Berkano - Detské monitory Neno - Bezplatný návod na obsluhu
Nájdite návod k zariadeniu zdarma Berkano Neno vo formáte PDF.
| Typ produktu | Digitálny monitor pre bábätká |
| Značka | Neno |
| Model | Berkano |
| Frekvencia | 2,4 GHz |
| Dosah (otvorená oblasť) | Až 260 m |
| Displej monitora | 3,2 palca IPS LCD |
| Rozlíšenie monitora | 320 x 240 pixelov |
| Rozlíšenie kamery | 720p |
| Nočné videnie | Áno, dosah 5 m (IR LED) |
| Batéria monitora | Lítium-polymérová 1150 mAh |
| Senzory | Svetlo a teplota |
| Funkcie | Talkie, VOX, uspávanky, alarm, zoom, párovanie viacerých kamier |
| Napájanie | Sieťový adaptér 220V (2 v balení) |
| Obsah balenia | Kamera, monitor, 2 napájacie adaptéry, súprava na montáž na stenu, flexibilný držiak, návod na použitie |
| Bezpečnosť | Uchovávajte mimo dosahu detí, používajte iba originálnu nabíjačku |
| Údržba | Čistite suchou jemnou handričkou |
| Záruka | 24 mesiacov |
Často kladené otázky - Berkano Neno
Otázky používateľov k Berkano Neno
0 otázka o tomto zariadení. Odpovedzte na tie, ktoré poznáte, alebo položte vlastnú.
Položte novú otázku o tomto zariadení
Stiahnite si návod pre váš Detské monitory vo formáte PDF zadarmo! Nájdite svoj návod Berkano - Neno a vezmite svoje elektronické zariadenie späť do rúk. Na tejto stránke sú zverejnené všetky dokumenty potrebné na používanie vášho zariadenia. Berkano značky Neno.
NÁVOD NA OBSLUHU Berkano Neno
35 Používatel'ská príručka SK
Ďakujeme, že ste si zakúpili náš produkt!
Pomocou tohto zariadenia môžete v reálnom čase sledovať spánok alebo hru svojho dietáta v inej miestnosti.
Tento návod obsahuje všetky informácie potrebné na správne používanie zariadenia. Pred použitím elektronickej opatrovatel'ky odporúčame vložiť a úplne nabit batériu do monitora, aby fungoval aj v prípade, že ho odpojíte od elektrickej siete a prenesiete do inej miestnosti. Pred inštaláciou zariadenia si prečítajte bezpečnostné pokyny.

UPOZORNENIE: Nabíjací kábel nechajte na bezpečnom mieste (pozícii) mimo dosahu dietaťa. V opačnom prípade môže byť dieta vystavené riziku udusenia alebo iným nebezpečným situáciám (napr. úrazu elektrickým prúdom).
01. OBSAH SÚPRAVY
VAROVANIE: Používajte iba originálnu nabíjačku pre originálnu súpravu. Nepripájajte ju priamo k napájaniu 220/230 V. Nedodržanie pokynov môže mať za následok poškodenie zariadenia alebo iné nebezpečné situácie.
02. POPIS FOTOAPARÁTU
POZRI OBRÁZOK A
- LCD displej
- Mikrofón
- LED dióda napájania/signálu
- Tlačidlo hlasitosti +/up
- Tlačidlo prenosu hlasu/tlačidlo ovládania prehrávania uspávaniek
- Priblíženie
- Tlačidlo na zníženie jasu obrazovky/l'avá strana
- Menu/Kl'úč OK
- Klúč na zvýšenie jasu obrazovky/pravá strana
- Zapnutie otáčania kamery
- Tlačidlo napájania/spätného chodu
- Tlačidlo zníženia hlasitosti
- Reproduktory
- Nabíjacia zásuvka USB-C
04. IKONY NA DISPLEJI MONITORA
POZRI OBRÁZOK C
- Indikátor sily signálu
- Prvý alebo druhý pohl'ad kamery
- Teplota v mieste umiestnenia kamery
- Prehrávanie uspávanky
- Zapnutý alarm
- Režim VOX zapnutý
- Priblíženie
- Indikátor batérie
- Zapnutá funkcia streamovania zvuku
- Dátum a čas
- Nastavenie úrovne jasu
- Ovládanie hlasitosti
05. PREKÁŽKY
- Toto zariadenie vyhovuje všetkým príslušným normám pre elektromagnetické polia a je bezpečné na prevádzku za predpokladu, že sa používa tak, ako je opísané v návode na použitie. Úplné vyhlásenia o zhode sú k dispozícii na stiahnutie na adrese: www.neno.pl. Pred použitím zariadenia si vždy pozorne prečítajte pokyny uvedené v tejto príručke.
- Vyžaduje sa montáž dospelými osobami. Počas montáže držte malé časti mimo dosahu detí.
- Tento výrobok nie je hračka. Nedovoľte detóm, aby sa so zariadením hrali.
- Elektronická opatrovatel'ka nenahrádza zodpovedný dohl'ad dospelej osoby.
- Monitorovaciu jednotku ani káble neumiestňujte do detskej postiel'ky ani do dosahu dietaťa (aspoň 1 meter od neho).
- Ak montujete na detskú postiel'ku, udržujte dostatočnú vzdialenost' od dosahu diet'aṭa.
- Káble uchovávajte mimo dosahu detí.
- Prístroj nepoužívajte v blízkosti vody alebo zdroja tepla.
- Používajte iba napájací zdroj dodaný so zariadením.
- Nedotýkajte sa kontaktov elektrickej zásuvky ostrými alebo kovovými predmetmi.
UPOZORNENIE: Dosah zariadenia je ovplyvnený vonkajšími faktormi (napr. stenami, vysokonapätovým vedením, inými elektrickými zariadeniami), także skutočný dosah môže byť oveľa nižší, ako je uvedené.
06. ZAČÍNAME
fotoaparátu a druhý koniec k sietovej zásuvke 220 V.
POZNÁMKA: Používajte iba dodanú napájaciu jednotku.
- Modro svietiaca dióda LED signalizuje, že fotoaparát pracuje.
Napájanie monitora
- Pred prvým použitím sa odporúča úplne nabit' batériu hlavnej jednotky. To umožní nepretržitú prevádzku jednotky aj v prípade výpadku elektrickej siete.
- Rozsvieti sa kontrolka nabíjania, ktorá signalizuje, že sa začalo nabíjanie batérie.
Monitorovaciu jednotku umiestnite na vhodné miesto (napr. na stôl) a objektív kamery nasmerujte na oblast, ktorú chcete monitorovať. Nastavujte kameru, kým nebudete spokojní s obrazom zobrazeným na monitore. Súčasťou dodávky je aj flexibilný držiak a súprava na montáz na stenu, pomocou których môžete kameru namontovať kdekol'vek. Po montáži sa uistite, že je kamera správne upevnená a nevypadne zo závitov.
UPOZORNENIE: Monitorovaciu jednotku neumiestňujte v dosahu dietáta! Ak dochádza k rušeniu obrazu alebo zvuku, premiestnite jednotky na iné miesta a uistite sa, že sa nenachádzajú v blízkosti iných elektrických zariadení.
Párovanie fotoaparátov
Pripojená kamera už bola spárovaná vo výrobe, nemusíte ju znovu registrovať s prijímačom (LCD), pokial' nestratí spojenie s monitorom. Podrobnosti nájdete v časti "Registrácia kamery".
Tlačidlo VOX
Stlačením tlačidla MENU vstúpte do režimu VOX. V tomto režime sa obrazovka automaticky vypne, aby sa šetrila energia. Obrazovka sa automaticky znovu aktivuje, ked' sa v mieste, kde sa nachádza fotoaparát, zistí hluk.
Prehrávanie uspávanky
Stlačením tlačidla ovládania prehrávania hudby zapnite prehrávač hudby a prehrávajte uspávanku cez zabudovaný reproduktor fotoaparátu. Opätovným stlačením toho istého tlačidla vypnete prehrávanie uspávanky
Funkcia prenosu hlasu
Stlačte a podržte tlačidlo PTT (mikrofón) na monitorovacej jednotke, aby ste mohli hovorit's dietatom prostredníctvom reproduktora kamery. V spodnej časti
obrazovky sa zobrazí príslušný symbol.
Počas prehrávania stlačte tlačidlo DOWN, ak chcete znížit' hlasitost', alebo tlačidlo UP, ak chcete zvýšit' hlasitost'. Aktuálna úroveň hlasitosti sa zobrazí na displeji na 5 sekúnd.
08. MOŽNOSTI MENU
Hlavné menu
Stlačením tlačidla "OK" vstúpite do hlavnej ponuky, ktorá obsahuje 6 položiek:
- Fotoaparát
- Alarm
- Nastavenia
- VOX
-
Jazyk
-
Informácie o systéme
Stlačením tlačidla NAHORU alebo DOLEVA posúvajte kurzor a vyberte požadovanú možnosť. Potom pomocou tlačidla OK vstúpte do podponuky vybranej položky. Stlačením tlačidla RETURN sa vrátite na hlavnú obrazovku.
Registrácia fotoaparátu
- Pridat' kameru
Stlačením tlačidla OK otvorte funkciu pridania kamery a potom do 10 sekúnd stlačte tlačidlo párovania (pripojenia) na zadnej strane monitorovacej jednotky. Ak chcete pridať d’alšiu kameru, vyberte možnosť CAMERA2. Postupujte rovnako ako v prípade prvej kamery.
Ak je monitor spárovaný s dvoma kamerami, pomocou šípok prepnite obraz z kamery1 na kameru2. Ak chcete spustiť automatické prepínanie, v MENU vyberte položku <
- Odstránenie fotoaparátu Umožňuje odstrániť predtým pridaný fotoaparát.
- LED dióda napájania Vyberte, či sa má LED dióda fotoaparátu automaticky vypnút'/zapnút'/zapnút'.
- Hlasitost' interkomu Vyberte úroveň hlasitosti zvuku vysielaného monitorom.
- Uspávanky A. Vyberte jednu z ôsmich dostupných uspávaniek alebo zapnite prehrávanie v slučke
B. Nastavenie nízkej/strednej/vysokej hlasitosti
Alarm
Stlačením tlačidla OK prejdite na možnosť budíka a potom pomocou tlačidiel hore/dole zmeňte čas. Stlačením tlačidla OK potvrdťe.
Nastavenia
1. Čas a dátum
Toto menu obsahuje dve položky:- Nastavenie dátumu/času- Nastavenie formátu dátumu/času. Pomocou šípok môžete posúvať kurzor a meniť hodnotu.
2. Jednotka teploty
Jednotku môžete prepnúť na stupeň Celzia alebo Fahrenheit.
3. Antimigrácia
Môžete nastavit režim obnovovania obrazu (50/60 Hz) a upravit parametre zobrazenia tak, aby sa eliminovalo blikanie obrazu.
4. Výstražný zvuk
Pomocou šípok vyberte hlasitost' a zvuk upozornení.
5. Monitor LED
Pomocou šípok vypnite alebo upravte jas LED diódy na monitore.
6. Podsvietenie obrazovky
Môžete nastavit stupeň podsvietenia obrazovky LCD.
09. ODSTRÁNENIE BATÉRIE
-
Odpojte ho od napájania.
-
Zdvihnite stojan.
-
Potiahnutím prsta odstráňte klapku zakrývajúcu batériu.
-
Vyberte batériu.
-
Opatrne vytiahnite zástrčku batérie z portu. Pri vyberaní zástrčky batérie neťahajte za káble.
10. TECHNICKÉ ŠPECIFIKÁCIE
VŠEOBECNÉ
Frekvencia: 2,4 GHz
Prevádzková teplota: -10 až +50 °C
Prípustná vlhkost: <85%
Dosah: až 260 m (otvorené priestranstvo)
Maximálny výkon rádiovej frekvencie vyžarovany v danom frekvenčnom rozsahu: 17 dBm
Frekvenčný rozsah: 2,400-2,483,5 GHz
MONITOR
Obrazovka: 3,2" IPS LCD DISPLEJ
Rozlíšenie videa: 320x240p
Batéria: Lítium-polymér 1150 mAh
Rozmery: 124x72x17mm
Hmotnost: 123 g
KAMERA
Minimálne osvetlenie: 0 luxov (zapnutá IR LED)
Uznesenie: 720p
Dosah v nočnom režime: 5 metrov
Senzory: svetlo/teplota
Rozmery: 116x72x66 mm
Hmotnost: 179 g
11. ZÁRUČNÁ KARTA
Podrobnosti, kontaktné údaje a servisnú adresu nájdete na:
https://neno.pl/contact/?lang=en
Špecifikácie a obsah sa môžu zmenit bez predchádzajúceho upozornenia.
Ospravedlňujeme sa za prípadné nepríjemnosti.
Spoločnosť KGK Trend vyhlasuje, že zariadenie Neno Berkano spĺňa základné požiadavky smernice 2014/53/EÚ. Úplné vyhlásenie nájdete na tomto odkaze: