NÁVOD K OBSLUZE universal 300 EHEIM
Překlad originániho námodu k použití
Univerzální vytlacné a oběhové Čerpadlo 300 / 600 / 1200 / 2400 / 3400 / 4500
1. Obecné pouzivatele

Prid prvnim uvedenim do provozu musite precist cely nadv o obslze a musite mu porozumet.
Považujte námov k obsluze za součast výrobku a dobre jej uchovejte v dosahu.
Pri predani zaizeni tretim osobam predejte s pristojem i tento navod k obslze.
Vysvetleni symbolu
Následujíci symboly jsou použity na pristroji:

Zaǐzení se smí používat pouze v interiérch pro akvaristické účely.

Přistroj je schvalen podle príslušnych národnich predpisù a směrnica o odpovédá normám EU.
Následujíci symboly a kličová slova jsou použita v tomto námodu k obsluze:

NEBEZPECI!
Symbol upozornjue na hrozici nebezpeci urazu elektrickym proudem, ktera mohou mit za nasledek smr nebo tezké pos kozeni zdravi.

NEBEZPECI!
Symbol upozorñuje na hrozínebezpeci, která mohou mit za následek smr nebo tězké poskození zdraví.

VAROVÁNÍ!
Symbol upozornuje na hrozici nebezpeci, ktera mahou mit za nasledek stredne tězké až lehke poskození zdraví nebo ohroženi zdraví.

Nebezpeci zpusobene elektrickym polem
Symbol upozornuje na bezprostredne hrozici nebezpeci, které mûze mít za následek smrt nebo tězká zraněni,Pokud nebudou dodržena opodvidajici opatrení.

POZOR!
Symbol upozorñujene na nebezpeci vecnych skod.

Pokyn s užitečnými informacemi a típy:
Konvence zobrazeni:
A Odkaz na vyobrazeni, zde odkaz na vyobrazeni A.
Vyzva k provedeni cinnosti.
2. Oblast použití
Pristroj a vsechny casti, které jsou soucasti dodáni, jsou urceny pro s oukromé vyuzitá smí se použivat vyhradné:
pro akvarijni uceely a v zahradnich jezirkach
procerpániacirkulaci vody
pro provoz filtracnich systemu, vodnich prvku, vodopadu, potoku atd.
pro provzdušováni a cirkulaci vody
- pri doprzeni technickych udaju
Lze použit venku, vchodné pro venkovní použiti (viz typové cislo na typovém štǐkú):
EHEIM universal 300, typové cislo 1046019 až 1046209
EHEIM universal 600, typové cislo 1048019 až 1048209
EHEIM universal 1200, typové cislo 1250019 až 1250209
EHEIM universal 2400, typové cislo 1260010 až 1260200
EHEIM universal 3400, typové cislo 1262010 až 1262200
Pouze pro vnitrni prostory, neni vchodne pro venkovnipouziti (viz typové cislo na typovém stitku):
EHEIM universal 300, typové cislo 1046219 až 1046999
EHEIM universal 600, typové cislo 1048219 až 1048999
EHEIM universal 1200, typové cislo 1250219 až 1250999
EHEIM universal 2400, typové cislo 1260210 až 1260990
EHEIM universal 3400, typové cislo 1262210 až 1262990
EHEIM universal 4500, typové cislo 1264210 až 1264990
Pro pristroj plati nasledujici omezeni:
- nepouzívejte jej pro komerčné nebo prúmslové úcely
- teplota vody nesmi prekrocit 35^
- Neni určeno pro filtracižiravych,lehko hořlavych,agresivnich a vybusnych latek,potravin ani pitné vody.
- neprovozovat v bazenech, plaveckych rybnicich, bazencich, viivkach.
3. Bezpečnostní poukyny
Pokud se pristroj používa neodborné, priadné v Rozporu s učelem použiti nebo jsou zanedbány bezpečnostní pokyny, muže pristroj predstavovat riziko poškození Živ ota a zdraví riziko věcnych škod.
Pro Vafi bezpećnost
- Zabrańte tomu, aby se obal zařizení a malé cásti dostaly do rukou detí nebo lidí, kterí si nejsou vědomi jejich Činnosti, protoze to muže zpúsobit nebezpečnou situaci (nebezpeci uduseni!). Uchováveje mimo dosah zviřat.
- Tento pristroj smej pouzivat deti od 8 let a osoby se snizenymi fyzickymi, senzorickymi nebo mentalimi schopnostmi nebo s nedostatkem zkušenosti a/nebo

znalostí pouze pod dozorem, nebo po poučeni o bezpečném použiti pristroje, a poté, co porozuměly nebezpecím, ktera z jeho použiti plynou. Nenechávejte děti, aby si s pristrojem hrály. Čištěné i uživatelskou udrzbu nesmi provadět děti bez dozoru.

-
Před použitím provedte vizuálné kontrolu a ujistěte se, ze prístroj, a zejměna sítový kabel a zástrčka, nejsou poskozeny.
-
Opravy smí provadět vyhradné autorizovány servis EHEIM.
-
Připojnou šnúru tohoto spotbrebie nelze nahradit. Poškodi-li se privod, nesmi se spotbrebic používat.
-
Provádejte pouze takové práce, které jsou popsány v tomto námodu k použiti.
-
Používejte pouze originální náhradní díly a prísluěsénství k pristroji.

- Prístroi je vybaven magnety se silným magnetickým polem, které mohou ovlivnit kardiostimulatory nebo implantabilní defibrílátory (ICD). Dodržujte rozestup MINÍMALné 30 CM mezi implantátem a magnetem.

-
Pristroj musi byt jistén proudovém chraničem se jmenovitým reziduálnim proudem maximálne 30 mA. V pripadé dotazu nebo problémù se obratte na kvalifikované elektrikáře.
-
Pri prosakovani vody, prip. pokud reaguji proudové chránice ihned odpojte všechny pristroje v akváriu od elektrické site.
-
V zásade odpojujte vsechny prístroje v akváriu od elektrické sítě,Pokud se nepoužívaji,préd jejich demontázi nebo montázi a préd každým Čištěním a udržbovymi pracemi.
-
Chrante zásuvku a sitovou zástrčku pred vlhkostí. Je doporučeno vytvorit ze sitového kabelu smyčku na odkapávání, ktera by zabránila, aby se voda dostala po kabelu do zásuvky.
-
Elektrické udaje pristroje se musi shodovat s udaji elektrické site. Tyto udaje naleznete na typovem stitku, obalu nebo v toto návodu.

Pri použití venku (exterior):
-
Používejte pouze zařizení vchodné pro venkovné použití.
-
Produzovaci kably a Rozdelovače energia musi byt vchodné pro venkovní použití (odolné proti střikají vode).
-
Sǐ'tóve prípojovaci kabely nesmí mit mensí prúřez než gumové hadicové kabely s kódem H05RN-F3G 0,75. Produžovaci kabely musí splñovat požadavky normy DIN VDE 0620.
-
Zařizení musi byt chráněno proudovým chraničem s maximálím jmenovitým zbytkovým proudem 30 mA. Máte-li jakékoli dotazy nebo problémy, obrat'te se na kvalifikovanedého elektrikáře.
- Zařizení pripojujte pouze do správně nainstalované zásuvky.
- Napajeci kabel chrante pred horkem, olejem a ostrymi hranami. Na pripojovaci vedenise nesmi slapat, pokud je položeno do zeme nebo do sterku bez prazdné ochranné trubky.
- Zařizení provozujte, pouzePokud se nikdo nenacházi ve vode!
4. Funkce
Čerpadlo lze používat ve i vne vody. Neni samonasávací, a proto musí byt za provozu venku umistěno pod hladinou vody.

- Čerpadlo nésmi bézét nasucho.
- Teplotni rozsah od +4^ do max. +35^ .
① Téleso motoru ② Montázní deska ③ Závitová prípojka, tlaková strana ④ Kolo Čerpadla ⑤ Keramická hridel ⑥ Kryt Čerpadla s těsnicím kroužkem ⑦ Hrubý filtr ⑧ Sací mřížka ⑨ Závitová prípojka, strana sání ⑩ Uzavírací kryt
① Téleso motoru ② Upevnovaci lista ③ Zavitová pripojka, tlaková strana ④ Kolo Čerpadla ⑤ Keramická hridel ⑥ Kryt Čerpadla s těsnícím krouzkem ⑦ Hrubý filtr ⑧ Sací mřížka ⑨ Zavitová pripojka, sací strana ⑩ Uzavírací kryt ⑪ Pojistné kroužek ⑫ Kryt
① Téleso motoru ② Montázní deska ③ Závitová prípojka, tlaková strana ④ Kolo Čerpadla ⑤ Keramická osa ⑥ Kryt Čerpadla s O-kroužkem ⑦ Hrubý filtr ⑧ Sací mǐřka ⑨ Závitová prípojka, sací strana ⑩ Uzavírací kryt ⑪ Pojistné kroužek ⑫ Prepravní rukojet, pouze verze pro venkovnín použití
5. Montáz
Pri pouziti mimo vodu se prednostne pouziva hadice pomocí zavitové spojky na sací strane (B).
Pokud se Čerpadlo používa jako ponorné Čerpadlo ve vode (⊗ C), mûze byt provozováno pouze prés sací mřížku ⑧ a hruby filtr ⑦. K tomu se vyšroubuje šroubení na sací straně ⑧a sací otvor je zakryt priloženým uzaviracím krytem ⑩.
Pouze pro verze vchodné pro venkovni použiti
Umistete jezirko na stabilni podklad, napr. na zahradni desku apod. Nestavte do zeme (kal!).
Pouze u jegnotky EHEIM universal 2400 a 3400 (vhodné pro venkovní použiti)
Rukojet I jezasunuta zepredu do horni drazky tela motoru ⑧ . Pri pouziti v gezirku slouzi rukojet' jako upevneni lana ( D + E)
Pro instalaci univerzalniho Čerpadla lze montázní desku bzasunout na 3 rúzních mistruch (F).
Pouze u jegnotky EHEIM universal 1200
Pro upevnéni univerzánlího Čerpadla lze posunout obě upevnovaci pásky ②. Po uvolnéni západky lze listu vytahnout a volitelnézasunout do jiného vedení. Za tímtó učelem jsou predetem odstraněny clony ⑫ na horníchzkosenich tela motoru ①(× G).

POZOR!
Zavitová spojka na vytlacné strané ③ nesmi směrovat dolu. (H).
6. Uvedeni do provozu
Na závitovou prípojku na výtlačné straně namontujte príslušnou hadici a na konci hadice nasávejte, dokud do Čerpadla pritěká voda. Teprve jakmile je komora Čerpadla zcela naplěna vodou, zaunte zástrčku do zásuvky a zapnéte zařizení. Je normální, ze se Čerpadlo krátce spustí (B).
Pri pouziti ve vode (ponorné cerpadlo):
Ponofte cerpadlo zceia do vody, potezasunte sifovou zastrku dozasuvky azaizeni zapnete (C).

POZOR!
Dodrzejte minimální hloubku ponoru 2 cm od vodní hladiny po horní Čast Čerpadla.
7. Udrzba a pece

NEBEZPECI! Zasah elektrickym proudem!
- Před provaděním udžržby vždy odpojte všechna zařizení od napájení.

OPATRNE! Poškození majetku.
K ciisteni nepouziveje tvrdé predmety ani agresivni cistici prostredky.
- Současti pristroje nejsou vchodné do myčky nadobí! Zařizení ani jeho casti nemyjte v myčce nadobí.

V nasledujicich ccastech jsou popsany udrzbové prace potrebné pro optimánlí a bezproblémovy provoz. Pravidelná udrzba prodlužuje zivotnost a zajistuje funkci zaízení po dlouhou dobu.
Vyjměte Čerpadlo z akvária nebo zahradniho gezírka. Mirné stlacré dva pritlačné body na boku a stahněte mžížku sání ⑧. Vyjměte hruby filtr ⑦ ze sací mžížky a opláchněte pod tekouci vodou. V pripadě potřeby hruby filtr vyměnte (区> I + J).

Pokud je voda velmi znečistěná, hruby filtr Čistěte Častěji. Pokud je Čerpadlo na straně sání nebo tlaku velmi znečistěné, zvyši se hladina hluku: Čas pro dūkladné vycistěné.

OPATRNE! Nebezpeci zlomeni
Vysoce kvalitni krefká keramická osa.
Cisteni cerpadla (u Jednotky EHEIM universal 300 / 600)
Odblokujte kryt Čerpadla ⑥ a opatrné jej rovnoměne stáhněte. Opatné vyjměte obězné kolo ④ a keramický hřidel ⑤ (A1). Vsechny casti Čerpadla dūkladné oplachnéte pod tekouci vodou. Vycistěte telo motoru pomoci sady cisticích katáčú EHEIM, obj. Č. 4009560 (K). Poté dily znovu sestavte v opacné mpoží.
Cisteni cerpadla (u Jednotky EHEIM universal 1200/2400/3400/4500)
Otevřete pojistný kroužek ⑪otočením dolea a sejměte jej.
Opatrnne rovnomernstahnete kryt cerpadla ⑥ . Opatrnne vyjmte obezne kolo ④ a keramicky hridel ⑤ (A2, resp. A3). Vsechny casti cerpadla dukladne oplachnete pod tekuci vodou. Vycistete telo motoru a cisticim katacem EHEIM, obj. c. 4009570, ( >L) . Poté dily znovu sestavte v opacném poradi.
8. Odstrańovani poruch

NEBEZPECI! Zasah elektrickym proudem!
- Před provaděním udžržby vždy odpojte všechna zařizení od napájení.
Porucha
Cerpadlo se nespousti.
Mozná prícina
Chybi si'ové napétí.
Odstranéni poruchy
Zkontrolujte si'ové napeti
| | Zkontrolujte prživodní potrubí |
| Čerpadlo nečerpá | Sítová zástrěcka není zapojena | Zasuůte zástrěku do zásuvky |
| Kolo Čerpadla je zablokováno | Vyčistěte Čerpadlo |
| Tepelný jistič je aktivován (pouze u modelů universal 1200/2400/3400/4500) | 1. Vytáhněte zástrěku ze zásuvky a nechte Čerpadlo vychladnout.2. Napájecí kabel prípoje znovu asi po hodině. Pokud se tento stav opakuje, kontaktujte službu EHEIM |
| Čerpadlo Čerpá nedostatečné | Znečistěné SACi mřižka nebo hrubý filtr | Vyčistěte sací mřižku a hrubý filtr |
| Znečistěné komora Čerpadla nebo kolo Čerpadla | Dükladné opláchněte obězné kolo a vyčistěte tělo motoru Čisticém kartáčem |
| Prívodní hadice je zalomená | Napravte zalomení |
| Hadicové potrubí je na straně sání a/nebo tlaku znečistěné | Vyčistěte hadicové potrubí |
Pri jin'ych poruchach se prosim obratte na servis EHEIM Service www.eheim.com.
9. Vyrazeni z provozu
Skladováni

- Zařizení vypněte vytażením sit'ové zástrčky.
- Pristroj vycistete
- Uskladněte prístroj na nemrznoucím misté.
Likvidace

Při likvidaci dodržujte príslušné legislativní predpisy. Informace o likvidaci elektrických a elektronických prístrojů v ES: V rámci Evropského společenstvi se likvidace prístrojů s elektrickým pohonem Židí narodními ustanoveními, která jsou založena na směrnici EU 2012/19/EU o použitych elek- tronických prístrojích (WEEE). Podle tohoto ustanovení nesmítě prístroj likvidovat spolu s komunálím nebo domovím opdadem. Prístroj zdarma odevzdeje do komunální sberny opadu nebo do sberného dvora. Baleni produktu se skláda z recyklovatelnéch materialú. Likvidujte je ekologicky a recyklustje je.
10. Technické udaje
Preklad originaleho návodu na obsluhu
Precerpávacie a obehove Čerpadlo universal 300 / 600 / 1200 / 2400 / 3400 / 4500
1. Vseobecne pouzivatel'a

Skor aku uvediete pristroj pry raz do prevadzky, musite si uplnne precitat navod na obsluhu a porozumiet jeho ob sahu.
Navod na obsluhu považujte za sucast' vrobku auschovajte ho dobre a v dosahu.
Tento námod na obsluhu odovzdajte pri postúpení pristroja tretej osobe.
Vysvetlenie symbolov
Na pristroji sa použivaju nasledovné symboly:

Cerpadlo ma triedu ochrany II.
IPX8 Symbol upozornuje na to, ze pristroj je chranychy pred trvalym ponorenim.

Zariadenie je schvalené v sulade s prislu-snymi národnymi predpismi a smernicami a je v sulade s normami EU.
V toto navode na obsluhu sa použivaju nasledovné symboly a signálne slova:

NEBEZPECENSTVOI
Nebezpečenstvo v dosledku magnetických polí
3. Bezpečnostné poukyny
Pri použivani mimo vody:
7. Udrzba a starostlivost'

NEBEZPECENSTVO! Zasah elektrickym prudom!
Pred udrzbovymi pracami odpojte vzasade vsetky pristroje od elektrickeho prudu.

VYSTRAHA! Materiaína škoda
- Na cisterie nepouzivajte ziadne tvrde predmety ani agresivne cistiace prostriedky.
- Komponenty pristroja nie su vchodné do umyvačky! Prístroj ani Časti pristroja nečistite v umyvačke.

V nasledujucich odsekoch su popisané udrozbovie prace, potrebne na optimalu a bezporuchov prevadzku. Pravidelna udzba predluzije zivotnost a zabezpecuje dlhu funkcnost pristroja.
Uvolnite kryt Čerpadla 6 a opatrne ho stiahnite v priamom smere. Opatrne vyberte rotor Čerpadla 4 a keramickú os 5 (A1). Intenzivne vypláchnite vsetky Časti Čerpadla pod tecúcouvodou. Teleso motora ① vyčisté supravou Čistiacich kief EHEIM, obj. Č. 4009560 (K). Následne diely znovu poskladajte v opacnom poradi.
Pred udrzbovymi pracami odpojtve zasade vsetky pristroje od elektrickho prudu.
Porucha
Cerpadlo nebezi.
Mozné príciny
Skontrolujte elektrické napatie
Ure'daj posedujeklasu zašite II.
IPX8