PTPS 1100 B2 - Vodné čerpadlo PARKSIDE - Bezplatný návod na obsluhu
Nájdite návod k zariadeniu zdarma PTPS 1100 B2 PARKSIDE vo formáte PDF.
Otázky používateľov k PTPS 1100 B2 PARKSIDE
0 otázka o tomto zariadení. Odpovedzte na tie, ktoré poznáte, alebo položte vlastnú.
Položte novú otázku o tomto zariadení
Stiahnite si návod pre váš Vodné čerpadlo vo formáte PDF zadarmo! Nájdite svoj návod PTPS 1100 B2 - PARKSIDE a vezmite svoje elektronické zariadenie späť do rúk. Na tejto stránke sú zverejnené všetky dokumenty potrebné na používanie vášho zariadenia. PTPS 1100 B2 značky PARKSIDE.
NÁVOD NA OBSLUHU PTPS 1100 B2 PARKSIDE
Preklad originálneho návodu na obsluhu
ES
Pred čítaním si odklopte stranu s obrázkami a potom sa oboznámte so všetkými funkciami prístroja.
DK
SK Preklad originálneho návodu na obsluhu Strana
Kabel plovákového spínače (3) je nastaven príliš dlouze
Zvláštne upozornenia pre bezpečnú prevádzku....83
Účel použitia 84
Obrázkové znaky na prístroji .....85
Manuálnaprevádzka 90
Kontrola pred uvedením do prevádzky....90
Údržba/čistenie/skladovanie .....90
Odstránenie a ochrana životného prostredia......91
Záruka 92
Náhradné diely/Príslušenstvo ....94
Preklad originálneho prehlásenia o zhode CE......215
Rozvinuté náčrtky ......225
Úvod
Gratulujeme Vám k zakúpeniu Vášho nového prístroja. Tým ste sa rozhodli pre kvalitný produkt.
Tento prístroj bol počas výroby testovaný na kvalitu a podrobený výstupnej kontrole. Tým je zabezpečená funkčnosť vášho prístroja. Nie je vylúčené, že v ojedinelých prípadoch sa na prístroji alebo v prístroji, resp. v hadiciach nachádza zvyšková voda alebo mazivá. Nie je to chyba alebo defekt a ani dôvod na obavu.

Návod na obsluhu je súčasťou tohto produktu. Obsahuje dôležité upozornenia ohľadom bezpečnosti, obsluhy a likvidácie. Pred používaním produktu sa oboznámte so všetkými pokynmi pre obsluhu a bezpečnosť. Používajte produkt len predpísaným spôsobom a len v uvedených oblastiach použitia.
Návod na obsluhu uschovajte a v prípade odovzdania produktu tretím osobám odovzdajte aj všetky podklady.
Zvláštne upozornenia pre bezpečnú prevádzku
- Prístroje môžu používať osoby s obmedzenými telesnými, senzorickými alebo duševnými schopnostami alebo s nedostatočnými skúsenostami a vedomostami, ak sú pod dohladom alebo ak boli poučené o bezpečnom používaní prístroja a pochopili s tým spojené nebezpečenstvá.
- Tento prístroj nesmú používať deti. Čistenie a údržbu nesmú vykonávať deti.
SK
- Pred zložením, rozobratí alebo čistením vždy odpojte prístroj od napájania prúdom.
- Ak sa vo vode nachádzajú osoby, prístroj sa nesmie používať. Vzniká nebezpečenstvo zásahu elektrickým prúdom.
- Pripojte foto zariadenie iba na zástrčku s ochranným vypínačom proti chybovému prúdu RCD (Residual Current Device) s reziduálnym prúdom nie väčším, než 30 mA; istenie poistkou aspoň 6 ampérov.
- Znečistenie kvapaliny môže nastat' vytečením mazacích prostriedkov.
- Dodržiavajte d'alšie upozornenia v kapitole "Údržba a čistenie".
Účel použitia
Ponorné čerpadlo na znečistenú vodu je odvodňovacie čerpadlo a je určené na prečerpávanie vody a znečistenej vody (max. velkost častíc 35 mm) až po teplotu max. 35 °C.
Je vhodné napríklad na prečerpávanie a odčerpávanie bazénov a nádrží, na odčerpávanie zaplavených pivníc a odber vody zo studní a šacht.
Tento prístroj nie je vhodný na priemyselné používanie. Pri priemyselnom používaní zaniká záruka.
Každé iné použitie, ktoré v tomto návode nie je výslovne pripustené môže viest' ku škodám na tomto zariadení a môže pre používateľa predstavovať vážne nebezpečenstvo.
Čerpadlo nie je dimenzované na trvalú prevádzku, za ktorú sa nepreberá žiadne ručenie.
Obsluhujúca osoba je zodpovedná za nehody alebo škody spôsobené iným osobám alebo ich majetku.
Výrobca neručí za škody, ktoré boli za-príčinené skrz použitie nie podľa určenia alebo skrz nesprávnu obsluhu.
Všeobecný popis

Zobrazenie najdôležitejších funkčných dielov nájdete na rozkladacej strane.
Objem dodávky
Baliaci materiál zlikvidujte podľa predpisov.

Na pripojenie hadice, pozri v kapi- tole „Pripojenie vedenia“ potrebuje- te hadicovú sponu a pílu. Náradie nie je súčastou dodávky. Náradie môžete kúpiť v špecializovanom obchode.
Popis funkcie
Toto čerpadlo na znečistenú vodu má plášť z ušľachtilej ocele, stabilnú prísavnú nohu a nehrdzavejúci motorový hriadel’. Toto čerpadlo je vybavené plavákovým spínačom, ktorý automaticky za- alebo vypína toto za- riadenie v závislosti od výšky hladiny vody. Tepelný ochranný spínač chráni motor pred preťažením.
Funkciu obslužných dielov si prosím zistite z nasledujúcích popisov.
Prehl'ad

1 Držadlo
2 Sieťový pripojovací kábel
3 Kábel plavákového spínača
4 Výškový raster plavákového
spínača
5 Držiak, výškové prestavenie plavákového spínača
6 Plavákový spínač
7 Noha čerpadla
8 Výstup čerpadla
9 Kryt čerpadla
10 Adaptér rýchleho pripojenia
11 Uhlový adaptér s rýchlym
pripojením
12 Redukčný kus
13 Nylonové fážné lano
Technické údaje
(U) ..... 230 V\~ (Striedavý prúd), 50 Hz vymeriavací odber (príkon) (P) .... 1100 W maximálny čerpací výkon
(prietok) (Qmax) 20000 l/h
maximálny výtlak (Hmax) ...... 9 m
maximálny ponor....7 m
max. teplota vody (Tmax)....35°C
hadicová prípojka....1", 1 ¼"
(25 mm, 33 mm)
Prípojka kohútika s vnútorným závitom do uhlového adaptéra .G 1 ½" (47,8 mm) do hadicového adaptéra..G 1" (33,3 mm) maximálna zrnitosť .... 35 mm výška bodu zapnutia .... ca. 520 mm výška bodu vypnutia....ca. 230 mm Minimálna výška hladiny
hmotnosť (vrát. príslušenstva) ...... 5,5 kg
ochranná trieda....I
druh ochrany IPX8
K nameraniu maximálnych výkonových údajov dochádza pri rovnom, priamom výstupe. Uhlový adaptér môže výkon čerpadla znížit.
Výkonové údaje

line
| čerpacívýkon (l/h) | výtlak (m) | | ------------------- | ---------- | | 3000 | 9 | | 6000 | 8.5 | | 9000 | 7.5 | | 12000 | 6.5 | | 15000 | 5.5 | | 18000 | 4.0 | | 21000 | 2.0 | | >21000 | 0 |Bezpečnostné pokyny
Tento odstavec pojednáva o základných bezpečnostných predpisoch pri práci s týmto zariadením.
Obrázkové znaky na prístroji

Pozor! Nepoužívať pre vodu s vysokým obsahom piesku!

Pred začatím práce sa dobre oboznámte so všetkými obsluhovacími prvkami prístroja, predovšetkým s ich funkciami a spôsobom ich fungovania. V prípade potreby sa obrátte na odborníka. Prečítajte si a dodržujte návod na obsluhu patriaci k tomuto prístroju!
SK

Pozor! V prípade poškodenia alebo prerezania sietového kábla ihned'vytiahnite zástrčku zo zásuvky.

Pozor! Horúci povrch! Nebezpečenstvo popálenia!

Maximálna prevádzková hlbka ponoru

Elektrické prístroje nepatria do domového odpadu
Symboly v návode

Výstražné značky s údajmi pre zabránenie škodám na zdraví alebo vecným škodám.

Príkazové značky s údajmi pre prevenciu škôd.

Vytiahnuť sietovú zástrčku.

Informačné značky s informáciami pre lepšie zaobchádzanie s nástrojom.
- Osoby, ktoré nie sú oboznámené s návodom na použitie, nesmú toto zariadenie používat. Miestne predpisy môžu stanovit minimálnu hranicu veku osoby obsluhujúcej prístroj.
- Kvôli ochrane pred zásahom elektrickým prúdom noste pevnú obuv.
- Vykónajte vhodné opatrenia na to, aby sa deti nepriblížili k tomuto zariadeniu, nachádzejúcemu sa v prevádzke. Nebezpečenstvo zásahu elektrickým prúdom!
- Nepoužívajte toto zariadenie v blízkosti zápalných tekutín alebo plynov. Pri nedbaní na toto, existuje nebezpečenstvo požiaru alebo explózie.
- Uložte toto zariadenie na suchom mieste a mimo dosahu detí.

Pozor! Takto zabránite škodám na zariadení a prípadne škodám na osobách, ktoré z týchto škôd vyplývajú:
- Prepravovanie agresívnych, abrazívnych/pôsobiacich ako šmirgel' (napr. voda na vyplachovanie piesku), leptavých, horlávých (napr. pohonné hmoty pre motory) alebo výbušných tekutín, slané vody, čistiacich prostriedkov a potravín, nie je povolené. Teplota prepravovaných tekutín nesmie prekročit' 35 °C. Nedodržanie môže viest' k poškodeniu prístroja a predstavovať nebezpečenstvo pre užívatel'a.
- Nepracujte so zariadením poškodeným, neúplným alebo prestavaným bez súhlasu výrobcu. Nechajte pred uvedením do prevádzky odborníkom skontrolovať to, či sú požadované elektrické ochranné opatrenia k dispozícii.
- Dohliadajte na toto zariadenie behom jeho prevádzky (predovšetkým v obývacích miestnostiach), aby sa zavčasu spoznalo automatické vypnutie alebo beh čerpadla na sucho. Kontrolujte pravidelne funkciu plavákového spínača (vid' kapitolu „Uvedenie do prevádzky“). Pri nedbaní na toto zanikajú nároky na záruku a na ručenie.
- Dbajte prosím na to, že čerpadlo nie je vhodné pre trvalú prevádzku (napr. pre vodné toky v záhradných jazierkach). Kontrolujte toto zariadenie pravidelne ohľadne jeho bezvadnej funkcie.
- Dbajte na to, že sa v tomto zariadení používajú mastivá, ktoré za istých okolností môžu skrz vytečenie spôsobit' poškodenia alebo pošpinenia. Nepožívajte toto čerpadlo v záhradných jazierkach s rybami alebo so vzácnymi rastlinami.
- Nenoste alebo neupevňujte toto zariadenie pomocou kábla alebo tlakového vedenia.
- Chránte toto zariadenie pred mrazom a pred chodom na sucho.
- Používajte iba originálne príslušenstvo a nevykonávajte žiadne prestavby na tomto zariadení.
- Prečítajte prosím na tému „Údržba/čistenie/skladovanie“ pokyny v návode na použitie. Všetky d’alšie opatrenia mimo tento rámec, obzvlášť otvorenie tohoto zariadenia, treba nechat’ vykonat’ elektrotechnickou odbornou silou. V prípade opravy sa vždy obrátte na naše servisné stredisko.
- Pri prevádzke tohoto zariadenia musí byť po jeho postavení sieťová zástrčka volne prístupná.
- Skôr ako vaše čerpádlo uvediete do prevádzky, nechajte ho v prípade pochybností skontrolovať odborne:
- uzemnenie, vybavenie nu- lovým vodičom, d'alej to, že zapojenie s ochranným vypí- načom proti chybovemu prúdu musí vyhovovať bezpečnost- ným predpisom podnikov zá- sobujúcich elektrickou energiou a musí bezvadne fungovať, - ochranu elektrických zástrčko- vých spojení pred mokrom.
- To, že pri nebezpečenstve zaplavenia treba umiestnit' zástrčkové spojenia v oblasti bezpečnej proti zaplaveniu.
- Dbajte na to, aby sietové napä-tie súhlasilo s údajmi na typovom štítku.
- Kontrolujte pred každým použitím toto zariadenie, kábel, a zástrčku ohľadne poškodení. Defektné káble sa nesmú opravovat, musia sa vymenit za nové. Škody na vašom prístroji nechajte odstránit prostredníctvom autorizovaného odborníka.
- Nepoužívajte kábel na vyťa-hovanie zástrčky zo zásuvky. Chráňte kábel pred horúčostou, olejom a ostrými hranami.
- Nenoste alebo neupevňujte toto zariadenie pomocou kábla.
SK
- Používajte iba predlžovacie káble, ktoré sú chránené proti striekajúcej vode a ktoré sú určené pre vonkajšie použitie. Vždy úplne odviňte káblový bu-bon pred použitím. Skontrolujte kábel ohľadne poškodení.
- Pred všetkými prácami na prístroji, netesnostiach na vodnom systéme, počas pracovných prestávok a pri nepoužívaní vytiahnite zástrčku zo zásuvky.
- Predlžovacie káble nesmú mať menší prierez ako gumové hadicové vedenja s označením H07RN8-F. Dĺžka vedenia musí činit’ minimálne 10 m. Prierez prameňa predlžovacieho kábla musí činit’ minimálne 2,5 mm².
- Vykonajte elektrickú inštaláciu v súlade s národnými predpismi.
Uvedenie do prevádzky
Postavenie/zavesenie
- Čerpacia šachta by mala mat' rozmery aspoň 40 x 40 x 50 cm, aby sa plavákový spínač (A 6) mohol volne pohybovat'.
- Prístroj sa môže zavesit' na držadle (A 1) alebo sa môže postavit' na dno šachty.
Na zavesenie a/alebo vytiahnutie čerpadla môžete použit' nylonové t'ažné lanko (A 13) obsiahnuté v rozsahu dodávky.
Na bezpečné zavesenie navlečte lano (D 13) cez držadlo (1), pozri obrázok D.
Nikdy nevešajte prístroj za hadicu.

Dbajte na to, aby sa toto zariadenie v žiadnom prípade nedržalo alebo nezavesovalo za sietový kábel. Existuje nebezpečenstvo elektrického úderu skrz poškodený sietový kábel.

Dbajte na to, že sa behom času môže na dne šachty nazhromaždiť špina a piesok, ktorý by mohol čerpadlo poškodit'. Odporúčame umiestniť čerpadlo na nejakú tehlu. Pri příliš nízkej hladine vody môže bahno nachádzajúce sa v šachte rýchlo zaschnúť a zabraňovať čerpadlu v nabiehaní.
Pripojenie na siet'
Vami nadobudnuté čerpadlo už je zaopatrené zástrčkovou vidlicou s ochranným kontaktom. Prístroj je určený pre pripojenie na zásuvku s ochranným kontaktom s ochranným vypínačom proti chybnému prúdu (Residual Current Device) s 230 V\~ 50 Hz.

Pripojenie potrubia
Inštalácia čerpadla sa vykonáva
- bud' prostredníctvom pevného potrubia
-
alebo prostredníctvom flexibilného hadicového potrubia.
-
Zaskrutkujte adaptér rýchleho pripojenia (10) na výstup čerpadla (8).
-
Stlačte červené odblokovacie tlačidlo na adaptéri rýchleho pripojenia (10) a nasuňte uhlový adaptér s rýchlym pripojením (11) do adaptéra rýchleho pripojenia (10). Červené odblokovacie tlačidlo znova pustite.
-
Zaskrutkujte redukčný kus (12) na uhlový adaptér s rýchlym pripojením (11)
- Zhrňte hadicu cez redukčný kus (10) a upevnite ju pomocou hadicovej objímky. Alebo použite skrutkový spoj na uhlovom adaptéri s rýchlym pripojením (9), resp. na redukčnom kuse (10).
① Výstup s 1½ „ vnútorným závitom na čerpadle na pripojenie uhlového adaptéra (11) rýchleho pripojenia (10) alebo na priame pripojenie hadice s 1½ „ vonkajším závitom;
② Výstup s G 1½" vonkajším závitom na uhlovom adaptéri (11) k pripojeniu redučného kusu (12) alebo skrutkového spoja 1½";
3 Výstup na redukčnom kuse (12) na pripojenie 1¼" hadice ako svorkové spojenie (upevnenie s hadicovou sponou). Odrežte vždy nad tým ležiacu prípojku;
4 Výstup s 1" vonkajším závitom na redukčnom kuse (12) na pripojenie 1" skrutkového spoja. Odrežte vždy nad tým ležiacu prípojku;
⑤ Výstup s 1" na redukčnom kuse (12) k pripojeniu hadice 1" ako svorkového spoja (upevnenie s hadicovou spojkou).

Dbajte na to, že pri použití redukčného kusu ⑤ (Výstup s 1") môže byť velkost' častíc max. 18 mm, inak sa môže redukčný diel a hadica upchat'.

Plavákový spínač (6) je nastavený tak, aby bolo možné okamžité uvedenie do prevádzky.

V prípade stacionárnej inštalácie treba funkčnosť plavákového spínača (6) pravidelne (najneskôr každé tri mesiace) kontrolovať.
Zapínací, resp. vypínací bod plavákového spínača (6) sa môže nastavit' v troch stupňoch rastra:
- Musí sa uviesť do takej polohy, aby mohol volne stúpat' a klesat'. Výška spínacieho bodu „Zap" a spínacieho bodu „Vyp" musí byt'lahko dosiahnu-telná.
Vyskúšajte to tým spôsobom, že čerpadlo postavíte do nádoby naplnenej vodou a plavákový spínač (6) rukou opatrne zdvihnete a vzápátí zasa spustíte. Pri tom môžete vidieť, či sa čerpadlo zapne resp. vypne.

- Dávajte pozor na to, aby vzdialenosť medzi plavákovým spínačom (6) a výškovým rastrom plavákového spínača (4) nebola príliš malá. Pri príliš malom odstupe nie je zaručené bezchybné fungovanie.
- Pri nastavovaní dbajte na to, aby sa plavákový spínač (6) nedotkol dna pred vypnutím čerpadla.
Kábel plavákového spínača (3) sa nachádza v jednom z výškových rastrov plavákového spínača (4).
Kábel plavákového spínača (3) nastavený príliš krátko
- Kábel plavákového spínača(3) na plavákovom spínači (6) táhajte dlhšie.
Kábel plavákového spínača (3) nastavený príliš dlho
C Manuálna prevádzka
V manuálnej prevádzke sa čerpadlo automaticky nevypne, lebo plavákový spínač (6) je premostený.
Plavákový spínač (6) s držiakom (5) umiestnite zvislo nahor do jedného z výškových rastrov plavákového spínača (4).
Pri manuálnej prevádzke čerpadlo neustále sledujte. Čerpadlo okamžite vypnite (vytiahnite sieťovú zástrčku), keď už nečerpá žiadnu vodu. Vzniká tu nebezpečenstvo poškodenia, ak beží čerpadlo nasucho.
! Kontrola pred uvedením do prevádzky
- Príp. postavte čerpadlo na tehlu a nie
priamo na dno šachty. Takto v prípade znečistenia na dne šachty zabránite poškodeniu čerpadla.
- Zabráňte tomu, aby čerpadlo bežalo na sucho (správne nastavte plavákový spínač). Pri nedodržiavaní alebo chode na sucho čerpadla zaniknú nároky na záruku a ručenie.
- Uistite sa, že v prípojke elektrického prúdu je napätie 230 V\~ 50 Hz.
- Skontrolujte riadny stav elektrickej zásuvky a či je táto dostatočne istená (aspoň 6A, RCD).
- Uistite sa, že sa k siefovej prípojke za žiadnych okolností nemôže dostat' vlhkost' alebo voda. Existuje nebezpečenstvo elektrického úderu.
- Minimálny stav vody pri uvedení do prevádzky musí činit' 90 mm.
Údržba/čistenie/ skladovanie
Práce, ktoré nie sú v tomto návode popísané, nechajte vykonať našim servisným strediskom (Service-Center). Používajte iba originálne diely. Zabránite tak škodám na prístroji a prípadne z toho vyplývajúcim osobným škodám.
- Prístroje inštalované nie stacionárne: vyčistite čerpadlo po každom použití čistou vodou.
- Prístroje inštalované stacionárne: pravidelne kontrolujte funkčnosť plavákového spínača (C 6) (najneskôr každé tri mesiace).
- Chlpxy a vláknité čiastočky, ktoré sa prípadne usadili v telese čerpadla, odstráňte prúdom vody.
- Plavákový spínač vyčistite od usadenín čistou vodou.
- Dno šachty pravidelne vyčistite od blata a vyčistite aj steny šachty
- Ak ste čerpadlo dlhší čas nepouživali, musí sa čerpadlo po poslednom použití a pred novým použitím dôkladne vyčistit'. Inak sa môžu v dôsledku usadenín a zvyškov vyskytnúť ťažkosti pri rozbiehaní čerpadla.
Čistenie základne čerpadla

Nečistoty na spodnej strane čerpadla sa môžu zmyť čistou vodou.
Všetky ostatné opatrenia, ktoré v tomto návode na obsluhu nie sú popísané, predovšetkým otvorenie čerpadla, musí previest' odborník na elektrické prístroje. V prípade potreby opravy sa vždy obrátte na našu servisnú opravovňu.
Skladovanie
- Uchovávajte toto zariadenie očistené, na suchom mieste a mimo dosahu detí.
- Na uschovanie odskrutkujte redukciu (A 12), uhlový adaptér s rýchlym pripojením (A 11) a adaptér s rýchlym pripojením (A 10).
- Spojte sieťový pripojovací kábel (2) do kruhového tvaru a zaveste ho cez držadlo (1). Pozri obrázok E.
Odstránenie a ochrana životného prostredia
Prístroj, príslušenstvo a obal odovzdajte v súlade s požiadavkami na ochranu životného prostredia do recyklačnej zberne.

Elektrické prístroje nepatria do do- mového odpadu
Smernica 2012/19/EÚ o odpade z elektrických a elektronických zariadení: Použité elektrické prístroje sa musia zbierať oddelene a recyklovať spôsobom šetrným k životnému prostrediu.
V závislosti od národných zákonov, máte tieto možnosti:
- vrátenie na predajnom mieste,
- odovzdanie na oficiálnom zbernom mieste,
- zaslanie späť výrobcovi/distribútorovi. Netýka sa to dielov príslušenstva a pomocných prostriedkov bez elektrických komponentov, pripojených k starým prístrojom.
Záruka
Vážená zákazníčka, vážený zákazník, Pre tento prístroj platí záruka 3 roky od dátumu zakúpenia.
Ak je prístroj poškodený, podľa zákona máte právo ho reklamovať u výrobcu produktu. Tieto práva vyplývajúce zo zákona nie sú našou následne opísanou zárukou obmedzené.
Záručné podmienky
Záručná lehota začína dňom zakúpenia. Pokladničný doklad ako originál prosím starostlivo uschovajte. Je potrebný ako dôkaz o zakúpení.
Ak sa počas troch rokov od dátumu zakúpenia tohto produktu vyskytne materiálna alebo výrobná chyba, produkt - podľa nášho rozhodnutia - bezplatne opravíme alebo nahradíme. Predpokladom záruky je, že v priebehu trojročnej lehoty bude predložený poškodený prístroj a pokladničný doklad a stručne opísaná chyba a kedy sa vyskytla. Ak sa v rámci našej záruky chyba pokryje, obdržíte spät’ opravený alebo nový prístroj. S opravou alebo výmenou produktu sa nezačína nová záručná doba.
Záručná doba a nárok na odstrá- nenie vady
Záručná doba sa poskytnutím záruky nepredlžuje. To platí aj pre nahradené a opravené diely. Prípadné škody a nedostatky vzniknuté už pri zakúpení sa musia ihned' po vybalení ohlásit'. Opravy vykonané po uplynutí záručnej doby sú spoplatnené.
Rozsah záruky
Prístroj bol vyrobený podľa prísnych smerníc kvality a pred dodaním bol svedomite kontrolovaný.
Záruka sa týka materiálových alebo výrobných chýb. Táto záruka sa nevztáhuje na diely produktu, ktoré sú vystavené normálnemu opotrebeniu a preto sa môžu považovať za opotrebované diely (napr. uhlov napojenie) alebo na poškodenia na krehkých dieloch (napr. vypínač).
Táto záruka zaniká, ak bol produkt používaný poškodený, neodborne alebo nebola vykonávaná údržba. Pre odborné používanie produktu je nutné presne dodržiavať všetky návody uvedené v návode na obsluhu. Bezpodmienečne sa vyhnite používaniu, ktoré sa v návode na obsluhu neodporúča alebo pred ktorým ste boli vystríhaní.
Produkt je určený len pre súkromné použitie a nie v oblasti podnikania. Záruka zaniká pri nesprávnom a neodbornom používaní, pri násilnom používaní a pri zásahoch, ktoré neboli vykonané v našej servisnej pobočke.
Nárok zo záruky neexistuje predovšetkým pri čerpaní abrazívnych materiálov (piesku, kameňov) alebo agresívnych tekutín, pri nedodržaní návodu na obsluhu alebo pri použití násilia, pretože tým sa tesnenia, obežné koleso, motor alebo iné časti poškodzujú.
Pozor: Ponorné čerpadlá sú odvodňovacie čerpadlá. Ponorné čerpadlo na znečistenú vodu je konštruované tak, aby v rámci svojej výkonnostnej triedy čo najrýchlejšie prečerpalo resp. odčerpalo určitý objem vody. Ponorné čerpadlá nie sú vhodné na použitie ako zavodňovacie čerpadlá (napr. na zavodňovanie záhrad) ani ako čerpadlá v nepretržitej prevádzke (napr. pre vodopády alebo fontány v záhradných jazerách). V prípade použitia ponorného čerpadla na iný účel, než na ktorý je určené, zaniká nárok zo záruky. Nárok zo záruky zaniká
aj pri použití kalového čerpadla bez podložky alebo pri poškodeniach, ktoré boli zapríčinené držaním alebo zavesením čerpadla za sietový kábel. Čerpadlá nesmú bežať na sucho ani byť vystavené mrazu.
Postup v prípade reklamácie
Pre zabezpečenie rýchleho spracovania vašej žiadosti postupujte prosím podľa nasledujúcich pokynov:
- Pri všetkých požiadavkách predložte pokladničný doklad a identifikačné číslo (IAN 373774_2204) ako dôkaz o zakúpení.
- Číslo artiklu nájdete na typovom štítku.
- Ak sa vyskytnú chyby funkcie alebo iné nedostatky, kontaktujte najskôr následne uvedené servisné oddelenie telefonicky alebo emailom. Následne obdržíte d'alšie informácie o priebehu vašej reklamácie.
- Produkt evidovaný ako poškodený môžete po dohode s našim zákazníckym servisom, s priloženým dokladom o zakúpení (pokladničný doklad) a s údajmi, v čom chyba spočiva a kedy vznikla, zaslat bez poštovného na adresu servisu, ktorá vám bude oznámená. Pre zabránenie dodatočných nákladov a problémov pri prevzatí použite len tú adresu, ktorá vám bude oznámená. Nezasielajte prístroj ako nadmerný tovar na náklady príjemcu, expresne alebo s iným špeciálnym nákladom. Prístroj zašlite so všetkými častami príslušenstva dodanými pri zakúpení a zabezpečte dostatočne bezpečné prepravné balenie.
Servisná oprava
Opravy, ktoré nepodliehajú záruke, môžeme nechat' vykonať v našej servisnej pobočke za úhradu. Radi vám poskytneme predbežnú kalkuláciu nákladov.
Môžeme spracovat'len prístroje, ktoré boli doručené dostatočne zabalené a so zaplateným poštovným.
Pozor: Prístroj zašlite do našej servisnej pobočky vyčistený a s informáciami o chybe. Neprevezmeme prístroje zaslané ako nadmerný tovar na náklady príjemcu, expresne alebo s iným špeciálnym nákladom. Likvidáciu vašich poškodených zaslaných prístrojov vykonáme bezplatne.
Service-Center
SK Servis Slovensko
Tel.: 0850 232001
E-Mail: grizzly@lidl.sk
IAN 373774_2204
Dovozca
Nasledujúca adresa nie je adresa servisu. Najskôr kontaktujte hore uvedené servisné centrum.
| Problém Možná príčina Odstránenie poruchy | ||
| čerpadlo sa nechce rozbehnúť | chýba sieťové napätie | skontrolujte zásuvku, kábel, el. vedenie, zástrčku, príp. nechajte previest' opravu odborníkom na el. prístroje |
| plavákový spínač ( C 6) nespína | plavákový spínač uvedte do vyššej polohy | |
| čerpadlo nečerpá | výkon čerpadla je znížený v dôsledku silne znečistených a šmirglujúcich prímesí vody | čerpadlo vyčistite a príp. vymeňte opotrebované diely |
| čerpadlo sa nevypína | plavákový spínač ( C 6) ne- môže klesnúť | čerpadlo na dne šachty správne postavte |
| čerpací výkon je nedostatočný | výkon čerpadla je znížený v dôsledku silne znečistených a šmirglujúcich prímesí vody | čerpadlo vyčistite a príp. vymeňte opotrebované diely |
| čerpadlo sa po krátkom čase prevádzky vypne | ochrana motora vypína čer- padlo kvôli príliš silnému zne- čisteniu vody | vytiahnite zástrčku a vyčistite čerpadlo ako i šachtu |
| teplota vody je príliš vysoká, ochrana motora prístroj vypína | dbajte na to, aby teplota vody bola max. 35 °C! | |
Náhradné diely/Príslušenstvo
Náhradné diely a príslušenstvo nájdete na strane www.grizzlytools.shop
Ak by sa mali vyskytnút' problémy s procesom objednávky, použite, prosím, kontaktný formulár. Pri dálších otázkach sa obrátte na „Service-Center“ (pozri stranu 93).
Pol. Označenie Č. Artiklu
| A | 10/11/12 | Sada uhlov napojenie | 91110114 | ||
| A | 13 | 8m | nylonové | ťažné | lanko |
Indhold
* Vyššie popísaný predmet vyhlásenia splňa predpisy smernice 2011/65/EU Európskeho parlamentu a Rady z 8. júna 2011 pre obmedzenie používania určitých nebezpečných látok v elektrických a elektronických prístrojoch
* Vyššie popísaný predmet vyhlásenia spíňa predpisy smernice 2011/65/EU Európskeho parlamentu a Rady z 8. júna 2011 pre obmedzenie používania určitých nebezpečných látok v elektrických a elektronických prístrojoch.
- Kontrolujte pred každým použitím toto zariadenie, kábel, a zástrčku ohľadne poškodení. Defektné káble sa nesmú opravovat, musia sa vymení za nové. Škody na vašom prístroji nechajte odstránit prostredníctvom autorizovaného odborníka.
- Ak sa prípojné vedenie tohto nástroja poškodí, musí byť nahradené skrz výrobcu alebo jeho servisnú službu zákazníkom alebo podobne kvalifikovanú osobu, aby sa vyvarovalo ohrozeniam.