Weller WEP 70 - Zvárací stroj

WEP 70 - Zvárací stroj Weller - Bezplatný návod na obsluhu

Nájdite návod k zariadeniu zdarma WEP 70 Weller vo formáte PDF.

📄 86 strán Slovenčina SK Stiahnuť 💬 Otázka AI 10 otázky ⚙️ Špecifikácie
Notice Weller WEP 70 - page 51
Vyberte svoj jazyk a zadajte e-mail: pošleme vám špeciálne preloženú verziu.
Typ výrobku Zvárací stroj (spájkovačka)
Značka Weller
Model WEP 70
Teplotný rozsah 50 °C až 450 °C (120 °F až 660 °F)
Príkon 70 W
Sieťové napätie 23 V AC
Čas nábehu teploty (z 50 °C na 350 °C) 28 sekúnd
Typ kompatibilného hrotu ET (séria)
Kompatibilná napájacia jednotka WE 1 (odporúčaná)
Správne použitie Spájkovanie a odspájkovanie v uzavretých priestoroch pri izbovej teplote
Skupiny používateľov Vyškolení špecialisti, nešpecialisti na niektoré úlohy
Bezpečnostné pokyny Riziko úrazu elektrickým prúdom, popálenín, požiaru; používať ochranné prostriedky
Údržba a starostlivosť Pred zásahom odpojte, čistite povrchy prenosu tepla, vymieňajte hroty za studena
Záruka 12 mesiacov proti výrobným chybám
Likvidácia odpadu Nevyhadzovať s domovým odpadom (OEEZ)
Normy a certifikáty CE, britská značka zhody, dizajn ESD

Často kladené otázky - WEP 70 Weller

Aký je teplotný rozsah Weller WEP 70 ?
Teplotný rozsah je 50 °C až 450 °C (120 °F až 660 °F).
Aký príkon má spájkovačka WEP 70 ?
Príkon je 70 W.
Aký typ hrotu použiť s WEP 70 ?
Používajte iba originálne hroty typu ET (séria).
Ako vymeniť hrot spájkovačky ?
Výmena hrotu sa musí vykonávať iba za studena. Uistite sa, že je zariadenie odpojené a vychladnuté.
Aké sú dôležité bezpečnostné opatrenia ?
Vyhýbajte sa kontaktu s horúcimi hrotmi, nepracujte na častiach pod napätím, používajte bezpečnostný stojan, noste ochranné okuliare a udržujte deti v bezpečnej vzdialenosti.
Aká napájacia jednotka sa odporúča pre WEP 70 ?
Odporúčaná napájacia jednotka je WE 1. Používajte iba napájacie jednotky Weller.
Môžu WEP 70 používať deti ?
Zariadenie môžu používať deti od 16 rokov pod dohľadom po pochopení nebezpečenstiev. Deti sa so zariadením nesmú hrať.
Ako čistiť a udržiavať spájkovačku ?
Udržujte čisté povrchy prenosu tepla hrotu a vyhrievacieho telesa. Pravidelne čistite. Hroty vymieňajte iba za studena.
Aká je doba záruky pre WEP 70 ?
Záruka je 12 mesiacov po dodaní na výrobné chyby, pri dodržaní správneho používania.
Ako zlikvidovať spájkovačku na konci životnosti ?
Nevyhadzujte zariadenie s domovým odpadom. V súlade so smernicou OEEZ ho odovzdajte do zberného miesta na recykláciu.

Otázky používateľov k WEP 70 Weller

0 otázka o tomto zariadení. Odpovedzte na tie, ktoré poznáte, alebo položte vlastnú.

Položte novú otázku o tomto zariadení

E-mail zostáva súkromný: slúži iba na to, aby vás informoval, ak niekto odpovie na vašu otázku.

Zatiaľ žiadne otázky. Buďte prvý, kto sa opýta.

Stiahnite si návod pre váš Zvárací stroj vo formáte PDF zadarmo! Nájdite svoj návod WEP 70 - Weller a vezmite svoje elektronické zariadenie späť do rúk. Na tejto stránke sú zverejnené všetky dokumenty potrebné na používanie vášho zariadenia. WEP 70 značky Weller.

NÁVOD NA OBSLUHU WEP 70 Weller

SK Preklad pôvodného návodu na použitie

Zásah elektrickým proudem

Tento návod a bezpečnostné pokyny si kompletne prečítajte pred uvedením do prevádzky a skôr ako začnete s prístrojom

pracovat'.

Pri nedodržiavaní bezpečnostných predpisov hrozí nebezpečenstvo ohrozenia života a zdravia.

Tento návod uschovajte tak, aby bol prístupný pre všetkých používatelov. Dodržiavajte príslušné návody na používanie pripojených zariadení.

Bezpečnostné pokyny

Prístroj smú používať deti staršie ako 16 rokov a osoby so zníženými psy-chickými, zmyslovými alebo mentálny-mi schopnosťami alebo s nedostatkom skúseností a / alebo vedomostí len vtedy, pokiaľ sú pod dohl’adom alebo ak boli poučení o bezpečnom používaní prístroja a ak pochopili nebezpečenstvá z toho vyplývajúce. Deti sa nesmú s prístrojom hrat’.

Čistenie a údržbu prístroja nesmú deti vykonávať bez dozoru.

Ostatné osoby udržiavajte vzdialené od vášho pracoviska.

Deti a neoprávnené osoby sa nesmú zdržiavať v pracovnom priestore. Nedovoľte, aby sa iné osoby dotýkali spájkovačky alebo kábla.

⚠ VÝSTRAHA!

Zásah elektrickým prúdom

Zaščitite se pred električnim udarom. Pri spájkovačkách v antistatickom prevedení je rukovat' vodivá.

. Spájkovačku nepoužívajte vo vlhkom alebo mokrom prostredí.

. Nepracujte na dieloch, ktoré sú pod napätím.

⚠ VÝSTRAHA!

Nebezpečenstvo popálenia

Hrot spájkovačky je pri procesoch spájkovania vel'mi horúci. Pri kontakte s hrotom vzniká nebezpečenstvo popálenia. Po ukončení spájkovania sú spájkovačka a držiak obrobku ešte horúce.

Noste príslušný ochranný odev, aby ste sa chránili pred popáleninami. Chráňte svoje oči a používajte ochranné okuliare.
. Pri spracovávaní lepidiel sa musia dodržiavať predovšetkým výstražné upozornenia výrobcu lepidla.

⚠️ VÝSTRAHA!

Nebezpečenstvo požiaru

. Spájkovačka a bezpečnostný stojan musia zostat' vždy nezakryté.
. Do blízkosti spájkovačky neumiestňujte horľavé predmety, kvapaliny alebo plyny.

Spajkalnik shranjujte na varen način. Nepoužívané prístroje a nástroje by sa mali uschovat' na suchom, vysoko umiestnenom a uzatvorenom mieste mimo dosahu detí. Nepoužívané spájkovacie nástroje prepnite do stavu bez napätia a tlaku.

Spájkovačka sa smie uviest' do činnosti len v dokonalom technickom stave. Ochranné prípravky sa nesmú uvádzat' mimo prevádzku.

Poruchy a chyby sa musia bezodkladne odstránit'. Pred každým použitím prístroja / nástroja sa musí starostlivo prekontrolovať bezchybná a riadna funkcia ochranných prípravkov. Prekontrolujte, či pohyblivé diely fungujú bezchybne, či sa nezasekávajú alebo či nie sú poškodené diely. Všetky diely musia byť správne namontované a splňať všetky podmienky, aby sa zaručila bezchybná prevádzka prístroja.

Používajte správny nástroj. Používajte iba príslušenstvo alebo prídavné prístroje, ktoré sú uvedené v zozname príslušenstva alebo sú schválené výrobcom. Príslušenstvo WELLER alebo prídavné prístroje používajte iba na originálnych prístrojoch WELLER. Použitie iných nástrojov a iného príslušenstva môže pre vás znamenať nebezpečenstvo poranenia.

Zaistite nástroj. Používajte upínacie prípravky na uchytenie obrobku.

Používajte odsávanie dymu zo spájkovania. Ak sú prítomné prípravky na pripojenie odsávaní dymu zo spájkovania, presvedčte sa, či sú pripojené a či sa správne používajú.

Spájkovanie

Prečitajte si návod na používanie práve používanej napájacej jednotky Weller a dodržiavajte ho.

Weller WEP 70 - Spájkovanie - 1

Používajte len originálne spájkovacie hroty Weller!

. Pri prvom zahrievaní naneste na selektívny a pocínovateľný spájkovací hrot spájku. Táto odstráni zoxidované vrstvy spôsobené skladovaním a nečistoty spájkovacieho hrotu.

Počas prestávok pri spájkovaní a pred odložením spájkovacej rúčky dbajte na to, aby bol spájkovací hrot dobre pocínovaný.

. Nepoužívajte príliš agresívne taviace prísady.

. Dávajte vždy pozor na to, aby taviaci hrot správne dosadal.

. Zvol'te podľa možnosti čo najnižšiu pracovnú teplotu.

. Pre dané použitie zvolte podla možnosti čo najväčší tvar spájkovacieho hrotu Približné pravidlo: cca tak veľký ako spájkovacia plocha.

Zabezpečte veľkoplošný prechod tepla medzi spájkovacím hrotom a spájkovaným bodom tým, že na spájkovací hrot nanesiete dostatok cínu.

. Pri dlhších prestávkach v práci spájkovací systém vypnite alebo použite funkciu Weller na zníženie teploty pri nepoužívaní.

. Predtým, ako spájkovaciu rúčku na dlhší čas odložíte, naneste na jej hrot spájku.

Používanie v súlade s určeným účelom

Napájacia jednotka pre spájkovacie prístroje WELLER.

Spájkovaciu rúčku používajte výlučne v súlade s účelom uvedeným v návode na použitie, na spájkovanie a odpájkovanie za uvedených podmienok.

Spájkovacia rúčka sa smie prevádzkovat' len s napájacími jednotkami Weller.

Tento prístroj sa smie používať len pri izbovej teplote a vo vnútorných priestoroch. Chráňte pred vlhkost'ou a priamym slnečným žiarením.

Z dôvodu rôzne vysokých rizík a potenciálov nebezpečenstva môžu niektoré pracovné kroky vykonávať len vyškolení odborníci.

Pravidelne kontrolujte všetky pripojené káble a hadice. Poškodené elektrické náradie ihned' prestaňte akokol'vek používať.

Spájkovacie hroty sa smú vymieňat' iba vtedy, ak sú chladné.

Spájkovačka musí vo vypnutom stave zostat' minimálne 3 minúty v bezpečnostnom stojane, pokým spájkovací hrot nevychladne.

Plochy spájkovacieho hrotu a vyhrievacieho telesa určené na prenos tepla udržiavajte čisté. Vyhrievací prvok nesmie príst do styku so spájkovacím cínom.

Opravy musí vykonávat' vyškolený personal spoločnosti Weller.

Weller WEP 70 - Používanie v súlade s určeným účelom - 1

Používajte len originálne náhradné diely firmy WELLER.

Záruka

Nároky kupujúceho na odstránenie chýb tovaru sú premlčané jeden rok po jeho dodaní kupujúcemu. Neplatí to pre regresné nároky kupujúceho v zmysle §§ 478, 479 BGB (nemecký občiansky zákonník).

Nami poskytovanú záruku poskytujeme iba v prípade, ak sme záruku spolahlivosti alebo trvanlivosti písomne vystavili a označili pojmom „Záruka“.

Záruka prepadá pri neodbornom používaní a ak boli vykona- né zásahy nekvalifikovanými osobami.

Informujte sa prosím na internetovej stránke www.WellerFT.com.

www.weller-tools.com.

Technické údaje

Spájkovacia rúčka WEP 70
Rozsah teploty(°C / °F)50-450
Príkon Príkon(W)70
Sietové napätie(V AC)23
Doba nahrievania (50°C na 350°C) (120°F na 660°F)(s)28
Druh špičiek ET
Napájacia jednotka WE 1 Technické zmeny vyhradené!

Symboly

Weller WEP 70 - Symboly - 1

Pozor!

Weller WEP 70 - Symboly - 2

Pred výkonom akýchkol'vek prác na prístroji vždy vytiahnite zástrčku zo zásuvky.

Weller WEP 70 - Symboly - 3

Značka CE

Weller WEP 70 - Symboly - 4

Elektrické náradie nevyhadzujte do komunálneho odpadu! Podla európskej smernice 2012/19/EU o nakladaní s použitými elektrickými a elektronickými zariadeniami a zodpovedajúcich ustanovení právnych predpisov jednotlivých krajín sa použité elektrické náradie musí zbierat oddelene od ostatného odpadu a podrobit ekologicky šetrnej recyklácii.

Weller WEP 70 - Symboly - 5

Asistent návodu
Poháňané spoločnosťou Anthropic
Čakanie na vašu správu
Informácie o produkte

Značka : Weller

Model : WEP 70

Kategória : Zvárací stroj