Flex LST 1503 VR - Vŕtačka

LST 1503 VR - Vŕtačka Flex - Bezplatný návod na obsluhu

Nájdite návod k zariadeniu zdarma LST 1503 VR Flex vo formáte PDF.

📄 200 strán Slovenčina SK Stiahnuť 💬 Otázka AI
Notice Flex LST 1503 VR - page 151
Pick your language and provide your email: we'll send you a specifically translated version.

Otázky používateľov k LST 1503 VR Flex

0 otázka o tomto zariadení. Odpovedzte na tie, ktoré poznáte, alebo položte vlastnú.

Položte novú otázku o tomto zariadení

E-mail zostáva súkromný: slúži iba na to, aby vás informoval, ak niekto odpovie na vašu otázku.

Zatiaľ žiadne otázky. Buďte prvý, kto sa opýta.

Stiahnite si návod pre váš Vŕtačka vo formáte PDF zadarmo! Nájdite svoj návod LST 1503 VR - Flex a vezmite svoje elektronické zariadenie späť do rúk. Na tejto stránke sú zverejnené všetky dokumenty potrebné na používanie vášho zariadenia. LST 1503 VR značky Flex.

NÁVOD NA OBSLUHU LST 1503 VR Flex

– Hladina akustického tlaku: 87 dB(A);

Hlučnosť a vibrácia ..... 154

Vylúčenie zodpovednosti ..... 158

Použité symboly

Flex LST 1503 VR - Použité symboly - 1

VAROVANIE!

Označuje bezprostredne hroziace nebezpečenstvo. Pri nedodržaní upozornenia hrozí usmrtenie alebo najťažšie poranenia.

Flex LST 1503 VR - VAROVANIE! - 1

POZOR!

Označuje nejakú možnú nebezpečnú situáciu. Pri nedodržaní upozornenia hrozí poranenie alebo vecné škody.

Flex LST 1503 VR - POZOR! - 1

UPOZORNENIE

Označuje aplikačné tipy a dôležité informácie.

Symboly na náradí

Flex LST 1503 VR - Symboly na náradí - 1

Pokyn pre likvidáciu použitého spotrebiča (pozri strana 158)!

Technické údaje

Typ náradiaŠtokovací strojLST 803 VR LST 1503 VR
Pracovná šírka mm 55–130 40–92
Otáčky chodu naprázdno ot./min 800–2400 800–2400
Príkon W 18001200
VýkonW 1200700
Upnutie nástrojaM14M14
Hmotnosť (bez kábla)kg7,25,9
Trieda ochranyII/☐II/☐

Na prvý pohl'ad

Flex LST 1503 VR - Na prvý pohl'ad - 1

text_image LST 803 VR LST 1503 VR 15 1 2 3 4 5 6 8 7 3 8 10 10 9 11 2 1 9 12 13 14

1 Prevodová hlava s uchopovacím krytom
S výstupom vzduchu a šípkou smeru otáčania.
2 Upevňovacia skrutka uchopovacieho krytu
3 Nastavovacie koliesko na predvol'bu otáčok
4 Blokovanie zapnutia (iba LST 803 VR)
5 V y (ibp LSTi803nVR) a č Na zapnutie a vypnutie.
6 T y čová(říkladvšt 803 VR)

7 K o l i e s k o
Na zapnutie a vypnutie.
So zaskakovacou polohou pre trvalú prevádzku.

10 Pripojovacie hrdlo pre odsávanie prachu

11 Upevňovacie skrutky pre namontovatel'nú zarážku

– predložený návod na obsluhu,
- "Všeobecné bezpečnostné pokyny" na zaobchádzanie s elektrickým náradím v priloženom zošite (čís. publikácie: 315.915),
- pravidla a predpisy na zabránenie úrazom, platné pre miesto nasadenia a jednajte podl'a nich.

Toto elektrické náradie je konštruované podľa súčasného stavu techníky a uznávaných bezpečnostne-technických pravidiel.

Pri používaní môže napriek tomu dôjst' k ohrozeniu života používatel'a alebo tretej osoby, event. poškodeniu náradia alebo iných vecných hodnôt. Používajte elektrické náradie len

  • pre stanovené použitie,
  • v bezchybnom bezpečnostne-technickom stave.

Okamžite odstráňte poruchy, ktoré obmedzujú bezpečnosť.

Stanovené použitie

– na živnostenské nasadenie v priemysle a remeslníctve,
- na zdrsňovanie, prípadne frézovanie kamenných povrchov s nástrojmi, ktoré sú pre toto náradie ponúkané výrobcom,
– na nasadenie v oblasti schodiska a pre plochy.

Bezpečnostné upozornenia pre štokovacie stroje

Flex LST 1503 VR - Bezpečnostné upozornenia pre štokovacie stroje - 1

VAROVANIE!

Prečítajte si všetky bezpečnostné upozor- nenia a pokyny. Zanedbanie dodržiavania bezpečnostných upozornení a pokynov môže mať za následok úraz elektrickým prúdom, požiar a/alebo t'ažké poranenia.

Všetky bezpečnostné upozornenia a pokyny uschovajte na budúce použitie.

■ Toto elektrické náradie so zodpovedajúcim príslušenstvom sa má používať ako sanačná frézka.

Dodržiavajte všetky bezpečnostné upozornenia, pokyny, zobrazenia a údaje, ktoré ste obdržali spolu s náradím.

Nedodržanie nasledujúcich pokynov môže viest k úrazu elektrickým prúdom, požiaru a/lebo vážnym poraneniam.

■ Toto elektrické náradie nie je vhodné pre prácu s drôtenými kefami, leštenie, brúsenie s brúsnym papierom, renovačné brúsenie a rozbrusovanie.

Použitia, pre ktoré nie je elektrické náradíe predpokladané, môžu spôsobit' ohrozenia aporanenia.

■ Nepoužívajte žiadne príslušenstvo, ktoré nebolo výrobcom predpokladané a odporúčané špeciálne pre toto elektrické náradie.

Len to, že príslušenstvo môžete na Vašom elektrickom náradí upevnit, nie je zárukou žiadneho bezpečného použitia.

Prípustné otáčky vloženého nástroja musia byť najmenej tak vysoké, ako najvyššie otáčky uvedené na elektrickom náradí. Príslušenstvo, ktoré sa otáča rýchlejšie ako je prípustné, sa môže rozlomiť a lietať.

■ Vonkajší priemer a hrúbka vloženého nástroja musia zodpovedať rozmerovým údajom elektrického náradia.

Nesprávne dimenzované pracovné nástroje nie je možné dostatočne zakryť alebo kontrolovať.

Brúsne kotúče, brúsne taniere alebo iné prislušenstvo sa musia presne hodit na brúsne vreteno Vášho elektrického náradia.

Pracovné nástroje, ktoré sa presne nehodia na brúsne vreteno elektrického náradia, sa otáčajú nerovnomerne, silne vibrujú a môžu viest' k strate kontroly.

Nepoužívajte žiadne poškodené pracovné nástroje. Pred každým použitím skontrolujte pracovné nástroje z hl'adiska odlupovania a trhlín, brúsne taniere z hl'adiska trhlín, obrúsenia a silného opotrebenia. Ked' elektrické náradie alebo pracovný nástroj spadne, skontrolujte ich z hl'adiska poškodenia alebo použite nepoškodený pracovný nástroj. Ak ste pracovný nástroj skontrolovali a vložili, udržiavajte seba

a osoby, ktoré sa nachádzajú v blízkosti, mimo rovinu rotujúceho pracovného nástroja a nechajte náradie jednu minútu bežat' s najvyššími otáčkami.

Poškodené pracovné nástroje väčšinou v tejto testovacej dobe puknú.

Noste osobné ochranné pomôcky. Používajte podl’a spôsobu použitia celotvárovú ochranu, ochranu očí alebo ochranné okuliare. Ak je to adekvátne, noste protiprachovú masku, ochranu sluchu, ochranné rukavice alebo špeciálnu zásteru, ktorá Vás chráni pred malými brúsnymi čiastočkami a čiastočkami materiálu.

Oči sa majú chránit' pred odlietavajúcimi cudzími telesami, ktoré vznikajú pri rôznych aplikáciách. Protiprachová maska alebo ochranná dýchacia maska musia filtrovať prach vznikajúci pri použití. Ked' ste dlhšiu dobu vystavení hlasitému hluku, môžete utripieť stratu sluchu.

■ Dbajte u ostatných osôb na bezpečnú vzdialenosť k Vašej pracovnej oblasti. Každá osoba, ktorá vstúpi do pracovnej oblasti, musí nosit' osobné ochranné pomôcky.

Úlomky obrobku alebo zlomené pracovné nástroje môžu odletieť a spôsobit poranenie aj mimo priamu pracovnú oblast.

Držte náradie len za izolované plochy rukoväti, ak budete vykonávať práce, pri ktorých môže pracovný nástroj zasiahnuť skryté elektrické vedenia alebo vlastný sietový kábel.

Kontakt s vedením, ktoré je pod napätím, spôsobí, že aj kovové súčiastky náradia sa dostanú pod napätie, čo má za následok zásah elektrickým prúdom.

■ Ved'te sietový kábel v dostatočnej vzdialenosti od rotujúcich pracovných nástrojov.

Ak stratíte kontrolu nad náradím, môže dojst k preťatiu alebo zachyteniu sieťového kábla a Vaša ruka alebo paža sa môžu dostať do otáčajúceho sa pracovného nástroja.

■ Neodkladajte nikdy elektrické náradie skôr, kým sa pracovný nástroj úplne nezastaví.

Rotujúci pracovný nástroj sa môže dostať do kontaktu s odkládacou plochou, čím môžete stratit kontrolu nad elektrickým náradím.

■ Nenechajte nikdy elektrické náradie bežať pri jeho nosení.

Náhodným kontaktom s rotujúcim pracovným nástrojom sa môže zachytit Váš odev a pracovný nástroj sa môže zavítať do Vášho tela.

Ventilátor motora vťahuje do telesa prach a silné nahromadenie kovového prachu môže spôsobit' elektrické nebezpečenstvo.

■ Nepoužívajte elektrické náradie v blízkosti horľavých materiálov.

■ Nepoužívajte žiadne pracovné nástroje, ktoré potrebujú chladiace prostriedky.

Použitie vody alebo iných chladiacich prostriedkov môže viest' k úrazu elektrickým prúdom.

Spätný ráz a príslušné bezpečnostné pokyny

Spätný ráz je nečakaná reakcia následkom zaseknutia alebo blokovania otáčajúceho sa pracovného nástroja, ako je brúsny kotúč, brúsny tanier, drôtená kefa atd'. Zaseknutie alebo blokovanie vedie k nählemu zastaveniu rotujúceho pracovného nástroja. Tým sa nekontrolovatel'né elektrické náradie urýchli v mieste zablokovania proti smeru otáčania vloženého nástroja.

Ked' sa napr. brúsny kotúč v obrobku zasekne alebo zablokuje, môže sa hrana brúsneho kotúča, ktorá vnikla do obrobku zachytiť a tým sa brúsny kotúč zlomí alebo spôsobí spätný ráz.

Brúsny kotúč sa potom pohybuje smerom k o b s l u h u j ú c e j o s o b e a l e b o od nej, podl’a smeru otáčania kotúča v mieste zablokovania.

Pri tom môžu brúsne kotúče tiež puknút.

Spätný ráz je následkom nesprávneho alebo chybného použitia elektrického náradia. Môže sa mu zabrániť vhodnými preventivnymi opatreniami, ako je nasledovne popísané.

Držte dobre elektrické náradie a zaujmite postoj Vášho tela a paží v polohe, v ktorej môžete sily spätného rázu zachytiť.

Používajte vždy prídavnú rukováť, ak je k dispozícii, aby ste mali čo možná najväčšiu kontrolu síl spätného rázu alebo reakčných momentov pri rozbehu.

Obsluhujúca osoba môže vhodnými preventivnymi opatreniami ovládať sily spätného rázu a r e a k čné sily.

■ Nedávajte nikdy ruku do blízkosti otáčajúcich sa pracovných nástrojov.
Pri spätnom ráze sa pracovný nástroj môže pohybovať nad Vašu ruku.

■ Vyhýbajte sa svojím telom oblasti, do ktorej sa bude elektrické náradie pri spätnom ráze pohybovať.

Spätný ráz pohybuje elektrickým náradím opačným smerom k pohybu brúsneho kotúča v mieste zablokovania.

■ Pracujte opatrne predovšetkým v oblasti rohov, ostrých hrán atd'.

Rotujúci pracovný nástroj má v rohoch, na ostrých hranách alebo ked' odskočí sklon k zaklineniu. To spôsobí stratu kontroly alebo spätný ráz.

Zvláštne bezpečnostné upozornenia pre frézovanie

Uved'te elektrické náradie do prevádzky len vtedy, ak sa frézovacie kolieska môžu vol'ne otáčat'.

■ Používajte len originálne frézovacie hlavy a frézovacie kolieska firmy FLEX. Nepoužívajte žiadne adapté alebo redukčné tvarovky.

Ďalšie bezpečnostné pokyny

■ Používajte len predlžovacie káble schválené pre venkovné oblasti.
■ Neodporúča sa obrusovanie olovnatých farieb. Odstránenie olovnatých farieb by mal vykonávať len odborník.
■ Neopracovávajte žiadne materiály, z których sa uvolňujú látky škodlivé zdraviu (napr. azbest). Urobte ochranné opatrenia, ked' môže vznikať zdraviu škodlivý, horľavý alebo výbušný prach. Noste ochrannú masku proti prachu. Používajte odsávacie zariadenie.

Flex LST 1503 VR - Ďalšie bezpečnostné pokyny - 1

VECNÉ ŠKODY!

■ Sieťové napätie a napätové údaje na typovom štítku musia byť zhodné.

Hlučnosť a vibrácia

Hodnoty hluku a vibrácií boli zistené podl'a EN 60745.

– Hladina akustického tlaku: 87 dB(A);
– Hladina akustického výkonu: 98 dB(A);
- Neistota: K = 3 dB.

Celková hodnota vibrácií (pri zdrsňovaní granitových dosiek):

– Hodnota emisií: a _h = 6,2 m/s^2
- Neistota: K = 1,5 m/s

Flex LST 1503 VR - Hlučnosť a vibrácia - 1

VAROVANIE!

Uvedené namerané hodnoty platia pre nové náradie. Pri dennom nasadení sa hodnoty hlučnosti a vibrácií menia.

Flex LST 1503 VR - VAROVANIE! - 1

UPOZORNENIE

Úroveň vibrácií uvedená v týchto pokynoch bola nameraná meracou metódou, ktorú stanovuje norma EN 60745 a je možné ju použit na vzájomné porovnanie elektrického náradia. Hodí sa aj na predbežné posúdenie kmitavého namáhania. Uvedená úroveň vibrácii reprezentuje hlavné aplikácie elektrického náradia.

Ak sa však elektrické náradie používa pre iné aplikácie, s odlišnými vloženými nástrojmi alebo s nedostatočnou údržbou, môže sa úroveň vibrácií líšiť. Toto môže kmitavé namáhanie v priebehu celej pracovnej doby podstatne zvýšiť.

Pre presný odhad kmitavého namáhania by sa mali tiež zohl'adniť doby, v których je náradie vypnuté alebo je síce v chode, ale v skutočnosti sa nepouživa. Toto môže kmitavé namáhanie v priebehu celej pracovnej doby zretel'ne redukovat'.

Stanovte dodatočné bezpečnostné opatrenia pre ochranu obsluhy pred účinkami vibrácií, ako napríklad: údržba elektrického náradia a vložených nástrojov, udržiavanie teploty rúk, organizácia pracovných postupov.

Flex LST 1503 VR - UPOZORNENIE - 1

POZOR!

Pri akustickom tlaku väčším ako 85 dB(A) používajte ochranu sluchu.

Návod na použitie

Flex LST 1503 VR - Návod na použitie - 1

VAROVANIE!

Pred všetkými prácami na náradí vytiahnite sietovú zástrčku.

Pred uvedením do prevádzky

■ Na vypnutie vypínač uvoľnite.

LST 1503 VR

Krátkodobá prevádzka bez zaskočenia:

Flex LST 1503 VR - LST 1503 VR - 1

■ Na vypnutie kolieskový vypínač uvoľnite.

Trvalá prevádzka so zaskočením:

Flex LST 1503 VR - Trvalá prevádzka so zaskočením: - 1

text_image 1: 2:

Ochrana proti preťaženiu

Đalšie informácie o produktoch výrobcu na www.flex-tools.com.

Predvol'ba otáčok

Flex LST 1503 VR - Predvol'ba otáčok - 1

text_image + 3 -

■ Na nastavenie pracovných otáčok nastavte nastavovacie koliesko na požadovanú hodnotu.

■ Citlivým ovládaním vypínača sa náradie rozbehne až na predvolené otáčky.
■ Vždy pracujte v dolnej oblasti otáčok až maximálne do stupňa 3.

Flex LST 1503 VR - Predvol'ba otáčok - 2

UPOZORNENIE

Pri preťaženiu alebo prehriatiu v trvalej prevádzke znižuje náradie automaticky otáčky, až kým nie je dostatočne vychladené.

Nastavenie pracovnej šírky

Rôzne pracovné šírky sa nechajú nastaviť tým, že sa ložiskové stojany s kolieskami z tvrdokovu namontujú do rôznych polôh.

■ Vytiahnite sietovú zástrčku.

Flex LST 1503 VR - Nastavenie pracovnej šírky - 1

Nastavenie namontovatel'nej zarážky

Flex LST 1503 VR - Nastavenie namontovatel'nej zarážky - 1

text_image 1. 3. 2. 2.

■ Povol'te prípadne upevňovacie skrutky (1.).
Zasuňte z boku namontovateľnú zarážku a nastavte ju na požadovanú pracovnú šírku (2.).
■ Upevňovacie skrutky opät utiahnite (3.).

Odsávanie prachu

Flex LST 1503 VR - Odsávanie prachu - 1

POZOR!

Štokovací stroj sa musí pri prevádzke pripojiť na odsávanie prachu.

Odsávacie zariadenie musí byť schválené na odsávanie kamenného prachu! Na odsávanie zvlášť zdravie ohrozujúcich rakovinotvorných suchých prachov, sa musí používať špeciálny odsávač, schválený pre tento účel.

Pri každej poruche odsávacieho zariadenia okamžite prerušte prácu, vypnite náradie. Pred opätovným uvedením do prevádzky poruchu odstráňte.

Flex LST 1503 VR - POZOR! - 1

UPOZORNENIE

Odporúča sa použitie špeciálneho vysávača triedy M firmy FLEX.

Flex LST 1503 VR - UPOZORNENIE - 1

Ak by Váš vysávač potreboval špeciálne pripojovacie hrdlo (tzn. iné pripojovacie hrdlo ako je štandardné pripojovacie hrdlo 32 mm/36 mm, ktoré je v rozsahu dodávky elektrického náradia), spojte sa s Vaším dodávatel'om vysávača, aby obstaral vhodný adaptér.

Pracovné pokyny

Flex LST 1503 VR - Pracovné pokyny - 1

VAROVANIE!

Frézovacia hlava sa nesmie dostať do kontaktu s ostrými vyčnievajúcimi predmetmi. Nebezpečenstvo spätného rázu! Poškodenia frézovacej hlavy.

Pri poškodení alebo silnom opotrebení frézovacej hlavy túto hlavu bezpodmienečne vymeňte.

Flex LST 1503 VR - VAROVANIE! - 1

POZOR!

  1. Nastavte prípadne pracovnú šírku.
  2. Nastavte prípadne bočnú zarážku.
  3. Pripojte odsávacie zariadenie.

  4. Zastrčte sietovú zástrčku.

  5. Na kontrolu správneho upevnenia nástroja vykonajte skúšobný chod. Zapnite elektrické náradie (bez zaskočenia) a nechajte ho cca 30 sekúnd v chode. Skontrolujte nevyváženosť a vibrácie.
  6. Nastavte potrebné otáčky.
  7. Zapnite odsávacie zariadenie.
  8. Držte vždy elektrické náradie pevne obidvoma rukami!

Flex LST 1503 VR - POZOR! - 1

■ Nenechajte bežať elektrické náradie príliš dlho na jednom mieste.
■ Vždy robte rovnomerné zdvihové pohyby.
■ Dodržujte minimálnu vzdialenost 1 cm k okraju obrábaného materiálu.

Pred všetkými prácami na elektrickom náradí vytiahnite siet'ovú zástrčku.

Čistenie

Náradie a vetracie štrbiny pravidelne čistite. Častosť čistenia je závislá na opracovávanom materiáli a dobe používania.

Vnútorný priestor telesa s motorom pravidelne vyfúkajte suchým stlačeným vzduchom.

Uhlíkové kefy

Po dosiahnutí medze opotrebenia vypínacích uhlíkov sa elektrické náradie automaticky vypne.

Flex LST 1503 VR - Uhlíkové kefy - 1

UPOZORNENIE

Pri výmene používajte len originálne diely výrobcu. Pri použití cudzích výrobkov zaniknú záručné záväzky výrobcu.

Cez zadné vstupné otvory vzduchu je možné počas používania pozorovat' opal'ovanie uhlíkov.

Pri silnom opal'ovani uhlikov elektrické náradie okamžite vypnite. Odovzdajte elektrické náradie do niektorej servisnej dielne, autorizovanej výrobcom.

Prevodovka

Flex LST 1503 VR - Prevodovka - 1

UPOZORNENIE

Počas záručnej doby neuvolňujte skrutky na prevodovej hlave. Pri nedodržaní zaniknú záručné záväzky výrobcu.

Opravy

Opravy nechajte vykonávať výhradne prostredníctvom niektorej servisnej dielne, autorizovanej výrobcom.

Náhradné diely a príslušenstvo

Výkresy zostavy a zoznamy náhradných dielov nájdete na našej webovej stránke:

www.flex-tools.com

Odstránením siet'ového kábla urobte doslúžené náradie nepoužitel'ným.

Flex LST 1503 VR - Náhradné diely a príslušenstvo - 1

Len pre krajiny EÚ

Podl'a evropskej smernice 2012/19/ES o elektrických a elektronických použitých spotrebičoch a jej realizácie do národného práva sa musí použité elektrické náradie zbierať oddelene a dodávať do ekologickej recyklácie.

Flex LST 1503 VR - Náhradné diely a príslušenstvo - 2

UPOZORNENIE

O možnostiach likvidácie sa informujte u Vášho špecializovaného obchodníka!

Prehlásenie o zhode C€

Prehlasujeme na svoju výlučnú zodpovednosť, že výrobok opísaný v časti „Technické údaje“ je v súlade s nasledujúcimi normami alebo normativnymi dokumentmi:

Zodpovednosť za technické podklady:

Vylúčenie zodpovednosti

Výrobca a jeho zástupca neručia za škody a ušlý zisk vplyvom prerušenia obchodnej činnosti, ktorá bola spôsobená výrobkom alebo eventuálne nemožnosťou jeho použitia.

Výrobca a jeho zástupca neručia za škody, ktoré boli spôsobené neodborným použitím alebo v spojitosti s výrobkami iných výrobcov.

Sisukord

Asistent návodu
Poháňané spoločnosťou Anthropic
Čakanie na vašu správu
Informácie o produkte

Značka : Flex

Model : LST 1503 VR

Kategória : Vŕtačka