ASP 10 N-400 - Razbijalec drv ATIKA - Brezplačna navodila za uporabo
Brezplačno poiščite navodila za napravo ASP 10 N-400 ATIKA v formatu PDF.
Prenesite navodila za vaš Razbijalec drv v formatu PDF brezplačno! Poiščite svoja navodila ASP 10 N-400 - ATIKA in vzemite svojo elektronsko napravo nazaj v roke. Na tej strani so objavljeni vsi dokumenti, potrebni za uporabo vaše naprave. ASP 10 N-400 znamke ATIKA.
NAVODILA ZA UPORABO ASP 10 N-400 ATIKA
trebuie sä fie in stare retrasä.
2. Odmerku vytiahnite.
7. Gisti odmerku vsuñte opät do otvoru.
9. Gisti odmerku vsuñte opät do otvoru.
navodilo za uporabo, upostevate vse navedene (és Stroja ne smete zaganjati preden preberete to napotke in stroj sestavite na opisani naëin. Navodilo shranite za kasnej$o uporabo. Olje gori in lahko eksplodira. Prepovedana sta kajenje in odprti ogen). Staro olje pravino odstranite (krajevno zbiralisée starega olja). Staro olje je prepovedano vlivati v tla ali K meÿati z odpadki. Prepovedano je odstranjevati ali spreminjati zaSèitne in varnostne naprave. Vedno pazite na premike pomikala debel. Med cepljenjem trdno primite obdelovanec s vpenjalnimi Vsebina Izjava o skladnosti 1 Opis naprave / Nadomestni deli 3 Obseg dostave 6 Montaza 9 Simboli 138 Namenska uporaba 138 Ostala tveganja 139 Varno delo 139 Navodila za transport 140 Postavitev 140 Zagon 140 Delo s cepilnikom drv 141 Vzdrzevanje in &iséenje 143 Moëne motnje 145 Tehniëni podatki 145 Garancija 145 celjustmi. Pokrov za transport je treba pred zagonom zamenjati za merino palico za olje. (glejte ,Zagon“); Pazite na smer vrtenja motorja [és un d (glejte pusëico motorja), ker povzroël obratovanje Zz napaëno smerjo obraëanja poSkodovanje oljne érpalke. (glejte ,Zagon) Simboli na stroju Simbol naprava / ovojnina Pred zagonom preberite in upostevajte navodilo za uporabo in varnostne napotke. Pozor! Pred popravijanjem, vzdrevanjem in ëSéenjem izklopite motor in omrezni vtié izvlecite iz vtiénice. Nevarnost urezov in zmeëkanin; nikoli se ne dotikajte nevarnih povréin, ko se cepilni klin premika. Debla, ki je v klinu, nikoli ne poskuSaite odstraniti z roko. NeudeleZene osebe in domaëe ter korisine Zivali morajo biti zunaj obmoëja nevarnosti {najmanj$a razdalja 5 m). Nosite zasëito za vid in sluh. fi Le upravljavec sme stati v delokrogu stroja. Pri delu nosite zaS&tno masko, da obraz zaSëitite pred ostruzki in ivermi. Pri delu nosite zaSëitne rokavice, da roke zaÿäitite pred ostruzki in ivermi. C0 = TO Pri delu nosite zaÿéitne éevije, da nogo zaÿüitite pred padajoëimi debli. Vaÿe delovno mesto mora biti vedno urejeno! Nered je lahko vzrok za nesreéo. Elektriéni aparati ne spadajo med hiëne odpadke. Aparate, pribor in embalao posredujte ekoloëki == reciklazni postajl. V skladu z evropsko Direktivo 2002/96/ES o odpadhni elektriëni in elektronski opremi morate neuporabne elektriëne naprave zbirati loëeno in jih reciklirajte okolju prijazno. Simboli v navodilu za uporabo Grozeëa nevarnost ali nevarna situacija. Neupostevanje teh napotkov lahko ima za posledico poSkodbe ali privede do materialne $kode. Pomembni napotki za strokovno ravnanje. Neupostevanje teh napotkov lahko privede do moten). Uporabniëki napotki. Ti napotki vam pomagajo pri optimalni rabi vseh funkci). Montaza, posluZevanje in vzdrzevanje. Tu se natanëno razlaga, kaj morate narediti. NSe à Namenska uporaba Cepilnik drv je primeren samo za cepljenje lesa. Za cepilnik drv je primeren le ravno odrezan les. Kovinski deli (Zeblj, Zice ipd.) se morajo nujno predhodno odstraniti iz cepljenega lesa. Uporaba v skladu z namenom zajema tudi upostevanje proizvajaléevih predpisov za obratovanje, vzdréevanje in zagon ter upostevanje varnostnih napotkov iz navodil za uporabo.
= Kot nenamenska se Steje vsaka drugaëna uporaba. Proizvajalec ne prevzema jamstva za Skode, ki izhajajo iz takëne uporabe - tveganje zanje nosi izkljuëno uporabnik. “ Proizvajalec ne daje garancije za raznovrstne poSkodbe in okvare, nastale zaradi samovolinih sprememb cepilnika za drva. =“ Napravo lahko pripravijajo, uporabljajo in vzdrzujejo le osebe, ki se na to spoznajo in so seznanjene z moZnimi nevarnostmi. Popravila sme izvesti samo na$e osebje ali z naÿe strani odobrena servisna sluzba. Ostala tveganja VAN Tudi pri namenski uporabi lahko kljub upostevanju vseh zadevnih vamostnih doloëil obstajajo zaradi namembne konstrukcije preostala tveganja. Preostala tveganja se lahko zmanjSajo ée se varnostna doloëila in namenska uporaba upostevajo skupaj z navodilom za uporabo. Previdnost in pozomost zmanjéujejo tveganje osebnih in stvamih poëkodb. =“ Neupostevani ali spregledani varnostni ukrepi lahko privedejo do poSkodb uporabnika ali lastnine. “ Zaradi neprevidnosti, neupostevanja varnostnih predpisov in nepravine uporabe lahko gibajoë se cepilni noz poSkoduje roko ali prste. " OgroZanje s tokom pri uporabi nenamenskih elektriënih prikljuënih vodov. “ Dotikanje delov pod napetosto pri odprtimi elektriënimi sestavnimi deli. =“ PoSkodba sluha pri daljÿem delu brez sredstev za zasëito sluha. Poleg tega lahko kljub vsemi izpeljanimi ukrepi obstajajo neopazna tveganja. Varno delo ÂÀ Zato pred zagonom tega orodja preberite in upoëtevajte naslednje napotke in predpise za zasëito pred nezgodami v vaSem obratu oziroma varnostne predpise, ki veljajo v zadevni drzavi, da sebe in druge zavarujete pred morebitnimi poskodbami. © Vamostne napotke posredujte vsem osebam, ki delajo z strojem. @ Dobro shranite te vamostne napotke. “_Bodite previdni in pozorni. Pazite na to, kaj delate. Ravnajte razumno. Ne uporabljajte stroja, ëe ste utrujeni oziroma ste pod vplivom drog, alkohola ali zdravi. Samo trenutek nepazljivosti med uporabo naprave lahko ima za posledico resne poskodbe. "_ Pred uporabo se s pomoëjo navodila za uporabo seznanite z strojem. "_ Stroja ne uporabljajte za nenamensko delo (poglejte poglavii “Namenska uporaba" in ,Delo s cepilnikom drv'). = Poskrbite za varno stojisée in vedno vzdrzujte ravnotezje. " Zavzemite delovni polozaj, ki se nahaja za pomikalom na obmoëju krmilne roëice. Nikoli ne stojte v obmoëju cepinega klina. "_ Nikoli ne stojte na stroju. “_ Pridelu nosite — _zaSëitna oëala ali zaSëitno masko — delovne rokavice — po potrebi glusnike — _zasäitne éevlje z jekleno ojaëitvijo “_ Nosite ustrezna delovna oblaëila: — ne nosite ohlapnih oblaëil ali nakita (ujamejo se lahko v gibljive dele stroja) =“ Upravijalec je na delovnem podroëju stroja odgovoren za tretie osebe. =“ Otroci in mladostniki mlaji od 18 let ne smejo delati s strojem. =“ Otroke oddaljite od stroja. =“ Stroja nikoli ne uporabljajte, ée se v njegovi blizini nahajajo neudeleZene osebe. =“ Vase delovno mesto mora biti vedno urejeno! Pomanjkanje reda v delovnem okolju lahko negativno vpliva na varnost. = Stroja nikoli ne puSéajte brez nadzora. “ Ne preobremenjujte stroja! Dela boste bolée in vamejse v navedenem obmoëju zmogljivosti. "_S strojem delajte le ob kompletnimi in pravilno montiranimi vamostnimi napravami. Na stroju ne spreminjajte niéesar, s êimer bi lahko ogrozili varnost. “Ne spreminjajte stroja oz. dele stroja. =“ Naprave nikoli ne pustite vkljuéene, kadar je ne uporabljate. Naprava je bila izdelana samo za uporabo v navpiènem polozaju. =“ Stroja ne Skropite z vodo. (vir nevarosti elektrinega udara) =“ Stroja ne pustite stati v deju in ne delajte v dezju. =“ Hranite na suhem mestu zunaj dosega otrok. =“ Stroj izklopite in omrezni vtié izvlecite iz vtiénice pri: —_ popravijanju —_ vzdrzevanju in &iséenju ! —_ odpravijanju motenj AN — preverjanju ali so prikljuëni vodi zaviti ali Es poÿkodovani —_transportu —_zapuSéanju (tudi ob kratkoëasnih prekinitvah) =“ Preverite, ali je stroj poékodovan: — _pred nadaljnjo uporabo naprave je treba skrbno preveriti, ali varnostne naprave brezhibno delujejo; — prepriéajte se, ali gibljivi deli stroja brezhibno delujejo, se pri tem ne zatikajo in niso poëkodovani. Vsi deli morajo biti pravilno montirani in izpolnjevati vse pogoje, ki so potrebni za brezhibno delovanje vrtnega rezalnika. — poSkodovane zaÿëitne priprave in dele mora pravilno popraviti ali zamenjati strokovnjak, ëe v navodilih za uporabo ni navedeno drugaëe. - treba je zamenjati poskodovane ali neëitljve vamosine nalepke. À Elektriëna varnost " Izvedba prikjuënega voda po IEC 60245 (H 07 RN-F) s presekom Zil najmanj od 1,5 mm? pri dolZini kabla do 10 m. =“ Nikoli ne uporabljajte prikljuënih vodov, daljsih od 10 m. Dolgi in tanki prikljuëni vodi povzroëajo izgubo napetosti. Motor ne bo dosegel najveëje zmogljvosti, funkcija naprave pa se bo zmanjsala. " Vtié in vtiénica prikjuënega voda morata biti gumijasta, iz mehke plastike ali drugega termoplastiénega materiala z enako mehansko trdnostjo ali pa biti s tem materialom vsaj oblozena. =“ Vtiëna naprava prikljuënega voda mora biti zaSëitena pred Skropljenjem. (SL 139
"_ Pri polaganju prikjuënih vodov pazite, da niso stisnjeni ali upognjeni in da se vtiéna povezava ne zmoëi. " Kabla ne uporabljate v namene, za katere ni namenjen. Zasäitite kabel pred vroëino, oljem in ostrimi robovi. Ne uporabljajte kabla za vleéenje vtikaëa iz vtiénice. “Ce uporabljate kabelski boben, morate kabel popolnoma oduiti. =“ Redno kontrolirajte podaljsevalni kabel in ga zamenjajte, êe je poskodovan. "Ne uporabljajte pokvarjenih prikljuënih vodov/napeljav. "Na prostem uporabljaite samo za to odobrene in ustrezno oznaëene podaljéevalne kable. =“ Ne uporabljajte nikakrënih zaëasnih elektriénih prikljuëkov. À Elektriëni prikjuëek oz. popravila na elektriënih delih stroja lahko izvaja samo koncesioniran elektriéar ali ena od naëih servisnih sluzb. Upostevati morate krajevne predpise, 5e posebe) tiste, ki zadevajo zaÿèitne ukrepe. À Popravila na drugih delih stroja smejo opravijat samo proizvajalec oziroma ena od njegovih servisnih slu2b. À Uporabljajte samo originalne nadomesne dele. Ce uporabljate druge nadomestne dele in drug pribor, lahko pride do nesreë. Za Skodo, ki pri tem lahko nastane, proizvajalec ne odgovarja. Navodila za transport À Pred vsakim transportom in menjavo kraja uporabe cepilni noë premaknite povsem naza). Ce Zelte napravo premakniti, z eno roko primite za roëaj in rahlo nagnite cepilnik drv k sebi. V tem polozaju lahko cepilnik brez teZav prestavite. LE trak Da bi se izognil puséanju olja med premikanjem, je treba pokrov rezervoarja za olje trdno zapreti. Postavitev Delovno obmoëje mora izpolnjevati naslednje pogoje: — _nezdrsjiva podiaga —_ ravna podlaga — ni prisotna nevarnost spotikanja — _zadostna osvetljenost VAN Stroja ne postavijajte v blizino zemeljskega plina, bencinskih vodov ali drugih lahko gorljivih materialov. Zagon =“ Prepriéajte se, da je stroj montiran v celoti in v skladu s predpisi. =“ Pred vsako uporabo preverite: — _ prikljuëne vode na poëkodovana mesta (razpoke, reze in pd) Are uporabljajte poëkodovanih vodov —_ stroj na morebitne poëkodbe (gl. Varno delo) — ali so vsi vijaëni spoji évrsto pritegnjeni — _ preverite, da hidravlika ne pusca — _ stanje olja Pokrov za transport je treba pred zagonom zamenjati za merilno palico za olje. Pokrov za transport Merilna palica za olje
Œ@ Ce hidraviiéne naprave ne prezraëite, bo ujet zrak poSkodoval tesnila in povzroëil dolgotrajno poskodbo cepilnika drv. ® Omreëni prikljuèek Primerjajte napetost navedeno na tipski plosëici stroja z omreZno napetostjo in stro) prikljuëite na ustrezno vtiènico, ki je usklajena s predpisi. =“ Uporabljajte podaljevalni kabel z zadostnim prerezom. =“ Stroj prikljuëite na Fi-zaSëitno stikalo (stikalo za zaSäito pred okvarnim tokom) 30 mA. © Varovalka æovz->16a & © Vklop/izklop À ; Pred vsako uporabo preverite delovanje izklopne naprave {2 vklopom in izklopom). Ne uporabljajte naprav, na katerih ne deluje stikalo za vklop in izklop. PoSkodovana stikala morajo pri servisni sluzbi nemudoma popraviti ali zamenjati.
ra Vklop Pritisnite zeleno tipko. Pa Izklop Pritisnite rdeéo tipko. © Varovalo za ponovni zagon pri prekinitvi oskrbe z elektriënim napajanjem (sprozilec nicelne napetosti) Pri izpadu toka, nehotni izmaknitvi iz vtiénice, okvarjeni varovalki ipd. Se naprava samodejno izkluëi. Za ponovni vklop ponovno pritisnite zeleni gumb za vklop/izklop. 1& Cepilnik drv s 400 V 3- @ + Pazite na smer vrtenja motorja (glejte pusëico motorja), ker povzroëi obratovanje z napaëno smerjo obraëanja poSkodovanje oljne érpalke. Preverjanje smeri vrtenja: > Vklopite motor: cepilni noze samodejno zapelje v najvisji polozaj. > Ce je cepilnik Ze v najvisjem polozaju: primite obe krmilni roëici in ju potisnite navzdol, pri éemer gre cepilni noZ navzdol. > Ce se cepilni noz ne premika, ko se motor zazene, izklopite motor in spremenite smer vrtenja. Smer vrtenja lahko zamenjate tako, da v predvideno reo vratu vtiéa vstavite izvijaë in z rahlim pritiskom s premikanje v levo ali desno nastavite pravilno smer vrtenja. © Hidravlika Nikoli ne delajte s strojem, &e obstaja nevarnost zaradi hidravliène tekoëine. = Prepricajte se, sta stroj in delovna povréina ëista in brez oljnih madezev. Nevarnost zdrsa in pozara! "__Redno preverjajte, ali je v vsebniku dovolj hidravliénega olja (glejte ,Vzdréevanje in ëiscenje") L& Vsebina: pribl. 9,51 Delo s cepilnikom drv ZX dodatna VARNOSTNA OPOZORILA "_ Cepilnik drv sme upravljati le ena oseba posamiëno. "Le osebe, stare nad 18 let, ki so prebrale in razumele navodila za uporabo, lahko upravljajo s strojem. “ Nosite zasëitno opremo (zaSëitno masko, rokavice, zaSëitne éevije), da se zaSëitite pred morebitnimi poskodbami. =“ Nikoli ne cepite debel, ki vsebujejo Zeblje, Zice ali druge predmete. “Ze cepljen les in ostruzki ustvarijo nevarno delovno obmoëje. Obstaja nevamost, da se spotaknete, dam vam zdrsne ali da padete. Delovno obmoëje mora biti vedno pospravijeno. =“ Rok nikoli ne polagajte na dele stroja, ki se premikajo, ko je stroj vklopljen. Ohranite vanostno razdaljo od lesnega debla, pomikala in cepilnega klina, da roke zaSëitite pred poëkodbami. =“ Cepite samo les, ki ustreza najdaljsi dolzini, ki jo je mogoe obdelati, = © Pred cepljenjem preverite, ali je cepiini steber dovolj namazan, da se lahko brez tezav premika noter in ven. 1& Kaj lahko cepim? Velikost debel, ki jih lahko cepite Dolzina lesa: najveë 1300 mm Premer lesa: najmanj 50 - najveë 400 mm Premer lesa je priporoëena smerna vrednost, ker: — _ozek les je véasih teZko cepiti, ée vsebuje luknje od vej ali ëe so vlakna premoëna. Ne cepite zelenih debel. Suha skladiséena debla se mnogo lazje cepijo in se ne zagozdijo tako pogosto kot zelen (vlazen) les. Trd les rad poëi: Obdelujte ga skrajno previdno! Pa Upravljanje Upravljanje z dvema rokama À Cepilnika drv naj nikdar ne upravljata dve osebi. À Nikoline blokirajte krmilnih roëic (vpenjalne éeljusti).
1& Posebni napotki za cepljenje: " Priprave: Les, ki ga elite cepiti, pripravite na najveëje dimenzije, ki jh lahko obdelujete in pazite, da je les odrezan ravno. Les polozite na cepilnik tako, da za vas ni nevarnosti (nevarnost, da se spotaknete). "_Nastavitev dvizne visine Pri krajsih kosih lesa, lahko delovno zmogljivost poveëate s krajSanjem povratnega teka cepilnega noza.
drogom, da se deblo lahko sprosti. Ne poskodujte cepiinega stebra! Ob odpustitvi nikoli ne tolcite po zagozdenem deblu in ne drzite rok v blizini debla. ÂÀ Nikoli ne odZagajte zagozdenega debla. Ne prosite za pomoë druge osebe. Ob koncu dela: Premaknite cepilni noZ na spodnji poloZa) (nevtralni polozaj). Izpustite eno krmilno roëico. IZkjuëite napravo in izvlecite elektriéni vtië iz elektriène vtiénice. > Upoëtevajte napotke za vzdrzevanje in &iséenje. Vzdrzevanje in cistenje Pred vsakim éëiSéenjem in opravljanjem A vzdrzevalnih del: F2 — Zago izklopite — izvlecite vti iz vtiénice Nosite zasëitne rokavice, da prepreëite poëkodbe na rokah. Vse varostne naprave, ki ste jih odstranill za opravljanje vzdrzevalnih del in za &iséenje, morate ponovno pravilno namestiti in preskusiti. Uporabljaite samo originalne dele. Drugi deli lahko povzroëio nepriéakovane poëkodbe in materialno $kodo. Bodite pozomi, da po koncu popravila ali vzdrzevanja odstranite vso orodje in izvijaée. Druga vzdréevalna dela in popravila, ki niso opisana v tem poglavju, lahko izvaja samo sluZba za stranke. Da zagotovite dolgo in zanesljivo uporabo naprave, redno izvajajte naslednja vzdrzevalna dela. (OM cepilnik drv $e naprej brezhibno deloval, upoëtevaite naslednje: Stroj po koncu dela temeljito oëistite. Zamenjajte izrabljene ali poëkodovane konstrukcijske dele. Odstranite ostanke smole. Redno naoljite batnico s préilnim oljem, ki je okolju prijazno. Redno preverjajte hidravliëne cevi in cevne povezave glede morebitnih netesnosti in njihovo trdnost. =“ Preverite, ali so ohija ali vamostne naprave pravino montirane in neposkodovane. Brusenje cepilnega klina Po daljÿem obratovanju ali ée se moë cepljenja zmanjsa nabrusite cepilni klin s fino pilo (odstranite raze).
Notice-Facile