universal 2400 - čerpadlo EHEIM - Bezplatný návod na obsluhu
Nájdite návod k zariadeniu zdarma universal 2400 EHEIM vo formáte PDF.
Otázky používateľov k universal 2400 EHEIM
0 otázka o tomto zariadení. Odpovedzte na tie, ktoré poznáte, alebo položte vlastnú.
Položte novú otázku o tomto zariadení
Stiahnite si návod pre váš čerpadlo vo formáte PDF zadarmo! Nájdite svoj návod universal 2400 - EHEIM a vezmite svoje elektronické zariadenie späť do rúk. Na tejto stránke sú zverejnené všetky dokumenty potrebné na používanie vášho zariadenia. universal 2400 značky EHEIM.
NÁVOD NA OBSLUHU universal 2400 EHEIM
Preklad originálneho návodu na obsluhu
Prečerpávacie a obehové čerpadlo universal 300 / 600 / 1200 / 2400 / 3400 / 4500
Informácie pre používanie návodu na obsluhu

▶ Skôr ako uvediete prístroj prvý raz do prevádzky, musíte si úplne prečítat' návod na obsluhu a porozumiet' jeho ob sahu.
Návod na obsluhu považujte za súčasť výrobku a uschovajte ho dobre a v dosahu.
▶ Tento návod na obsluhu odovzdajte pri postúpení prístroja tretej osobe.
Vysvetlenie symbolov
Na prístroji sa používajú nasledovné symboly:

Prístroj sa smie používať iba vo vnútorných priestoroch na akvaristické oblasti použitia.

Híbka ponorenia prístroja činí maximálne 1,0 m.

IPX8 Symbol upozorňuje na to, že prístroj je chránený pred trvalým ponorením.

Zariadenie je schválené v súlade s príslušnými národnými predpismi a smernicami a je v súlade s normami EÚ.
V tomto návode na obsluhu sa používajú nasledovné symboly a signálne slová:

NEBEZPEČENSTVO!
Symbol upozorňuje na bezprostredne hroziace nebezpečenstvo, ktoré môže mať za následok smrt' alebo ťažké poranenia, ak sa nevykonajú zodpovedajúce opatrenia.

NEBEZPEČENSTVO!
Symbol upozorňuje na bezprostredne hroziace nebezpečenstvo, ktoré môže mať za následok smrt' alebo ťažké poranenia, ak sa nevykonajú zodpovedajúce opatrenia.

POZOR!
Symbol upozorňuje na bezprostredne hroziace nebezpečenstvo, ktoré môže mať za následok smrt' alebo t'ažké poranenia, ak sa nevykonajú zodpovedajúce opatrenia.

Symbol upozorňuje na bezprostredne hroziace nebezpečenstvo, ktoré môže mať za následok smrt' alebo t'ažké poranenia, ak sa nevykonajú zodpovedajúce opatrenia.

OPATRNE!
Upozornenie na nebezpečenstvo vecných škôd.

Upozornenie s užitočnými informáciami a tipmi.
Typy znakov:

Odkaz na obrázok, tu odkaz na obrázok A.

Ste vyzvaní na manipuláciu.
2. Oblast' použitia
Prístroj a všetky diely obsiahnuté v rozsahu dodávky sú určené na p oužívanie v súkromnej oblasti a smú sa používať výlučne:
- pre akvaristiku a záhradné rybníky
- na prečerpávanie a cirkuláciu vody
- na prevádzku filtračných zariadení, vodných efektov, vodopádov, potokov atd'.
- na vodnú ventiláciu a cirkuláciu
- za dodržiavania technických údajov.
Použitel'né vo vonkajšom prostredí, vhodné do exteriéru (pozri číslo typu na typovom štítku):
Len do vnútorných priestorov, nevhodné do exteriéru (pozri číslo typu na typovom štítku):
Pre prístroj platia nasledovné obmedzenia:
- nepoužívať na komerčné alebo priemyselné účely
- Teplota vody nesmie prekročit' 35 °C.
- Nie je určené pre filtráciu žieravých, l'ahko horl'avých, agresívnych a výbušných látok, potravín ani pitnej vody.
- Nepoužívajte v plaveckých bazénoch, plaveckých rybníkoch, bazénoch, vírivkách.
Z tohto prístroja môžu vychádzat' nebezpečenstvá pre osoby a vecné škody, ked' sa prístroj používa neodborne, resp. sa nepoužíva na určený účel alebo sa nedodrži avajú bezpečnostné pokyny.
- Nedovol'te, aby sa obal prístroja a malé diely dostali do rúk det'om ani osobám, ktoré si neuvedomujú vlastné konanie, pretože to môže byt' nebezpečné (nebezpečenstvo udusenia!). Uchovávajte v dostatočnej vzdialenosti od zvierat.
- Tento prístroj môžu používať deti staršie ako 8 rokov, ako aj osoby so zníženými fyzickými, senzorickými alebo mentálnymi schopnosťami alebo nedostatkom skú-

seností a/alebo vedomostí, ak sa na ne dohliada alebo ak boli zodpovedajúco poučení vzhľadom na bezpečné používanie prístroja a pochopili z toho vyplývajúce nebezpečenstvá. Deti sa nesmú hrat’s prístrojom. Čistenie a údržbu používateľa nesmú vykonávať deti, iba vtedy áno, ak sa na ne dohliada.
- Pred používaním vykonajte vizuálnu kontrolu, aby ste zabezpečili, že sú prístroj a zvlášť sietový kábel a zástrčka nepoškodené.
- Prívodné vedenie tohoto spotrebiča sa nedá nahradit'. Ak sa prívodné vedenie poškodí, potom sa prístroj nesmie používať.
- Vykonávajte iba práce, ktoré sú popísané v tomto návode.
- Používajte iba originálne náhradné diely a príslušenstvo pre prístroj.
- Prístroj má magnety so silnými magnetickými poľami, ktoré môžu ovplyvňovať kardiostimulátory alebo implantované defibrilátory (ICD). Dodržiavajte MINIMÁLNE 30 CM odstup medzi implantátom a magnetom.
- Čerpadlo musí byt' istené cez ochranné zariadenie proti chybnému prúdu s dimenzovaným chybným prúdom maximálne 30 mA. Pri otázkach alebo problémoch sa obrát'te na odborníka elektrikára.
- Okamžite odpojte všetky prístroja v akváriu od siete pri netesnosti, príp. ked' sa aktivuje ochranné zariadenie proti chybnému prúdu.
- Zásadne odpojte všetky prístroje v akváriu od siete, ked' sa nepoužívajú, skôr než diely namontujete, príp. demontujete a pred všetkými čistiacimi a údržbárskymi prácami.
- Elektrické údaje čerpadla sa musia zhodovat's údajmi elektrickej siete. Tieto údaje nájdete na typovom štítku, v obale alebo v tomto návode.
Pri používaní vo vonkajšom prostredí (exteriéri):
- Používajte iba prístroje určené na používanie v exteriéri.
- Predlžovací kábel a rozvádzač musia byt' vhodné na používanie v exteriéri (s ochranou proti striekajúcej vode).
- Pripojovacie kable nesmú mat' menší priemer než gumené hadice s označením H05RN-F3G 0,75. Predlžovacie vedenia musia zodpovedat' požiadavkám normy DIN VDE 0620.
- Prístroj musí byt' zabezpečený prúdovým chráničom s meraním chybového prúdu max. 30 mA. V prípade otázok a problémov sa obrát'te na elektrikára.
- Prístroj pripájajte len do elektrickej zásuvky s ochranným kontaktom nainštalovanej podl’a predpisov.
- Pripájací kábel chráněte pred teplom, olejom a ostrými hranami. Pokial' bolo pripájacie vedenie uložené do pôdy alebo štrku bez ochrannej trubice, nesmie sa naň stúpat'.
- Prístroj používajte, len ak vo vode nie sú žiadne osoby!
4. Funkcia
Čerpadlo sa môže používať vo vode aj mimo vody. Nie je samonasávacie, a preto musí byť počas prevádzky umiestnené vonku pod hladinou vody.

- Čerpadlo nesmie bežat' nasucho.
- Teplotný rozsah je od +4 °C do max. +35 °C.
① teleso motora ② upínacia doska ③ závitové hrdlo, na strane výtlaku ④ rotor čerpadla ⑤ keramická os ⑥ kryt čerpadla s O krúžkom ⑦ hrubý filter ⑧ nasávacia mriežka ⑨ závitové hrdlo, na strane nasávania ⑩ zatvárací kryt ⑪ poistný krúžok ⑫ rukovát, len vo verzii určenej do exteriéru
5. Montáž
Pri používaní mimo vody sa pracuje predovšetkým cez závitové hrdlo na strane nasávania ⑨ s hadicou (☒ B).
Ak sa čerpadlo používa vo vode ako ponorné čerpadlo (☒ B), smie sa prevádzkovat' len cez nasávaciu mriežku ⑧ a hrubý filter ⑦. Závitové hrdlo sa strane nasávania ⑧ sa vyskrutkuje a nasávací otvor sa prekryje zatváracím krytom ⑩.
Len vo verziách určených do exteriéru
Umiestnenie v rybníku na stabilnom podklade, napr. záhradnej doske a podobne. Umiestnenie do pôdy (kyprej pôdy) je nevhodné!
Len vo verziách EHEIM universal 2400 a 3400 (vhodné do exteriéru)
Rukovat' ⑫ je zasunutá spredu do homej drážky telesa motora ①. Pri používaní v rybníku slúži rukovat' na upevnenie lana (☒ D + E).
Upínacia doska ①sa dá v rámci univerzálnej montáže čerpadla nasadit' na 3 rôzne miesta podl'a výberu (☒ F).
Len vo verzii EHEIM universal 1200
Obidve upínacie lišty ② sa dajú použit' v rámci univerzálnej montáže čerpadla. Po uvol'není západky sa dá lišta vytiahnut' a podl'a potreby zasunút' do druhého vedenia. Najskôr však treba odstránit' záslepky ⑫ na horných zošikmeniach telesa motora ① (☒ G).

POZOR!
Závitové hrdlo na strane výtlaku ③ nesmie ukazovat' nadol. (☒ H).
6. Uvedenie do prevádzky
Pri používaní mimo vody:
Na závitové hrdlo na strane výtlaku namontujte vhodnú hadicu a na konci hadice nasávajte, kým sa nezačne čerpat' voda. Až ked' je komora čerpadla úplne naplnená vodou, pripojte zástrčku do zásuvky a uved'te prístroj do prevádzky. Krátky zvuk pri nábehu čerpadla je bežný (☒ B).
Pri používaní vo vode (ponorné čerpadlo):
Celé čerpadlo ponorte pod vodu, potom pripojte zástrčku do zásuvky a uved’te prístroj do prevádzky (☒ C).

POZOR!
Dbajte na minimálne ponorenie 2 cm hornej hrany čerpadla pod hladinou vody.
NEBEZPEČENSTVO! Zásah elektrickým prúdom!
- Pred údržbovými prácami odpojte v zásade všetky prístroje od elektrického prúdu.

VÝSTRAHA! Materiálna škoda
- Na čistenie nepoužívajte žiadne tvrdé predmety ani agresívne čistiace prostriedky.
- Komponenty prístroja nie sú vhodné do umývačky! Prístroj ani časti prístroja nečistite v umývačke.

V nasledujúcich odsekoch sú popísané údržbové práce, potrebné na optimálnu a bezporuchovú prevádzku. Pravidelná údržba predlžuje životnosť a zabezpečuje dlhú funkčnosť prístroja.
Vyberte čerpadlo z akvária, resp. záhradného rybníka. Jemne zatlačte obidva bočné tlakové body oproti sebe a vytiahnite nasávaciu mriežku ⑧. Hrubý filter ⑦ vyberte z nasávacej mriežky a obidva diely vypláchnite pod tečúcou vodou. Prípadne vymeňte hrubý filter (☒ I + J).

Ak je voda silne znečistená, častejšie wymiňajte hrubý filter. Ak je čerpadlo silne znečistené na strane nasávania alebo výtlaku, vydáva hluk: To je čas na dôkladné čistenie.

VÝSTRAHA! Nebezpečenstvo zlomenia
Keramická os vysokej kvality, citlivá na zlomenie.
Čistenie čerpadla (EHEIM universal 300 / 600)
Otvorte poistný krúžok ① otáčaním dol'ava a vyberte ho.
8. Odstraňovanie porúch

NEBEZPEČENSTVO! Zásah elektrickým prúdom!
- Pred údržbovými prácami odpojte v zásade všetky prístroje od elektrického prúdu.
Porucha
Možné príčiny
Náprava
Čerpadlo nebeží.
| ► Skontrolujte prívod. | ||
| Čerpadlo | Zástrčka nie je zapojená. | ► Pripojte zástrčku do zásuvky. |
| Rotor čerpadla je zablokovaný. | ► Vyčistite čerpadlo. | |
| Tepelný chránič je aktivovaný (len verzia universal 1200/2400/3400/4500) | 1. Vytiahnite zástrčku a nechajte čerpadlo vychladnúť.2. Približne po 1 hodine znovu zapojte zástrčku. Ak sa tento jav opakuje, obrátěte sa na servis EHEIM. | |
| Čerpadlo dostatočne | Nasávacia mriežka a/alebo hrubý filter sú | ► Vyčistite nasávaciu mriežku a hrubý filter. |
| Komora čerpadla a/alebo rotor čerpadla sú znečistené. | ► Intenzívne vypláchnite rotor čerpadla a teleso motora vyčistite čistiacou kefou. | |
| Hadicové vedenie je zalomené. | ► Odstráňte zalomenie. | |
| Hadicové vedenia sú znečistené na strane nasávania a/alebo výtlaku vedenia. | ► Vyčistite hadicové | |
Pri ostatných poruchách sa, prosím, obráťte na servis spoločnosti EHEIM www.eheim.com.
9. Odstavenie z prevádzky
Skladovanie

V prípade likvidácie prístroja dodržiavajte príslušné zákonné predpisy. Informácie pre likvidáciu elektrických a elektronických prístrojov v Európskom spoločenstve: V rámci Európskeho spoločenstva sa pre elektricky prevádzko-vané prístroje zadáva likvidácia prostredníctvom národných regulácií, ktoré sú založené na EÚ smernici 2012/19/EÚ o elektronických starých zariadeniach (WEEE). Podl'a toho sa prístroj nesmie zlikvidovat' s komunálnym alebo domovým odpadom. Prístroj sa odoberá bezplatne na komunálnych zberných miestach, resp. zberných dvoroch dru-hotných surovín. Obal výrobku pozostáva z recyklovatel'ných mater- iálov. Zlikvidujte ho ekologicky a odovzdajte na opätovné zhodnotenie.
- Technické údaje
| EHEIM universal 300 / 600 | Pozri stranu 164 |
| EHEIM universal 1200 / 2400 | Pozri stranu 165 |
| EHEIM universal 3400 / 4500 | Pozri stranu 166 |
- Náhradné diely
| EHEIM universal 300 | (typ 1046) | Pozri stranu 167 |
| EHEIM universal 600 | (typ 1048) | Pozri stranu 167 |
| EHEIM universal 1200 | (typ 1250) | Pozri stranu 167 |
| EHEIM universal 2400 / 3400 / 4500 | (typ 1260 / 1262 / 1264) | Pozri stranu 167 |