Weller WT 1010 - Spawarka

WT 1010 - Spawarka Weller - Bezpłatna instrukcja obsługi

Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia WT 1010 Weller w formacie PDF.

📄 100 strony Polski PL Pobierz 💬 Pytanie AI 10 pytania ⚙️ Dane tech.
Notice Weller WT 1010 - page 54
Prosze wybrac swoj jezyk i podac email: wyslemy specjalnie przetlumaczona wersje.
Typ produktu Stacja lutownicza
Marka Weller
Model WT 1010
Napięcie sieciowe 230 V / 50 Hz lub 120 V / 60 Hz w zależności od wersji
Pobór mocy 95 W (WT 1) / 150 W (WT 1H) – model WT 1010 podobny
Zakres temperatury 50 °C - 450 °C / 550 °C w zależności od narzędzia
Dokładność temperatury ± 9 °C / ± 17 °F
Stabilność temperatury ± 2 °C / ± 4 °F
Klasa ochronności I (obudowa antystatyczna), narzędzie klasa III
Wyświetlacz LCD z regulacją jasności
Główne funkcje Kontrola temperatury, funkcja blokady, okno procesu, temperatura czuwania
Instrukcje bezpieczeństwa Ochrona przed porażeniem prądem, oparzeniami, pożarem
Konserwacja i czyszczenie Odłączyć przed interwencją, pozostawić do ostygnięcia, używać oryginalnych części Weller
Części zamienne i naprawialność Naprawy zastrzeżone dla personelu przeszkolonego przez Weller, oryginalne części zamienne
Gwarancja 12 miesięcy od dostawy
Certyfikaty CE, brytyjski znak zgodności
Recykling ZSEE – selektywna zbiórka, punkty zbiórki

Często zadawane pytania - WT 1010 Weller

Jak ustawić temperaturę stacji WT 1010?
Użyj przycisków regulacji na panelu przednim. Temperatura wyświetla się na ekranie LCD. Można również ustawić temperaturę czuwania (stand-by) przez menu.
Co zrobić w przypadku przegrzania lub błędu wyświetlacza?
Wyłącz stację i odłącz ją. Pozostaw do całkowitego ostygnięcia. Sprawdź grot i kabel. Jeśli problem nadal występuje, skontaktuj się z serwisem Weller.
Czy mogę używać grotów innych niż Weller w WT 1010?
Nie, konieczne jest używanie wyłącznie oryginalnych narzędzi i grotów Weller, aby zapewnić bezpieczeństwo i wydajność.
Jak wyczyścić stację lutowniczą?
Odłącz stację przed czyszczeniem. Użyj miękkiej, suchej ściereczki. Nie używaj środków chemicznych ani ściernych. Regularnie czyść podstawkę bezpieczeństwa i wilgotną gąbkę.
Czy stacja WT 1010 jest odpowiednia do wrażliwych komponentów (ESD)?
Tak, obudowa jest antystatyczna, a stacja spełnia normy ochrony ESD. Użyj opaski antystatycznej dla optymalnej ochrony.
Jaka jest procedura wymiany grotu?
Wyłącz stację i pozostaw grot do całkowitego ostygnięcia. Odkręć nakrętkę mocującą, wyjmij zużyty grot i włóż nowy. Dokręć umiarkowanie. Nigdy nie wymieniaj gorącego grotu.
Jak włączyć tryb czuwania?
Wejdź do menu konfiguracji za pomocą ekranu LCD. Wybierz 'Temperatura czuwania' i ustaw żądaną wartość. Stacja automatycznie przejdzie w tryb czuwania po okresie bezczynności.
Stacja nie grzeje, co sprawdzić?
Sprawdź, czy kabel zasilający jest prawidłowo podłączony i czy gniazdko jest pod napięciem. Sprawdź bezpiecznik wewnętrzny (patrz instrukcja). Jeśli grot jest uszkodzony, wymień go. Jeśli nic nie działa, wezwij elektryka.
Jakie są zagrożenia w przypadku nieprzestrzegania instrukcji bezpieczeństwa?
Ryzyko porażenia prądem, poważnych oparzeń, pożaru lub uszkodzenia mienia. Przeczytaj uważnie instrukcję i przestrzegaj wszystkich zaleceń.
Jak zutylizować stację po zakończeniu eksploatacji?
Nie wyrzucaj jej do odpadów domowych. Oddaj ją do punktu zbiórki ZSEE lub zwróć sprzedawcy. Przestrzegaj lokalnych przepisów.

Pytania użytkowników dotyczące WT 1010 Weller

0 pytanie dotyczące tego urządzenia. Odpowiedz na te, które znasz, lub zadaj własne.

Zadaj nowe pytanie dotyczące tego urządzenia

E-mail pozostaje prywatny: służy tylko do powiadamiania Cię, jeśli ktoś odpowie na Twoje pytanie.

Brak pytań. Zadaj pierwsze pytanie.

Pobierz instrukcję dla swojego Spawarka w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję WT 1010 - Weller i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. WT 1010 marki Weller.

INSTRUKCJA OBSŁUGI WT 1010 Weller

PL Tłumaczeniem instrukcji oryginalnej

PL Temperatura uśpienia

HU Készenléti hőfok

SK Nastavenie pohotovostnej teploty

SL Temperatura v stanju pripravljenosti

EE Ooterežiimi temperatuur

LV „Standby" temperatura

PL Wersja temperatury

PL Temperatura stała

PL LCD Jaskrawość podświetlania wyświetlacza

HU LCD alap fényerő

SK LCD Základný jas

SL LCD Svetlost zaslona

EE LCD-taustaheledus

PL Zero Smog / Wyjście urządzen zro- botyzowanych

HU Zero Smog / Robotkimenet

Należy strzec się porażenia prądem. U páječek v anti-statickém provedení je rukojeť vodivá.

  • Pokud pájedło nepoužíváte, vždy jej odložte na bezpečnou odkládací plochu. Należy zapewnić prawidłowe ustawienie podstawki zabezpieczającej.
  • Pájecí hrot vyměňujte pouze za studena.

Zakrywanie urządzenia lutowniczego lub podstawki zabezpieczającej stwarza zagrożenie pożarowe.

Przechowywać lutownicę w bezpiecznym miejscu.

Nie stosować przewodu do celów, do których nie jest przeznaczony. Nikdy nenoste próstroj za kabel. Nie używać przewodu do wyciągania wtyczki z gniazda. Chronić przewód przed wysokimi temperaturami, olejem i ostrymi krawędziami.

Zachować ostrożność. Věnujte pozornost tomu, co děláte. Při práci postupujte rozumně. Nie używać lutownicy bez należytego skupienia.

Przed uruchomieniem i przystąpieniem do pracy z narzędziem należy przeczytać całą instrukcję obsługi i wskazówki bezpieczeństwa.

Nieprzestrzeganie przepisów bezpieczeństwa stanowi zagrożenie dla życia i zdrowia.

Instrukcję należy przechowywać w taki sposób, aby była dostępna dla wszystkich użytkowników. Należy stosować się do odpowiednich instrukcji obsługi podłączonych urządzeń.

Bezpieczeństwo

Urządzenie mogą obsługiwać dzieci w wieku powyżej 8 lat oraz osoby z ograniczonymi zdolnościami fizyczn - mi, sensorycznymi lub umysłowymi, a także osoby nie posiadające wystarczającego doświadczenia lub wiedzy, jeśli pozostają pod nadzorem lub zostały pouczone, jak bezpiecznie obsługiwać urządzenie i są świadome związanego z tym niebezpieczeństwa. Dzieci nie mogą bawić się tym urządzeniem.

Czyszczenie i czynności konserwacyjne nie mogą być wykonywane przez dzieci bez nadzoru dorosłych.

Nie pozwalać na zbliżanie się innych osób do swojego stanowiska pracy.

Przebywanie dzieci i osób nieupoważnionych w strefi roboczej jest niedozwolone. Nie pozwalać innym osobom na dotykanie lutownicy i przewodu.

⚠ OSTRZEŻENIE | Porażenie prądem elektrycznym

Nieprawidłowe podłączenie urządzenia sterującego niesie ze sobą ryzyko obrażeń ciała w następstwie porażenia elektrycznego oraz uszkodzenia urządzenia.

  • Przed uruchomieniem sterownika należy zapoznać się w całości z dołączonymi wskazówkami bezpieczeństwa, wskazówkami dotyczącymi bezpieczeństwa zawartymi w niniejszej instrukcji oraz instrukcją sterownika i stosować się do podanych w nich środków ostrożności.
  • Można podłączać tylko narzędzia WELLER.

W przypadku uszkodzenia urządzenia aktywne przewody mogą zostać odsłonięte, wzgl. mogą nie działać przewody ochronne.

  • Naprawy muszą być wykonywane przez osoby przeszkolone przez firm Weller.
  • Jeśli uszkodzony jest przewód przyłączeniowy narzędzia elektrycznego, należy wymienić go na specjalnie przystosowany przewód przyłączeniowy, który dostępny jest w dziale serwisu.

Áramütés ellen védje magát. W przypadku lutownic w wersji antystatycznej uchwyt przewodzi prąd.

  • Kerülje az érintkezést a földelt alkatrészekkel, pl. csövekkel, fütőtestekkel, tűzhelyekkel vagy hütőszekrényekkel.
  • Nie należy korzystać z lutownicy w wilgotnym lub mokrym otoczeniu.
  • Nie pracować na częściach znajdujących się pod napięciem.

⚠ OSTRZEŻENIE Niebezpieczeństwo poparzenia

Podczas pracy urządzenia występuje ryzyko oparzenia narzędziem lutowniczym. Narzędzia mogą być gorące przez dłuższy czas po wyłączeniu.

  • Nieużywaną lutownicę należy zawsze odłożyć na podstawkę. Biztosítson biztonságos távolságot a biztonsági pákatartótól.
  • Wymianę grota lutowniczego wykonywać tylko w stanie zimnym

Istnieje niebezpieczeństwo poparzenia przez płynną cynę lutowniczą. Należy zabezpieczyć się przed pryskającą cyną.

  • Należy korzystać z odpowiedniej odzieży roboczej, aby zabezpieczyć się przed poparzeniem. Należy chronić oczy, zakładając okulary ochronne.
  • Przy przetwarzaniu klejów należy szczególnie przestrzegać ostrzeżeń producenta kleju.

Weller WT 1010 - ⚠ OSTRZEŻENIE Niebezpieczeństwo poparzenia - 1

OSTRZEŻENIE

Niebezpieczeństwo pożaru

  • Urządzenie lutownicze oraz podstawka zabezpieczająca muszą być zawsze odsłonięte.
  • Nie zbliżać się do gorącej lutownicy z łatwopalnymi przedmiotami, cieczami i gazami.

Nieużywane urządzenia i narzędzia powinny być przechowywane w suchym, położonym wysoko lub zamkniętym miejscu, niedostępnym dla dzieci. Nieużywane narzędzia lutownicze należy odłączyć od napięcia i ciśnienia.

Przewód sieciowy wolno podłącać tylko do dopuszczonych gniazd lub adapterów. Sprawdzić, czy napięcie sieciowe zgadza się z napięciem podanym na tabliczce znamionowej. Przed włożeniem wtyczki do gniazdka upewnić się, czy urządzenie jest wyłączone.

Legyen körültekintő. Należy uważać, co się robi. Do pracy należy podchodzić z rozsądkiem. Ne használja a forrasztószerszámot, ha nem tud rá koncentrálni.

Kerülje az abnormális testtartást. Munkahelyét alakítsa ki ergonómiailag helyesen. Należy unikać nieprawidłowej postawy podczas pracy. Nieprawidłowa postawa powoduje wady postawy.

Lutownica może być użytkowana wyłącznie gdy jej stan techniczny jest idealny. Nie wolno wyłącać urządzeń zabezpieczających.

Usterki i uszkodzenia należy natychmiast usuwać. Przed każdym użyciem urządzenia / narzędzia należy starannie sprawdzić urządzenia zabezpieczające pod względem prawidłowego działania zgodnie z przeznaczeniem.

Sprawdzić, czy ruchome elementy działają prawidłowo i nie zacinają się lub czy nie są uszkodzone. Wszystkie części muszą być właściwie zamontowane i spełniać wszystkie wymagania, w celu zapewnienia prawidłowej pracy urządzenia.

Stosować odpowiednie narzędzia. Stosować wyłącznie akcesoria lub urządzenia dodatkowe, które wymienione są na liście akcesoriów lub zostały dopuszczone przez producenta. Akcesoria lub urządzenia dodatkowe WELLER stosować wyłącznie z oryginalnymi urządzeniami WELLER. Używanie innych narzędzi lub innych akcesoriów może oznaczać niebezpieczeństwo odniesienia obrażeń cielesnych.

Należy zabezpieczyć narzędzie. Do przytrzymywania przedmiotu obrabianego należy stosować przyrządy mocujące.

Stosować urządzenia wyciągowe do oparów lutowniczych. Jeżeli są dostępne urządzenia wyciągowe do oparów lutowniczych, proszę sprawdzić, czy są one podłączone i stosowane zgodnie z przeznaczeniem.

Użytkowanie

Jednostka zasilająca do narzędzi do lutowania WELLER. Stację lutownicza można wykorzystywać wyłącznie do celów podanych w instrukcji obsługi, tzn. do lutowania z zachowaniem podanych tu warunków.

Urządzenie może być użytkowane tylko w temperaturze pokojowej i w pomieszczeniach. Urządzenie chronić przed wilgocią i przed bezpośrednim działaniem promieniowania słonecznego.

Grupy użytkowników

Ze względu na różne poziomy ryzyka i potencjalne zagrożenia niektóre czynności mogą być wykonywane tylko przez przeszkolonych specjalistów.

Czynność Grupy użytkowników
Określanie parametrów lutowaniaPersonel specjalistyczny dysponujący wykształceniem technicznym
Wymiana elektrycznych części zamiennychElektryk
Określanie terminów konserwacjiSpecjalista ds. bhp
Obsługa Niespecjaliści
Obsługa Wymiana elektrycznych części zamiennychUczniowie zawodu pod kierownictwem i nadzorem wykwalifikowaneg specjalisty

Pielęgnacja i konserwacja urządzenia

Weller WT 1010 - Pielęgnacja i konserwacja urządzenia - 1

OSTRZEŻENIE

Weller WT 1010 - OSTRZEŻENIE - 1

Przed rozpoczęciem jakichkolwiek pracy przy urządzeniu należy wyciągnąć wtyczkę z gniazdka. Poczekać do stygnięcia urządzenia.

Należy regularnie kontrolować wszystkie podłączone przewody i węże. Uszkodzone narzędzia elektryczne należy natychmiast wyłączyć z jakiegokolwiek użytkowania.

Naprawy muszą być wykonywane przez osoby przeszkolone przez firmę Weller.

Weller WT 1010 - OSTRZEŻENIE - 2

Stosować wyłącznie oryginalne części zamienne WELLER.

Gwarancja

Roszczenia nabywcy z tytułu wad produktu wygasają po roku od dostarczenia produktu. Nie dotyczy to roszczeń zwrotnych wg §§ 478 i 479 BGB (kodeksu cywilnego).

Na podstawie wydanej przez nas gwarancji odpowiadamy tylko wówczas, jeśli wydana została przez nas pisemna gwarancja jakości lub trwałości z użyciem pojęcia „Gwarancja”.

Gwarancja wygasa w przypadku użytkowania niezgodnego z przeznaczeniem i po dokonaniu jakichkolwiek modyfikacji przez osoby do tego nie powołane.

Więcej informacji uzyskają Państwo na stronie www.weller-tools.com.

Dane Techniczne

Stacje do lutowania WT 1 WT 1H
Wymiary dl. x szer. x (mm)wys. (Inch)150 x 130 x 1015.91 x 5.12 x 3.98
Bezpiecznik 230 V (mA)120 V (A)T500T1T800T1,6
Cieżar (kg) 1,9 3,0
Napięcie sieciowe (V / Hz)230 / 50120 / 60100 / 50/60
Pobór mocy (W) 95 150 (200)
Klasa bezpieczeństwa I, obudowa antysta-tycznaIII, Narzędzie do lutowania
Zakres temperatur (°C)Zależnie od narzędzia (°F)50 - 450 / 550150-850 / 950
Dokładność temperatur (°C/°F)± 9 / ± 17
Stabilność temperatur (°C/°F)± 2 / ± 4

Symbole

Weller WT 1010 - Symbole - 1

Uwaga!

Weller WT 1010 - Symbole - 2

Ostrzeżenie! Niebezpieczeństwo poparzenia!

Weller WT 1010 - Symbole - 3

Przeczytać instrukcję obsługi!

Weller WT 1010 - Symbole - 4

Przed wykonaniem jakichkolwiek prac przy urządzeniu wyciągnąć wtyczkę z gniazdka.

Weller WT 1010 - Symbole - 5

Wzornictwo i miejsce pracy spełniające wymogi ESD

Weller WT 1010 - Symbole - 6

Wyrównanie potencjału

Weller WT 1010 - Symbole - 7

Znak CE

Weller WT 1010 - Symbole - 8

Brytyjski Certyfika Zgodności

Weller WT 1010 - Symbole - 9

Bezpiecznik

Weller WT 1010 - Symbole - 10

Transformator bezpieczeństwa

Weller WT 1010 - Symbole - 11

Utylizacja

Zużyty sprzęt elektryczny i elektroniczny należy gromadzić i usuwać oddzielnie. Przed utylizacją należy usunąć źródła światła z urządzeń. Proszę zasięgnąć informacji o centrach recyklingowych i punktach zbiorczych u władz lokalnych lub u wyspecjalizowanego dostawcy. W zależności od lokalnych przepisów, sprzedawcy detaliczni mogą być zobowiązani do bezpłatnego odbioru zużytego sprzętu elektrycznego i elektronicznego. Poprzez ponowne wykorzystanie i recykling zużytego sprzętu elektrycznego i elektronicznego pomagamy zmniejszać zapotrzebowanie na surowce. Zużyty sprzęt elektryczny i elektroniczny zawiera cenne materiały nadające się do recyklingu, które mogą mieć negatywny wpływ na środowisko naturalne i zdrowie użytkownika, jeśli nie zostaną zutylizowane w sposób przyjazny dla środowiska. Przed utylizacją zużytego sprzętu należy usunąć wszelkie zamieszczone na nim dane osobowe.

Zanieczyszczone filtr należy traktować jako odpady specjalne. Wymienione elementy urządzenia, filtr lub zużyte urządzenia należy usuwać zgodnie z przepisami obowiązującymi w danym kraju.

Weller WT 1010 - Utylizacja - 1

Dizajn a pracovisko v súlade s ESD

Weller WT 1010 - Utylizacja - 2

PL Deklaracja zgodności UE

Niniejszym oświadczamy, że wymienione produkty spełniają poniższe wytyczne:

Osoba upoważniona do przygotowania dokumentacji technicznej.

Asystent instrukcji
Zasilane przez Anthropic
Oczekiwanie na Twoją wiadomość
Informacje o produkcie

Marka : Weller

Model : WT 1010

Kategoria : Spawarka