Digitales Funk - Teplomer Steinbach - Bezplatný návod na obsluhu
Nájdite návod k zariadeniu zdarma Digitales Funk Steinbach vo formáte PDF.
Otázky používateľov k Digitales Funk Steinbach
0 otázka o tomto zariadení. Odpovedzte na tie, ktoré poznáte, alebo položte vlastnú.
Položte novú otázku o tomto zariadení
Stiahnite si návod pre váš Teplomer vo formáte PDF zadarmo! Nájdite svoj návod Digitales Funk - Steinbach a vezmite svoje elektronické zariadenie späť do rúk. Na tejto stránke sú zverejnené všetky dokumenty potrebné na používanie vášho zariadenia. Digitales Funk značky Steinbach.
NÁVOD NA OBSLUHU Digitales Funk Steinbach
Likvidace výrobku.... 73
Obecně
Rozsah dodávky/časti prístroja
1 Vnútorná stanica
2 Jednotka teploty (°C/°F)
3 Tlačidlo MAX/MIN
4 Tlačidlo CH
5 Tlačidlo CLEAR
6 Tlačidlo °C/°F
7 Zobrazenie kanála
8 Zobrazenie signálu
9 Indikácia vonkajšej teploty
10 Indikácia vnútornej teploty
11 Uzatvárací krúžok
12 Vonkajšia stanica
13 Upevňovacia šnúra
14 Sklo displeja
15 Miesto na zavesenie
16 Vešiak
17 Priečinok na batérie
18 Stojan
19 Skrutka
20 Držiak na batérie
21 Uzatvárací kolík
22 Otvor
23 Prepínač kanálov
Obsah
Prehl'ad....2
Rozsah dodávky/časti prístroja.... 99
Všeobecné informácie....101
Prečítanie a uschovanie návodu na obsluhu.... 101
Správne použitie.... 101
Vysvetlenie znakov.... 101
Prvé uvedenie do prevádzky....103
Kontrola úplnosti a prípadných poškodení dodávky.... 103
Základné čistenie výrobku.... 104
Obsluha....104
Vloženie alebo výmena batérií....104
Manuálne vyhl'adávanie vysielača.... 105
Funkcia maximum/minimum.... 105
Jednotka teploty....106
Doplňujúce vonkajšie stanice....106
Čistenie....108
Skladovanie.... 108
Vyhl'adávanie chýb....108
Všeobecné informácie
Prečítanie a uschovanie návodu na obsluhu

Tento návod na obsluhu patrí k tomuto digitálnemu bezdrôtovému teplomeru do bazéna (v d'alšom texte nazývaný aj „Výrobok“). Obsahuje dôležité informácie o manipulácii.
môže mať za následok t'ažko zranenia alebo poškodenia výrobku.
Tento výrobok je určený výlučne na meranie teploty vody, resp. vo vnútorných priestoroch.
Zariadenie je určené výlučne na súkromné používanie a nie je vhodný na priemyselné využitie.
Používajte výrobok iba tak, ako je popísané v tomto návode na obsluhu. Akékol'vek iné použitie sa chápe ako nesprávne použitie a môže mať za následok vecné škody alebo dokonca ublíženie na zdraví. Výrobok nie je hračka pre deti.
Výrobca alebo predajca neručí za škody, ktoré vzniknú v dôsledku nesprávneho alebo chybného použitia.
Vysvetlenie znakov
V návode na obsluhu, na výrobku alebo na obale sa používajú nasledovné symboly.

text_image
iTu nájdete užitočné doplnkové informácie.

Výrobky označené týmto symbolom zodpovedajú triede ochrany III.

Jednosmerné napätie
Bezpečnost'
V tomto návode na obsluhu sa používajú nasledovné signálne slová.

VAROVANIE!
Tento symbol/signálne slovo označuje nebezpečenstvo so stredným stupňom rizika, ktorého následkom, ak sa mu nezabráni, môže byt' smrt' alebo t'ažké zranenie.

UPOZORNENIE!
Tento symbol/toto signálne slovo označuje nebezpečenstvo s nízkym stupňom rizika, ktoré, ak mu nezabránite, môže mať za následok malé alebo mierne zranenie.
POZNÁMKA!
Toto signálne slovo vystríha pred možnými vecnými škodami.
Nesprávne používanie batérií môže spôsobit' poškodenie okolitých častí a ublíženie na zdraví v dôsledku vytečenej kvapaliny z batérie.
- 'Nikdy neodstraňujte opláštenie batérií, batérie neskratujte ani sa ich nepokúšajte nabíjať.
- Batérie nikdy nevystavujte tepelným zdrojom, ohňu alebo priamemu slnečněmu žiareniu.
- Používajte len batérie rovnakého druhu z jedného balenia a nemiešajte batérie s rôznym stupňom vybitia alebo akumulátory s novými batériami.
- Pri vkladaní batérií do priečinka na batérie dajte pozor na správne smerovanie pólov.

UPOZORNENIE!
Nebezpečenstvo poleptania!
Predovšetkým v prípade starších batérií môže dôjst' k ich vytečeniu. Hrozí nebezpečenstvo poleptania v prípade, ak sa dostanete do priameho kontaktu s elektrolytom.
- Zabráňte kontaktu elektrolytu s pokožkou, očami alebo sliznicami.
- Pri kontakte s elektrolytom príslušné miesta umyte vel'kým množstvom čistej vody a okamžite vyhl'adajte lekára.
- Ak sa elektrolyt dostane do kontaktu's vašimi očami, oči okamžite začnite vyplachovat' studenou vodou, pričom ich vyplachujte minimalne po dobu 10 minút. Čo najrýchlejšie kontaktujte lekára.
- Vytečeně batérie okamžite vyberte z priečinka na batérie.
Prvé uvedenie do prevádzky
POZNÁMKA!
Neopatrné otváranie obalu, predovšetkým pomocou ostrých alebo špicatých predmetov, môže mať za následok poškodenie výrobku.
- Obal otvárajte maximálne opatrne.
- Neprepichujte obal ostrými alebo špicatými predmetmi.
POZNÁMKA!
V prípade skladovania alebo prepravy nezabaleného výrobku hrozí zvýšené nebezpečenstvo poškodenia.
- Obál nelikvidujte.
- Poškodený obal vymeňte minimálne za ekvivalentnú nádobu.
Kontrola úplnosti a prípadných poškodení dodávky
- Obal opatrne otvorte.
- Z obalu vyberte všetky časti.
- Skontrolujte úplnosť rozsahu dodávky.
- Skontrolujte obsah dodávky, či nie je poškodený.
Základné čistenie výrobku
- Odstráňte obalový materiál a všetky prípadné ochranné fólie.
- Všetky časti dodávky vyčistite tak, ako je opísané v kapitole „Čistenie“.
Výrobok je vyčistený a pripravený na používanie.
Obsluha
Digitálny bezdrôtový teplomer do bazénu tvoria 2 meracie zariadenia:
- Vnútorná stanica 1 (prijímač)
- Vonkajšia stanica 12 (vysielač).
Vonkajšia stanica je určená na meranie teploty vody (napr. v bazéne, rybníku), zatial' čo vnútorná stanica meria teplotu v byte.
Vnútorná stanica ukazuje na displeji teplotu toho miesta, na ktorom je umiestnená a tiež aj teplotu vody rádiovo vysielanú vonkajšou stanicou.
POZNÁMKA!
Voda alebo iné kvapaliny môžu v priečinku na batérie spôsobit' skrat.
- Zabezpečte, aby sa do telesa nedostala voda alebo iné kvapaliny.
Vloženie alebo výmena batérií
Vonkajšia stanica
- Na uvol'nenie poistky proti pretočeniu uvol'nite skrutku 19 (pozri obr. C).
- Kryt otvorte odskrutkovaním uzatváracieho krúžka 1 proti smeru hodinových ručičiek.
-
Uzatvárací krúžok 11 vyberte spolu s priehl'adným krytom displeja a sklom displeja 14. Kryt je otvorený.
-
Držiak na batérie 20 vytiahnite z krytu (pozri obr. D).
-
Staré batérie vyberte. V čase expedície výrobku sa v priečinku na batérie nenachádzajú žiadne batérie.
-
Vložte 2 nové batérie typu AAA. Nikdy nemiešajte batérie s rôznym stupňom nabitia. Používajte výlučne batérie podľa údajov v kapitole „Technické údaje“.
-
Držiak na batérie 20 zasuňte až na doraz do krytu.
-
Vložte sklo displeja 14 do krytu tak, aby uzatvárací kolík 21 siahal do otvoru 22 (pozri obr. D).
-
Priesvitný kryt displeja umiestnite na sklo displeja 14 tak, aby dobre priliehal na tesniaci krúžok.
-
Vložte uzatvárací krúžok 11 na kryt displeja.
-
Uzatvárací krúžok 11 zaskrutkujte do krytu v smere pohybu hodinových ručičiek.
-
Skrutku 19 zaskrutkujte do spony 15 (pozri obr. C).
- Vyberte priečinok na batérie z priečinka na batérie
- Staré batérie vyberte.
V čase expedície výrobku sa v priečinku na batérie nenachádzajú žiadne batérie. - Vložte 2 nové batérie typu AAA.
Nikdy nemiešajte batérie s rôznym stupňom nabitia. Používajte výlučne batérie podľa údajov v kapitole „Technické údaje“. - Priečinok na batérie 17 zatvorte krytom priečinku na batérie.

Na krátku dobu sa ukážu zobrazovacie prvky displeja. Nameraná vnútorná teplota sa zobrazí vedl'a indikácie vnútornej teploty 10. Indikácia signálu 8 bliká približne po dobu 3 minút, kým vnútorná stanica 1 hľadá signál vonkajšej stanice 12. Ked'vnútorná stanica prijme signál vonkajšej stanice 12, zobrazí teplotu nameranú vonkajšou stanicou.
Manuálne vyhl'adávanie vysielača
Pri prekročení dosahu vysielača sa stane, že vnútorná stanica 1 stratí signál vonkajšej stanice 12 (napr. pri výpadku signálu alebo po výmene batérií). Ked' vnútorná stanica prestane prijímat' signál vonkajšej stanice, namiesto nameranej teploty sa vedľa indikácie vonkajšej teploty zobrazia 3 vodorovné čiarky ("--.-") 9. Na obnovu rádiového spojenia môže byť potrebné spustit' manuálne vyhl'adávanie vysielača.
Aktivácia manuálneho vyhl'adávania vysielača
- Vnútornú a vonkajšiu stanicu umiestnite počas vyhl'adávania vysielača vo vzdialenosti približne 1,5 m mimo možných zdrojov rušenia (elektronické zariadenia a rádiostanice).
- Opakovane stláčajte tlačidlo CH 4,
Zobrazenie kanála 7 (vnútorná stanica) ukazuje rovnaký kanál, ktorý je nastavený prepínačom kanálov 23 (vonkajšia stanica).
Teplota nameraná vonkajšou stanicou sa zobrazí vedl'a indikácie vonkajšej teploty 9 hned', ako vnútorná stanica začne prijímat' rádiový signál nastaveným kanálom.
Funkcia maximum/minimum
Funkcia maximum/minimum ukazuje najvyššie a najnižšie teploty, ktoré boli namerané od posledného vymazania pamäte.
Zobrazenie maximálnej a minimálnej teploty
- Stlačte tlačidlo MAX/MIN 3.
Indikácia „MAX“ svieti pod jednotkou teploty (°C/°F) 2. Na displeji sa zobrazujú namerané maximálne teploty vnútornej a vonkajšej stanice. Najneskôr po 10 sekundách sa zobrazenie zmení znova na aktuálne namerané hodnoty.
- Stlačte tlačidlo MAX/MIN 3.
Indikácia „MIN“ svieti pod jednotkou teploty (°C/°F) 2. Na displeji sa zobrazujú namerané minimálne teploty vnútornej a vonkajšej stanice. Najneskôr po 10 sekundách sa zobrazenie zmení znova na aktuálne namerané hodnoty.
- Stlačte tlačidlo MAX/MIN 3.
Zobrazujú sa aktuálne namerané teploty vnútornej a vonkajšej stanice.
Vymazanie pamäte
- Stlačte tlačidlo MAX/MIN 3.
Svieti indikácia „MAX“ pod jednotkou teploty (°C/°F) ^2 . - Stlačte tlačidlo CLEAR 5.
Uložené maximálne hodnoty teploty sú vymazané. - Stlačte tlačidlo MAX/MIN 3.
Svieti indikácia „MIN“ pod jednotkou teploty (°C/°F) 2. - Stlačte tlačidlo CLEAR 5.
Uložené minimálne hodnoty teploty sú vymazané.
Jednotka teploty
Digitálny bezdrôtový teplomer do bazéna umožňuje zobrazovanie nameraných teplôt vnútornej a vonkajšej stanice v °C alebo °F.
Zmena nastavenia jednotky teploty
- Opakovane stláčajte tlačidlo °C/°F 6.
Zobrazenie jednotky teploty (°C/°F) 2 sa mení na „°C“ a „°F“ a teploty sa zobrazujú vo zvolenej jednotke.
Doplňujúce vonkajšie stanice
Digitálny bezdrôtový teplomer do bazénu má 3 rádiové kanály. Tie umožňujú prevádzku jednej vnútornej stanice s 3 vonkajšími stanicami súčasne. Každá vonkajšia stanica musí byt pritom nastavená na iný rádiový kanál.
Nastavenie kanála
- Otvorte kryt vonkajšej stanice 2 (pozri „Vloženie alebo výmena batérií”).
- Nastavte požadovaný rádiový kanál (CH1, CH2 alebo CH3) prostredníctvom prepínača kanálov 21 (pozri obr. D).
- Zatvorte kryt vonkajšej stanice 12.
Vytvorenie rádiového spojenia
- Vnútornú a vonkajšiu stanicu umiestnite počas vyhl'adávania vysielača vo vzdialenosti približne 1,5 m mimo možných zdrojov rušenia (elektronické zariadenia a rádiostanice).
- Opakovane stláčajte tlačidlo CH 4,
Zobrazenie kanála 7 (vnútorná stanica) ukazuje rovnaký rádiový kanál, aký je nastavený na požadovanej vonkajšej časti. Teplota nameraná na vonkajšej časti sa zobrazuje na displeji vnútornej časti vedľa indikácie vonkajšej teploty 9.
Striedavé zobrazenie kanála
Aktivované je striedavé zobrazenie kanála. Teploty vonkajšej stanice sa zobrazujú striedavo v 5 sekundovom intervale.
Čistite výrobok výlučne bežným čističom na kúpel'ne, čistou vodou z vodovodu a bezvláknitou utierkou. Agresívne čistiace prostriedky môžu poškodit' výrobok. Vysušte výrobok utierkou, ktorá nepúšťa vlákna.
Skladovanie
- Výrobok vyčistite tak, ako je opísané v kapitole „Čistenie“.
- Uskladnite produkt, keď vonkajšia teplota dlhodobo nedosahuje +5 °C, aby ste zabránili škodám v dôsledku tvorby ľadu (rozpukanie v dôsledku mrazu).
| Chyby Možná príčina a riešenia | |
| Indikácia teploty zobrazuje „HH.H“. | Namerané hodnoty sú vyššie ako je rozsah merania. |
| Indikácia teploty zobrazuje „LL.L“. | Namerané hodnoty sú nižšie ako je rozsah merania |
| Indikácia teploty ukazuje „--.-“. Žiadny príjem signálu z vonkajšej stanice.- pozri „Manuálne vyhl’adávanie vysielača“ | |
| Indikácia teploty ukazuje „--.-“. Batérie vonkajšej stanice sú prázdne.- pozri „Vloženie alebo výmena batérií“ | |
| Indikácia teploty ukazuje „--.-“. Vonkajšia stanica je príliš vzdialená od vnútornej stanice.- Umiestnite stanice bližšie k sebe (max. 60 m) | |
| Indikácia teploty ukazuje „--.-“. Na vnútornej stanici je nastavený nesprávny rádiový kanál.- pozri „Doplňujúce vonkajšie stanice“ | |
| Vonkajšia stanica ukazuje „-50 °C“ alebo „ERROR“ | Kontakty na doske s plošnými spojmi sa neprekrývajú – hodnoty sa neprenášajú správne.- Otvorte kryt vonkajšej stanice a zabezpečte, aby bolo sklo displeja umiestnené tak, ako je opísané v kapitole „Vloženie alebo výmena batérií“ a teleso vonkajšej stanice bólo správne uzavreté. |
Ak nie je možné poruchu odstránit', obrát'te sa na zákaznícky servis uvedený na poslednej strane.
Technické údaje
Model: 061333
Efektívny vyžarovaný výkon ERP: -17,22 dBm
Dosah prenosu: max. 60 m (vol'né pole)
VNÚTORNÁ STANICA
Elektrické napájanie: 2 x 1,5 V – batérie AAA/LR3
Trieda ochrany: III
Rozsah merania: -10 °C – 60 °C (14 °F – 140 °F)
VONKAJŠIA STANICA
Elektrické napájanie: 2 x 1,5 V — batérie AAA/LR3
Trieda ochrany: III
Druh ochrany: IPX7 (ochrana pred dočasným ponorením)
Rozsah merania (voda): -20 °C – 60 °C (-4 °F – 140 °F)
Vyhlásenie o zhode

Spoločnosť Steinbach International GmbH týmto vyhlasuje, že zariadenie typu bezdrôtový teplomer do bazéna (061333) zodpovedá smernici 2014/53/EÚ.
Úplné znenie textu vyhlásenia o zhode EÚ je k dispozícii na
nasledovnej internetovej adrese: www.steinbach-group.com
Likvidácia
Likvidácia obalu

Obal zlikvidujte podľa príslušného druhu odpadu. Lepenku a kartón odovzdajte do zberu odpadového papiera, fólie do recyklovatelňného odpadu.
Likvidácia výrobku
Výrobok zlikvidujte v súlade so smernicami a predpismi o likvidácii odpadu platnými vo vašom štáte.

Použité zariadenia nepatria do komunálneho odpadu!
Ak by už výrobok nemal byť používaný, je každý spotrebitel' podľa zákona povinný, použité prístroje likvidovat' mimo komunálneho odpadu, napríklad odovzdat' ich na zbernom mieste svojej obce/mestskej časti. Tým sa zabezpečí, že použité prístroje sa budú odborne správne recyklovať a vylúčia sa negatívne vplyvy na životné prostredie. Preto sú elektronické prístroje označené vyššie uvedeným symbolom.

Ako spotrebitel' ste podl'a zákona povinný, všetky batérie a akumulátory, nezávisle od toho, či obsahujú škodlivé látky* alebo nie, odovzdat' na zbernom mieste vašej obce/mestskej časti alebo odovzdat' v predajni na ekologickú likvidáciu. Batérie a akumulátory sa likvidujú oddelene od výrobku.
* označené ako: Cd = kadmium, Hg = ortuť, Pb = olovo, Li = lítium