN 55014-2; CISPR 14-2; EN/IEC 61000-3-2; EN/IEC 61000-3-3. Suggestoes para uma utilização correta, de modo a reduzir o impacto ambiental: LIGUE o exhaustor na velocidade minima quando começar a cozinhar e mantenha-o em funcao por mais elescretos antes ter terminado. Aumente a velocidade somente em caso de muito fumo ou vapor e use as velocidades altas somente em situacoes extremas. Substitua o(s) filtro(s) a carvalo quando necessario, para manter uma boa eficiência na reducao dos odores. Limpe o(s) filtro(s) de gordura quando necessario para manter uma boa eficiencia. Use o diametro maximalo do systemadedicas indicao nestemainual para otimizar a eficienciae minimizar oruido.
Para obter informacoes sobre os compromisesos ambientais da Samsung e sobre as obrigacoes regulamentees发展目标 de produits, por example, o regulamento REACH, WEEE, baterias, visite: samsung.com/uk/aboutsamsung/samsungelectronics/corporatecitizenship/data_comer. html
Uso
O exaustor foi concebido para a aspiracao de fumos e vapores de cozedura e destinase exclusivamente para uso domestico.
O exaustor é fabricado para ser utilizes na versão aspirante, com exaustão externa do ar, ou filtrante, com recirculacao interna.

Versão evaciação para o exterior Os vapores são evacuados para o r, por meio de um tubo de descarga fixado à falange de conexão que se rara sobre o exaustor.

ATENÇAO!
O diametro do tubo de descarga deve ser equivalente ao diametro do anel de conexao.

ATENÇAO!
Se o exaustor foridotado defiltros de carva ativo,estes deverao ser retirados. Conectar o exaustor ao tsubos e orificios de descarga da parede com diametro equivalente a saida de ar (falange de uniao).
O uso de tubos ou orificios de descarga de parede com diametro inferior, pode provocar a diminuicao do desempenho de aspiracao e um drastico aumento do ruido. Não nos responsabilizamos a este respeito.
! Utilizar um tubo conductor com comprimento não inferior ao indicado.
! Utilizar um tubo conductor com o menor número posível de curvas (ângulo máximo da curva: 90^ ).
! Evitar alteracoes drásticas da�� do tubo (diétrmetro).
Se desejar usar como versão para Extração, remove o FILTER de carvão da coifa.

Versão recirculacao
O ar aspirado sera desengordurado e desodorazo antes de ser recanalizo de volta para o ambiente.
Para usar o exaustor esta versus é necessário instalar umsystema de filtragem adicional à base de carvãoativado.
Instalacao
- A distência minima entre a superficie de suporte dos recipientes sobre o fogão e a parte mais baixa do exhaustor não deve ser inferior a 45cm no caso de fogões electrolyticos e 60cm no caso de fogões a gás ou combinados.
Se as instruções de instalação do fogão a gás especialcarem uma distência maior, delve-se levar em conta esta指示ação.
*consulte os regulamentos locais antes de proceder à instalação.

Conexão eletrica
A voltagem da rede eletrica deve corresponder com a voltagem indica na etiqueta das caracteristicas, situada no interior do exaustor. Se dotado de ficha, conectar o exaustor a uma tomada, em conformidade com as normas vigentes, posta em zona acessivel, mesmo antes da instalacao. Se não tiver ficha (conexão direta à rede) ou a tomada não se encontrar numa zona acessivel, mesmo
depos da instalação, aplicar um interruptor bipolar, em conformidade com a norma que assegure a desconhecao completenessa da rede nas condições da categoria de sobretensao lI, de acordo com as regras de instalacao.
ATENÇA! Antes de conectar novamente o circuito do exaustor com a alimentação eletrica, verifscar o seu funciona, e verifscar se o cabo de rede está montado corretemente.
O exaustor está equipado com um cabo de alimentação especial; no caso do cabo ficar danificado, efetuar um pedido ao service de assistência Tecnica.
Montagem
Antes de.iniciar a instalacao:
- Verficar que o produits adquirido tem as dimensoes adequadas para a area escolhida de instalacao.
- Tirar o/s filtro/s de carvão"Ativado (*) se fornecidos (ver também o parágrafo relativo). Este/s devem ser remontado/s somente caso se deseje utilizes o exaustor na versão filtrante.
- Verificar se, dentro do exaustor, não há (por motivos de transporte) materiais extras (por exemplo envelopes com parafusos (), garantias () etc.). Caso Hajá, tirar e conservar.
O exaustor é fomecido com buchas de fixação adequadas para a maior parte das paredes/tetos. No entanto é necessário que um专业技术e qualificado para sua instalação. A parede/teto deve ser suficientemente robusta para suportar o peso do exaustor.
Note: As peças sinalizadas com o símbolo "*") são acessórios.optionais fornecidos apenas em algumas modelos ou peças não fornecidas, que devem ser compradas.
Manutenção
Limpeza
Para todas as operações de manutenção,'utilizar luvas de trabalho.
NÃO LIMPE O SENSOR.
Filtro antigordura
Fig. 9-20
Capta as particulas de gordura provenrientes da cozedura.
O Filtro de gordura deve ser limpo uma vez por mês com detergentes não agressivos.
O filtro pode ser lavado manualmente ou na boa de lavar louça a baixas temperatas e com um ciclo breve.
O filtró metalico para a gordura pode perdcer cor com as lavagens namaids da louça, mas as suas caracteristicas de filtracao não se alteram.
Para desmontar o filtro antigordura puxe o puxador de libertação com mola.
Filtro de carvão activo (so para a versão filtrante)
Fig. 19
Retém os odores desagradáveis produzidos durante a preparação de alimentos.
A)saturação do filtró de carvão Activado se verifica après um uso mais ou menos prolongado em funcão do tipo de cozinha e da regularidade da limpeza do filtró de gorduras.Em todo caso, é necessário substituir o cartucho no maior como 4 meSES (ou quando oSYSTEMA de indicatorao daaturação dos filtres - se previsto no Modelo que se possui - indicar esta necessidade).
Não pode ser lavado ou regenerado.
Filtro a carvão circular
Aplique um em cada lado para cobrir ambas as grehas de proteção do impulsor do motor, depuis disso vire a pega no sentido dos ponteiros dos relógios.
Para a desmontagem vire no sentido contrário aos ponteiros dos relógios.
Compra do filtro de carbono
O过滤o carbono só pode ser adquirido no website do Servico de Assistencia ou nos Centros de Assistance Samsung. Consultar as informacoes referidas na ultima pageaarethemaual.
Substituição das lâmpadas e/ou do disposítivo de controlo
O exaustor é fomecido com umsystema de iluminação baseado na Tecnologia LED.
Os LED garantem uma iluminação melhor e uma)duração de até 10 vezes maior que aslampadas tradicionais e economizam 90% de energiaétrica.
Para substituir, contactar o service de assistencia的技术ica.
Funcionamento

T1. ON/OFF Motor
Pressionar a tecla T1 para ativar a velocidade predefinida (Velocidade predefinida: baixa).
Pressional novamente, para o exaustor regressar ao modo stand-by.
T2. Velocidade Baixa
Pressionar tecla T2 para ativar a velocidade baixa.
T3. Velocidade Media
Pressionar a tecla T3 para ativar a velocidade média.
T4. Velocidade Alta
Pressionar tecla T4 para ativar a velocidade alta.
T5. Velocidade Intensiva (Boost)
Pressionar a tecla T5 para ativar a velocidade intensiva (Boost) por 5 minutos.
T6 Velocidade Automática
O exaustor regula automaticamente a velocidade da ventoinha em funcão do vapor proveniente da zona de confecção.
Prima o botão T6 (Auto) para fazer a Velocidade Automática do exaustor.
Sensor do Vapor
Aquando da primaira'utilisation, o exaustor proceede à calibração automatica de醛 sensor: o processo demora 5-10 minutos. Durante este perigo, mantenha o ar limpo e estavel à volta do exaustor. A calibração do sensor do vapor pode ser efectuada premindo o botão Auto no modo standby durante 3 segundos.
Calibracao do Sensor
Prima o botão T6 durante 3 segundos no modo standby para o exaustor iniciar a calibracao do sensor do vapor: o processo demora 5-10 minutos.
*Apenas no modo Standby
Modo de selecao do sensor para a zona de confeccao
Defina o modo adequado de functimento da zona de confecção的选择ando Sensor para Zona de Confecção.
Prima os botões T6 e T4 durante 3 segços no modo standby. O exaustor muda o sensor para o modo Zona de Confecção.
GA: Placa a Gás
EL: Placa electrica (por defeito)
Depois de configurar o modo Zona de Confecção, o exaustor acontecual automaticamente a calibração: o processo demora 5-10 minutos.
Prima o botão T7 (Temporizador) para selecionar o tempo de confecção.
Para desligar a funcao Temporizador, prima o botao T7 durante 3 segundos.
T8. Luz ON/OFF
Prima o botão T8 para a luz acender no máximo.
Prima o botão T8 para diminuiar a intensidade da luz
Se premir o botão T8 uma terceira vez, as luzes apagam.
SINAL SONORO ON/OFF
Prima o botão Luz durante tíres segundos. O sinal sonoro é desactivado.
Prima o botão Luz durante 3 segundos. O sinal sonoro é activado.
Ligação (acoplamento) entre exaustor e placá de cozinha
É possévile ligar (acoplar) o exaustor a uma placá de cozinha Samsung compatível através da technologia Bluetooth.
Depois de efetuar a ligation com uma placac de cozinha compativel, o exaustor acende-se automaticamente na Velocidade Baixa sempre que se acende a placac de cozinha, desligando-se automaticamente quando se desiga a placac de cozinha.
Além disso, ao ligar o exaustor a uma placá de cozinha compatível, é possível descarregar e instalar num dispositoário a aplicação Smart Things e utilizes-a para os següentes fins:
- Verificar e configurar o acendimento do exaustor e da luz, a velocidade de funciona o desigamento programado do exaustor (temporizador) e o "time-up alarm".
Para mais informações relativamente ao "download" e uso da aplicação Smart Things no seu dispositalo molevel e sobre como utilizes-a para o controlo do seu exaustor, visitar:
www.samsung.com.
T9. Ligação Bluetooth (Acoplamento entre exaustor e placar compatible Samsung)
- Prima o botão T9 colocado no exaustor durante 3 segundos.
O modo de emparelamento é activado e o indicator L1 fica intermitente. - Pressionar a tecla Bluetooth na placá de cozinha. O indicator na tecla permanece acesso indicando o final do processo de acoplamento, no display acende-se o symbolo "bft".
T9. Desconexão Bluetooth (Reset)
- Pressionar e manter pressionada por 3 seg. a tecla T8+T9 no exaustor.
- No display surge "bt rt"indicando que foi executada a desconexão.
NOTA
Para uma descrição detährada do procedimento de ligaçao, consultar o manual de uso da placac de cozinha Samsung compativel.
Conectividade automática
A conectividade automática permite fazer acontecer em sintonia e rapidamente, atraves de Bluetooth, o exaustor e uma placar de cozinha Samsung compativel,(before de executar o acoplamento entre osinous aparelhos.
Para ativar a funcao, pressionar a tecla Auto Connectivity.
Pressionar novamente para desativar a funcao e desligar o exaustor da placac de cozinha.
Com o exaustor e a plac de cozinha ligados, sempre que se acende a plac de cozinha, no exaustor acende-se automaticamente a luz e a Velocidade Baixa.
Velocidade e luz desligam-se automaticamente com o desligamento da placar de cozinha.
É possével controlar o exaustor com a aplicação Smart Things tal como acima descririto.
T9. Conectividade automática ON/OFF
- Pressionar a tecla T9 para ativar a funcao.
- A velocidade do exaustor e a luz acendem-se e desligam-se com base no estado da placar de cozinha, tal como acima descririto.
- Pressionar novamente para desativar a funcao.
Temporização Automática quando a zona de confecção está desigada
Se a função Conectividade Automática for realizada com a função Velocidade Automática quando a zona de confecção está desligada, o exaustor regula automaticamente o temporizador para 10 min em função do sensor do vapor.
| ícone do Visor | Comando à distância através da Aplicação Smart Things | Conectividade Automática | Função Exaustor |
| X | X | O | |
| O | X | O | |
| O | O | O |
Reset do indicator de saturação do FILTER
- Pressionar a tecla T1 até ouvir o sinal sonoro.
- O LED 1 (filtro antigorduras) ou o LED 2 (filtro de carvão ativo)aretham de piscar.
ON/OFF indicator de saturação do FILTER de carvão ativo
- Pressionar durante 3 segundos a tecla T2 e T3 para ativar (ON) o indicator de saturacao do FILTER de carvao ativo.
- Pressionar durante 3 segundos a tecla T2 e T3 para desativar (OFF) o indicator deaturação do FILTER de carvão ativo.
Dados determinados de acordo com a Regulamentação (EC) NO 1275/2008.
| Bluetooth | Consumo enerétrico no modo Stand-by (W): 1,90 W.Período de tempo para a gestão de energia (min.): 3 min. |
| Modo Off | Consumo enerétrico (W): 0,48 WPeríodo de tempo para a gestão de energia (min.): 3 min. |
Potência max de transmissão do Bluetooth
OBS.
A Samsung Electronics declara aque que o aparecido de tipo equipamento de rádio está em conformidade com a Diretiva 2014/53/EU. O texto completeness da declaração de conformidade da UE está disponible no segunte endereço da internet: A Decláração de conformidade oficial pode ser encontrar em http://www.samsung.com; acesse Suporte > Pesquisar Suporte de Produto e insira o nome do modelo.
| Bluetooth | Faixa de frequência: 2402 MHz ~ 2480 MHz Potência de transmissão (Máx): 5 dBm |
Resolução de problemas
Uma falha pode ser o resultado de uma informação menor que você pode corrigir por si é com a ajuda das instruções a seguir. Não tente realizar reparos adiconais se as instruções a seguir não ajudarem em cada caso esístico.
ADVERTÉNCIA
Os reparos no aparecido so devem ser realizados por um专业技术e de manutenção qualificado. Reparos realizados de maneira impropriária podem resultar em riscos consideraveis para o 用户. Se o aparecido exigir reparos, entre em conta com seu centro de atendimento ao consumidor.
| Problema | Possivel causa | Solução |
| O que devo fazer se a coífa não funciona? | O fusível na��ação da casa não está intacto. | Se os fusíveis dispararem various vezes, entre em conta com um eletricista autorizzato. |
| O botão Liga/Deslagia foi pressionado acidentalmente. | O aparecido devê estar adequamente ligado. | |
| A coífa precisa de 5 seg para operar na velocidade correta. | Espere 5 seg àslicer a coífa. | |
| O que devo fazer se o controle por toque da coífa não funciona? | O pailen de controle está contaminado por corpos estranhos ou liquidos. | Limpe o pailen de controle. |
| O que devo fazer se a conexão Bluetooth não estiver funciona? | Veja o manual do usoário de um fogão Samsung compativel. | Sente fôgões Samsung compatíveis podem ser connectar à coífa via Bluetooth. |
| A coífa está CONNECTADA a outras eletrodômétrico. | A tive a desconexão do Bluetooth (Reset do emparelhamento, T8+T9 por 3 seg) e, em seguida, ative novamente oprocesso de conexão do Bluetooth. | |
| A conexão (emparelhamento)Bluetooth não está estavel. | Deslique a alimentação por um periodo superior a 30segundos. Em seguida, ligue o aparecido novoamente. Então, ative a desconexão do Bluetooth e ative novamente o processo de conexão do Bluetooth. | |
| O que devo fazer se surgir a mensagem "EL" no visor?Enquanto for exibido um circulo no visor, a coífa não funciona adequadamente. | A coífa inicia a calibração do Sensor. | Espere 5 a 10 minutos para a calibração. Para infinações mais detolhadas, consulte as instruções do Sensor no manual. |
| O que devo fazer se usar um fogão a gás? | É necessário alterar o modo do Sensor para Fogão a Gás. | Pressione T4 + T6 por 3 seg. Em seguida, espere 5 a 10 minutos para a calibração. |
| O que devo fazer se o modo Automático não estiver functioning corretamente? | O algoitrimo do Sensor não está estavel. | Pressione o botão T6 por 3 seg. Em seguida, a coífa inicialá novamente a calibração. Após a calibração, o modo AutomáticoFUNCTIONAR corretoamente. |
| O que devo fazer se o botão ® não estiver functioning corretamente? | É não é um botão. É um indicator do estado da conexão. | Pressione T9 por 3 seg em vez do indicator ®. |
HE moke da ce nepe nJin o6hOByBa.
KpyxhenФиntep ha jarlen
CTabete no eén Ha cTpaHa Ha Kaapanot OJ DBeTe 3aWntTH peWetKn Ha potopot OJ MOTOPOT, NOTOA BPTETe BO npabeu HA CTpeKNITE OJ YacOBHNKOT.
3a demoHTnpaBe BpTeTe BO o6paTeH npabeu Od CTpeJIknTe Ha acOBHNKT.
KnyBaBe ha jarlenФиntep
Jarlenot fntep moke da ce kyn ha Be6-cpaHata Ha CepBnc Cnyk6bata nIN BO CepBnc Lentapot Ha Samsung. Iocoute rN mHpopMaunTe kon ce npkaJahn ha nocJeHaTcpaHua oD oOBJ npupaHnik.
CbeTnIkn 3a 3ameHa n/nn KOnTpOHa onPema
Acnipatopot e onpeMeH co cnCTe 3a ocBetIyBaIbe 6a3npaH ha TeXHOrJata H LED dnoDa.
LED CBETNIKITE rapaHTnPaAT ONTIMMaIHO OCBETJyBaHBe, IMaAT OKOly 10 naT noOJrBek oT TpaIuNIOHaJIHnTe CBETNIK IN OBO3MOxYBaAT 3aUTeJa Ha eNEKTpMHa eHeprija n do 90%
3a HnBnata 3aMeHa 6opateTe ce Ha cnIyXbata 3a TeXnHua IoIrpUka.

Функюнораhe
T1.ON/OFFMotop
PnTtchete ro konHeTo T1 3a da ja akTbBpate cTaNdapHaTa 6p3Ha (cTaNdapHa 6p3Ha: Hncka).
Ppntnche ro noBtropHo, acnnpatopot ce bpaKa ha stand-by.
T2. Hncka 6p3nHa
PnTnCHETe ro konHTe T2 3a aKTHBnpaHe Ha Hmckata 6p3Ha.
T3. CpeHa 6p3nHa
Ppntnchete ro konyeto T3 3a akTbnpahe Ha cpehdata 6p3na.
T4. BnCoka 6p3nHa
PnITNCHETo KOnHTeTO T4 3a aKTbBmpaHe Ha BcOKaTa 6p3Ha.