RYOBI Max Power RY36BPA - Fúkač lístia

Max Power RY36BPA - Fúkač lístia RYOBI - Bezplatný návod na obsluhu

Nájdite návod k zariadeniu zdarma Max Power RY36BPA RYOBI vo formáte PDF.

📄 180 strán Slovenčina SK 💬 Otázka AI
Notice RYOBI Max Power RY36BPA - page 115

Stiahnite si návod pre váš Fúkač lístia vo formáte PDF zadarmo! Nájdite svoj návod Max Power RY36BPA - RYOBI a vezmite svoje elektronické zariadenie späť do rúk. Na tejto stránke sú zverejnené všetky dokumenty potrebné na používanie vášho zariadenia. Max Power RY36BPA značky RYOBI.

NÁVOD NA OBSLUHU Max Power RY36BPA RYOBI

Preklad originálnych pokynov

Pri návrhu vášho akumulátorového postrekovača na chrbát boli prvoradé bezpečnosť, výkon a spoľahlivosť.

Akumulátorový postrekovač na chrbát je určený na použitie vonku na dobre vetranom mieste. Tento výrobok je určený len na domáce použitie dospelými osobami, ktoré absolvovali primerané školenie o nebezpečenstvách a preventívnych opatreniach/krokoch, ktoré treba prijať počas používania výrobku. Produkt je určený na sprejovanie spotrebných chemikálií do domácnosti a záhrady, napríklad insekticídov, fungicídov, herbicídov a umelých hnojív. Produkt možno používať aj na zalievanie rastlín. Nepoužívajte na žiadne iné účely. VAROVANIE! Ak sa bude výrobok používať na aplikovanie herbicídov alebo insekticídov, nemeňte jeho účel na aplikovanie dezinfekčných prípravkov. Na vyhradené použitie na aplikovanie dezinfekčných prípravkov si obstarajte druhú jednotku výrobku. VŠEOBECNÉ BEZPEČNOSTNÉ VÝSTRAHY PRE VÝROBOK VAROVANIE! Prečítajte si všetky pokyny s bezpečnostnými výstrahami, obrázky a parametre uvádzané pre tento výrobok. Pri nedodržaní pokynov uvedených nižšie môže dôjsť k úrazu elektrickým prúdom, požiaru alebo závažnému osobnému poraneniu. Odložte všetky upozornenia a pokyny použitie v budúcnosti. Výraz „elektrické náradie“ uvádzaný vo výstrahách sa vzťahuje na produkt napájaný zo siete (s káblom) alebo produkt napájaný akumulátorom (bez kábla). PRACOVNÝ PRIESTOR ■ Pracovisko udržiavajte v čistote a správne osvetlené. Prepchané alebo tmavé miesta zvyšujú pravdepodobnosť nehôd. ■ Nepracujte s mechanickými nástrojmi vo výbušných atmosférach, napríklad v blízkosti zápalných tekutín, plynov alebo prachu. Mechanické nástroje vytvárajú iskry, ktoré môžu podpáliť takýto prach alebo výpary. ■ Deti a okolostojaci sa počas práce s mechanickým nástrojom nesmú zdržovať v jeho blízkosti. Rozptýlenie môže spôsobiť, že stratíte nad nástrojom kontrolu.

ELEKTRICKÁ BEZPEČNOSŤ

■ Zástrčky mechanického nástroja musia zodpovedať zásuvke. Zástrčku nikdy žiadnym spôsobom neupravujte. S uzemnenými mechanickými nástrojmi nepoužívajte rozdvojné zásuvky. Použitím neupravovaných zástrčiek a zodpovedajúcich zásuviek sa znižuje riziko úrazu elektrickým prúdom. ■ Vyhýbajte sa telesnému kontaktu s uzemnenými povrchmi, napríklad rúrami, radiátormi, sporákmi a chladničkami. Ak je vaše telo uzemnené, hrozí vysoké riziko úrazu elektrickým prúdom. ■ Nevystavujte produkt dažďu ani mokrému prostrediu. Voda, ktorá vnikne do mechanického nástroja, zvyšuje riziko úrazu elektrickým prúdom. ■ Kábel nenamáhajte. Nikdy nepoužívajte kábel na prenášanie, ťahanie alebo odpájanie mechanického nástroja. Kábel nedávajte do blízkosti tepla, oleja, ostrých okrajov alebo pohyblivých dielov. Poškodené alebo zamotané káble zvyšujú riziko úrazu elektrickým prúdom. ■ Pri práci s mechanickým nástrojom v exteriéri používajte predlžovací kábel vhodný pre použitie v exteriéri. S káblom vhodným pre použitie v exteriéri sa znižuje riziko úrazu elektrickým prúdom. ■ Ak je nevyhnutné pracovať s mechanickým nástrojom vo vlhkom prostredí, použite zdroj chránený zariadením pre zvyškový prúd. Použitie zariadenia pre zvyškový prúd znižuje riziko úrazu elektrickým prúdom.

■ Pri práci s mechanickým nástrojom buďte ostražití, sledujte, čo robíte a používajte zdravý rozum. Nepoužívajte mechanický nástroj, keď ste unavení alebo pod vplyvom drog, alkoholu alebo liekov. Chvíľa nepozornosti počas práce s mechanickými nástrojmi môže spôsobiť závažné osobné poranenie. ■ Používajte osobné ochranné pomôcky. Vždy používajte chrániče zraku. Ochranné pomôcky ako protiprachová maska, protišmyková bezpečnostná obuv, pevný klobúk alebo chrániče sluchu, používané pre príslušné podmienky, znižujú riziko vzniku osobného poranenia. ■ Zabráňte neúmyselnému spusteniu. Pred zapojením zariadenia do siete a/alebo k jednotke akumulátora, zdvíhaním alebo prenášaním nástroja vždy skontrolujte, či je spínač vo vypnutej polohe. Pri prenášaní mechanických nástrojov s prstom položeným na spínači alebo pripájaní mechanických nástrojov so zapnutým spínacom sa zvyšuje riziko úrazu. ■ Pred zapnutím nástroja odstráňte prípadný nastavovací klin alebo kľúč. Keď necháte kľúč alebo klin nasadený na rotujúci diel mechanického nástroja, môže dôjsť k vážnemu poraneniu osôb. ■ Nepreceňujte sa. Neustále zachovávajte pevnú oporu nôh a rovnováhu. Tak si zaistíte lepšiu kontrolu nad mechanickým nástrojom v nečakaných situáciách. ■ Primerane sa oblečte. Nenoste voľný odev ani šperky. Svoje vlasy a odev majte v bezpečnej vzdialenosti od pohyblivých dielov. Voľný odev, šperky či dlhé vlasy sa môžu zachytiť do pohyblivých častí. ■ Ak sú zariadenia vybavené pripojením na prostriedky na odsávanie a zber prachu, zaistite, aby boli správne pripojené a primerane sa používali. Pri použití týchto prostriedkov sa znižujú riziká pochádzajúce z prachu. ■ Nedovoľte, aby znalosti získané počas častého používania náradia spôsobili, že budete ignorovať princípy bezpečnosti pre náradie. Nedbanlivosť môže spôsobiť závažné poranenie v zlomku sekundy. POUŽÍVANIE ELEKTRICKÉHO NÁSTROJA A STAROSTLIVOSŤ OŇ ■ Na nástroj nevyvíjajte silu. Používajte vhodný nástroj pre dané použitie. Správny mechanický nástroj splní svoju úlohu lepšie a bezpečnejšie pri rýchlosti, na ktorú je určený.116 Preklad originálnych pokynov ■ Mechanický nástroj nepoužívajte, ak spínač nezapína a nevypína nástroj. Mechanický nástroj, ktorý sa nedá ovládať spínačom, je nebezpečný a musí sa dať opraviť. ■ Pred vykonávaním akýchkoľvek úprav, výmenou príslušenstva alebo uskladnením elektrického náradia odpojte elektrickú zástrčku zo zdroja napájania a/alebo vyberte z elektrického náradia súpravu batérií, ak sa dá vybrať. Takéto preventívne opatrenie znižuje riziko neúmyselného spustenia mechanického nástroja. ■ Nečinné mechanické nástroje odložte mimo dosahu detí a nedovoľte používať mechanický nástroj osobám neoboznámeným s mechanickým nástrojom alebo týmito pokynmi. Mechanické nástroje sú v rukách netrénovaných osôb nebezpečné. ■ Vykonávajte údržbu elektrického náradia a príslušenstva. Skontrolujte, či pohyblivé diely nie sú nesprávne nastavené alebo zablokované, či niektoré diely nie sú poškodené, ako aj akýkoľvek iný stav, ktorý by mohol ovplyvniť činnosť mechanického nástroja. V prípade poškodenia nechajte mechanický nástroj pre použitím opraviť. Veľké množstvo nehôd je spôsobených nedostatočnou údržbou mechanických nástrojov. ■ Rezacie nástroje udržiavajte ostré a v čistote. Správne udržiavané rezacie nástroje s ostrými ostriami sa menej pravdepodobne zaseknú a ľahšie sa ovládajú. ■ Mechanický nástroj, príslušenstvo a vrtáky a pod., používajte v súlade s týmto návodom, pričom berte do úvahy pracovné podmienky a úlohu, ktorú chcete vykonať. Pri používaní mechanického nástroja na iné ako určené činnosti môže dôjsť k nebezpečným situáciám. ■ Rukoväte a úchopné povrchy udržiavajte suché, čisté a bez zvyškov oleja či maziva. Klzké rukoväte a úchopné povrchy neumožňujú bezpečnú manipuláciu a ovládanie nástroja v neočakávaných situáciách. POUŽÍVANIE AKUMULÁTORA A STAROSTLIVOSŤ OŇ ■ Nabíjajte len s použitím nabíjačky špecifikovanej výrobcom. Nabíjačka, ktorá je vhodná pre jeden typ jednotky akumulátora, môže pri použití s inou jednotkou akumulátora spôsobiť riziko požiaru. ■ Používajte len mechanické nástroje so špecificky určenými jednotkami akumulátorov. Pri použití iných jednotiek akumulátora vzniká riziko poranenia a požiaru. ■ Keď sa jednotka akumulátora nepoužíva, nedávajte ju do blízkosti iných kovových objektov, ako sú papierové sponky, mince, kľúče, klince, skrutky či iné malé kovové predmety, ktoré by mohli skratovať svorky. Pri skratovaní svoriek akumulátora môže dôjsť k popáleninám alebo požiaru. ■ Za nevhodných podmienok, keď by z batérie vytekala kvapalina, predchádzajte kontaktu s ňou. Pri náhodnom kontakte opláchnite vodou. Ak tekutina zasiahne oči, dodatočne vyhľadajte lekársku pomoc. Tekutina vytečená z akumulátora môže spôsobiť podráždenie alebo popáleniny. ■ Poškodenú alebo upravenú súpravu batérií alebo náradie nepoužívajte. Poškodené alebo upravené batérie môžu vykazovať nepredvídateľné správanie s následkom požiaru, výbuchu alebo poranenia. ■ Súpravu batérií ani náradie nevystavujte účinkom ohňa ani nadmernej teploty. Vystavenie účinkom ohňa alebo teploty nad 130 °C môže spôsobiť výbuch. ■ Dodržiavajte všetky pokyny na nabíjanie a súpravu batérií ani náradie nenabíjajte mimo rozsahu teplôt, ktorý je uvedený v pokynoch. Nesprávne nabíjanie alebo nabíjanie pri teplotách mimo uvedeného rozsahu môže poškodiť batériu a zvýšiť riziko vzniku požiaru. OPRAVY ■ Servis mechanického nástroja prenechajte kvalifikovanému servisnému pracovníkovi s použitím len identických náhradných dielov. Takto zachováte bezpečnosť mechanického nástroja. ■ Nikdy nevykonávajte servis poškodených súprav batérií. Servis súprav batérií sme vykonávať len výrobca alebo autorizovaní poskytovatelia servisu.

■ Pozorne si prečítajte pokyny. Oboznámte sa s ovládacími prvkami a správnou obsluhou produktu. ■ Nikdy nedovoľte deťom, osobám so zníženými fyzickými, duševnými alebo zmyslovými schopnosťami alebo s nedostatočnými skúsenosťami a znalosťami alebo osobám, ktoré nie sú oboznámené s týmto návodom, používať produkt. ■ Tento výrobok sa smie používať len v spojení s produktmi na ochranu rastlín schválenými miestnymi/ štátnymi regulačnými orgánmi pre produkty na ochranu rastlín, ktoré sú určené pre postrekovače na chrbát. ■ Pokiaľ ide o osobné ochranné prostriedky, dodržiavajte pokyny výrobcu týkajúce sa chemikálií. ■ Aby ste znížili riziko nehôd a poškodení výrobku, nikdy nepoužívajte s: ● horľavými kvapalinami ● viskóznymi alebo lepkavými kvapalinami ● žieravými alebo korozívnymi chemikáliami ● horúci kvapalinami s teplou vyššou ako 50 °C ■ Nesprejujte v priestoroch, kde sú iskry, plamene či iný zápalný zdroj. ■ Nikdy nepracujte so zariadením, ktoré má poškodené ochranné vodidlá alebo kryty alebo nemá nasadené bezpečnostné zariadenia. Nikdy nepoužívajte neúplný či upravený výrobok. Používanie chybného, neúplného či upraveného výrobku by mohlo mať za následok nebezpečnú situáciu. ■ Nesprejujte v smere ľudí alebo zvierat. Podľa možností nesprejujte vo veterných dňoch. Sprejovacie materiály sa môžu neúmyselne rozprášiť na rastliny alebo predmety, ktoré ste nechceli nasprejovať. Vždy sprejujte po vetre. ■ V prípade nehody alebo poškodenia okamžite výrobok vypnite a vyberte z neho súpravu batérií. Nepoužívajte výrobok znovu, pokiaľ nebude úplne skontrolovaný autorizovaným servisným strediskom. ■ Ak dýza nestrieka postrekový materiál alebo sa objem postreku znížil, mohlo dôjsť k zablokovaniu hadice a systému tyčky. Čistou vodou prepláchnite všetky diely hadice a systému tyčky (striekacia pištoľ, filter v nádrži, postrekovacia tyčka, hadica). Nikdy neprefukujte trysky alebo iné súčasti ústami.SLOVENČINA

Preklad originálnych pokynov

■ Zabráňte kontaktu s chemikáliami na kontrolu rastlín. Odev znečistený chemikáliami na ošetrovanie rastlín okamžite vymeňte. Sprejovacie materiály nedávajte do blízkosti očí. Ak sa sprejovacie materiály dostanú do kontaktu s očami, ihneď ich omyte čistou vodou. Ak podráždenie pretrváva, okamžite vyhľadajte lekársku pomoc. ■ Sprejovacie materiály môžu byť škodlivé, pokiaľ dôjde k ich vdýchnutiu, požitiu alebo ich kontaktu s pokožkou alebo očami. Používajte správny ochranný odev a prostriedky počas: ● plnenia postrekovacej nádrže materiálom na postrek; ● postreku; ● vykonávania nastavení; ● vypúšťania a čistenia postrekovacej nádrže; ● výmeny materiálu na postrek; ● vykonávania servisu na výrobku. ■ Pred používaním výrobku vždy skontrolujte a opravte všetky úniky. ■ Pred každým použitím vždy skontrolujte vnútro aj vonkajšie plochy produktu a skontrolujte komponenty. Skontrolujte, či nie sú prasknuté alebo opotrebované hadice, úniky, upchaté trysky a chýbajúce alebo poškodené diely V prípade poškodenia nechajte produkt pred použitím opraviť. Mnoho nehôd je spôsobených nedostatočnou údržbou nástrojov. ■ Dávajte pozor na všetky nebezpečenstvá súvisiace s chemickými roztokmi. Vždy dodržiavajte pokyny výrobcu chemikálie o používaní, manipulácii a skladovaní. ■ Nepoužívajte v spojení so žiadnym materiálom, ak nie je nebezpečenstvo známe. ■ Pred použitím produktu skontrolujte, či je sprejovacia tyč bezpečne pripojená k rukoväti sprejovacej tyče. V prípade potreby na nasadenie sprejovacej tyče na rukoväť sprejovacej tyče použite kliešte. ■ Po naliatí kvapaliny do postrekovacej nádrže správne nasaďte a utiahnite uzáver postrekovacej nádrže. ■ Po dlhodobom skladovaní alebo po zime striekaním čistej vody očisťte výrobok. Skontrolujte, či nedochádza k unikaniu a či nevykazuje praskliny. ■ Vždy dodržiavajte pokyny chemického výrobcu vytlačené na štítku ich produktu na používanie, čistenie a skladovanie. Chemikálie sa musia skladovať mimo dosahu detí. ■ Aby sa znížilo riziko explózie, nepoužívajte výrobok spolu s horľavými kvapalinami, ako je benzín či iné chemikálie s teplotou vznietenia do 55 °C. ■ Výrobok prevádzkujte len pri teplotách v rozsahu 0 °C až 40 °C. ■ Výrobok skladujte na mieste s teplotou okolia v rozsahu 0 °C až 40 °C. ■ Pri dlhodobom alebo zvýšenom používaní môže dôjsť k zraneniam. Keď používate akýkoľvek výrobok dlhšiu dobu, robte si pravidelné prestávky.

■ Chemické látky na prípravu roztokov miešajte presne podľa pokynov výrobcu. Nesprávne pomery v zmesi môžu vytvárať toxické plyny alebo výbušné roztoky. ■ Nikdy nepoužívajte neriedené tekuté chemikálie na ochranu rastlín. ■ Roztok pripravte a nádobu naplňte len vonku alebo v dobre vetraných priestoroch. ■ Pripravte si iba toľko roztoku, koľko budete potrebovať na svoju prácu, aby nič nezostalo. ■ Nemiešajte rôzne chemické látky, iba ak je takáto zmes schválená výrobcom.

■ Pred naplnením inej chemikálie nádržku úplne vyprázdnite a vyčisťte. ■ Pred plnením nádržky odstráňte akumulátor. Pred nainštalovaním akumulátora utrite všetky zvyšky po postriekaní. ■ Výrobok položte na vodorovný povrch a nádržku neplňte nad značku maximálnej hladiny. ■ Pri plnení z kohútika neponárajte koniec hadice do chemického roztoku. Náhly nízky tlak v systéme môže spôsobiť nasanie chemického roztoku spať do prívodu vody. ■ Pred plnením nádržky roztokom vykonajte skúšobné spustenie s vodou a skontrolujte všetky časti výrobku, či z nich neuniká tekutina. ■ Po naplnení správne uzavrite uzáver plniaceho otvoru. ■ Na výrobok zaveste označenie, aby ste vedeli, aký chemický roztok sa používa. ■ Ak je to potrebné, chemické roztoky možno vopred namiešať a pomocou lievika naliať do postrekovacej nádrže. POZNÁMKA: Dôkladne vyčistite a opláchnite odmerné nádoby, ktoré sa používajú na plnenie nádrže a na namiešanie chemických roztokov. POUŽITIE ■ Pracujte len na otvorených či dobre vetraných miestach, napr. v otvorených skleníkoch. ■ Tlak upravte otáčaním kónickej dýzy alebo výmenou za plochú rozprašovaciu dýzu. ■ Príliš vysoký alebo príliš nízky tlak alebo nepriaznivé poveternostné podmienky môžu spôsobiť nesprávnu koncentráciu roztoku. Prekročenie dávkovania môže poškodiť rastliny a životné prostredie. Nedostatočné dávkovanie môže spôsobiť neúčinnú starostlivosť o rastliny. ■ Aby sa znížilo riziko poškodenia životného prostredia a rastlín, výrobok neprevádzkujte: ● ak je tlak veľmi vysoký alebo veľmi nízky ● pri veternom počasí ● na priamom slnečnom svetle ■ Vyhýbajte sa používaniu výrobku v ľadovej vode, pretože roztok by mohol stuhnúť. Na tento výrobok sa môžu vzťahovať vnútroštátne požiadavky na pravidelnú kontrolu určenými orgánmi, ako sa ustanovuje v smernici Európskeho parlamentu a Rady 2009/127/ES z 21. októbra 2009, ktorou sa stanovuje rámec pôsobnosti pre opatrenia Spoločenstva na dosiahnutie trvalo udržateľného využívania pesticídov.118 Preklad originálnych pokynov

DOPLNKOVÉ BEZPEČNOSTNÉ VÝSTRAHY PRE

BATÉRIU ■ Aby ste zabránili nebezpečenstvu požiaru spôsobeného skratom, poraneniam alebo poškodeniam výrobku, neponárajte náradie, výmennú batériu alebo nabíjačku do kvapalín a postarajte sa o to, aby do zariadení a akumulátorov nevnikli žiadne tekutiny. Korodujúce alebo vodivé kvapaliny, ako je slaná voda, určité chemikálie a bieliace prostriedky alebo výrobky, ktoré obsahujú bielidlo, môžu spôsobiť skrat. ■ Akumulátor nabíjajte len na mieste s teplotou okolia v rozsahu 10 °C až 38 °C. ■ Akumulátor skladujte na mieste s teplotou okolia v rozsahu 0 °C až 20 °C. ■ Akumulátor používajte na mieste, kde je teplota okolia v rozsahu 0 °C až 40 °C. ÚDRŽBA ■ Používajte len originálne náhradné diely, príslušenstvo a nástavce výrobcu. V opačnom prípade môže dôjsť k možnému poraneniu, nedostatočnému výkonu a strate platnosti záruky. ■ Údržba vyžaduje extrémnu starostlivosť a znalosti, a musí byť prevádzaná výhradne v autorizovanom servise. Servis výrobku zverte len autorizovanému servisnému stredisku. ■ Aby nedošlo k vážnemu telesnému poraneniu, vždy vyberte jednotku akumulátora z produktu pri čistení alebo vykonávaní akejkoľvek údržby. ■ Na čistenie produktu nepoužívajte horľavé rozpúšťadlá alebo abrazívne čistiace prostriedky. ■ Po každom použití vyčistite produkt podľa popisu v tejto príručke.

ČISTENIE PLNITEĽNEJ NÁDRŽKY

Všetok chemický roztok z plniteľnej nádržky vylejte do nádoby schválenej na uchovávanie chemikálií. Chemikálie neskladujte v plniteľnej nádržke. Na čistenie a opláchnutie plniteľnej nádržky používajte čistú vodu. Možno pridať malé množstvo slabého domáceho saponátu. Možno budete musieť plniteľnú nádržku opláchnuť viackrát. ČISTENIE PRODUKTU Na čistenie produktu nepoužívajte horľavé rozpúšťadlá alebo abrazívne čistiace prostriedky.

1. Nádržku naplňte do jednej tretiny vodou. Možno pridať

malé množstvo slabého domáceho saponátu.

2. Striekajte do vhodnej nádoby až do vyprázdnenia

Môžno budete musieť nádržku opláchnuť viackrát a znova vypustiť, ako je opísané vyššie.

4. Nechajte všetky časti úplne vyschnúť a nainštalujte

LIKVIDÁCIA ■ Nikdy nevypúšťajte zvyšky chemikálií alebo kontaminovaných preplachovacích roztokov do vodných tokov, výpustov, kanalizácie, pouličných odkvapov alebo studní. ■ Zvyškové chemikálie, kontaminovanú oplachovaciu vodu a použité nádoby zneškodnite v súlade s miestnymi predpismi o zneškodňovaní odpadu.

PREPRAVA A SKLADOVANIE

■ Skontrolujte, či sú všetky diely čisté a suché. Postupujte podľa postupu v tomto návode. ■ Pred uskladnením alebo dopravou výrobok zastavte a vyberte z neho akumulátor. ■ Pri preprave zaistite produkt pred pohybom alebo pádom, aby nedošlo k poraneniu osôb alebo poškodeniu produktu. ■ Odložte zariadenie na dobre vetrané miesto, na ktoré nemajú prístup deti. Nedávajte zariadenie do blízkosti koróznych činidiel, ako sú záhradné chemikálie a rozmrazovacie soli. Výrobok neuchovávajte vonku.

PREPRAVA LÍTIOVÝCH AKUMULÁTOROV

Akumulátory prepravujte v súlade s miestnymi smernicami a nariadeniami. Keď akumulátory prepravuje tretia strana, dodržiavajte všetky požiadavky na balení a označení. Zabezpečte, aby počas prepravy akumulátory neprišli do kontaktu s inými akumulátormi ani vodivými materiálmi – chráňte obnažené konektory pomocou izolácie, nevodivými viečkami alebo páskou. Neprepravujte akumulátory, ktoré sú prasknuté alebo vytekajú. Ďalšie pokyny zistíte u nasledujúcej spoločnosti. OBOZNÁMTE SA S VAŠÍM PRODUKTOM Pozrite stranu 137.

Stlačením spúšťača sa uvoľní para z postrekového roztoku na postrekovanie chemikáliami určenými pre starostlivosť o dom a záhradu. Poistná západka umožňuje nepretržité striekanie bez nutnosti prirdržiavať dýzu.

Nastavovací vypínač je jednoducho dostupný počas používania výrobku a slúži na jeho zapnutie a vypnutie a na nastavenie rýchlosti prietoku.SLOVENČINA

Preklad originálnych pokynov

Vypínač ochrany pred tlakom vypne výrobok, ak sa dosiahne maximálny tlak.

Odtok z krytu chráni pred skratmi v dôsledku unikania vody.

Výstražná značka Pred používaním výrobku si prečítajte a pochopte všetky pokyny. Dodržujte všetky výstrahy a bezpečnostné pokyny. Európske označenie zhody Britské označenie zhody Euroázijská značka zhody Ukrajinské označenie zhody Používajte chrániče zraku Noste vhodnú respiračnú masku. Nevystavujte dažďu ani nepoužívajte vo vlhkom prostredí. Používajte protišmykové odolné ochranné rukavice. Pri používaní výrobku noste nešmykľavú ochrannú obuv. Používajte ochranný odev Nesmerujte dýzu na osoby, zvieratá ani elektrické zariadenia. Odpadové batérie a akumulátory a odpadové elektrické a elektronické zariadenia nelikvidujte ako netriedený komunálny odpad. Odpadové batérie a akumulátory a odpadové elektrické a elektronické zariadenia sa musia zbierať separovane. Odpadové batérie, odpadové akumulátory a svetelné zdroje treba z výrobku vybrať. Informácie o zbernom mieste získate od miestneho orgánu verejnej správy alebo vám ich poskytne maloobchodný predajca. Podľa miestnych predpisov môžu mať maloobchodníci povinnosť bezplatne prevziať odpadové batérie a akumulátory a odpadové elektrické a elektronické zariadenia. Váš príspevok k opätovnému použitiu a recyklácii odpadových batérií a akumulátorov a odpadových elektrických a elektronických zariadení pomáha znižovať dopyt po surovinách. Odpadové batérie a akumulátory, konkrétne tie, ktoré obsahujú lítium, a odpadové elektrické a elektronické zariadenia obsahujú cenné a recyklovateľné materiály, ktoré môžu mať nepriaznivý vplyv na životné prostredie a ľudské zdravie, ak sa nelikvidujú ekologicky vhodným spôsobom. Odstráňte prípadné osobné údaje z odpadového zariadenia.

VAROVANIE Deklarované celkové hodnoty vibrácií a deklarované hodnoty emisií hluku uvedené v tomto návode na obsluhu boli merané v súlade so štandardizovanou skúškou a môžu sa použiť na porovnanie jedného náradia s druhým. Môžu sa použiť na predbežné posúdenie expozície. Deklarované hodnoty vibrácií a emisií hluku sú pre hlavné použitia náradia. No ak sa náradie používa na iné aplikácie, v spojení s iným príslušenstvom alebo je jeho údržba nepostačujúca, emisie vibrácií a hluku sa môžu líšiť. Tieto podmienky značne zvýšia úroveň expozície počas celkovej pracovnej doby. Odhad úrovne expozície účinkom vibrácií a hluku musí taktiež zohľadniť časy vypnutia náradia alebo ak beží na voľnobeh. Tieto podmienky môžu značne znížiť úroveň expozície počas celkovej pracovnej doby. Identikujte ďalšie bezpečnostné opatrenia na ochranu obsluhy pred účinkami vibrácií a hluku, ako je napríklad udržiavanie náradia a príslušenstva, udržiavanie teplých rúk (v prípade vibrácií) a organizácia pracovných postupov.

Na tento výrobok sa okrem všetkých zákonných práv, vyplývajúcich z nákupu, vzťahuje záruka v nasledovnom znení.

1. Záručná doba pre spotrebiteľa je 24 mesiacov a začína plynúť odo dňa,

kedy bol výrobok zakúpený. Tento dátum musí byť doložený faktúrou alebo iným dokladom o zakúpení. Výrobok je navrhnutý a určený pre spotrebiteľov a len na súkromné používanie. Preto sa záruka sa neposkytuje v prípade použitia na profesionálne a komerčné účely.

2. V prípade záhradného náradia (na striedavý/jednosmerný prúdu AC/DC),

existuje možnosť predĺženia záručnej doby oproti záručnej dobe, uvedenej vyššie, s využitím on-line registrácie na webovej stránke www.ryobitools.eu. Označenie na náradí o nároku na predĺženie záručnej doby je zreteľne uvedené v obchodoch a/alebo na obale a je uvedené v dokumentácii k výrobku. Koncový používateľ musí zaregistrovať svoje novozískané náradie on-line do 30 dní odo dňa nákupu. Koncový používateľ sa môže zaregistrovať na predĺženú záruku v krajine svojho bydliska, ak je v on-line registračnom formulári uvedená táto možnosť. Ďalej musia koncoví používatelia ešte dať svoj súhlas k uchovávaniu údajov, ktoré je potrebné zadať on-line a musia súhlasiť s podmienkami. Potvrdenie o prijatí registrácie, ktorý je zasielané e-mailom a originál faktúry, v ktorej je uvedený dátum nákupu, slúžia ako dôkaz o predĺženej záruke.

3. Záruka sa vzťahuje na všetky poruchy výrobku v záručnej dobe, spôsobené

chybami materiálu alebo spracovania k dátumu nákupu. Táto záruka je obmedzená na opravu a/alebo výmenu a nezahŕňažiadne ďalšie povinnosti, vrátane, okrem iných, náhodné alebo následné škody. Táto záruka je neplatná, ak bol výrobok nesprávne používaný, bol používaný v rozpore s návodom na použitie alebo bol nesprávne zapojený. Táto záruka sa nevzťahuje na: – akékoľvek poškodenie výrobku, ktoré bolo spôsobené nesprávnou obsluhou – akýkoľvek výrobok, ktorý bol zmenený alebo upravený – akýkoľvek výrobok, na ktorom bolo poškodené, upravené alebo odstránené identifikačné označenie (ochranná známka, výrobné číslo) – akékoľvek škody, spôsobené nedodržaním návodu na obsluhu – akýkoľvek výrobok, ktorý neobsahujú označenie CE – akýkoľvek výrobok, ktorý sa pokúšal opraviť nekvalifikovaný odborník alebo bol opravovaný bez predchádzajúceho súhlasu zo strany spoločnosti Techtronic Industries. – akýkoľvek výrobok, pripojený k nesprávnemu napájaciemu zdroju (ampéry, napätie, frekvencia) – akýkoľvek výrobok, používaný s nesprávnou palivovou zmesou (palivo, olej, percento oleja) – akékoľvek poškodenia, spôsobené vonkajšími vplyvmi (chemickými, fyzikálnymi, nárazmi) alebo cudzorodými látkami – bežné opotrebovanie náhradných dielov – nevhodné používanie, preťažovanie nástroja – používanie neschváleného príslušenstva a dielov – Akékoľvek pravidelné úpravy alebo čistenie karburátorov, vykonávaných vrámci údržby – Súčiastky (diely a príslušenstvo), ktoré podliehajú prirodzenému opotrebeniu, okrem iných, otočné gombíky, hnacie remene, spojka, nože na nožnice na živý plot alebo kosačku na trávu, popruhy, lanko škrtiacej klapky, uhlíky, napájací kábel, radličky, plstené podložky, závesné klince, lopatky fúkačov, trubice vysávača a fúkača, vak do vysávača a popruhy, vodiace lišty, reťazové píly, hadice, spojovacie armatúry, trysky, kolesá, striekacie rúrky, vnútorné cievky, vonkajšie cievky, žacie lanká, zapaľovacie sviečky, vzduchové filtre, benzínové filtre, mulčovacie nože atď.

4. Na opravu musí byť výrobok odoslaný alebo doručený do autorizovaného

servisného strediska RYOBI, uvedeného pre každú krajinu v nasledovnom zozname adries servisných stredísk. V niektorých krajinách miestny zástupca RYOBI preberá na seba záväzok zaslať tovar do servisnej organizácii RYOBI. Pri odosielaní výrobku do servisného strediska RYOBI je potrebné výrobok bezpečne zabaliť bez akéhokoľvek nebezpečného obsahu, ako je benzín, s vyznačením adresy odosielateľa, s krátkym popisom poruchy.

5. Oprava/výmena je vrámci tejto záruky bezplatná. Neznamená to

predĺženie záruky alebo spustenie novej záručnej doby. Vymenené diely alebo nástroje sa stávajú našim vlastníctvom. V niektorých krajinách náklady na odoslanie alebo poštovné musí zaplatiť odosielateľ. Vaše zákonné práva, vyplývajúce z nákupu náradia, zostávajú nedotknuté

6. Táto záruka je platná v Európskych spoločenstvách, Švajčiarsku,

Islande, Nórsku, Lichtenštajnsku, Turecku, Rusku a Spojenom kráľovstve. Ak sa nachádzate mimo týchto oblastí, obráťte sa na autorizovaného predajcu RYOBI na určenie, či sa dá uplatniť iná záruka.

Akumulátorový postrekovač na chrbátZnačka: RYOBI | Výrobca | Číslo modelu | Rozsah sériových čísiel Na vlastnú zodpovednosť vyhlasujeme, že dolu uvedený výrobok vyhovuje príslušným ustanoveniam nasledujúcich európskych smerníc, európskych nariadení a harmonizovaných noriem Oprávnená osoba na zostavenie technického súboru:

Asistent návodu
Využíva ChatGPT
Čakanie na vašu správu
Informácie o produkte

Značka : RYOBI

Model : Max Power RY36BPA

Kategória : Fúkač lístia