NÁVOD NA OBSLUHU universal 300 EHEIM
Hloubka ponoru prístroje cini maximálne 1 m.

Pristroj ma tridu ochrany II.
IPX8 Symbol upozornuje na to, ze priistroj je chranen proti trvalemu ponoireni.

Pristroj sa smie používat' iba vo vnútorn'ych priestoroch na akvaristicke oblasti použitia.

Híbka ponorenia prístroja Čini maximálne 1,0 m.

Symbol upozornju na bezprostredne hroziace nebezpečenstvo, ktoré möze mat' za následok smrt' alebo t'ažké poranenia, ak sa nevykonaju zodpovedajuce opatrenia.

NEBEZPECENSTVO!
Symbol upozornju na bezprostredne hroziace nebezpečenstvo, ktoré moze mat' za následok smrt' alebo t'ažké poranenia, ak sa nevykonaju zodpovedajuce opatrenia.

POZOR!
Symbol upozornuje na bezprostredne hroziace nebezpečenstvo, ktoré moze mat' za následok smr' alebo tázké poranenia, ak sa nevykonaju zodpovedajúce opatrenia.

Symbol upozornuje na bezprostredne hroziace nebezpečenstvo, ktoré möze mat' za následok smr' alebo t'ázné poranenia, ak sa nevykonaju zodpovedajúce opatrenia.

OPATRNE!
Upozornenie na nebezpečenstvo vecnych škôd.

Upozornenie sužitocnymi informáciami a tipmi.
Typy znakov:
A Odkaz na obrazok, tu odkaz na obrazok A.
Stevyzvanna manipulaciu.
2. Oblast' použitia
Pristroj a všetky dieli obsiahnute v rozsahu dodávky su určné na p ouživanie v sukromnej oblasti a smú sa používat výlucne:
pre akvaristiku a zahradne rybniky
- na precerpávanie a cirkuláciu vody
- na prevádzku filtracnych zariadení, vodnych efektov, vodopádov, potokov atd'.
- na vodnú ventiláciu a cirkuláciu
- za dodržiavania technickych udajov.
Použitel'né vo vonkajšom prostredi, vchodné do extériéru (pozri cislo typu na typovom štiku):
EHEIM universal 300 c. typu 1048019 až 1048209
EHEIM universal 600 c. typu 1048019 až 1048209
EHEIM universal 1200 c. typu 1250019 až 1250209
EHEIM universal 2400 c. typu 1260010 až 1260200
EHEIM universal 3400 c. typu 1262010 až 1262200
Len do vnútornych priestorov, nevhodné do exteriéru (pozri cislo typu na typovom štitku):
EHEIM universal 300 c. typu 1046219 až 1046999
EHEIM universal 600 c. typu 1048219 až 1048999
EHEIM universal 1200 c. typu 1250219 až 1250999
EHEIM universal 2400 c. typu 1260210 až 1260990
EHEIM universal 3400 c. typu 1262210 až 1262990
EHEIM universal 4500 c. typu 1264210 až 1264990
Pre pristroj platia nasledovné obmedzenia:
- nepouzivat' na komercné alebo priemyselné uceely
- Teplota vody nesmie prekrocit 35^
- Nie je určené pre filtráciu Žieravych, l'ahko horlavych, agresivnych a vybusnych latok, potravin ani pitnej vody.
- Nepouživajte v plaveckych bazénoch, plaveckych rybníkoch, bazénoch, virivkách.
Z tohto pristroja možu vychádzat' nebezpečenstvá pre osoby a vecné škody, ked' sa pristroj používa neodborne, resp. sa nepoužíva na určený učel alebo sa nedodrži avajú bezpečnostnéPokyny.
- Nedovol'te, aby sa obal pristroja a malé diely dostali do ruk det'om ani osobám, ktoré si neuvedomujú vlastné konanie, pretoze toMZebyt'nebezpečné (nebezpečenstvo udusenia!). Uchovávajte v dostatočnej vzdialenosti od zvierat.
- Tento przystroi możu používat' deti starsie ako 8 rokov, ako aj osoby so zniżenymi fyzickymi, senzorickymi alebo mentalnymi schopnostami alebo nedostatkom sku


seností a/alebo vedomosti, ak sa na ne dohliada alebo ak boli zodpovedajúco poučeni vzhl'adom na bezpečné použivanie prístroja a pochopili z toho vyplývajúce nebezpečenstva. Deti sa nesmú hrat's prístrojom. Čistenie a udrzbu použivatel'a nesmú vykonávat deti, iba vtedy ano, ak sa na ne dohliada.
-
Pred použivaním vykonajte vizualnu kontrolu, aby ste zabezpečili, ze su pristroj a zvlast sietový kabel a zastrčka neposkodené.
-
Opravy smie vykonávat' vylučne servisné miesto spolocnosti EHEIM.
-
Privodné vedenie tohoto spotrebica sa nedá nahradit'. Ak sa privodné vedenie poškodi, potom sa prístroj nesmie používat'.
-
Vykonávajte iba práce, ktoré su popístané v tomto námode.
-
Používajte iba originálne náhradné diely a príslušenstvo pre prístroi.
-
Prístroj má magnety so silnými magnetickými pol'ami, ktoré možu ovplyvnovat' kardiostimulatory alebo implantované defibrílátory (ICD). Dodržiavajte MINÍMALNE 30 CM odstup medzi implantátom a magnetom.
-
Čerpadlo musí byt'isténé cz ochranné zariadenie proti chybnému prudu s dimenzovaným chybném prudom maximálne 30 mA. Pri otázkach alebo problemoch sa obrat'te na odborníka elektrikára.
-
Okamžite odpojte vsetky pristroja v akváriu od siete pri netesnosti, prip. ked' sa aktivuje ochrannes zariadenie proti chybnému prudu.
-
Zásadne odpoje větky pristroje v akváriu od siete, ked' sa nepoužívajú, skör než diely namontujete, príp. demontujete a pred věstkymi Čistiacimi a udžbárskymi prácami.
-
Chrante zasuvku a sietovu zastrcku pred vlhkostou. Odporuca sa vytorit so sietovym kablom odkvapkavaci misku, ktora zabrani tomu, aby sa prip, na kabli nedostala k zastrcke voda tecuca pozdž kábla.

- Elektrické udaje Čerpadla sa musia zhodovat's udajmi elektrickej siete. Tieto udaje najdete na typovom štītku, v obale alebo v toto navode.
Pri používaní vo vonkajšom prostredi (exteriéri):
-
Používajte iba pristroje určené na použivanie v exteriéri.
-
Predlžovaci kabel a rozvádzač musia byt'vhodné na použivanie v exteriéri (s ochranou proti stiekajúcej vode).
-
Pripojovacie kable nesmú mat' mensí priemer než gumené hadice s označením H05RN-F3G 0,75. Predlžovacie vedenia musia zodpovedat' požiadavkám normy DIN VDE 0620.
-
Prístroj musi byt' zabezpečený prudovém chránicom s meranim chybového prudu max. 30 mA. V pripline otázok a problémov sa obrat'te na elektrikára.
- Prístroi pripájaje len do elektricnej zásuvky s ochranným kontaktom nainstalovanej podl'ā predpisov.
- Pripájací kabel chrante pred teplom, olejom a ostrymi hranami. Pokial' bolo priplačie vedenie uložené do pódy alebo strku bez ochrannesj trubice, nesmie sa naš stupat.
- Prístroj používajte, len ak vo vode nie sužiadne osoby!
4. Funkcia
Čerpadlo sa može používat' vo vode aj mimo vody. Nie je samonasávacie, a preto musí byt počas prevádžky umiestné vonku pod hladinou vody.

- Čerpadlo nesmie bežat' nasucho.
- Teplotny rozsah je od +4^ do max. +35^ .
① teleso motora ② upinacia doska ③ zavitové hrdlo, na strane vytlaku ④ rotor Čerpadla ⑤ keramická os ⑥ kryt Čerpadla s O kržkom ⑦ hruby filter ⑧ nasávacia mriežka ⑨ zavitové hrdlo, na strane nasávania ⑩ zatvaraci kryt ⑪ pointny kržok ⑫ rukovāt, len vo verzii určenej do exterioru
5. Montáz
Pri používaní mimo vody sa pracuje predovšetkým cz závitóve hrdlo na strane nasávania 9 s hadicou (B).
Ak sa Čerpadlo používa vo vode ako ponorné Čerpadlo (B), smie sa prevádkovat' len cz nasávaciu mriežku (8) a hruby filter ⑦. Závitóve hrdlo sa strane nasávania ⑧ sa ysvkrutkuje a nasávací otvor sa prekryje zatvaracím krytom ⑩.
Len vo verziach urcenych do extierru
Umiestnenie v rybniku na stabilnom podklade, napr. zahradnej doske a podobne. Umiestnenie do pody (kyprej pody) je nevhodné!
Len vo verziách EHEIM universal 2400 a 3400 (vhodné do exterioru)
Rukovat ② jezasunutaspredu do homej drazky telesa motora ① Pri pouzivanv ryniku sluzi rukovat' na upevnenie lana ( + E)
Upinacia doska ① sa da v ramci univerzalnej montaze cerpadla nasadit na 3 rozne miesta podla vyberu (F).
Len vo verzii EHEIM universal 1200
Obidve upinacio listy ② sa daju pouzit' v ramci univerzalnej montaze cerpadla. Po uvolheni zapadky sa da lista vytiahnut' a podla potrebyzasunut do druheho vedenia. Najskor vsk treba odstranit' zaslepy ⑫ na hornych zošikmeniach telesa motora ① (G).

POZOR!
Zavitové hrdlo na strane vytlaku ③ nesmie ukazovat nadol. (H).
6. Uvedenie do prevadzky
Na závitóve hrdlo na strane výtlaku namontujte vchodné hadicu a na konci hadice nasávajte, kým sa nezačne Čerpat' voda. Ažked je komora Čerpadla úplne naplénávodou, pripojte zástrčku do zásuvky a uved'te prístroj do prevádžky. Krátky zvuk pri nábehu Čerpadla je bežný (B).
Pri používani vo vode (ponorné Čerpadlo):
Celé Čerpadlo ponorte pod vodu, potom pripoje zástrčku do zásuvky a uvedte prístroj do prevádžky (B)

POZOR!
Dbajte na minimalne ponorenie 2 cm hornej hrany cerpadla pod hladinou vody.
Vyberte Čerpadlo z akvária, resp. záhradného rybníka. Jemne zatlácte obidva bočné tlakové body oproti sebe a vytiahnite nasávaciu mriežku ⑧. Hrubý filter ⑦ vyberte z nasávacej mriežky a obidva diely vypláchnite pod tecúcouvodou. Prípadne vyměnte hrubý filter (I + J).

Ak je voda silne znečistená, castejsie vymienajte hruby filter. Ak je Čerpadlo silne znečistené na strane nasávania alebo vytlaku, vydáva hluk: To je Čas na dokladné Čistenie.

VYSTRAHA! Nebezpečenstvo zlomenia
Keramická os vysokej kvality, citlva na zlomenie.
Chyba elektrické napatie.
Náprava
| | Skontrolujte prívod. |
| Čerpadlo | Zástrčka nie je zapojená. | Pripojte zástrčku do zásuvky. |
| Rotor Čerpadla je zablokovaný. | Vyčistite Čerpadlo. |
| Tepelný chránic je aktivovaný (len verzia universal 1200/2400/3400/4500) | 1. Vytyihnite zástrčku a nechajte Čerpadlo vychladnúť.2. Priblížne po 1 hodine znovu zapojte zástrčku. Ak sa tento jav opakuje, obratóte sa na servis EHEIM. |
| Čerpadlo dostatočne | Nasámacia mriežka a/alebo hrubý filter sú | Vyčistite nasámaciu mriežku a hrubý filter. |
| Komora Čerpadla a/alebo rotor Čerpadla su znečistené. | Intenzívne vypláchnite rotor Čerpadla a teleso motora vyčistite Čistiacou kefou. |
| Hadicové vedenie je zalomené. | Odstránty zalomenie. |
| Hadicové vedenia su znečistené na strane nasávania a/alebo výtlaku vedenia. | Vyčistite hadicové |
Pri ostatnych poruchach sa, prosim, obrte na servis spolochnosti EHEIM www.eheim.com.
9. Odstavenie z prevadzky
Skladovanie

V priade likvidácie pristroja dopržiavajte prislušné zákonné predpisy. Informácie pre likvidáciu elektrických a elektronických pristrojov v Europskom spoločenstve: V rámci Europskeho spoločenstva sa pre elektricky prevadzkované pristroje zadáva likvidácia prostrednictvom národnych reguláci, ktoré su založene na EU smernici 2012/19/EU o elektronických starích zariadieniach (WEEE). Podla toho sa pristroj nesmie zlikvidovat's komunálnym alebo domovém oppadom. Pristroj sa odobera bezplatne na komunálnych zbernhych miestach, resp. zbernhych dvoroch血液循环ng surovín. Obal vyrobku pozostáva z recyklovatelných mater- iakov. Zlikvidujte ho ekologicky a odovzdajte na opatovné zhodnotenie.
10. Technické udaje
| EHEIM universal 300 / 600 | Pozri stranu 164 |
| EHEIM universal 1200 / 2400 | Pozri stranu 165 |
| EHEIM universal 3400 / 4500 | Pozri stranu 166 |
11. Nahradne diely
| EHEIM universal 300 | (typ 1046) | Pozri stranu 167 |
| EHEIM universal 600 | (typ 1048) | Pozri stranu 167 |
| EHEIM universal 1200 | (typ 1250) | Pozri stranu 167 |
| EHEIM universal 2400 / 3400 / 4500 | (typ 1260 / 1262 / 1264) | Pozri stranu 167 |