RYOBI RY36STX45A - Fúkač lístia

RY36STX45A - Fúkač lístia RYOBI - Bezplatný návod na obsluhu

Nájdite návod k zariadeniu zdarma RY36STX45A RYOBI vo formáte PDF.

📄 160 strán Slovenčina SK Stiahnuť 💬 Otázka AI 10 otázky ⚙️ Špecifikácie
Notice RYOBI RY36STX45A - page 108
Vyberte svoj jazyk a zadajte e-mail: pošleme vám špeciálne preloženú verziu.
Typ výrobku Bezdrôtový fúkač lístia
Značka RYOBI
Model RY36STX45A
Napájanie Lítium-iónová batéria 36 V
Motor Bezkartáčový (brushless)
Nameraná hladina akustického výkonu 85,4 dB(A)
Zaručená hladina akustického výkonu 87 dB(A)
Hmotnosť 3,5 kg
Maximálny prietok vzduchu 600 m³/h
Maximálna rýchlosť vzduchu 180 km/h
Kompatibilný typ batérie RYOBI ONE+ 36 V
Výdrž (s batériou 4 Ah) približne 20 min
Doba nabíjania približne 60 min (rýchla nabíjačka)
Bezpečnostný systém Dvojité bezpečnostné blokovanie (rukoväť a tlačidlo)
Variabilná rýchlosť Áno, regulátor rýchlosti
Funkcia nasávania Nie, iba fúkač
Záruka 24 mesiacov (predĺžiteľná online registráciou do 30 dní)
Prevádzková teplota 0 až 40 °C
Skladovacia teplota 0 až 40 °C
Údržba Po každom použití očistite mäkkou suchou handričkou
Náhradné diely Dostupné v autorizovaných servisných strediskách RYOBI

Často kladené otázky - RY36STX45A RYOBI

Ako zostaviť môj fúkač RY36STX45A?
Uistite sa, že horná rukoväť je správne zaistená a poistná spona je pevne zatvorená. Výrobok nebude fungovať, ak montáž nie je správna.
Akú batériu použiť s týmto fúkačom?
Používajte výhradne lítium-iónové batérie RYOBI ONE+ 36 V. Nepoužívajte iné batérie, aby ste predišli riziku požiaru.
Ako spustiť a zastaviť zariadenie?
Na spustenie vložte batériu, podržte bezpečnostnú rukoväť a stlačte tlačidlo štart. Na zastavenie uvoľnite tlačidlo alebo vyberte batériu.
Môžem fúkač používať v daždi?
Nie, nevystavujte zariadenie dažďu ani vlhkosti. Zvyšuje sa tým riziko úrazu elektrickým prúdom.
Ako vyčistiť fúkač po použití?
Vypnite zariadenie, vyberte batériu a očistite plastové časti mäkkou suchou handričkou. Nepoužívajte vodu.
Čo robiť, ak sa fúkač zasekne?
Vypnite napájanie a vyberte batériu. Počkajte na úplné zastavenie pohyblivých častí. Odstráňte prekážku drevenou tyčou. Nikdy nepoužívajte ruky.
Ako skladovať zariadenie v zime?
Skladujte na suchom, dobre vetranom mieste mimo dosahu detí, chránené pred chemikáliami. Odporúčaná skladovacia teplota: 0 až 40 °C.
Aká je záruka na tento výrobok?
Záruka je 24 mesiacov od dátumu nákupu. Môžete ju bezplatne predĺžiť registráciou výrobku na stránke RYOBI do 30 dní od nákupu.
Kde nájsť náhradné diely?
Originálne náhradné diely sú dostupné v autorizovaných servisných strediskách RYOBI. Používajte iba diely odporúčané výrobcom.
Funguje fúkač s batériami RYOBI 18 V?
Nie, tento model vyžaduje batériu 36 V z rady RYOBI ONE+. Batérie 18 V nie sú kompatibilné.

Otázky používateľov k RY36STX45A RYOBI

0 otázka o tomto zariadení. Odpovedzte na tie, ktoré poznáte, alebo položte vlastnú.

Položte novú otázku o tomto zariadení

E-mail zostáva súkromný: slúži iba na to, aby vás informoval, ak niekto odpovie na vašu otázku.

Zatiaľ žiadne otázky. Buďte prvý, kto sa opýta.

Stiahnite si návod pre váš Fúkač lístia vo formáte PDF zadarmo! Nájdite svoj návod RY36STX45A - RYOBI a vezmite svoje elektronické zariadenie späť do rúk. Na tejto stránke sú zverejnené všetky dokumenty potrebné na používanie vášho zariadenia. RY36STX45A značky RYOBI.

NÁVOD NA OBSLUHU RY36STX45A RYOBI

Pri návrhu akumulátorovej snežnej frézy boli prvoradé bezpečnost', výkon a spoľahlivost'.

ÚČEL POUŽITIA

Akumulátorová snežná fréza je určená len na použitie vonku, v dobre osvetlenom prostredí a to tak, že obsluha v stoji kráča za výrobkom. Tento výrobok môžu používať len svojprávne dospelé osoby, ktoré si prečítali a porozumeli pokynom a varovaniam v tejto príručke. Z bezpečnostných dôvodov sa výrobok musí celý čas riadne ovládať oboma rukami.

Tento produkt je určený na odstraňovanie snehu na miestach ako príjazdové cesty, bočné cesty, chodníky, cestičky, vozovky a okolie domov. Tento produkt dokáže odstraňovať sneh do híbky až 25 cm.

Produkt sa nikdy nesmie obsluhovat', ked' kolieska nie sú na zemi. Na výrobku sa nesmie vozit'. Tento výrobok sa smie používat' len v zmysle opisov uvedených v tomto návode.

Nepoužívajte na žiadne iné účely.

VŠEOBECNÉ BEZPEČNOSTNÉ VÝSTRAHY PRE VÝROBOK

⚠️ VAROVANIE! Prečítajte si všetky pokyny s bezpečnostnými výstrahami, obrázky a parametre uvádzané pre tento výrobok. Pri nedodržaní pokynov uvedených nižšie môže dôjst' k úrazu elektrickým prúdom, požiaru alebo závažnému osobnému poraneniu.

Odložte všetky upozornenia a pokyny použitie v budúcnosti.

Výraz „elektrické náradie“ uvádzaný vo výstrahách sa vzt'ahuje na produkt napájaný zo siete (s káblom) alebo produkt napájaný akumulátorom (bez kábla).

PRACOVNÝ PRIESTOR

■ Pracovisko udržiavajte v čistote a správne osvetlené. Prepchané alebo tmavé miesta zvyšujú pravdepodobnosť nehôd.
■ Nepracujte s mechanickými nástrojmi vo výbušných atmosférach, napríklad v blízkosti zápalných tekutín, plynov alebo prachu. Mechanické nástroje vytvárajú iskry, ktoré môžu podpáliť takýto prach alebo výpary.
- Deti a okolostojaci sa počas práce s mechanickým nástrojom nesmú zdržovat' v jeho blízkosti. Rozptylenie môže spôsobit', že stratíte nad nástrojom kontrolu.

ELEKTRICKÁ BEZPEČNOST

Zástrčky mechanického nástroja musia zodpovedat' zásuvke. Zástrčku nikdy žiadnym spôsobom neupravujte. S uzemnenými mechanickými nástrojmi nepoužívajte rozdvojné zásuvky. Použitím neupravovaných zástrčiek a zodpovedajúcich zásuviek sa znižuje riziko úrazu elektrickým prúdom.
- Vyhýbajte sa telesnému kontaktu s uzemnenými povrchmi, napríklad rúrami, radiátormi, sporákmi a chladničkami. Ak je vaše telo uzemnené, hrozí vysoké riziko úrazu elektrickým prúdom.
■ Nevystavujte produkt dažd'u ani mokrému prostrediu. Voda, ktorá vnikne do mechanického nástroja, zvyšuje riziko úrazu elektrickým prúdom.
■ Kábel nenamáhajte. Nikdy nepoužívajte kábel na prenášanie, t'ahanie alebo odpájanie mechanického

nástroja. Kábel nedávajte do blízkosti tepla, oleja, ostrých okrajov alebo pohyblivých dielov. Poškodené alebo zamotané káble zvyšujú riziko úrazu elektrickým prúdom.

  • Pri práci s mechanickým nástrojom v exteriéri používajte predlžovací kábel vhodný pre použitie v exteriéri. S káblom vhodným pre použitie v exteriéri sa znižuje riziko úrazu elektrickým prúdom.
    Ak je nevyhnutné pracovat' s mechanickým nástrojom vo vlhkom prostredí, použite zdroj chránený zariadením pre zvyškový prúd. Použitie zariadenia pre zvyškový prúd znižuje riziko úrazu elektrickým prúdom.

OSOBNÁ BEZPEČNOST

  • Pri práci s mechanickým nástrojom bud’te ostražití, sledujte, čo robíte a používajte zdravý rozum. Nepoužívajte mechanický nástroj, keď ste unavení alebo pod vplyvom drog, alkoholu alebo liekov. Chvíľa nepozornosti počas práce s mechanickými nástrojmi môže spôsobit’ závažné osobné poranenie.
  • Používajte osobné ochranné pomôcky. Vždy používajte chrániče zraku. Ochranné pomôcky ako protiprachová maska, protišmyková bezpečnostná obuv, pevný klobúk alebo chrániče sluchu, používané pre príslušné podmienky, znižujú riziko vzniku osobného poranenia.
    Zabráňte neúmyselnému spusteniu. Pred zapojením zariadenia do siete a/alebo k jednotke akumulátora, zdvíhaním alebo prenášaním nástroja vždy skontrolujte, či je spínač vo vypnutej polohe. Pri prenášaní mechanických nástrojov s prstom položeným na spínači alebo pripájaní mechanických nástrojov so zapnutým spínacom sa zvyšuje riziko úrazu.
    Pred zapnutím nástroja odstráňte prípadný nastavovací klin alebo klůč. Ked' necháte klůč alebo klin nasadený na rotujúci diel mechanického nástroja, môže dôjst' k vážnemu poraneniu osôb.
    ■ Nepreceňujte sa. Neustále zachovávajte pevnú oporu nôh a rovnováhu. Tak si zaistíte lepšiu kontrolu nad mechanickým nástrojom v nečakaných situáciách.
    ■ Primerane sa oblečte. Nenoste volný odev ani šperky. Svoje vlasy a odev majte v bezpečnej vzdialenosti od pohyblivých dielov. Volný odev, šperky či dlhé vlasy sa môžu zachytit do pohyblivých častí.
    Ak sú zariadenia vybavené pripojením na prostriedky na odsávanie a zber prachu, zaistite, aby boli správne pripojené a primerane sa používali. Pri použití týchto prostriedkov sa znižujú riziká pochádzajúce z prachu.
    Nedovoľte, aby znalosti získané počas častého používania náradia spôsobili, že budete ignorovat' princípy bezpečnosti pre náradie. Nedbanlivosť môže spôsobit' závažné poranenie v zlomku sekundy.

POUŽÍVANIE ELEKTRICKÉHO NÁSTROJA A STAROSTLIVOST OŇ

  • Na nástroj nevyvíjajte silu. Používajte vhodný nástroj pre dané použitie. Správny mechanický nástroj splní svoju úlohu lepšie a bezpečnejšie pri rýchlosti, na ktorú je určený.
    ■ Mechanický nástroj nepoužívajte, ak spínač nezapína a nevypína nástroj. Mechanický nástroj,

ktorý sa nedá ovládat' spínačom, je nebezpečný a musí sa dat' opravit'.

Pred vykonávaním akýchkol'vek úprav, výmenou príslušenstva alebo uskladnením elektrického náradia odpojte elektrickú zástrčku zo zdroja napájania a/alebo vyberte z elektrického náradia súpravu batérii, ak sa dá vybrat'. Takéto preventívne opatrenie znižuje riziko neúmyselného spustenia mechanického nástroja.
■ Nečinné mechanické nástroje odložte mimo dosahu detí a nedovoľte používať mechanický nástroj osobám neoboznámeným s mechanickým nástrojom alebo týmito pokynmi. Mechanické nástroje sú v rukách netrénovaných osób nebezpečné.
- Vykonávajte údržbu elektrického náradia a príslušenstva. Skontrolujte, či pohyblivé diely nie sú nesprávne nastavené alebo zablokované, či niektoré diely nie sú poškodené, ako aj akýkol'vek iný stav, ktorý by mohol ovplyvnit' činnosť mechanického nástroja. V prípade poškodenia nechajte mechanický nástroj pre použitím opravit'. Veľké množstvo nehôd je spôsobených nedostatočnou údržbou mechanických nástrojov.
■ Rezacie nástroje udržiavajte ostré a v čistote. Správne udržiavané rezacie nástroje s ostrými ostriami sa menej pravdepodobne zaseknú a l'ahšie sa ovládajú.
■ Mechanický nástroj, príslušenstvo a vrtáky a pod., používajte v súlade s týmto návodom, pričom berte do úvahy pracovné podmienky a úlohu, ktorú chcete vykonat'. Pri používaní mechanického nástroja na iné ako určené činnosti môže dôjst' k nebezpečným situáciám.
■ Rukoväte a úchopné povrchy udržiavajte suché, čisté a bez zvyškov oleja či maziva. Klzké rukoväte a úchopné povrchy neumožňujú bezpečnú manipuláciu a ovládanie nástroja v neočakávaných situáciách.

POUŽÍVANIE AKUMULÁTORA A STAROSTLIVOSŤ OŇ

Nabíjajte len s použitím nabíjačky špecifikovanej výrobcom. Nabíjačka, ktorá je vhodná pre jeden typ jednotky akumulátora, môže pri použití s inou jednotkou akumulátora spôsobit' riziko požiaru.
- Používajte len mechanické nástroje so špecificky určenými jednotkami akumulátorov. Pri použití iných jednotiek akumulátora vzniká riziko poranenia a požiaru.
- Ked' sa jednotka akumulátora nepoužíva, nedávajte ju do blízkosti iných kovových objektov, ako sú papierové sponky, mince, klůče, klince, skrutky či iné malé kovové predmety, ktoré by mohli skratovať svorky. Pri skratovaní svoriek akumulátora môže dôjst' k popáleninám alebo požiaru.
Za nevhodných podmienok, keď by z batérie vytekala kvapalina, predchádzajte kontaktu sňou. Pri náhodnom kontakte opláchnite vodou. Ak tekutina zasiahne oči, dodatočne vyhl’adajte lekársku pomoc. Tekutina vytečená z akumulátora môže spôsobit podráždenie alebo popáleniny.
■ Poškodenú alebo upravenú súpravu batérií alebo náradie nepoužívajte. Poškodené alebo upravené batérie môžu vykazovať nepredvídatelné správanie s následkom požiaru, výbuchu alebo poranenia.
- Súpravu batérií ani náradie nevystavujte účinkom ohňa ani nadmernej teploty. Vystavenie účinkom ohňa alebo teploty nad 130 °C môže spôsobit' výbuch.

■ Dodržiavajte všetky pokyny na nabíjanie a súpravu batérií ani náradie nenabíjajte mimo rozsahu teplôt, ktorý je uvedený v pokynoch. Nesprávne nabíjanie alebo nabíjanie pri teplotách mimo uvedeného rozsahu môže poškodit' batériu a zvýšit' riziko vzniku požiaru.

OPRAVY

■ Servis mechanického nástroja prenechajte kvalifikovanému servisnému pracovníkovi s použitím len identických náhradných dielov. Takto zachováte bezpečnost mechanického nástroja.
Nikdy nevykonávajte servis poškodených súprav batérií. Servis súprav batérií sme vykonávať len výrobca alebo autorizovaní poskytovatelia servisu.

BEZPEČNOSTNÉ VÝSTRAHY PRE AKUMULÁTOROVÚ SNEŽNÚ FRÉZU

ŠKOLENIE

Pred používaním tohto výrobku si prečítajte, pochopte a dodržiavajte všetky pokyny na výrobku a v tomto návode. Dôkladne sa oboznámte s ovládačmi a správnym používaním tohto výrobku. Naučte sa, ako vypnút výrobok a rýchlo vyradiť ovládače.
Nikdy nedovolte detom alebo osobám so zníženými fyzickými, duševnými alebo zmyslovými schopnosťami alebo osobám, ktoré nie sú oboznámené s týmto návodom, obsluhovať, čistiť alebo vykonávať údržbu tohto produktu. Miestne platné predpisy môžu obmedzovať dobu použitia kosačky. Deti musia byť pod primeraným dozorom, aby sa nemohli s produktom hrat'.
- Okolostojace osoby, deti a domáce zvieratá, musia stát min. 15 m od pracovného priestoru. Ak ktokol'vek vstúpi na plochu, výrobok vypnite.
■ Dávajte pozor, aby ste sa nepošmykli alebo nespadli hlavne pri používaní výrobku kráčajúc dozadu.
■ Výšku krytu zberača upravte na čistenie povrchu zo štrku alebo drveného kameniva.
■ Kým je výrobok spustený, nikdy sa nepokúšajte vykonávanie akýchkol'vek nastavení.
■ Tento výrobok dokáže amputovat' ruky alebo nohy a odhadzovat' predmety. Opomenutie dodržiavat' všetky bezpečnostné pokyny by mohlo mat' za následok vážne poranenie.
■ Užívatel alebo obsluha stroja sú zodpovední za nehody alebo škody na majetku a za nebezpečenstvo vzniknuté pri prevádzke stroja.

PRÍPRAVA

■ Dôkladne skontrolujte priestor, kde sa má zariadenie používať a odstráňte všetky rohožky, sánky, dosky, drôty a iné cudzie predmety.
- Pred spustením motora vyrad'te spojky a zarad'te do neutrálnej polohy.
Počas práce so strojom vždy používajte primerané zimné šatstvo a protišmykovú bezpečnostnú obuv. Nenoste odev, ktorý je voľný alebo má voľne visiace šnúrky či pútka – môžu sa zachytit’ do pohybujúcich sa dielov.
■ Dlhé vlasy zaistite, aby boli nad úrovňou pliec a nedošlo tak k ich zamotaniu do pohyblivých dielov.
■ Počas používania alebo vykonávania nastavenia alebo opravy vždy používajte bezpečnostné ochranné okuliare

alebo štítky na ochranu zraku, aby ste si chránili oči pred predmetmi, ktoré môže tento výrobok odhodit'.

Pred každým použitím skontrolujte, či všetky ovládacie prvky a bezpečnostné zariadenia fungujú správne. Ak sa pomocou „vypínača“ výrobok nevypne, výrobok nepoužívajte.
Pred každým použitím vždy skontrolujte, či je kryt nepoškodený a či sú chrániče a rukoväti v správnej polohe a správne upevnené.

PREVÁDZKA

■ Nepoužívajte produkt, keď hrozí riziko blesku.
Nedávajte ruky alebo nohy do blízkosti rotujúcich dielov ani pod ne. Výstupné otvory musia byť vždy čisté. Do otvorov nekladťe žiadne predmety.
- Veľký pozor dávajte pri práci na alebo prechádzaní cez štrkové cesty alebo chodníky. Dávajte pozor na skryté nebezpečenstvá aj počas prevádzkovania pri verejných cestách.
■ Aby ste znížili riziko poranenia spojeného s kontaktom s pohyblivými časťami, výrobok vždy vypnite a vyberte z neho súpravu batérií. Skontrolujte, či sa všetky pohyblivé diely úplne zastavili:
- po zasiahnutí cudzím predmetom treba skontrolovať, či produkt nie je poškodený
- pred čistením alebo odstránením upchatia
• pred ponechaním výrobku bez dozoru
- pred kontrolou, údržbou alebo prácou na produkte
- ak zariadenie začne nešstandardne vibrovať (ihned' skontrolujte) Vibrácie sú všeobecne znakom problémov.
■ Produkt požívajte na svahoch krížom, nikdy nie nahor a nadol. Ak meníte smer, bud'te veľmi opatrní. Nepokúšajte sa odhadzovat' na strmých svahoch.
- Nikdy nepracujte s produktom bez nasadených príslušných ochranných krytov, dosiek či iných bezpečnostných ochranných zariadení.
Nikdy neodhadzujte smerom na l'udí ani na miesta, kde by mohlo dôjst' k poškodenou majetku. Okolostojace osoby, najmä deti a domáce zvieratá, musia stát' mimo pracovného priestoru.
- Nepreťažujte kapacitu zariadenia – neodhadzujte sneh príliš rýchlo naraz.
■ Výrobok na klzkých povrchoch nikdy neprevádzkujte pri vysokých dopravných rýchlostiach. Pozerajte sa dozadu a dávajte pozor pri prevádzkovaní výrobku cúvaním.
Ak budete výrobok prepravovat' alebo ak ho nebudete používať, odpojte napájanie zberača/pohonu.
■ Používajte len originálne náhradné diely, príslušenstvo a nástavce výrobcu.
Výrobok nikdy neprevádzkujte pri zlej viditeľnosti a zlom osvetlení. Vždy zaujmite stabilný postoj a pevne držte růčky. Chodťe krokom, nikdy nebežte.
- Ked' je motor spustený, nikdy nedávajte produkt na žiadny povrch, okrem pevného čistého povrchu. Štrk, piesok a ostatná sutina sa môže nabrat' do vstupu vzduchu a vymrštit' na obsluhujúcu osobu alebo okolostojacich a spôsobit' závažné poranenia.
- Nikdy nepracujte s produktom v blízkosti sklených ohrád, automobilov, okien alebo dverí bez náležitého nastavenia uhla výstupu snehu.

Ak výrobok spadne, utrpí silný náraz, alebo začne neštandardne vibrovať, okamžite výrobok vypnite a skontrolujte, či nedošlo k poškodeniu alebo zistite príčinu vibrácií. Akékoľvek poškodenie sa musí náležite opraviť alebo vymenit’ v autorizovanom servisnom centre.
■ Výrobok prevádzkujte len pri teplotách v rozsahu 0 °C až 40 °C.
■ Výrobok skladujte na mieste s teplotou okolia v rozsahu 0 °C až 40 °C.

DOPLNKOVÉ BEZPEČNOSTNÉ VÝSTRAHY PRE BATÉRIU

Aby ste znížili riziko požiaru alebo poškodenia výrobku skratom, nikdy výrobok, akumulátor ani nabíjačku neponárajte do kvapaliny ani nedovol'te, aby sa do nich kvapalina dostala. Korodujúce alebo vodivé kvapaliny, ako je slaná voda, určité chemikálie a bieliace prostriedky alebo výrobky, ktoré obsahujú bielidlo, môžu spôsobit' skrat.
■ Akumulátor nabíjajte len na mieste s teplotou okolia v rozsahu 10 °C až 38 °C.
■ Akumulátor skladujte na mieste s teplotou okolia v rozsahu 0 °C až 20°C.
■ Akumulátor používajte na mieste, kde je teplota okolia v rozsahu 0 °C až 40 °C.

RADY K OBSLUHE

■ Produkt nebude fungovať, ak horná rukováť nie je správne nasadená a zaistovacia svorka rukováte nie je správne zapnutá. K dispozícii sú 2 bezpečnostné blokovania, ktoré zabraňujú náhodnému spusteniu, ked' výrobok nie je správne zostavený.
- Pred prevádzkovaním výrobku si všimnite smer vetra Sneh odhadzujte v smere vetra, aby ste zabránili jeho vrhnutiu spät k obsluhe.

ODSTRÁNENIE UPCHATIA

Nikdy nedávajte ruky ani nohy pred produkt ani vyprázdňovací žľab, mohlo by dôjst' k závažným poraneniam. Vyprázdňovací žľab nečist'te rukami.

  1. Vypnite a odpojte súpravu batérií. Skontrolujte, či sa všetky pohyblivé diely úplne zastavili.
  2. Zablokovanie odstráňte drevenou tyčou. Pozor, lopatkové koleso sa pri odstraňovaní blokovanie môže samovolne pohnúť v dôsledku nahromadenej energie v mechanizme.
  3. Otočte jednotku lopatkového kolesa pomocou drevenej tyčky.
  4. Ked' už sa dá lopatkové koleso otočit' pomocou drevenej tyčky, presuňte sa k zadnej časti produktu. Je normálny jav, ak sa mechanizmus lopatkového kolesa pohybuje krokovo. Skontrolujte, či je bezpečné pokračovať v odhadzovaní snehu.

PREPRAVA A SKLADOVANIE

■ Pred uskladnením alebo dopravou výrobok vypnite, vyberte z neho súpravu batérií a nechajte ho vychladnút.
Ak ste výrobok dlhšie skladovali, vždy si pozrite používatelškú príručku, kde nájdete dôležité podrobnosti.
■ Z výrobku odstráňte všetok cudzí materiál. Odložte zariadenie na dobre vetrané miesto, na ktoré nemajú prístup deti. Nedávajte zariadenie do blízkosti koróznych

činidiel, ako sú záhradné chemikálie a rozmrazovacie soli. Výrobok neuchovávajte vonku.

- Pri preprave zaistite produkt pred pohybom alebo pádom, aby nedošlo k poraneniu osôb alebo poškodeniu produktu.

PREPRAVA LÍTIOVÝCH AKUMULÁTOROV

Akumulátory prepravujte v súlade s miestnymi smernicami a nariadeniami.

Ked' akumulátory prepravuje tretia strana, dodržiavajte všetky požiadavky na balení a označení. Zabezpečte, aby počas prepravy akumulátory neprišli do kontaktu s inými akumulátormi ani vodivými materiálmi – chráňte obnažené konektory pomocou izolácie, nevodivými viečkami alebo páskou. Neprepravujte akumulátory, ktoré sú prasknuté alebo vytekajú. ďalšie pokyny zistíte u nasledujúcej spoločnosti.

ÚDRŽBA

■ Používajte len originálne náhradné diely, príslušenstvo a nástavce výrobcu. V opačnom prípade môže dôjst' k možnému poraneniu, nedostatočnému výkonu a strate platnosti záruky.
- Údržba vyžaduje extrémnu starostlivost a znalosti, a musí byt prevádzaná výhradne v autorizovanom servise. Servis výrobku zverte len autorizovanému servisnému stredisku.
■ Vypnite a odpojte súpravu batérií. Pred akýmkol'vek čistením alebo vykonávaním údržby sa ubezpečte, že sa všetky pohyblivé časti úplne zastavili.
■ Skontrolujte všetky skrutky, matice v častých intervaloch či sú riadne utiahnuté, aby sa zaistila bezpečná prevádzka produktu. Akýkol'vek poškodený diel sa musí náležite opravit' alebo vymenit' v autorizovanom servisnom centre.
■ Prineste produkt to autorizovaného servisného centra na výmenu poškodených alebo nečitateľných štítkov.
■ Aby ste zabránili zamrznutiu pohonu, po odhadzovaní snehu niekol'kokrát výrobkom pohnite.
■ Môžete vykonávať úpravy a opravy popísané v tejto príučke. Ostatné opravy zverte len autorizovanému servisnému stredisku.
■ Po každom použiti plastové diely očist’te mäkkou suchou tkaninou.

  1. Horná rukovät'
  2. Tyčka na zapnutie/vypnutie
  3. Návod na obsluhu
  4. Spúšťacie tlačidlo
  5. Tlačidlo na uvoľnenie vychyľovača žľabu
  6. Vychylovač žlabu
  7. Tlačidlo vychyľovača
  8. Páčka na otáčanie žl'abu
  9. Reflektor
  10. Páčka na nastavenie rúčky
  11. Lopatkové koleso
  12. Kryt batérie
  13. Batéria
  14. Nabíjačka

SYMBOLY NA PRODUKTE

RYOBI RY36STX45A - SYMBOLY NA PRODUKTE - 1

Pred používaním výrobku si prečítajte a pochopte všetky pokyny. Dodržujte všetky výstrahy a bezpečnostné pokyny.

RYOBI RY36STX45A - SYMBOLY NA PRODUKTE - 2

Pozor na vymrštené alebo odletujúce objekty. Zabezpečte, aby všetci okolostojaci, hlavne deti a zvieratá, boli aspoň 15 m od plochy používania výrobku.

RYOBI RY36STX45A - SYMBOLY NA PRODUKTE - 3

Nevystavujte dažd'u ani nepoužívajte vo vlhkom prostredí.

RYOBI RY36STX45A - SYMBOLY NA PRODUKTE - 4

Zabráňte poraneniu rotujúcim obežným kolesom. Ruky, nohy a odev držte v bezpečnej vzdialenosti.

RYOBI RY36STX45A - SYMBOLY NA PRODUKTE - 5

Zabezpečte, aby všetci okolostojaci, hlavne deti a zvieratá, boli aspoň 15 m od plochy používania výrobku.

RYOBI RY36STX45A - SYMBOLY NA PRODUKTE - 6

Výrobok neprevádzkujte na svahu.

RYOBI RY36STX45A - SYMBOLY NA PRODUKTE - 7

Ruky a nohy držte mimo prednej časti stroja a vyprázdňovacieho žľabu výrobku.

RYOBI RY36STX45A - SYMBOLY NA PRODUKTE - 8

Vyberte jednotku akumulátora.

RYOBI RY36STX45A - SYMBOLY NA PRODUKTE - 9

Európske označenie zhody

RYOBI RY36STX45A - SYMBOLY NA PRODUKTE - 10

Britské označenie zhody

RYOBI RY36STX45A - SYMBOLY NA PRODUKTE - 11

Zaistený vychyľovač žľabu

RYOBI RY36STX45A - SYMBOLY NA PRODUKTE - 12

Odistený vychyľovač žľabu

RYOBI RY36STX45A - SYMBOLY NA PRODUKTE - 13

Tlačidlo na uvoľnenie vychyľovača žľabu

RYOBI RY36STX45A - SYMBOLY NA PRODUKTE - 14

Odpadové batérie a akumulátory a odpadové elektrické a elektronické zariadenia nelikvidujte ako netriedený komunálny odpad. Odpadové batérie a akumulátory a odpadové elektrické a elektronické zariadenia sa musia zbierat' separovane. Odpadové batérie, odpadové akumulátory a svetelné zdroje treba z výrobku vybrat'. Informácie o zbernom mieste ziskate od miestneho orgánu verejnej správy alebo vám ich poskytne maloobchodný predajca. Podľa miestnych predpisov môžu mať maloobchodníci povinnosť bezplatne prevziat' odpadové batérie a akumulátory a odpadové elektrické a elektronické zariadenia. Váš príspevok k opätovnému použitiu a recyklácii odpadových batérií a akumulátorov a odpadových elektrických a elektronických zariadení pomáha znižovať dopyt po surovinách. Odpadové batérie a akumulátory, konkrétne tie, ktoré obsahujú lítium, a odpadové elektrické a elektronické zariadenia obsahujú cenné a recyklovateľné materiály, ktoré môžu mať nepriaznivý vplyv na životné prostredie a ľudské zdravie, ak sa nelikvidujú ekologicky vhodnym spôsobom. Odstránte prípadné osobné údaje z odpadového zariadenia.

SYMBOLY V TOMTO NÁVODE

RYOBI RY36STX45A - SYMBOLY V TOMTO NÁVODE - 1

Diely alebo príslušenstvo predávané samostatne

RYOBI RY36STX45A - SYMBOLY V TOMTO NÁVODE - 2

Poznámka

RYOBI RY36STX45A - SYMBOLY V TOMTO NÁVODE - 3

Varovanie

RYOBI RY36STX45A - SYMBOLY V TOMTO NÁVODE - 4

Stop

Deklarované celkové hodnoty vibrácií a deklarované hodnoty emisíí hluku uvedené v tomto návode na obsluhu bolí merané v súlade so štandardizovanou skůškou a môžu sa použit na porovnanie jedného náradia s druhým. Môžu sa použit na predbežné posúdenie expozície.

Deklarované hodnoty vibrácii a emisii hluku sú pre hlavné použitia náradia. No ak sa náradie používa na iné aplikácie, v spojení s iným príslušenstvom alebo je jeho údržba nepostačujuća, emisie vibrácii a hluku sa možu líšíť. Tieto podmienky značne zvýšia úroveň expozície počas celkovej pracovnej doby. Odhad úrovne expozície účinkom vibrácii a hluku musí taktiež zohľadnit’ časy vypnutia náradia alebo ak beží na voľnobeh. Tieto podmienky možu značne znížit’ úroveň expozície počas celkovej pracovnej doby.

Identifikujte d'alšie bezpečnostné opatrenia na ochranu obsluhy pred účinkami vibrácii a hluku, ako je napríklad udržiavanie náradia a príslušenstva, udržiavanie teplých růk (v prípade vibrácii) a organizácia pracovných postupov.

BG

RYOBI RY36STX45A - BG - 1

ВНИМАНИЕ

Na tento výrobok sa okrem všetkých zákonných práv, vyplývajúcich z nákupu, vzťahuje záruka v nasledovnom znení.

  1. Záručná doba pre spotrebitel a je 24 mesiacov a začina plynút odo dňa, kedy bol výrobok zakúpený. Tento dátum musí byt doložený faktúrou alebo iným dokladom o zakúpení. Výrobok je navrhnutý a určený pre spotrebitelov a len na súkromné používanie. Preto sa záruka sa neposkytuje v prípade použitia na profesionalne a komerčně účely.
  2. V prípade záhradného náradia (na striedavý/jednosmerný průdu AC/DC), existuje možnost' predlženia záručnej doby oproti záručnej dobe, uvedenej vyššie, s využitím on-line registrácie na webovej stránke www.ryobitools.eu. Označenie na náradi o nároku na predlženie záručnej doby je zretefne uvedené v obchodoch a/alebo na obale a je uvedené v dokumentácii k výrobku. Koncový používatel musí zaregistrovať svoje novozlskané náradie on-line do 30 dní odo dňa nákupu. Koncový používatel sa môže zaregistrovať na predlženú záruku v krajine svojho bydliska, ak je v on-line registračnom formulári uvedená táto možnosť. Ďdalej musia koncoví používatelia ešte dať svoj súhlas k uchovávaniu údajov, ktoré je potrebné zadať on-line a musia súhlasít s podmienkami. Potvrdenie o prijati registrácie, ktorý je zasielané e-mailom a originál faktúry, v ktoré je uvedený dátum nákupu, služia ako dôkaz o predlženej záruke.
  3. Záruka sa vzt'ahuje na všetky poruchy výrobku v záručnej dobe, spôsobené chybami materiálu alebo spracovania k dátumu nákupu. Táto záruka je obmedzená na opravu a/alebo výmenu a nezahrňažiadne dalšie povinnosti, vrátane, okrem iných, náhodné alebo následné škody. Táto záruka je neplatná, ak bol výrobok nesprávne používaný, bol používaný v rozpore s návodom na použitie alebo bol nesprávne zapojený. Táto záruka sa nevzt'ahuje na:

  4. akékol'vek poškodenie výrobku, ktoré bolo spôsobené nesprávnou obsluhou

  5. akýkol'vek výrobok, ktorý bol zmenený alebo upravený
  6. akýkofvek výrobok, na ktorom bolo poškodené, upravené alebo odstránené identifikačné označenie (ochranná známka, výrobné číslo)
  7. akékol'vek škody, spôsobené nedodržaním návodu na obsluhu
  8. akýkofvek výrobok, ktorý neobsahujú označenie CE
    – akýkofvek výrobok, ktorý sa pokúšal opravit nekvalifikovaný odborník alebo bol opravovaný bez predchádzajúceho súhlasu zo strany spoločnosti Techtronic Industries.
  9. akýkoľvek výrobok, pripojený k nesprávnemu napájaciemu zdroju (ampéry, napätie, frekvencia)
  10. akýkoľvek výrobok, používaný s nesprávnou palivovou zmesou (palivo, olej, percento oleja)
  11. akékoľvek poškodenia, spôsobené vonkajšími vplyvmi (chemickými, fyzikálnymi, nárazmi) alebo cudzorodými látkami
    – bežné opotrebovanie náhradných dielov
    – nevhodné používanie, preťažovanie nástroja
    – používanie neschváleného príslušenstva a dielov

- Akékol'vek pravidelné úpravy alebo čistenie karburátorov, vykonávaných vrámci údržby

– Súčiastky (diely a príslušenstvo), ktoré podliehajú prirodzenému opotrebeniu, okrem iných, otočné gombíky, hnacie remene, spojka, nože na nožnice na živý plot alebo kosačku na trávu, popruhy, lanko škrtíacej klapky, uhlíky, napájací kábel, radličky, pilstené podložky, závesné klince, lopatky fúkačov, trubice vysávača a fúkača, vak do vysávača a popruhy, vodiace lišty, ret’azové pily, hadice, spojovacie armalúry, trysky, kolesá, striekacie rúrky, vnútorné cievky, vonkajšie cievky, žacie lanká, zapaľovacie sviečky, vzduchové filtre, benzínové filtre, mulčovacie nože atď.

  1. Na opravu musí byť výrobok odoslaný alebo doručený do autorizovaného servisného strediska RYOBI, uvedeného pre každů krajinu v nasledovnom zozname adries servisných stredisk. V niektorých krajinách miestny zástupca RYOBI preberá na seba záväzok zaslať tovar do servisnej organizácii RYOBI. Pri odosielní výrobku do servisného strediska RYOBI je potrebné výrobok bezpečne zabaliť bez akéhokoľvek nebezpečného obsahu, ako je benzín, s vyznačením adresy odosielateľa, s krátkym popisom poruchy.
  2. Oprava/výmena je vrámci tejto záruky bezplatná. Neznamená to predlženie záruky alebo spustenie novej záručnej doby. Vymenené diely alebo nástroje sa stávajú našim vlastníctvom. V niektorých krajinách náklady na odoslanie alebo poštovné musí zaplatiť odosielateľ. Vaše zákonné práva, vyplývajúce z nákupu náradia, zostávajú nedotknuté
  3. Táto záruka je platná v Európskych spoločenstvách, Švajčiarsku, Islande, Nórsku, Lichtenštajnsku, Turecku, Rusku a Spojenom královstve. Ak sa nachádzate mimo týchto oblastí, obrátte sa na autorizovaného predajcu RYOBI na určenie, či sa dá uplatnit iná záruka.

AUTORIZOVANÉ SERVISNÉ CENTRUM

Všetky žiadosti alebo problémy s výrobkom možno adresovať miestnym autorizovaným servisným strediskám (navštívte www.ryobitools.eu) alebo priamo na: Techtronic Industries GmbH, Max Eyth Straße 10, 71364 Winnenden, Germany. Uveďte sériové číslo a typ výrobku uvedené na etikete.

BG УСЛОВИЯ ЗА ВАЛИДНОСТ НА ГАРАНЦИЯТА НА РУОВІ

Značka: RYOBI | Výrobca ^1 | Číslo modelu ^2 | Rozsah sériových čísieľ

Na vlastnú zodpovednosť vyhlasujeme, že dolu uvedený výrobok vyhovuje

príslušným ustanoveniam nasledujúcich európskych smerníc, európskych nariadení a harmonizovaných noriem ^4

Spôsob určenia zhody podľa Dodatku V Smemica 2000/14/EC doplnená o 2005/88/EC.

Oprávnená osoba na zostavenie technického súboru: ^5

Asistent návodu
Poháňané spoločnosťou Anthropic
Čakanie na vašu správu
Informácie o produkte

Značka : RYOBI

Model : RY36STX45A

Kategória : Fúkač lístia