Weller WT 1010 - Zvárací stroj

WT 1010 - Zvárací stroj Weller - Bezplatný návod na obsluhu

Nájdite návod k zariadeniu zdarma WT 1010 Weller vo formáte PDF.

📄 100 strán Slovenčina SK Stiahnuť 💬 Otázka AI 10 otázky ⚙️ Špecifikácie
Notice Weller WT 1010 - page 60
Vyberte svoj jazyk a zadajte e-mail: pošleme vám špeciálne preloženú verziu.
Typ produktu Spájkovacia stanica
Značka Weller
Model WT 1010
Sieťové napätie 230 V / 50 Hz alebo 120 V / 60 Hz podľa verzie
Príkon 95 W (WT 1) / 150 W (WT 1H) – model WT 1010 podobný
Rozsah teplôt 50 °C - 450 °C / 550 °C podľa nástroja
Presnosť teploty ± 9 °C / ± 17 °F
Teplotná stabilita ± 2 °C / ± 4 °F
Trieda ochrany I (antistatické puzdro), nástroj triedy III
Displej LCD s nastaviteľným jasom
Hlavné funkcie Regulácia teploty, funkcia uzamknutia, procesné okno, teplota v pohotovostnom režime
Bezpečnostné pokyny Ochrana pred úrazom elektrickým prúdom, popáleninami, požiarom
Údržba a čistenie Pred zásahom odpojiť, nechať vychladnúť, používať originálne diely Weller
Náhradné diely a opraviteľnosť Opravy vyhradené pre personál vyškolený spoločnosťou Weller, originálne náhradné diely
Záruka 12 mesiacov po dodaní
Certifikácie CE, britská značka zhody
Recyklácia DEEE – oddelený zber, zberné miesta

Často kladené otázky - WT 1010 Weller

Ako nastaviť teplotu stanice WT 1010?
Použite tlačidlá nastavenia na prednom paneli. Teplota sa zobrazuje na LCD displeji. Môžete tiež nastaviť pohotovostnú teplotu (stand-by) cez menu.
Čo robiť v prípade prehriatia alebo chyby displeja?
Vypnite stanicu a odpojte ju. Nechajte úplne vychladnúť. Skontrolujte hrot a kábel. Ak problém pretrváva, kontaktujte zákaznícky servis Weller.
Môžem na WT 1010 používať hroty, ktoré nie sú Weller?
Nie, je nevyhnutné používať len originálne nástroje a hroty Weller na zaistenie bezpečnosti a výkonu.
Ako čistiť spájkovaciu stanicu?
Pred čistením stanicu odpojte. Použite jemnú suchú handričku. Nepoužívajte chemické ani abrazívne prostriedky. Pravidelne čistite bezpečnostný držiak a vlhkú hubku.
Je stanica WT 1010 vhodná pre citlivé komponenty (ESD)?
Áno, puzdro je antistatické a stanica je v súlade s ochranou ESD. Pre optimálnu ochranu použite antistatický náramok.
Aký je postup výmeny hrotu?
Vypnite stanicu a nechajte hrot úplne vychladnúť. Odskrutkujte upevňovaciu maticu, vyberte použitý hrot a vložte nový. Mierne utiahnite. Nikdy nemeňte horúci hrot.
Ako aktivovať pohotovostný režim?
Prejdite do konfiguračného menu cez LCD displej. Vyberte 'Teplota v pohotovostnom režime' a nastavte požadovanú hodnotu. Stanica automaticky prejde do pohotovostného režimu po období nečinnosti.
Stanica sa nezohrieva, čo skontrolovať?
Skontrolujte, či je sieťový kábel správne zapojený a či je zásuvka pod napätím. Skontrolujte vnútornú poistku (pozri návod). Ak je hrot chybný, vymeňte ho. Ak nič nefunguje, zavolajte elektrikára.
Aké sú riziká pri nedodržaní bezpečnostných pokynov?
Riziko úrazu elektrickým prúdom, vážnych popálenín, požiaru alebo materiálnych škôd. Pozorne si prečítajte návod a dodržiavajte všetky pokyny.
Ako zlikvidovať stanicu na konci životnosti?
Nevyhadzujte ju do domového odpadu. Odovzdajte ju na zberné miesto DEEE alebo vráťte predajcovi. Dodržiavajte miestne predpisy.

Otázky používateľov k WT 1010 Weller

0 otázka o tomto zariadení. Odpovedzte na tie, ktoré poznáte, alebo položte vlastnú.

Položte novú otázku o tomto zariadení

E-mail zostáva súkromný: slúži iba na to, aby vás informoval, ak niekto odpovie na vašu otázku.

Zatiaľ žiadne otázky. Buďte prvý, kto sa opýta.

Stiahnite si návod pre váš Zvárací stroj vo formáte PDF zadarmo! Nájdite svoj návod WT 1010 - Weller a vezmite svoje elektronické zariadenie späť do rúk. Na tejto stránke sú zverejnené všetky dokumenty potrebné na používanie vášho zariadenia. WT 1010 značky Weller.

NÁVOD NA OBSLUHU WT 1010 Weller

SK Preklad pôvodného návodu na použitie

SK funkcia blokovania

SL funkcija zapore procesnih parametrov

SK Tolerancia regulácie

SL offset

EE Ofset

LV nobīde

LT Nuokrypis

BG Offset

RO Offset

HR Pomak

RU Корректировка

CN 偏移量

KO 오프셋

JP オフセット

Weller WT 1010 - 1

C/°F

DE Temperaturversion

SK Verzia jednotky teploty

SK Zero Smog / Výstup robota

SL Zero Smog / Izhod za robota

Zásah elektrickým proudem

Tento návod a bezpečnostné pokyny si kompletne prečítajte pred uvedením do prevádzky a skôr ako začnete s prístrojom pracovat'.

Pri nedodržiavaní bezpečnostných predpisov hrozí nebezpečenstvo ohrozenia života a zdravia.

Tento návod uschovajte tak, aby bol prístupný pre všetkých používatel'ov. Dodržiavajte príslušné návody na používanie pripojených zariadení.

Bezpečnostné pokyny

Prístroj smú používať deti staršie ako 8 rokov a osoby so zníženými psychickými, zmyslovými alebo mentálnymi schopnosťami alebo s nedostatkom skúseností a / alebo vedomostí len vtedy, pokiaľ sú pod dohl’adom alebo ak boli poučení o bezpečnom používaní prístroja a ak pochopili nebezpečenstvá z toho vyplývajúce. Deti sa nesmú s prístrojom hrat’.

Čistenie a údržbu prístroja nesmú deti vykonávať bez dozoru.

Ostatné osoby udržiavajte vzdialené od vášho pracoviska.

Zdržiavanie sa detí a nepovolaných osôb v pracovnej oblasti nie je dovolené. Nedovoľte, aby sa iné osoby dotýkali spájkovačky alebo kábla.

Weller WT 1010 - Bezpečnostné pokyny - 1

VÝSTRAHA | Zásah elektrickým prúdom

V dôsledku nesprávneho pripojenia útvar kontroly rizika úrazu elektrickým prúdom a prístroj môže byť poškodený.

  • Pred uvedením vašej ovládacej jednotky do prevádzky si dôkladne preštudujte bezpečnostné pokyny uvedené v prílohe, bezpečnostné pokyny v tomto návode na obsluhu ako aj návod k vašej ovládacej jednotke a dodržiavajte prevenetívne bezpečnostné opatrenia, ktoré sú v nich uvedené.
  • Pripájajte len nástroje WELLER.

Pri pokazenom prístroji môžu byt' aktívne vodiče obnažené alebo môže byt' ochranný vodič bez funkcie.

  • Opravy musí vykonávat' vyškolený personál spoločnosti Weller.
  • Ak je pripojovacie vedenie elektrického nástroja poškodené, musí sa nahradit špeciálne pripraveným pripojovacím vedením, ktoré je dostupné prostredníctvom zákaznickeho servisu.

Zaščitite se pred električnim udarom. Pri spájkovačkách v antistatickom prevedení je rukovat' vodivá.

  • Izogibajte se telesnemu stiku z ozemljenimi deli, npr. cevmi, radiatorji, štedilniki in hladilniki.
  • Spájkovačku nepoužívajte vo vlhkom alebo mokrom prostredí.
  • Nepracujte na dieloch, ktoré sú pod napätím.

Weller WT 1010 - Bezpečnostné pokyny - 2

VÝSTRAHA Nebezpečenstvo popálenia

Pri prevádzke riadiacej jednotky môže dôjst' k popáleniu na spájkovačka. Nástroje môžu byt' aj po vypnutí dlhší čas horúce.

  • Noste príslušný ochranný odev, aby ste sa chránili pred popáleninami. Chráňte svoje oči a používajte ochranné okuliare.
  • Pri spracovávaní lepidiel sa musia dodržiavat' predovšetkým výstražné upozornenia výrobcu lepidla.

Weller WT 1010 - Bezpečnostné pokyny - 3

VÝSTRAHA

Nebezpečenstvo požiaru

  • Spájkovačka a bezpečnostný stojan musia zostat' vždy nezakryté.
  • Do blízkosti spájkovačky neumiestňujte horľavé predmety, kvapaliny alebo plyny.

Spajkalnik shranjujte na varen način. Nepoužívané prístroje a nástroje by sa mali uschovat' na suchom, vysoko umiestnenom a uzatvorenom mieste mimo dosahu detí. Nepoužívané spájkovacie nástroje prepnite do stavu bez napätia a tlaku.

Siet'ový kábel sa smie zasúvat' len do predpísaných siet'ových zásuviek. Skontrolujte, či sieťové napätie zodpovedá údajom na typovom štítku. Do zásuvky pripájajte iba vypnutý prístroj.

Spájkovačka sa smie uviest' do činnosti len v dokonalom technickom stave. Ochranné prípravky sa nesmú uvádzat' mimo prevádzku.

Poruchy a chyby sa musia bezodkladne odstránit'. Pred každým použitím prístroja / nástroja sa musí starostlivo prekontrolovať bezchybná a riadna funkcia ochranných prípravkov. Prekontrolujte, či pohyblivé diely fungujú bezchybne, či sa nezasekávajú alebo či nie sú poškodené diely. Všetky diely musia byť správne namontované a spĺňať všetky podmienky, aby sa zaručila bezchybná prevádzka prístroja.

Používajte správny nástroj. Používajte iba príslušenstvo alebo prídavné prístroje, ktoré sú uvedené v zozname príslušenstva alebo sú schválené výrobcom. Príslušenstvo WELLER alebo prídavné prístroje používajte iba na originálnych prístrojoch WELLER. Použitie iných nástrojov a iného príslušenstva môže pre vás znamenať nebezpečenstvo poranenia.

Zaistite nástroj. Používajte upínacie prípravky na uchytenie obrobku.

Používajte odsávanie dymu zo spájkovania. Ak sú prítomné prípravky na pripojenie odsávaní dymu zo spájkovania, presvedčte sa, či sú pripojené a či sa správne používajú.

Používanie v súlade s určeným účelom použitia

Napájacia jednotka pre spájkovacie prístroje WELLER. Spájkovaciu stanicu používajte výlučne v súlade s účelom uvedeným v návode na obsluhu na spájkovanie a odpájkovanie pri tu uvedených podmienkach.

Tento prístroj sa smie používať len pri izbovej teplote a vo vnútorných priestoroch. Chráně pred vlhkost'ou a priamym slnečným žiarením.

Z dôvodu rôzne vysokých rizík a potenciálov nebezpečenstva môžu niektoré pracovné kroky vykonávat len vyškolení odborníci.

Pravidelne kontrolujte všetky pripojené káble a hadice. Poškodené elektrické náradie ihned' prestaňte akokol'vek používať.

Opravy musí vykonávat' vyškolený personal spoločnosti Weller.

Weller WT 1010 - Používanie v súlade s určeným účelom použitia - 1

Používajte len originálne náhradné diely firm WELLER.

Záruka

Nároky kupujúceho na odstránenie chýb tovaru sú premlčané jeden rok po jeho dodaní kupujúcemu. Neplatí to pre regresné nároky kupujúceho v zmysle §§ 478, 479 BGB (nemecký občiansky zákonník).

Nami poskytovanú záruku poskytujeme iba v prípade, ak sme záruku spolahlivosti alebo trvanlivosti písomne vystavili a označili pojmom „Záruka“.

Záruka prepadá pri neodbornom používaní a ak boli vykona-né zásahy nekvalifikovaným osobami.

Informujte sa prosím na internetovej stránke www.weller-tools.com.

Technické údaje

Spájkovacie stanice WT 1 WT 1H

Rozmery D x Š x V (mm) (Inch)150 x 130 x 1015.91 x 5.12 x 3.98
Poistka 230 V (mA)120 V (A)T500T1T800T1,6
Hmotnosť (kg) 1,9 3,0
Siet’ové napätie (V / Hz)230 / 50120 / 60100 / 50/60
Príkon Príkon (W) 95 150 (200)
Trieda ochranyI, skrinka antista-tickáIII, Spájkovačka
Rozsah teploty (°C)Závislé od nástroja (°F)50 - 450 / 550150-850 / 950
Presnost’ teploty (°C/°F)± 9 / ± 17
Stabilita teploty (°C/°F)± 2 / ± 4

Symboly

Weller WT 1010 - Symboly - 1

Pozor!

Weller WT 1010 - Symboly - 2

Pred výkonom akýchkol'vek prác na prístroji vždy vytiahnite zástrčku zo zásuvky.

Weller WT 1010 - Symboly - 3

Zásuvka vyrovnania potenciálov

Weller WT 1010 - Symboly - 4

Značka CE

Weller WT 1010 - Symboly - 5

Odpad z elektrických a elektronických zariadení treba zbierať a likvidovať oddelene. Pred likvidáciou odstráňte zo zariadení osvetľovacie prostriedky. Informujte sa pri miestnych úradoch alebo u vášho odborného predajcu ohľadom recyklačných dvorov a zberných miest. Podľa miestnych ustanovení môžu maloobchodní predajcovia byť povinní bezplatne zobrať spät odpad z elektrických a elektronických zariadení. Opätovným použitím a recykláciou vášho odpadu z elektrických a elektronických zariadení prispievate k znižovaniu potreby surovín. Odpad z elektrických a elektronických zariadení obsahuje cenné, opätovne použitelné materiály, ktoré pri ekologickej likvidácii nemôžu mať negatívne účinky na životné prostredie a vaše zdravie. Pred likvidáciou podľa možnosti vymažte na vašom použitom prístroji existujúce osobné údaje.

So znečistenými filtram je potrebné zaobchádzat' ako so špeciálnym odpadom. Vymenené časti filtra samotný filte alebo staré zariadenie likvidujte v súlade s predpismi vašej krajiny.

Weller WT 1010 - Symboly - 6

SK EÚ vyhlásenie o zhode

Vyhlasujeme, že uvedené výrobky spíňajú ustanovenia nasledujúcich nariadení:

SL Izjava EU o skladnost

Splnomocňuje zostavit' technické podklady.

Asistent návodu
Poháňané spoločnosťou Anthropic
Čakanie na vašu správu
Informácie o produkte

Značka : Weller

Model : WT 1010

Kategória : Zvárací stroj