ALC 3360GR 10.8 - Laserová vodováha Flex - Bezplatný návod na obsluhu
Nájdite návod k zariadeniu zdarma ALC 3360GR 10.8 Flex vo formáte PDF.
Stiahnite si návod pre váš Laserová vodováha vo formáte PDF zadarmo! Nájdite svoj návod ALC 3360GR 10.8 - Flex a vezmite svoje elektronické zariadenie späť do rúk. Na tejto stránke sú zverejnené všetky dokumenty potrebné na používanie vášho zariadenia. ALC 3360GR 10.8 značky Flex.
NÁVOD NA OBSLUHU ALC 3360GR 10.8 Flex
PRÍSTROJOM TRETÍM OSOBÁM. Zamýšľané použitie Tento merací prístroj je určený na určovanie akontrolu vodorovných azvislých čiar.Tento výrobok sa ľahko používa na rôzne aplikácie, či už vo vnútornom alebo vonkajšom prostredí. Bezpečnostné varovania pre nivelačný laser VAROVANIE! Prečítajte si všetky bezpečnostné varovania a pokyny. Nedodržanie týchto varovaní apokynov môže spôsobiť úraz elektrickým prúdom, požiar a/alebo vážne zranenie! Všetky varovania apokyny si ponechajte pre prípadnú potrebu vbudúcnosti.
Nesmerujte laserový lúč na osoby alebo zvieratá anepozerajte sa do priameho alebo odrazeného laserového lúča, a to ani zdiaľky. Mohli by ste niekoho oslepiť, spôsobiť nehodu alebo poškodiť zrak.
Ak laserové žiarenie zasiahne vaše oko, musíte zámerne zavrieť oči aokamžite odvrátiť hlavu od lúča.
Na laserovom zariadení nevykonávajte žiadne úpravy.
Nepoužívajte laserové pozorovacie okuliare ako ochranné okuliare. Laserové pozorovacie okuliare sa používajú na vylepšenú vizualizáciu laserového lúča, ale nechránia pred laserovým žiarením.
Nepoužívajte laserové pozorovacie okuliare ako slnečné okuliare alebo vpremávke. Laserové pozorovacie okuliare neposkytujú úplnú ochranu proti UV žiareniu aznižujú vnímanie farieb.
Opravy meracieho prístroja nechajte vykonávať iba ukvalifikovaných odborníkov spoužitím originálnych náhradných dielov. Takto je zaistená bezpečnosť meracieho prístroja.
Nedovoľte deťom používať laserový merací prístroj bez dozoru. Mohli by neúmyselne oslepiť iné osoby alebo seba.
Nepoužívajte merací prístroj vo výbušnom prostredí, napríklad vprostredí shorľavými kvapalinami, plynmi alebo prachom. Vmeracom prístroji sa môžu vytvárať iskry, ktoré môžu zapáliť prach alebo výpary.
Počas používania môžu zmeracieho prístroja za určitých podmienok zaznieť hlasné zvukové signály. Udržujte preto merací prístroj vdostatočnej vzdialenosti od uší alebo iných osôb. Hlasný zvukový signál môže spôsobiť poškodenie sluchu.134 ALC 3/360-G 10.8
Merací prístroj, laserový terč 16 auniverzálny držiak 13 držte ďalej od kardiostimulátorov. Magnety vo vnútri meracieho prístroja, laserový terč auniverzálny držiak vytvárajú pole, ktoré môže rušiť funkciu kardiostimulátorov.
Merací prístroj, laserový terč 16 auniverzálny držiak 13 držte ďalej od magnetických dátových nosičov amagneticky citlivých zariadení. Pôsobenie magnetov vo vnútri meracieho prístroja, laserového terča auniverzálneho držiaka môže viesť knenávratnej strate údajov.
Zaistite, aby bola výmena akumulátora vykonaná správne. Hrozí nebezpečenstvo výbuchu. Technické údaje
Typ akumulátora AP 10.8/2.5 AP 10.8/4.0Pracovná teplota ℃ -10°~40℃Požadované napätieV 10,8Pracovný čas -Výkon 1 -Výkon 2 -Výkon 3 AP 10,8/2,5≥12h ≥8h ≥6,5hPresnosť mm/
±0,3mm/mVlnová dĺžka laseranm 520nmVýkon lasera mW
10mw Laserová trieda Trieda IIŠírka laserovej čiary mm/
≤3mm/5m(100Lux)Sektorový uhol ° 360°Čas kolísania S ≤5sPracovný uhol ° ≤±4°Hmotnosť (bez akumulátora)Kg 0,8Pracovný rozsah bez prijímača (priemer)m ≤100Pracovný rozsah s prijímačom (priemer)m ≤120* Pracovný rozsah sa môže znížiť nepriaznivými podmienkami prostredia (napr. priame slnečné svetlo). Prehľad (pozrite obrázok A) Číslovanie dielov výrobku sa vzťahuje na ilustráciu prístroja na stránke snákresom.1 Výstupný otvor pre laserový lúč2 Kontrolka stavu lasera3 Vypínač ZAP/VYP: vodorovná laserová čiara4 Vypínač ZAP/VYP: zvislá laserová čiara5 Kontrolka pre laserový jas6 Prepínač pre vonkajší režim areguláciu jasu 7 Aretačný otočný gombík8 Kontrolka stavu nabitia9 Tlačidlo na uvoľnenie akumulátora10 Li-ion akumulátor11 Laserový prijímač12 Magnetická otočná základňa13 Zadná závesná doska14 Statív15 Laserové pozorovacie okuliare16 Laserový terč Návod na obsluhu VAROVANIE! Pred akýmikoľvek prácami na meracom prístroji vyberte akumulátor. UPOZORNENIE! Chráňte merací prístroj pred vlhkosťou apriamym slnečným svetlom.135 ALC 3/360-G 10.8 Nevystavujte merací prístroj extrémnym teplotám alebo výkyvom teplôt. Napríklad ho nenechávajte dlho vo vozidlách. Vprípade veľkých výkyvov teplôt nechajte merací prístroj pred uvedením do prevádzky prispôsobiť sa okolitej teplote. Vprípade extrémnych teplôt alebo kolísania teploty môže byť znížená presnosť meracieho prístroja. Zabráňte silným nárazom alebo pádom meracieho prístroja. Po výraznom vonkajšom pôsobení na merací prístroj sa odporúča pred každým pokračovaním vpráci vykonať kontrolu presnosti (pozri „Kontrola presnosti meracieho nástroja“, strana XX).
očas prepravy vypnite merací prístroj.
vypnutí je nivelačná jednotka zablokovaná. Inak sa môže pri intenzívnom pohybe poškodiť. Pred zapnutím meracieho prístroja Vybaľte nivelačný laser askontrolujte, či vňom nechýbajú alebo nie sú poškodené časti. POZNÁMKA Akumulátor nie je pri dodaní úplne nabitý. Pred prvým použitím úplne nabite akumulátor. Pozrite si návod na obsluhu nabíjačky. Vloženie/výmena akumulátora
Nabitý akumulátor 10 zatlačte do meracieho prístroja, kým nezacvakne na svoje miesto (pozri obrázok C1).
Na vybratie stlačte uvoľňovacie tlačidlo (1.) avytiahnite akumulátor (2.) (pozri obrázok C2). UPOZORNENIE! Keď prístroj nepoužívate, chráňte kontakty akumulátora. Uvoľnené kovové časti môžu skratovať kontakty; nebezpečenstvo výbuchu apožiaru! Stav nabitia akumulátora
Stlačením tlačidla skontrolujte stav nabitia pomocou LED kontrolky stavu nabitia (8) (pozri obrázok D).
Kontrolka zhasne po 5 sekundách.
Ak jedna zLED kontroliek bliká, akumulátor sa musí nabiť. Ak sa po stlačení tlačidla nerozsvieti žiadna LED, akumulátor je chybný amusí sa vymeniť. Zapnutie avypnutie VAROVANIE! Nemierte laserovým lúčom na osoby alebo zvieratá anepozerajte sa do laserového lúča, ato ani zveľkej vzdialenosti. UPOZORNENIE! Nenechávajte zapnutý merací prístroj bez dozoru apo použití merací prístroj vypnite. Laserovým lúčom by mohli byť oslepené ďalšie osoby.
Otočte aretačný otočný gombík (7) do polohy „“ podľa šípky na obrázku (obr. E).
Prístroj je zapnutý aprepne sa do režimu automatického vyváženia. Ihneď po zapnutí merací prístroj vysiela laserové lúče zvýstupných otvorov (1). Štandardne je zapnutý iba vodorovný laser H (obr. F).
Otočte aretačný otočný gombík (7) do polohy „“ podľa šípky na obrázku pre vypnutie prístroja (obr. E). Prevádzkové režimy Merací prístroj má niekoľko prevádzkových režimov, medzi ktorými môžete kedykoľvek prepínať. Sú určené na: generovanie horizontálnej laserovej roviny generovanie vertikálnej laserovej roviny, generovanie dvoch vertikálnych laserových rovín, generovanie horizontálnej laserovej roviny advoch vertikálnych laserových rovín.Po zapnutí merací prístroj vytvorí vodorovnú laserovú rovinu. Pre zmenu prevádzkového režimu stlačte tlačidlo „vodorovná laserová čiara (3)“ alebo „zvislá laserová čiara (4)“. UPOZORNENIE! Pred použitím prístroja si vyberte vhodný režim. Poloha lasera sa môže zmeniť, ak prístrojom pohybujete alebo vibrujete, keď je vprevádzke. Výber laserového režimuStlačením tlačidla „vodorovná laserová čiara (3)“136 ALC 3/360-G 10.8 alebo „zvislá laserová čiara (4)“ vyberte konkrétny režim laserovej projekcie, či už vrežime automatickej nivelácie alebo uzamknutia. Ovládanie vodorovnej laserovej čiary
Stlačením tlačidla „vodorovná laserová čiara (3)“ zapnete alebo vypnete vodorovnú laserovú čiaru.
Vodorovná laserová čiara H je 360 ° vodorovný laser (obr. F). Ovládanie zvislej laserovej čiary
Stlačením tlačidla „zvislá laserová čiara (4)“ zapnete alebo vypnete obe skupiny zvislých laserových línií V1V2 aV3V4 (obr. G). Režim automatickej nivelácie POZNÁMKA Kontrolka (2) bude červeno blikať svarovným bzučiakom alaser bude stále blikať, keď prístroj nemôže dokončiť automatickú niveláciu. Ak automatická nivelácia nie je stále možná, znamená to, že povrch, na ktorom prístroj stojí, sa odchyľuje oviac, ako je automatický nivelačný rozsah 4 ° od vodorovnej roviny. Umiestnite prístroj do polohy vhodnej pre niveláciu (≤ 4 ° od vodorovnej roviny).
Umiestnite merací prístroj na vodorovnú apevnú podložku apripevnite ho na statív.
Aretačný otočný gombík (7) zatlačte do polohy „
POZNÁMKA Po zapnutí nivelačná funkcia automaticky vyrovnáva nepravidelnosti vrozsahu samonivelovania ± 4 °. Nivelácia je dokončená, keď sa laserové lúče už nepohybujú. Zvislá laserová čiara Keď sa vodorovná laserová čiara rozsvieti, stlačte tlačidlo „zvislá laserová čiara (4)“ pre ovládanie zvislých čiar V1V2 aV3V4 tak, aby sa súčasne rozsvietili prípadne vychádzali len zbočnej strany, alebo zhasli. Ak vodorovná laserová čiara nesvieti, stlačte tlačidlo „zvislá laserová čiara (4)“ pre ovládanie zvislých čiar V1V2 aV3V4 tak, aby sa rozsvietili prípadne vychádzali len zbočnej strany, pričom tieto dve skupiny zvislých laserových čiar nemožno súčasne úplne vypnúť. Vodorovná laserová čiara Vodorovnú laserovú čiaru je možné vypnúť, iba ak svieti aspoň 1 skupina zvislých laserových čiar. Práca bez režimu automatickej nivelácie (uzamknutý režim) Tento režim sa používa vždy na nastavenie alebo označenie čiary prekračujúcej 4 ° od vodorovnej roviny. Napríklad pri stavbe zábradlia. POZNÁMKA
Všimnite si, že prístroj vtomto režime nevydáva žiadne varovné zvuky, aj keď prekročí rozsah automatickej nivelácie 4 °. Tento režim nemožno použiť na vykonanie vodorovnej alebo zvislej nivelácie.
Aretačný otočný gombík podržte vpolohe
“, dlho stlačte tlačidlo „vodorovná laserová čiara (3)“ alebo „zvislá laserová čiara (4)“, aby ste zapli príslušný laser, prístroj bude pracovať vuzamknutom režime.
Stlačením tlačidla „vodorovná laserová čiara (3)“ alebo „zvislá laserová čiara (4)“ vyberte konkrétny režim laserovej projekcie.
Nástroj umiestnite prirodzene do požadovaného uhla apotom pokračujte vpráci podľa lasera, aby ste sa dostali kďalšiemu kroku.
Po vypnutí lasera sa prístroj súčasne vypne. Vonkajší režim
Na chvíľu stlačte prepínač (6) pre výber vonkajšieho režimu. Vo vonkajšom režime sa laser mierne stlmí, čo je normálne.
Po zapnutí nástroja je predvolený vnútorný režim.
Krátkym stlačením prepínača (6) vyberte iný jas. Vonkajší režim Dlho stlačte prepínač (6), rozsvieti sa len jedna kontrolka (5) úplne vľavo abude blikať, pričom vyzýva kvstupu do vonkajšieho režimu. Kontrola presnosti meracieho prístroja Vplyvy na presnosť
Najväčší vplyv má teplota okolia. Na laserové lúče môžu vplývať najmä teplotné rozdiely, ktoré sa vyskytujú od zeme nahor.
Pretože najväčší rozdiel vteplotných vrstvách je blízko zeme, mal by byť merací prístroj vždy namontovaný na statíve pri meraní vzdialeností presahujúcich 20 metrov. Ak je to možné, umiestnite merací prístroj aj do stredu pracovnej oblasti.
Okrem vonkajších vplyvov môžu kodchýlkam viesť aj vplyvy špecifické pre dané zariadenie (napr. pády alebo silné nárazy). Ztohto dôvodu pred začatím práce zakaždým skontrolujte presnosť vyrovnania.
Najskôr skontrolujte presnosť vyrovnania vodorovnej laserovej čiary apotom presnosť vyrovnania zvislých laserových čiar.
Ak by merací prístroj pri jednom ztestov prekročil maximálnu odchýlku, nechajte ho opraviť vservise Flex. Kontrola presnosti vodorovnej nivelácie Pre túto kontrolu je potrebná voľná vzdialenosť 5 m na pevnom povrchu medzi dvoma stenami A aB. Namontujte merací prístroj na statív alebo ho položte na pevný arovný povrch blízko steny A. Zapnite merací prístroj do prevádzky sautomatickou niveláciou. Vyberte prevádzkový režim, vktorom sa generuje vodorovná laserová rovina aj zvislá laserová rovina pred meracím prístrojom. (Obr. H1) Nasmerujte laser na blízku stenu A anechajte, aby sa merací prístroj vyrovnal. Na stene A si vyznačte stred (bod I), kde sa laserové čiary navzájom krížia. (Obr. H2) Merací prístroj otočte o180 °, nechajte ho, aby sa vyrovnal aoznačte bod kríženia laserových čiar na protiľahlej stene B (bod II). Bez otáčania umiestnite merací prístroj blízko steny B. Zapnite merací prístroj anechajte ho, aby sa vyrovnal. (Obr. H3) Vyrovnajte výšku meracieho prístroja (podľa potreby pomocou statívu alebo podložky) tak, aby sa bod kríženia laserových čiar premietal oproti predtým označenému bodu II na stene B. (Obr. H4) Bez zmeny výšky otočte merací prístroj o180 °. Nasmerujte ho proti stene A tak, aby zvislá laserová čiara prechádzala cez už označený bod I. Nechajte merací prístroj, aby sa vyrovnal aoznačte bod kríženia laserových čiar na stene A (bod III). Rozdiel d oboch vyznačených bodov I aIII na stene A je skutočná výšková odchýlka meracieho prístroja pozdĺž bočnej osi. Na meracej vzdialenosti 2 x 5 m = 10 m je maximálna prípustná odchýlka: 10m x ± 0,3 mm/m = ± 3 mm. Rozdiel d medzi bodmi I aIII teda nesmie prekročiť 3 mm (max.). Kontrola presnosti nivelácie zvislých čiar Na vykonanie tejto kontroly je potrebný otvor dverí snajmenej 2,5 m voľného priestoru (na pevnom povrchu) na každej strane dverí. Merací prístroj umiestnite na pevný, rovný povrch (nie na statív) vzdialený 2,5 m od otvoru dverí. Zapnite merací prístroj do prevádzky sautomatickým vyrovnaním. Vyberte prevádzkový režim, vktorom sa pred meracím prístrojom vytvorí vertikálna laserová rovina. (Obr. H5) Označte stred zvislej laserovej čiary na podlahe otvoru dverí (bod I), vo vzdialenosti 5 m za druhou stranou otvoru dverí (bod II) ana hornom okraji otvoru dverí (bod III). (Obr. H6) Merací prístroj otočte o180 ° aumiestnite na druhú stranu otvoru dverí priamo za bod II. Nechajte, aby sa merací prístroj vyrovnal azarovnajte čiaru zvislého lasera tak, aby jeho stred prechádzal presne bodmi I aII. Označte stred laserovej čiary na hornom okraji otvoru dverí ako bod IV.138 ALC 3/360-G 10.8 Rozdiel d oboch vyznačených bodov III aIV je skutočná odchýlka meracieho prístroja od olovnice. Zmerajte výšku otvoru dverí.Opakujte postup merania pre druhú zvislú laserovú rovinu. Na to vyberte prevádzkový režim, vktorom sa zvislá laserová rovina generuje zboku meracieho prístroja, apred začiatkom postupu merania otočte merací prístroj o90 °.Maximálna prípustná odchýlka sa počíta takto:Zdvojnásobená výška otvoru dverí x 0,3 mm / m Príklad: Pre výšku otvoru dverí 2 m môže byť maximálna odchýlka 2 x 2 m x ± 0,3 mm / m = ± 1,2 mm. Ztoho vyplýva, že body III aIV môžu byť od seba vzdialené najviac 1,2 mm (max.) Pre každé zobidvoch meraní. Príslušenstvo Laserový prijímač (predáva sa osobitne)Pomocou laserového prijímača 11 zlepšíte detekciu laserových čiar za nepriaznivých svetelných podmienok (vonkajšie prostredie, svetlé prostredie, priame slnečné svetlo) ana väčšie vzdialenosti. (Obr. I)Magnetická otočná základňa / Zadná závesná doska
Pomocou magnetickej otočnej základne (12) / zadnej závesnej konzoly (13) môžete merací prístroj pripevniť napr. na zvislé plochy, rúry, stĺpiky alebo magnetizovateľné materiály.
Magnetická otočná základňa (12) / zadná závesná konzola (13) môže tiež umožniť, aby sa vprípade potreby merací prístroj sbatériou skapacitou 2,5 Ah otočil o180 stupňov.
Pred zapnutím meracieho prístroja približne nastavte magnetickú otočnú základňu (12) / zadnú závesnú konzolu (13).Práca s magnetickou otočnou základňou / zadnou závesnou doskouMagnetická otočná základňa namontovaná priamo na pracovnú plochu (obr. J1). pripevnená koceľovej alebo kovovej stene magnetmi vzadu (obr. J2). pripevnená kstene skrutkou (obr. J3). upevnená do držiaka upnutím na zadnú závesnú dosku (obr. J4). pripevnená na povrch steny zadnou závesnou doskou askrutkou (nie je súčasťou dodávky) (obr. J5). upevnená na zvislom stĺpe svorkou zadnej závesnej dosky (obr. J6).Statív (nie je súčasťou balenia)
Pomocou statívu je možné prístroj ľahko nastaviť na správnu výšku aorientáciu.
Tento prístroj je možné priamo namontovať na závit bežného statívu 1/4” alebo 5/8” (obr. K).
Utiahnite merací prístroj pomocou montážneho kolíka statívu.
Pred zapnutím meracieho prístroja statív približne nastavte.Pracovný režim Priama práca so statívom (obr. L1). Práca cez magneticky otočnú základňu (obr. L2)Laserové pozorovacie okuliareLaserové pozorovacie okuliare odfiltrujú okolité svetlo. Zvýši sa tým viditeľnosť lasera pre oko. POZNÁMKA: Nepoužívajte laserové pozorovacie okuliare ako ochranné okuliare. Laserové pozorovacie okuliare sa používajú na vylepšenú vizualizáciu laserového lúča, ale nechránia pred laserovým žiarením. Nepoužívajte laserové pozorovacie okuliare ako slnečné okuliare alebo vpremávke. Laserové pozorovacie okuliare neposkytujú úplnú ochranu proti UV žiareniu aznižujú vnímanie farieb. Laserový terč
Umiestnite laserový terč na cieľ ato, či je výška cieľov rovnaká, sa určí porovnaním vzdialenosti medzi laserovou čiarou na laserovom terči acieľom.
Laserový terč 16 zvyšuje viditeľnosť laserového lúča za nepriaznivých podmienok ana veľké vzdialenosti.Práca slaserovým terčom (napr.) Určite, či je výška stĺpca rovnaká (obr. M). Údržba a starostlivosť VAROVANIE! Vzáujme zachovania výkonu výrobku by ste mali vždy postupovať podľa týchto jednoduchých pokynov uvedených nižšie.139 ALC 3/360-G 10.8 Čistenie
Merací prístroj udržiavajte stále čistý.
Neponárajte merací prístroj do vody alebo iných kvapalín.
Výrobok vždy udržiavajte čo najviac bez prachu akvapalín. Na čistenie používajte iba čistú mäkkú handričku. Vprípade potreby handričku mierne navlhčite čistým alkoholom alebo trochou vody. Nepoužívajte žiadne čistiace prostriedky ani rozpúšťadlá. Neumývajte priamo vodou.
Nedotýkajte sa objektívu prstami.
Pravidelne čistite najmä povrchy na výstupnom otvore lasera adávajte pozor na akékoľvek vlákna alebo chuchvalce. Uskladnenie
Výrobok vždy skladujte vinteriéri. Svýrobkom vždy manipulujte alebo ho skladujte voriginálnom balení.
Merací prístroj skladujte aprepravujte iba vochrannom vrecku alebo vpuzdre. Akumulátor
Pokiaľ sa výrobok dlhší čas nepoužíva, pravidelne kontrolujte jeho akumulátor. Vyberte akumulátor alebo nabite avybite lítium-iónový akumulátor, aby ste predĺžili jeho životnosť.
Keď sa zobrazí varovanie onízkej kapacite akumulátora, nabite lítium-iónový akumulátor alebo ho vymeňte. Opravy
Notice-Facile