CleanTenso Power 11940 - Parný čistič Leifheit - Bezplatný návod na obsluhu
Nájdite návod k zariadeniu zdarma CleanTenso Power 11940 Leifheit vo formáte PDF.
Stiahnite si návod pre váš Parný čistič vo formáte PDF zadarmo! Nájdite svoj návod CleanTenso Power 11940 - Leifheit a vezmite svoje elektronické zariadenie späť do rúk. Na tejto stránke sú zverejnené všetky dokumenty potrebné na používanie vášho zariadenia. CleanTenso Power 11940 značky Leifheit.
NÁVOD NA OBSLUHU CleanTenso Power 11940 Leifheit
- Návodnapoužitie Obsahskontrolujtepodľaobsahudodávkynaúplnosťa možnéškodyspôsobenéprepravou. Akbystezistiliškodyspôsobenéprepravou,prístrojne- používajte,aleokamžitesaobráťtenazákazníckyservis. Vážená zákazníčka, vážený zákazník, gratulujemevámkvášmunovémuparnémučističuLeifheit CleanTenso.Kúpoutohtovysokokvalitnéhovýrobkustesi vynikajúcovybraliazískalikvalitnývýrobokodspoločnosti Leifheit. Predpoužitímtohtovýrobkusi,prosím,pozorne prečítajtenávodnaobsluhuauschovajtehona ďalšiepoužitiealebopreďalšiehomajiteľa. Pomôževámprístrojodzačiatkupoužívať zmysluplneasprávneapredchádzaťchybnejobsluhe. Dodržiavajte predovšetkým bezpečnostné pokyny uvedené v tomto návode na obsluhu. Dúfame,žebudetesparnýmčističomspokojný.Vprípade otázokalebopodnetovtýkajúcichsatohtovýrobkunám jednoduchozavolajte. TímspoločnostiLeifheitjevámkdispozícii. Servisná telefonická linka: 00800 537 37 373 (bezplatná) (D/AT/CH/BE/F/NL/CZ/E/I/PL) Medzinárodné telefónne číslo: 0049 2604 977 0 Pondelok až piatok 8.00 hod. až 17.00 hod. SEČ Akbystesachcelisnamispojiťpísomne,použitenáš kontaktnýformulárnadomovskejstránkespoločnosti Leifheit www.leifheit.com alebosasnamispojteprostredníctvompošty. Spozdravomtím spoločnostiLeifheit [1] Rukoväť [2] Parnétlačidlo [3] Odblokovacietlačidlonaodklápacejrukoväti [4] Teleso [5] Držiakkáblov [6] Hornýháknanavinutiekábla(otočný) [7] Otočnýgombíknareguláciupary sprepínačomZAP/VYP [8] Rukoväťnaodoberateľnúnádržnavodu [9] Nádržnavodu [10] Uzáverprenádržnavodu [11] Sieťovázástrčkaskáblom [12] Indikátorprevádzkovéhostavu [13] Kontrolkapary [14] Spodnýháknanavinutiekábla [15] Odblokovanieparnejhubice [16] Parnáhubica [17] Mikrofázováutierkanapodlahu [18] Označenienautierke [19] Klznápodložkanakoberce Napätie:.......................... 220-240V~,50-60Hz Triedaochrany:.........................................I Stupeňochrany:....................................IPX4 Vyhrievacívýkon:................................1300W Kapacitanádrženavodu: ........................680ml Hmotnosť(bezpríslušenstva):.....................2,7kg
Leifheit AG Leifheitstraße 1 56377 Nassau/Lahn Nemecko Ilustrácienájdetenastrane2-4.31 Tentoprístrojjeurčenývýhradnenadôkladné hygienickéčisteniepovrchov,ktorésúodolnéprotiteplu, pomocoupary.Tietopovrchy(napr.pevnépodlahy,ako dlaždice,kamennádlážka,hladkéaleboutesnenéplochy) musiabyťvhodnénaošetrovaniehorúcouparousvysokými teplotamiavlhkosťou. Prístroj nepoužívajte na neošetrené drevené podlahy. Pri povrchoch, ktoré boli ošetrené voskom (vo výnimočných prípadoch aj nenavos- kované podlahy), sa môže znížiť lesk. Odporúčame, aby ste parný čistič najskôr otestovali na nenápadnom mieste a v prípade pochybností si zadovážili posúdenie odborníkom. Prístrojpoužívajtelenspríslušenstvomanáhradnými dielmi,ktorépovolilaspoločnosťLeifheit.Každéinépoužitie sapovažujezapoužitievrozporesúčelomamôževiesťk poškodeniamalebozraneniam. Nezabudnite na to, že tento výrobok je určený len na použitie v domácnosti. Spoločnosť Leifheit neposkytuje záruku poskytovanú výrobcom pri priemyselnom používa- ní.Ak sa prístroj používa inak ako v súlade s určením alebo sa chybne/nepredpisovo obsluhuje, nie je možné prevziať žiadne ručenie za prípadné škody. Používanie v súlade s účelom
- Tento prístroj môže byť používaný osoba- mi so zníženými fyzickými, senzorickými alebo mentálnymi schopnosťami alebo s nedostatkom skúseností a/alebo znalostí v prípade, že sú pod dozorom alebo boli poučené o bezpečnom používaní prístroja a pochopili z toho vyplývajúce nebezpe- čenstvá. Deti sa s prístrojom nesmú hrať!
- Obalovýmateriál(plastovévrecko,polys- tyrénatď.)predstavujepotenciálnyzdroj nebezpečenstvaanesmiesadostaťdorúk deťom.
- Porozbalenískontrolujteprístroj, čijeneporušený.Vprípadepochybností prístrojnepoužívajte,alekontaktujtezá- kazníckyservis. Bezpečnostné pokyny
- Prístrojpoužívajtelenvprípade,žejeúplne zloženýafunkčný!
- Parnýčističprevádzkujtelensnapätím, ktoréjeuvedenénatypovomštítkunaza- dnejstraneprístroja.
- Akjetomožné,nepoužívajteadaptéry, viacnásobnézásuvkya/alebopredlžovacie káble.Vprípade,žebytobolonevyhnutné, použitevýhradnetaké,ktorézodpovedajú bezpečnostnýmpredpisomavžiadnom prípadeneprekračujúnaadaptériuvedený najvyššívýkon.
- Elektrickýkábelpoložtetak,abynevznik- lonebezpečenstvopotknutiaalebopri- tlačenia,príp.zalomenia.
- Predkaždýmpoužívanímskontrolujtečis- tiacuutierkunapodlahunaopotrebovanie. Nesmiesapoužiť,pokiaľvykazujeviditeľné opotrebovanie!Mohlabysapoškodiťvaša podlahovina!
- Prístrojnenechajtebezdozoru,pokiaľje pripojenýdoelektrickejsiete.
- Neodbornépoužívanie,príp.neodbor- néopravymôžupredstavovaťznačné nebezpečenstváprepoužívateľaamôžu zrušiťnároknazáruku.Prinevyhnutných opraváchsaporaďtesozákazníckymser- visomspoločnostiLeifheit.
- Zástrčkuaniparnýčističneobsluhujtes mokrýmirukami.
- Rukyachodidlásanesmúpočasprevádzky dostaťpodparnýčistič,pretožejeveľmi horúciamôžespôsobiťpopáleniny.
- Povrchymôžupoaplikáciiparyzostaťveľ- mihorúceapridotykuspôsobiťpopáleni- ny.
- Prístrojnepoužívajtevbezprostrednejblíz- kostižieravýchalebovýbušnýchlátok,aby stesavyhlivýbuchomaskratom.
Povrchyprístrojasamôžu počasprevádzkyrozhorúčiť!
Nebezpečenstvoobareniavychádza- júcouparou! SK32
- Kvapalinuaniprúdparynikdynemiertena elektrickézásuvkyaninazariadenia,ktoré obsahujúelektrickékonštrukčnéprvky,ako napr.vnútornéčastirúrnapečenie,vnútor- nýpriestorpecíatď.
- Počaspoužívaniaprístrojnikdynestavajte nahornúčasťaninabok.
- Elektrickékonštrukčnéčasti(zapínač/vypí- načatď.)nesmúprísťdokontaktusvodou. Akbyprístrojnedopatrenímspadoldo vody,musísaokamžitevytiahnuťsieťová zástrčka.Nikdynesiahajtedovody,aby steprístrojvytiahli.Hrozínebezpečenstvo úrazuelektrickýmprúdom!
- Sieťovýkábelsanesmiedostaťdokontaktu sostrýmihranamiavžiadnomprípades horúcimipovrchmi.
- Vyhnitesaťahaniuzakábelalebonoseniu prístrojazakábel.Keďchcetesieťovúzá- strčkuvytiahnuťzozásuvky,nikdyneťahaj- tezaelektrickýkábel,alevždyzazástrčku. Prístrojnepoužívajte,keďsúelektrický kábelalebozástrčkapoškodené.Vtakomto prípadesaspojtesozákazníckouslužbou.
- Naviňtekábelvždylenokoloobochpríchy- tiekurčenýchnatentoúčel,abysteza- bránilipoškodeniukábla.
- Parnýčističobsluhujtelennahladkých vodorovnýchplochách(nienastenách, pracovnýchplocháchalebooknách). Pracujteobzvlášťopatrne,keďčistíte schody.Prístrojnestavajtenaschodyani nábytok,pretožetomôževiesťkporane- niamaleboškodám.
- Parnýčističneprevádzkujtebezvodyvná- držinavodu.
- Nezdvíhajteprístrojpomocoudržiakana nádržkenavodu.
- Dootvorovprístrojanevkladajtežiadne predmety.
- Prístrojsanesmiepoužívať,keďspadol, keďsúviditeľnézjavnépoškodeniaalebo netesní.Vprípadepochybností zavolajtenaservisnútelefonickúlinku spoločnostiLeifheit.
- Parnýčističnepoužívajtevzatvorenej miestnostisvýparmi,farbamiobsahu- júcimirozpúšťadlá,riedidlami,zápalným prachomaleboinýmivýbušnýmialebo jedovatýmivýparmi.
- Prístrojdržteďalejodhorľavýchmateriálo- v,akosúnapr.záclony,závesyatď..
- Nečistitecezzástrčkynapodlahe.
- Prístrojnepoužívajtenavykurovanie miestností.
- Prístrojnenechávajtebezdozoruzapojený dozásuvky.Vytiahnitesieťovúzástrčkuzo zásuvky: -prinepoužívaní,príp.keď prístrojnebudetedlhšíčas používať, -predčistiacimialeboservisnýmiprácami, -keďjebúrka.
- Prístrojdržtemimodosahudetí,keďjeza- pnutýalebosachladí.
- Prístrojnechajteúplnevychladnúťpred tým,nežhoodložítenauskladnenie.
- Dbajtenato,abyprístroj bezpečnestál.
- Prístrojneskladujteaninepoužívajtevex- teriéri.Prístrojnevystavujteteplotámpod bodommrazu. Uzemňovacie predpisy Tentoprístrojmusíbyťuzemnený.Prichyb- nejfunkciialebovýpadkuuzemneniaumožní prúduľahkoodtiecť,atýmzníži rizikoúrazuelektrickýmprúdom. Tentoprístrojjevybavenýochrannýmkon- taktomazástrčkousochrannýmkontaktom [11].Zástrčkasamusístrčiťdopríslušnej zásuvky,ktorájesprávnenainštalova- náauzemnenáazodpovedámiestnym ustanoveniam. POZOR!Chybnépripojenieochranného kontaktumôževiesťkúrazuelektrickým prúdom.Vprípade,žemátepochybnosti, nechajteskontrolovaťelektrikáromalebo odborníkom,čijeprípojkasprávneuzemne- ná. Zástrčkuprístrojanemeňte.Aknepasujedo zásuvky,nechajtesiodbornýmelektrikárom namontovaťpríslušnúzásuvku.Prístrojje dimenzovanýnaprevádzkovénapätie230V amázástrčkusochrannýmkontaktom.33
zarukoväť. 2.Uzáverotvorte[10]otáčanímprotismeruhodinových ručičiekanaplňtenádrž. 3.Uzáveropäťnasaďteazatočtehovsmerehodinových ručičiek.Nádržnavodu[9]opäťvložtedoprístrojakým, skliknutímnezapadnenamiesto. Zapnutie parného čističa Predzapnutímsauistite,čiparnáhubica[16]niejevblízko- stiosôbalebozvierat.
Najednoduchúmanipuláciuvložtekábeldopríslušného držiaka[5].
Zapniteparnýčističpomocouotočnéhogombíkana reguláciupary[7]zpolohyZAP/VYPvsmerehodinových ručičiek.Indikátorprevádzkovéhostavu[12]sarozsvieti Príprava / montáž Uvedenie do prevádzky
Do nádrže na vodu nedávajte odvápnené, aromati- zované ani alkoholové výrobky, čistiace roztoky, vône, oleje ani iné chemikálie. Odparovaním chemikálií v kvapalinách môžu vzniknúť ťažké poškodenia zdravia. Aby ste sa vyhli vzniku usadenín, odporúčame všeobecné používanie destilovanej vody. (bežne v predaji) Nádrž na vodu nikdy nevyberajte, keď je parný čistič v prevádzke. Parný čistič prevádzkujte len s naplnenou nádržou na čerstvú vodu.
8. Otočnékolieskonareguláciuparynastavte[7]na
požadovanémnožstvopary.Kontrolkapary[13]svie- ticca30sekúndpozapnutínazelenoasignalizuje pripravenosťnaprevádzku. Preminimálnuparuotočteotočnékolieskonareguláciu parytakďaleko,akojetomožné,protismeruhodino- výchručičiek.Týmsazabráni,abysapodlahapremočila, amôžesanáslednerýchlejšievysušiť.
Stlačteparnétlačidlo[2],abyparavychádzalaz parnejhubice.Trvátoniekoľkosekúnd.Abystesavyhli premáčaniuutierkyapodlahy,stláčajteparnétlačidlo prerušovane.Poprerušenísamôževiditeľnosťpary krátkodoboznížiť,alevýkončisteniasatýmneobmedzí.
Čistiacuutierkunapodlahu[17]cca30sekúndnaparu- jte,abystezískaliplnýčistiacivýkon.Pomocouteplaa vlhkostivutierkemôžetepodlahubeznámahyvyčistiť. Dodatočnáparasaukladánapodlahuavyžadujedlhšie sušenie.Parnáhubicabypričistenímalabyťvpohybe.
Parným čističom nečistite dlhšie to isté miesto.
Načisteniekobercanasaďteparnúhubicu [16]smikrofázovouutierkounapodlahu[17]naklznú podložkunakoberce[19],abysteparnouhubicoumohli ľahšiepohybovaťponadkoberec. Pokiaľ z prístroja nečakane a na miestach neur- čených na riadnu prevádzku vyteká voda, okamžite vytiahnite sieťovú zástrčku [11] a nedotýkajte sa prístroja. Hrozí nebezpečenstvo úrazu elektrickým prúdom! Zavolajte na servisnú telefonickú linku spoločnosti Leifheit!
1. Navypnutieparnéhočističaotočtegombíknareguláciu
pary[7]dopolohyZAP/VYP.Indikátorprevádzkového stavu[12]prestanesvietiť.Pouvoľneníparnéhotlačidla môžedôjsťnakrátkudobukúnikuzvyšnejpary!
2. Nakoniecvytiahnitesieťovúzástrčku[11]zelektrickej
zásuvky.Parnýčističpoložtenavhodnúplochu(napr. podlahazdlaždíc),kdezvyškovávlhkosťv dýzachnapodlahu/utierkenapodlahunemôžepoškodiť podlahu.Parnýčističnechajteúplneochladiť.
3. Vyprázdnitenádržnavodu[9]anechajtevyschnúť
vnútronádrženavodupredtým,nežopäťnaskrutkujete uzáver[10].
Parnýčističnechajtevychladnúťdostatočnedlho,kým odstránitemikrofázovúutierku.Utierka[17]samôže vytiahnuťbeztoho,abystejumuseliuchopiť.Zachyťte ktomuutierkunapríslušnomoznačení[18]nohouna podlaheazdvihniteprístrojsmeromnahor. Vyradenie z prevádzky
Nepoužívajtebielidláanizmäkčovadlá.Utierkypred skladovanímnechajteúplneuschnúť.Náhradné utierkynapodlahujemožnézadovážiťvobchode.
1. Odporúčameparnýčističskladovaťsupevnenou
klznoupodložkounakoberce[19].Mikrofázováutierkana podlahu[17]bysavšakmalaodstrániť,abysazabránilo prípadnémuvychádzaniuvody,akoajtvorbeplesne.
Podľaobrázkaotočtehornýháčikzaťahovaciehokábla [6]doúložnejpolohyaomotajtesieťovýkábel[11]okolo obochháčikov[6],[14].
Stlačteodblokovacietlačidlopreodklápaciurukoväť[3] apresuňterukoväť[1],abysteprístrojmohlipriestorovo úsporneuložiť. Prístrojpostavtenajehomiestoažpotom,keďjeúplne vychladenýanádržnavodujevyprázdnená. Prístrojskladujtenachladnomsuchommieste. Parnýčističnevystavujteextrémnemuslnečnémužiareniu alebopoveternostnýmvplyvom,akojedážď,mrázatď. Skladovanie Údržba / oprava Pomoc v prípade poruchy Ak potrebujete ďalšiu pomoc alebo máte otázky/ podnety alebo potrebujete ďalšie informácie týka- júce sa servisných služieb a náhradných dielov, ob- ráťte sa na zákaznícky servis spoločnosti Leifheit. (kontaktné údaje nájdete na strane 30)
I M Likvidácia Keďjeprístrojvyradený,musísaznefunkčniť (napr.odstrihnutímelektrickéhokáblaa zástrčky)azlikvidovaťvsúladesaktuálnymi ustanoveniami. Informácietýkajúcesalikvidácieposkytne kompetentnáobec. Baleniezlikvidujtepodľadruhuobalu!
Vyhlásenie o zhode: TýmtospoločnosťLeifheitvyhlasuje,žetotozariadenie spĺňazákladnépožiadavkyzákonaobezpečnostizariadení avýrobkovaostatnéprípadnéustanoveniaasmernice.Toto vyhlásenieozhodeEÚnájdetenastránke www.leifheit.de.
Prístroj sa nevypína, horný indikátor prevádzkového stavu nesvieti. ⇒ Zástrčkaniejevzásuvke/problémselektrickýmprú- dom,príp.poistkamivdome. ⇒ Zapojtesieťovúzástrčku/skontrolujtepoistky alebosaspýtajteelektrikára. Prístroj nevytvára paru, indikátor prevádzkového stavu svieti. ⇒ Prístrojpotrebujeviacčasu,abysarozohrial. ⇒ Počkajtecca30sekúnd,kýmniejeprístroj rozohriaty.Kontrolkaparysvieti. Prístroj nevytvára paru, indikátor prevádzkového stavu a kontrolka pary svietia. ⇒ Nádržnavodujeprázdna. ⇒ Naplňtenádržnavodu. ⇒ Prístrojsapriprehriatísámvypne,hneďakojenádrž prázdna aparnétlačidlo jeďalejstlačené. ⇒ Počkajte,kýmprístrojtrochuvychladneanaplňte nádržnavodu. Množstvo pary sa znižuje. ⇒ Nádržnavodujeprázdna. ⇒ Naplňtenádržnavodu. Iná Porucha ⇒ ObráťtesanazákazníckuslužbuspoločnostiLeifheit. Porucha ⇒Možná príčina ⇒ Riešenie35
JednoduchýManuál