One+ RY18BLXA - Fúkač lístia RYOBI - Bezplatný návod na obsluhu
Nájdite návod k zariadeniu zdarma One+ RY18BLXA RYOBI vo formáte PDF.
Otázky používateľov k One+ RY18BLXA RYOBI
0 otázka o tomto zariadení. Odpovedzte na tie, ktoré poznáte, alebo položte vlastnú.
Položte novú otázku o tomto zariadení
Stiahnite si návod pre váš Fúkač lístia vo formáte PDF zadarmo! Nájdite svoj návod One+ RY18BLXA - RYOBI a vezmite svoje elektronické zariadenie späť do rúk. Na tejto stránke sú zverejnené všetky dokumenty potrebné na používanie vášho zariadenia. One+ RY18BLXA značky RYOBI.
NÁVOD NA OBSLUHU One+ RY18BLXA RYOBI
Produkt nie je určeny na použitie det'mi alebo osobami so zniženymi fyzickymi, duševnymi alebo zmyslovymi schopnostami.
Tento produit je urceny na odfukovanie Iahkej sutiny, aka su listy,TRAva a ini zahradne zvyšky.
Nepoužívajte na ziadne iné účely.
VŠEOBECNÉ BEZPEČNOSTNÉ VYSTRAHY
YAROVANIE
- Pozorne si preciţaje tokyny. Oboznámte sa s ovladacimi prvkami a správnou obsluhou produktu.
Užívatě alebo obsluha stroja su zodpovedné za nehody alebo skody na majetku a za nebezpečenstvo vzniknute pri prevádzke stroja.
Vyrobok nepouzivajte, ak ste unaveni, chori alebo pod vplyvom drog, alkoholu ci liekov.
PRIPRAVA
Niektoré regiony maju nariadenia, ktoré obmedzuju použitie produktu na urcité operácie. Porad'te sa s miestnym uradom.
Pri praci s produitom neustale pouzivaje ochranu sluchu. Toto zariadenie je velmi hlučné a v pripe, ze nevykonate ziadne prisne opatrenia, ktoré by zamedzili vystaveniu hluku, znizili hluk alebo nebudete použivat ochranu sluchu, moze dojst'k trvalej strate sluchu.
Pri práci s produitom neustále používajte kompletnú ochranu zraku. Vyrobca dōrazne odporúča celotvárovú masku alebo uplne uzavreté ochranné okuliare. Standardné okuliare alebo slnečné okuliare nie su primeranou ochranou. Siný prud vzduchu moze kedykol'vek spősobit vymrstenie predmetov vysokou rychlostou a tieto sa mozu odrazit od pevních povrchov smerom k obsluhujúcemu.
Pri práci s produitom vždy používajte pevnú obuv a dlhé nohavice. Nepouživajte nastroj bosí alebo v otvorenych sandáloch. Nenoste odev, ktorý je volné alebo má volné visiace šnárky Či pútka.
Nenoste volný odev, ani šperky, ktoré by sa mohli vtiahnut do privodu vzduchu. Dlhé vlasy zaistite, aby boli nad urovnou pliec a nedoslo tak k ich zamotaniu do pohyblivych dielov.
Pred každým použitím skontrolujte, Či věsetky ovláDACie privký a bezpečnostné zariadenia funguju správné. Produkt nepoužívajte, ak hlavný spinač nevypína motor.
S Produktom pracujte v odporucanej polohe a len na pevnom a rovnom povrchu.
- Nepracujte so strojom na dlázdenom alebo strkovom povrchu, kde by vyrážaný material mahol spősobit' poranenie.
Pred každým použitim vždy skontrolujte kryt, ānie je poskodeny. Skontrolujte, āsú ochranné kryty a rukováte na mieste a správné zaistené. Opotrebované alebo poskodené komponenty vymienajte v supravách, aby sa zachovalo vyväzenie. Poskodené alebo nečitatelné štitky vymeñe.
Ked sa v blízkosti nachádzaju iné osoby, najma deti alebo domace zvierata, nepouživajte nastroj.
Zo vsetkych otvorov na chladiaci vzduch odstranujte ulomky.
Pred fukanim uvolnite zahradny opad pomocou hrabla a metly.
Pred kazdym pouzitim vycistite pracovisko. Odstrante vsetky objekty ako kamene, rozbite sklo, klince, droty alebo pruziny, ktoré by sa mohli yvmrstit do značnej vzdialenosti následkom vysokej rychlosti vzduchu.
POUZIVANIE AKUMULATORA A STAROSTLIVOST ON
Nabijaje len s pouzitim nabijačky speciifikovanej vyrobcom. Nabijačka, ktorá je vchodná pre jeder typ Jednotky akumulátora, moze pri použiti's inou Jednotkou akumulátora spösobit riziko požiaru.
Používajte len mechanické nastroje so špecificky určenými Jednotkami akumulátorov. Pri použiti inych Jednotiek akumulátora vzníka riziko poranenia a požiaru.
Ked sa Jednotka akumulátora nepouživa, nedávajte ju do blízkosti in'ych kovovych objektov, aka su papierové sponky, mince, klúce, kince, skrutky ci iné malé kovové predmety, ktoré by mohli skratovat svorky. Pri skratovani svoriek akumulátora moze dojst' k popáleninám alebo požiaru.
Za nevhodnych podmienok, ked by z baterie vytekala kvapalina, predchadzajte kontaktu s nou. Pri nahodnom kontakte oplachnite vodou. Ak tekutina zaiahne oci, dodatočne vyhladajte lekársku pomoc. Tekutina vytcená z akumulátora moze sposobit podraždenie alebo popáleniny.
- Poškodenu alebo upravenu supravu batérii alebo náradie nepoužívajte. Poškodené alebo upravené batérié možu vykazovat nepredvidatelné správanie s nasledkom požiaru, vybuchu alebo poranenia.
Supravu bateri ani naradie nevystavujte učinkom ohna ani nadmernych teplot. Vystavenie učinkom ohna alebo nadmernej teploty nad 130 °CMZošospobit výbuch.
Dodržiavajte vsetkyPokyny na nabijanie a supravu bateri ani naradie nenabijajte mimo Rozsahu teplot, ktory je uvedeny v Pokynoch. Nespravne nabijanie alebo nabijanie pri teplotach mimo uvedeného Rozsahu moze poskodit bateriu a zvyšit riziko vzniku požiaru.
PREVÁDZKA
So zariadenim pracujte len v rozumnych hodinach - nie skoro rano alebo neskoro večer, kedy by to mohlo rušit ostatnych ludi.
■ Nikdy nepracujte so zariadenim vo vybusnej atmospere.
Nepoužívajte produkt v zlom počasi, majmá ak existujé riziko vzniku bleskov.
- Okolostojace osoby, deti a domace zvierata, musia stating min. 15 m od pracovného priestoru. Ak ktokol'vek vstúpi na plochu, vyrobok vypnite.
Nepouživajte vyrobok pri slabom osvetleni. Obluhujuci musi mat'jasny vyhlad na pracovny priestor,aby mohol identifikovat potencialne nebezpečenstvo.
Pri používaní podobněch nastrojov v blízkosti sa zvyšuje riziko poranenia sluchu a potenciál pre ostatné osoby, ktoré vstúpia do pracovného priestoru.
Na svahoch vždy dbajte na pevnú oporu noh. Chodte krokom, nikdy nebežte.
Udržujte bezpečné postoj a rovnováhu. Neprecěnujte sa. Precenovanie sa moze spősobit stratu rovnováhy.
■ Nikdy nepracujte so zariadenim, ktoré má poskodené ochranné vodidlá alebo kryty alebo nemá nasadené bezpečnostné zariadenia.
Zariadenie ziadnym sposobom neupravujte ani nepouzivaje diely ci prisluosenstvo, ktoré neodporuča vyrobca.
YAROVANIE
Ak produkt spatne, utrpí silny náraz alebo začne nešandardne vibrovat', okamžite ho zastavte s skontrolujte, Č nedoslo k poskodeniu alebo zistite prćinu vibrácij Akékofvek poskodenie sa musí náležite opravit alebo vymenit' v autorizovanom servisnom centre.
Aby ste znižili riziko poranenia spojeného s kontaktom s rotujucimi dielmi, vyrobok vždy vypnite a vyberte z neho supravu
bateri. Skontrolujte, ci sa vsetky pohyblévi diely uplne zastavili:
pred ponechanim vyrobku bez dozoru
pred odstranenim zablokovani
pred kontrlou, cistenim alebo pracouna zariadeni
pred kontrlou vyrobku po narazení na budzi predmet
- ak zariadenie zaene nešstandnene vibrovat (ihned skontrolujte).
V priade nebody alebo poskodenia okamzite vyrobok vypnite a vyberte z neho supravu bateri. Nepouzivajte vyrobok znovu,Pokial nebude uplne skontrovany autorizovanym servisnym strediskom.
Noste ochrannú tvárovú masku v prašnych podmienkach, aby ste znižili riziko zranenia spojené s vdychnutim prachu.
V prasnom prostredi mierne navlhcite povrchy.
Nepoužívajte zariadenie v blízkosti otvorenych okien.
Použite nastavec so širokou dyzouduchadla,aby prud vzduchu mohol zaberatv blízkosti zeme.
Nesmerujte trysku duchadla smerom na ludi alebo zvierata.
Do rurok duchadla nikdy nevkladajte ziadne predmetry.
Nedavajte vyrobok navrch alebo blizko uvol'neného opadu. Do nasavacieho otvoru sa moze vsat sutina, co by pravdepodobne sposobilo poškodenie zariadenia.
DOPLNKOVÉ BEZPECNOSTNÉ VYSTRAHY PRE BATERIU
VAROVANIE
Aby ste zabrànili nebezpečenstvu požiaru spôsobeneho skratom, poraneniam alebo poskodeniam vyrobku, neponárajte náradie, vymennú bateriu alebo nabíjacku do kvapalin a postarajte sa o to, aby do zariadení a akumulátorov nevnikli ziadnetekutiny. Korodujúce alebo vodivé kvapaliny, ako je slaná voda, urcité chemikálie a bieliace prostriedky alebo vyrobky, ktoré obsahuju bielidlo, možu spôsobit skrat.
PREPRAVA A SKLADOVANIE
Pred uskladnenim alebo dopravou vyrobok vypnite, vyberte z neho supravu bateri a nechajte ho vychladnut.
- Odstrante zo zariadenia vsetky cudzie materiały. Odlożte ho naSucha do dlbre vetrané miesto, na ktoré nemajú pristup deti. Nedávajte zariadenie do blízkosti koróznych cinidiel, akosu zahradné chemikalie a rozmrazovacie soli. Vyrobok neuchohvávjte vonku.
Pri preprave zaistite produit pred pohybom alebo pavom, aby nedoslo k poraneniu osob alebo poskodeniu produktu.
PREPRAVA LITIOV'CH AKUMULATOROV
Akumuláry prepravujte v súlade s miestnymi smernicami a nariadeniami.
Ked akumuláry prepravuje tretia strana, dodržiavajte vsetky požiadavky na baleni a označeni. Zabezpečte, aby počas prepravy akumuláry neprisli do kontaktu s inymi akumulatomi ani vodivymi materíalmi -chrante obnažené konektory pomocou izolácie, nevodivymi vičkami alebo páskou. Neprepravujte akumulátry, ktoré su prasknuté alebo vytekaju. Dalsie poukny zistîte u nasledujúcej spoločnosti.
UDRZBA
YAROVANIE
Používajte len originé nahradné diely, prislušenstvo a nástavce vyrobcu. V opacnom pripe de moist k moznému poraneni, nedostatočnému vykonu a strate platnosti záruky.
YAROVANIE
Udrzba vyaduje extremnu starostlivost a znalosti, a musi byt prevadzana vyhradne v autorizovanom servise. Servis vyrobku zverte len autorizovanemu servisnemustredisku. Pri servise pouzivajte len originale nahradné diely vyrobcu.
- Nevykonávajte nastavenia ani upravy, ktoré nie su opisané v tomto námode. Pri ostatnych opravách alebo ak potrebujete radu, vyhladajte pomoc v autorizovanom servisnom centre.
Po každom použití vycistite produkt mäkkou suchou tkaninou.
Skontrolujte vsetky skrutky, maticc castych intervaloch ci su riadne utiahnute, aby sa zaistila bezpecná prevadzka produktu. Akykol'vek poskodeny diel samusi nalezite opravit alebo vymenit'v autorizovanom servisnom centre.
■ Prineste produkt to autorizovaného servisného centra na výmenu poskodenych alebo necitatelných stitkov.
ODSTRÁNENIE UPCHATIA
Aby ste znizili riziko poranenia spojené s kontaktom s pohyblivymi CASTAMI, vždy vyrobok vypnite, vyberte z neho supravubateri a skontrolujte, ze sa vsetky pohyblive casti upnze zastavili.
Zlozte trubice fukača, aby ste mohliskontrolovat, ci nie je zablokovaný. V pripe potreby vycistite trubice.
Pred spustenim vyrobku nainstalujte rury fukaça.
ZVYSKOVÉ RIZIKA:
Boli hlasene pripady, kedy vibracie z ručnych nastrojov u niedtorych osob prispeli k stavu nazývanému Raynaudov syndrom. K symptomom patria: trpnutie, znecitlichenie a blednutie prstov, zvyčajne zjavné po vystaveniu zime. Je zname,Že k vyvoju tychto symptomov prispievaju: dedičné faktory, vystavovanie zime a vlhkosti, diéta, fajcenie a pracovné navyky. Opatrenia, ktoré moze vykonat obsluhujuca osoba na mozné zniženie učinkov vibrácii:
V studenom poças udrziavajte svoje telo v teple. Pri pra cis Produkton noste rukavice, aby ste mali ruky a zapastia v teple. Boli hlasene priady, kedy hlavnym faktorom prispievajucim k Raynaudovmu syndromu bolo studenepocasie.
- Po každom určitom Časovom ušeku prevaldžky cvičte, aby ste zlepsili krvný obeh.
- Pocas prace si doprajte Časté prestávyk. Obmedzte počet vystaveni za den.
Ak zistite ktoryko'vek zo symptomov tohto stavu, okamzite preruste pouzivanie zariadenia, navstivte svojho lekara a povedzte mu o symptomoch.
YAROVANIE
Nevystavujte daždu ani nepoužívajte vo vlhkom prostredi.

Používajte chránice sluchu

Používajte chránice zraku

Garantovana hladina akustického vykonu je 104 dB

Vyberte sadu bateri pred vykonávanim akychkol'vek prac na vyrobku.

Pozor na vymrstene alebo odletujuce objekty. Vsetci okolostojace osoby musia byt vo vzdialenosti minimalne 15 m.

Rotujuce ventilatory.
Nedavajte ruky ani nohy do otvorov, ked je produit spusteny.

Vyhovuje vsetkym regulačným normám v krajine EU, v ktorej bol vyrobok zakúpeny.

Diely alebo prisluensstvo predavané samostatne
Nasledujuce znacky a vyznamy vysvetluju uroven rizika spojenym s vyrobkom.
NEBEZPECENSTVO
Oznacuje bezprostredne nebezpecnu situaciu, ktora moze vyustit v smrt, alebo vazne zranenie.
VAROVANIE
Oznacuje potencialne nebezpecnu situaciu, ktora moze vyustit v smrt, alebo važne zranenie.
VYSTRAHA
Oznacuje potenciáne nebezpečnú situaciu, ktorá moze vyustit v l'ahké, alebo stredne tázék zranenie.
VYSTRAHA
Bez symbolu bezpečnostného alarmu Oznacuje situáciu, ktorá moze zapricinit' poskodenie majetku.
Бe3ONaChOcTTa, npOn3BODnTeHNOCTTa n HaDeJxHOCCTTa ca acNeKTnTe, Ha KOnTo e OTdeneH Hau-ToJAM npOpNTet npn npoeKTHpaHeTo Ha BaShna 6e3Xnueh ypeD 3a o6dyXbaHe.
IPEDA3HAUeyHNE
БeЗкчняТ ypeД obdYbaHe e npedHa3HaueH 3a n3NoI3BaH He Ha OTkpITo I npi cyxN ycNoBnC do6pa oCBTeHoCT.
IpoDyKbTHe e npedHa3HaueH 3a n3noJ3BaHe OT Deca HnOOT Jnua C hAmajEn Hn3NueCKn, CETNBHN NnYMCTBeHH CNOC6HOCTn.
IpoDyKTbTe npedHa3HaueH 3a N3dYXBaHe Ha IeKn OTnAdbu, BKJIOHTeJIHO IInCTa, TpeBa I dpyrI rpaDHCKN OTnAbu.
He ro n3noJ3BaIe 3a HnKaBn dpyr n ceJI.
OBUINIPDEUYPPEKDEHNA 3A BE3ONACHOCT
PENPEKDEHNE
Ipooyete BCnK npdeynpejckdHnroTHOCHO 6e30nacHocTta N BCNUKNHcTpkykun. Hecna3BaHeTo Ha npdeynpejckdEHNrTa n HcTpkykunTe MoKeDa DOBeDe Do TOKOB yDap, noXap n/nnCEpno3HN hapaHbAHn. CbXpaHraBaiTe BCnK npdeynpejckdEHNr N HcTpkykUn 3a6bJeu cnpaBKn.
PDEyIPeXdEHNE
Hnkora He No3BOJRABte Ha deca, Xopa, KOINTO He ca 3aNO3HaTu C Te3N INHCTpyKcnn, NNn Nua c HamaJIeHN fN3NuYeCKN, yMCTBeHN nn CETNBn Bb3MOXHOCTn Da n3NoJ3BaT npOyKta. MeCTHnte Hape6n MORaT da HanaRt orpaHueHn 3a Bb3pactTa Ha onepaTopa.
OByeHne
I PpOyTe HNCTpyKUInTe BHNMaTeJIHO. 3aNo3HaIte ce c KOHTPOJInTe 3a ynpabBHeHne n npabUNHOTo N3NOJ3BaHe Ha npOdyKta.
Tp6Ba Da 3HaTe, ye onepaTopbT nn noTpe6nteIe oTROBOpen 3a npuHnBaHeTo Ha 3NoOnyKn nn uetn Ha dpyrnnuca nn mMyueCTBO.
He n3noJ3BaIte npOdyKta, aKO cTe ymopeHn, 6oHn nn PoD BnnaHneTo Ha ankoXoN, HapKOTuN nn nekapCTba.
IIOIROTOBKA
B HЯkon peHOnn nMa pa3npoe6n, orpaHnUaAsuN 3nOJ3BaHeTo Ha npOdyKta do onpeJeHn Oepaun. 3a cBbETn ce 06pbuaTe KbM MeCTHte BnaCTn.
■Pn pa6oTa c npodykTa BUNHn HocTe 3aunTHn CpeDCTBa 3a Cnyxa. Ta3n MaunHa e N3KNIOHTeNHO WymHa n MoKe Da Bb3HNKHe TpaHa 3ary6a Ha Cnyxa, aKO He Ce Cna3BaTcptNKTHO PpeDna3HnTe MepKn 3a OrpaHnUbaHe Ha N3JaRaHeto HamaJraBaHe Ha HNBaTa Ha WyMa, KaKTo n 3a HOceHe Ha 3aunTHn CpeDCTBa 3a Cnyxa.
■Pn pa6oTa c npodykTa BUNH HocTe BCnKHeO6XODIMN 3aunTHN CpeCTBa 3a OuHTe. POn3BOJNTeJIr TcNJHO npenOpbYBa N3NON3BaHETo Ha MacKa 3a ZIIO Nlue NNHa 3aUHTH N OUYNa, KOnTO ca NtBTHO npInEnHaN Do OuyTe. O6NKHOBeHNTe NIN CbHNeBNTe OUYNa He NpeDCTABJRAbT HaDeJxHa 3aUHTa. MoHATA Bb3dyuHa CTpyr MOKe Da npEiN3BnKa OTXBbPuaHETo Ha NpeDMTu C BnCOKa CKOPoT, KaTo Te MORAT da pIKOUnpAOT TBbpN IOBbPxHOCTN KbM onepaTopa.
Korato n3noJ3BaTe npOdykTa, BnHaHn Hocete 3dpabN 3aTBOpEHn O6yBKn n Dblr NaHTaNoH. He n3noJ3BaIte HHCTpyMeHTa, aKO cTe 6ocn nn HocTe OTBOpEHn caDanu. N36raRbaIte HoceHeTo Ha shIpOKn dpexn nn dpexn C BnCraun ShHypoBe nn BpaTOBpb3Kn.
He Hocete shipokn dpexn nn ykpaueHnna KOUTO MORaT da 6bdaT 3axbaHaTN BBBXODAUIBAEHTINaUHOHE OTBOP. Dblrata KAca Tpra6Ba da 6bde npnbpaHa Ha HnBO Hnd pameHe, 3a da ce n36berHe HeiHOTo 3anntaHe B DBNKeuTe ce qactn.
■IpeiB C8ka ynoTpe6a npOBepBaIte DaII BcNcKIOHTpOINu yCTPOINCTBa 3a 6e3oNaChocfYHKUHOHpat npABnHNo. He n3PON3BaIte npOdykTa, aKO npEKBnOyBaTeJrT“OFF”("N3KnOyBaHe") He cnpa MToopa.
3aemaiTe npabnHa n03uia npn pa6ota c npodykTa u BnHa rTo nOCTaBnTe Bbpxy CtaBnHa u paBHa NOBbpxHOCT.
He n3non3BaTe Ta3MaunHa Ha naBnpaHa nn YuKaJleCTa NOBbpxHOCT, KbdeTo n3XbPJIeH MaTepnaI MOKe da npuHH HapaHBAhe.
IpeuH3NoJ3BaHe BnHaH npOBepaBaiTe KOpnyCa 3a NOBpeu. YBepete Ce, ye IpeJa3nteJIte N pbKoXBaTKITE ca NOCTaBeHn Ha MrcTOTO IM n Ca HApEckDHO 3aTeHnat. 3aMeHete N3HOceHNTe NIN IOBpeDeHNTe KOMNOHEHTN 3aeHNO, 3a Da 3ana3nte 6balaHca. 3aMeHete IOBpeDeHNTe NIN HeYeTHMn etUKKeTI.
Hnkora He n3noJ3BaIte nHCTpyMeHTa, DOKaTo Ha6JIn3o IMa Xopa, Oco6eHo Deca nnIOMaUHN JIO6mMn.
ДрькTe BCNчКи OXлajдаи IN BERTINJIaцIOHHI OTBOPN YNCTN OT OTnJaDbU.
Pa3peTe OTnabuIte c nOmoTa Ha rpeNo mEtna npedi o6dyXbaHe.
BnHa n nouctBaIte pa6oTHoTo npoctpaHCTBO, ppei Da u3no3BaTe ypeia. PpeMaxBaIte BCnUKN peImeKn KaTO KaMbHN, CUYneHn CTbKNa, NPOHn, HUN TeJIOBE, KONTO MOrAT da OTXBpBKHAT Ha 3HaunTeJNHO pa3CTOAHHe OT CNIHATA Bb3DyUHa CTpyr.
N3NOJ3BAHE N OBCJNYXBAHE HA NH-CTPYMEHTA C BATEPNA
Ipe3apejdaIte eINHCTBeHO CbC 3apJHOTO yCTPOJCTBO, NOCOeHO OT npOn3BOJTeJI. 3apJHOb yCTPOJCTBO, NOxOJaIO 3a 3apejdaHe Ha eINH BnD 6aTePnn, MoKe Da npeiN3BnKa pNCK OT noXap, aKO 6bJe n3noN3BaHo 3a dpyrN 6aTePnn.
■ N3noJ3BaIte eJIeKTpUeCKn HNCTpyMeHTn C 6aTePnE dINHCTBeHO CbC CNEuJaHNO npEdHa3HaueHInTe 3a TEx 6aTePnN. N3noJ3BaHeTo Ha BCJAKBn DpyrN 6aTePnM OKe Da cB3daJe pNCK OT HapaHЯBaHe n noXap.
Korato 6atepnaTa He ce n3noJ3Ba, CbXpaHraBaIte TaJaIeOT dpYrMaTJIHn ObekTu, KaTo HAnpImep KIaMepu, MoHeTu, KIOUOBe, TBO3Den, RaIKN IIN dpyrMaIKM MetaJIHn ObekTu, KOtO Morat Da HanpaBrt Bpb3ka MExdy KJemTe. KbCoto CbeDInHeHne OT KJemTe MoKe Da DOBeDe Do n3rapAHHa NIN NoXap.
■Ipn HnnpabnHNO n3noJ3BaHe 6aTepeyra MoKe Da OTdeN TeuHOCT; N36raBaeT KoHTaKT. Ako CnyauH NoCTbnn KOHTaKT, npOMnTe C BODa. Ako TeuHOCTTa BJe3e B KOHTaKT C OUHTe, NOTbpcTe DOJIbHNrTeHNO MeDnHcKa IOMOu.
OTdeneHaTo 6aTeepnTa TeuHcT MoKe Da npUHH Bb3paHeHne HnN n3rapHn.
He n3noJ3BaIte akymyIaTOPHa 6aTePnI INHCTpyMeHT, KOITo Ca NOBpeHn ININ npOMEHn NHO HRAKbB NaHH. IOBpeHnTE ININ npOMEHn 6aTePmN MORAT Da pa6OTr NO HENPeDcKa3yeM NaHH, KOEtO Da IOBeE Do NOKap, B3pNB ININ ONaCHOCT OT HapaHraBHn.
He n3JIaraiTe akymyIaTopHata 6aTepeHn nn HnCTpyMeHT Ha orbH nn npeKaJIeHO BnCoka TemnepaTpa. N3naRaHeTo Ha orbH nn Ha TemnepaTpa Na 130^ MoKe da npuHHn B3pNB.
CneBaIe BCnUKN HNCTpyKcun 3a 3apeXdaHe N He 3apeXdaIte akymyIaTOPHaT aTeepn nnHCTpyMeHTa n3BbH TempePaTyPhnAn ana3OH, NOcoeH B INHCTpyKcUNTe. HenpabInHTo 3apeXdaHe Nn3apeXdaHeTO npN TempepaTyPN3BbH NOcoeHn Dnana3OH MoKe Da nobpeDn 6atePraTa n da yBeJInuu PnCKa OT noxap.
PABOTA
Pa6oTe C MaunHaTa cAmo B NOxOJaIoo 3a TOBa BpeMe - N3BbH paHHnte CyTppeHn I KbCHNe BeuepHn YacObE, KOraTo e Bb3MOXHO Da IpeuHTe Ha dpyrN Xopa.
Hikora He pa6oTe cypea B ekpno3nBna cpea.
I36raBaiTe da n3noJ3BaTe npOdykTa npn looH MeTeOpOJOruHn ycNoBna, OcO6eHO aKO mHa pNCK OT MbJHnn.
ДрькTe BCNчКn CTpaHnHn HabIIOaTeJI, Deça N DomaUHn JINBOTHN Ha pa3CTOJHne noHe 15 Metpa OT pa60THata 3OHa. Ako HЯКoB BJe3e B 3OHaTaN3KlHOyTe npOdykTa.
He n3noJ3BaIte ypeDa npn cna6o oCBeTneHne. OnpaToPbT Tp8Ba Da nMa YnCTa BUnIMOcT Bbpxpa6OTo npocTpaHCTBO, 3a Da NDeHTnΦnUpa NOTEHuaJIHn ONaCHOCTN.
Ako ha6n3o ce pa60tn c noobn ypei, TOBa yBeJIu7a KaKTo pncKa OT yBpeJdaHe Ha cnYxa, Taka n BepoTHOCTTa dpyrXopa da HABn3at BB BaWeTO pa60THO npocTpaHCTBO.
BnHa n CTbNaIte BHNMaTeJH O n Cta6nHn Ho Ha CtpbMn IOBbpxHOCTN. BbpBeTe, HNKORA He TuaIte, KoraTO KOCITE.
3aemaIte cta6nHa no3nua n na3eTe 6anac.He ce npotraite, 3a da pa6oTnte Ha TpydHO DOCTNXMM MeCTa. IpotaRaHeTo MOKe Da DoBeDe Do 3ary6a Ha paBHObecne.
Hnkora He non3BaIte ypea c nobpeDeHN 3aunTN nn CTpaHHn ekpAHn nn 6e3 MOHTnpAHN 3aunTHN ycTpoiCTBa.
He MoDnOuIpaIte MaunHaTa No HnKaKbB HaunH He n3NoI3BaIte Yactn npHaJnxKHOCTN, KOITo He ca npenOpbuaHn OT pOn3BOIDTeJIa.
PENPENKDEHNE
Ako npodukTB 6bde n3nychat, npeTbpn cnlen H ynap nn 3anoyne da Bn6pupa HeecCTBeHO, He3a6abHO n3KIOUcTe npodukTa n npOBepTe 3a NOBpeu nn ce ONTaHTe Da ndHTNphiuPate npunHata 3a Bn6pupaHTo. NoppaBKnte nn 3ameHHTe Ha qactn pnp nobpeDa Tpr6Ba Da ce n3BbPWBat OT OTOpn3npaH cepBn3EH ueHTbp.
3a da ce HamaJI pUCkBT OT HapaHЯBaHe, CBbp3an C KOHTaKTyBaHe C BbPTrIe Ce Yactn, BuHaRn N3KnUcBaIte PpOdyKtA N 3BaJdaIe akymyIaTopHaT aBepn. YBepeTe ce, Ye BCnUckn DInXeIeIe CE Yactn ca CnpEn HAnbIHO:
-преши остаян He Na n3delenTo 6e3 Hau3Op
-празд NOUI NOUICTBAHe Ha 3aNYUWBaHnA
- npeNi npOBepka, NOuNCtBaHe nnpa6oTa no ypeDa
- npeIN npOBepKa Ha npOdykTa cIeIyDap C yJxdo TraIO
aKo ypeBt 3anOuHe da Bn6pnpa HeecTeCTBeHO (npOBepTe He3a6abHo).
BcnyaHa Hen3npaBHOCT NIN NOBpeDa n3KIOUeTe I CBAJeTe AkymyIaTOPHaTa 6aTePn. He pa6oTeTe c npOdykTa oTHOB,doKaTo ToH He pEmHe UaTeJIHa npOBepKa B OTOpN3IpaH cepBn3eH ueHTbp.
IpoodyktbT hma loct 3a Kpyn3 KOHTpon, KOITo ceHAMnpaB6n30cTdo cnycbka. Kpyn3 KOHTpOblT 3aDaBa yDObHo HnBO Ha ckopocTTa, KoETO OCNryPBA DoCTaTBHa
MOUHOC 3a N3BbPbBaHe Ha CbOTBeTHaTa DeHOC. Pa6oTata Ha Hncka ckopocCT cNoMara 3a HamalnaBaHe Ha Wyma n Bn6paunte. Kpyn3 KOHTpOblT cNoMara 3a HamalnaBaHe Ha yMopata y onepaTopa.
IPDEyIPEJxHEH3A6E3OPIACHOCT BPEXIM HAOBYXBAH
Pn pa6ota B npaunu ycnoBna HocTe 0nntbphamaacka,3a da ce HamaHn onachocTta OT 3abJraHn Ha DnxatEnHnte nbtua B cneCTBne Ha BnuuBaHeTo Ha npax.
HabnaJhaBaiTe Jeko NOBbpxHOCTte npu pa6ota B npaunyycnOBn.
He pa6oTe c MaunHaTa B 6n3OCT do OTBOpEn np03Opu.
I3noJ3BaIte NbJIHaTa DbJXnHa Ha npNCtAbKaTata 3a O6dYxBaHe, 3a Da MoKe Bb3dyHnTnotOK da npemHHaba 6JN30 Do 3eMaTaNda 6OxyBa epeKTHBHO.
He hacoubaIte IIO3aTa 3a o6dyXbaHe cpeu xy xopa nn JNBOTHN.
Hnkora He noctabraIte npedMeTn BbTpE B 06dyxbauNTe TpbN.
He octabraye npodykta Bbpxy nnn 6n3o do xna6abn OTnOMKn. Bb3mOxHo e BXODaunr BEHTnlaCNoHEN OTBOp da 3acMyue OTnadbcnte N Te da nobpejrt MaunHaT.
ДОПьЛНITEЛНИ ПРЕДУПPEЖDEHNY 3A BE3OПACHEСТ 3A BATEРЯТА
PDEyIpeXdEHNHe
3a da n36berHeTe onaCHocCTTa OT noXap, npedn3BnKaHa OT KbCO CbeDInHeHne, KaTOn HapaHbAHnra Ta N NOBpeDnTe Ha npOdykTa, He NotanJTE INHCTpyMeHTa, CmHenemaTa akymyIaTOPHa 6aTeepnN IIN 3apdHOTo yCTPOcTB O B TeuHOCTn N Ce IORpnKTe BypeNTe N akymyIaTOPnHTe 6aTeepnN Da He Nonadat TeUHOCTn. TeuHOCTnte, npedn3BnBaun Kopo3nN IIN npOBexJaUn eNEKtpnueCTBO, KaTO coJeHa BOda, ONpeDeJIeHN XIMNKaUN, n36eJIbaun BeIecTBA IIN pOdoYKTn, CbDbpxaUn n36eJIbaUn BeIecTBA, MOraT Da npedn3BnKAT KbCo CbeDInHeHne.
TPAHNCIOPTNPAHE N CbXPAHEHNE
13KnOyTe npOdykTa, n3BaJeTe aKymyNaTOpHaTa 6aTepeRn I ro n3uKaaiTe da ce oxlaDn, ppeN da ro npnbepeTe 3a cbxpaHeHne nn Da ro TpaHCnOpTnpate.
IOnuHCTeTe npOdyKta OT BCNUCKN UyXdN uactnU. CbXpaHraBaIte Ra Ha XnaIHO, cyxo Ndo6pe npOBeTpRaHo MrcTo, KoEto e HeIOCTbIHO 3a Deua. DpbXTe npOdyKta daJeue ot pa3JDaun BeIecTba, KaTO HAnpIMep rpaINHcKn XmMkaJIIn pa3Mpa3RABaUn cOnn. He cbXpaHraBaIte npOdyKta Ha OTKPITO.
Korato TpaHcnpTnpaTe npOdykTa, ro obezonacete Taka, ye da He MoKe Da ce DBrXn IIN Da NaIHe, 3aUTo TOBa MoKe Da DoBeDe Do eBentyaJIHn HapaHbAHn Ha xopa nn Nobpei nno npOdykTa.
TPAHCIOPTIUPAHE HA JINTNEBNI BATEPNI
Deklarovaná hodnota vibráci bola meraná podla standardnej testovacej metódy a možno ju používat na porovnávanie jegného nastroja s inym.
Deklarova hodnota vibraci si da pouzit av predbeznom odhade expostriction.
Uroveni poscas smotneho pouzivania elektrickeho nastroja sa moze lisit od deklarovanej celkovej hodnoty v zavislosti od toho, ktory nastroj sa pouziva.
Na tento vyrobok sa okrem všetkych zákonnych prav, vyplývajúcich z nákupu, vztahujé záruka v nasledovnom zneni.
- Záručá doba pre spotrebitela je 24 mesiacov a začina plynú't odo dna, kedy bol vyrobok kakupeny. Tento datum musi byt'dolozeny fakturo alebo inym dokladom o zakupeni. Vyrobok je navrnuty a urceny pre spotrebitev a len na sukromné použivanie. Preto sa zaruka sa neposkytuje v pripadou použità na professionálne a komerčné učely.
- V priada zahradneho naradia (na striedavyjednosmerny prdu AC/DC), existuje moznoist predlzenia zaručnej doby oproti zaručnej dobe, uvedenej vyssie, s vužitim on-line registracie na webovej stranke www.rybitools. eu. Oznacenie na narad i naroku na predlzenie zaručnej doby je zretfne uvedene v obchodoch a/alebo na obale a je uvedene v dokumentáci k vyrobku. Koncovy použivatel musi zaregistrovaf svoje novoziskané naradie on-line do 30 dni odto dña napkupu. Koncovy použivateša moze zaregistrovaf na predlzenu zaruku v krajine svjoho bydlya, ak je v on-line registracnom formuliću uvedeni tato moznost. Dalej musia koncovi použivatelia este dat svoj suhlas k ochovávaniu udajov, ktoré je potrebne zadaf on-line a musia suhlasit's podmienkami. Potvrdenie o prijati registracie, ktorý je zasielené e-mailom a original faktury, v ktoréj je uvedeny datum napkupu, slúzia ak odo dokaz o predlzenej zaruke.
- Záruka sa vztahuje na vsetky poruchy vyrobku v zaručnej dobe, spösobene chybami materiú alebo spracovania k datumu nakupu. Tato záruka je obmedzena na opravu a/alebo yvmenu a nezahnáziadne dalsie povinnosti, vrátane, okrem in'ych, nahodné alebo nasledné skody. Tato záruka je neplatrna, ak bol vyrobok nesprávné použivaný, bol použivaný v Rozpore s navodom na použitie alebo bol nesprávné zapojený. Tato záruka sa nevztahuje na:
akókofvek pozkodenie vyrobku, ktoré bolospősobene nesprávnou obsluhou
-akykolvek vyrobok, ktory bol zmeneny alebo upraveny
-akyokvek vyrobok, na ktorom bolo poskodené, upravené alebo
odstranene identifikaene oznacenie (ochrannza znamka, vyrobné cislo)
-akékofevskody,sposobene hedodržanim navodu na obsluhu
-akykolvek vyrobok, ktory neobsahuju označenie CE
-
akyolvek vyrobok, ktory sa poku'sal opravit nekalifikovany odbornik alebo bol opravovan'y bez predchadzajuceho suhlasu zo strany spolocnosti Techronic Industries.
-
akýkolvek výrobok, pripojený k nesprávnemu napajaciemu zdroju (ampéry, napätie, frekvencia)
-
akykoVeK vYroBok, pouzivan's nespravnou palivovou zmesou (palivo, olej, percento oleja)
-
akékolvek poskodenia, sposobene vonkajsimi vplyvmi (chemickymi, fyzikalnymi, nárazmi) alebo cudzorodymi latkami
-bezne opotrebovanie nahradnych dielov
-nevhodne pouzivanie, pretažovanie nastroja
-pouzivanie neschvaleného prisluensstva a dielov
-
Akékolvek pravidéné upravy alebo cistenie karburatorov, vykonávanych vrámci udrzby
Suciastky (diely a prisluosenstvo), ktoré podliehajú prirodzenému opotrebeniu, okrem in'ych, otočné gombíky, hnacie remene, spojka, noze na noznice na zivý plot alebo kosacku na trávy, popruhy, lanko skriacej klapky, uhlyk, napajć kabel, radičký, plstené podložky, zavesné klince, lopatky fúkácov, trubice vysávača a fúkáca,vak do vysávača a popruhy, vodiace listy, režavové pily, hadice, spojovacie armatury, trysky, kolesá, striekace rúky, vnútorne cievky, vonkajšie cievky,Žacie lanká, zapavocie sviečky, vzduchové filtrre, benzínové filtrme, mulcovacie noze atd. -
Na opravu musi byt vyrobok odoslany alebo dorucen do autorizanovahe servinisheo strendika RYOBI, uvedeneho pre kazdu krajinu v nasledovnom zozname adries servisnych strendik. V niktorchych krajinach miestny zastupca RYOBI prebera na seba zavzak zasl' tovar do servisnej organizaci RYOBI. Pri odosieliani vyrobku do servisneho strendika RYOBI je potrebne vyrobok bezpece zabalit bez akehokofvek nebepezneho obsahum, aka je benzizin s vyznacenim adresy odosielatefa, s kratkym popisom poruchy.
- Oprava/vymena je vrámci tejtó záruky bezplnatá. Neznamená to predizénie záruky alebo spustenie novej zárucnej doby. Vymenene diely alebo nastroje sa stavaju nasim vlastnictvom. V niedtorych krajinach nablady na odoslanie alebo postovne musi zaplaito odosielatef. Vase zakonne prva, vyplyvajuce z nakupu naradia, dostavajnu nedotknuté
- Tato záruka plati v Europskej unii, Švajciarsku, Islande, Nórsku, Lichtenstajnsku, Turesku a Rusku. Ak sa nachadzate mimo tychto oblastl, obrte sa na autorizovaného predajcu RYOBI na urcenie, Č sa da uplatni' ina záruka.
AUTORIZOVANESERVISNECENTRUM
Ak chcete najst'najbliżsie autorizovane servisné centrum, navstíte stranku http://uk ryobitools.eu/header/service-and-support/service-agents.
BG
Timto prolasujeme, ze vrobky
Akumulatorovy turbo foukac
Značka: RYOBI
Cislo modelu: RY18BLXA
Rozsah seriovych cisel: 47503201000001 - 47503201999999
Ze tento vyrobek je v souladus evropskymi a harmonizovanymi standardy
2006/42/EC, 2014/30/EU, 2000/14/EC, 2005/88/EC, 2011/65/EU
EN 60335-1:2012+A11:2014+A13:2017, EN 50636-2-100:2014.
EN 55014-1:2017, EN 55014-2:2015, EN 50581:2012
Zméréná hladina akustického vykonu: 102,0 dB(A)
Tymto vyhlasujeme, ze vyrobok
Akumulatorovy dzyovy fukac
Znacka:RYOBI
Cislo modelu: RY18BLXA
Rozsah seriovych cfsiel: 47503201000001 - 47503201999999
je v sulade s nasledujucimi Europskymi smernicami a harmonizovanymi normami
2006/42/EC, 2014/30/EU, 2000/14/EC, 2005/88/EC, 2011/65/EU,
EN 60335-1:2012+A11:2014+A13:2017, EN 50636-2-100:2014.
EN 55014-1:2017, EN 55014-2:2015, EN 50581:2012
Namerana uroven hluku: 102,0 dB(A)
Garantovana uroven hluku: 104 dB(A)
Sposob urcnenia zhody podfa Dodatku V Smernica 2000/14/EC doplnenao 2005/88/EC.


Todd Chipner
vyss riaditel, Regulacia a bezpecnost