PW 460 - Práčka HUSQVARNA - Bezplatný návod na obsluhu

Nájdite návod k zariadeniu zdarma PW 460 HUSQVARNA vo formáte PDF.

📄 104 strán PDF ⬇️ Slovenčina SK 💬 Otázka AI ⚙️ Špecifikácie 🖨️ Tlač
Notice HUSQVARNA PW 460 - page 63
Asistent návodu
Využíva ChatGPT
Čakanie na vašu správu
Informácie o produkte

Značka : HUSQVARNA

Model : PW 460

Kategória : Práčka

SKIP

Často kladené otázky - PW 460 HUSQVARNA

Stiahnite si návod pre váš Práčka vo formáte PDF zadarmo! Nájdite svoj návod PW 460 - HUSQVARNA a vezmite svoje elektronické zariadenie späť do rúk. Na tejto stránke sú zverejnené všetky dokumenty potrebné na používanie vášho zariadenia. PW 460 značky HUSQVARNA.

NÁVOD NA OBSLUHU PW 460 HUSQVARNA

6. Prístrojový štítok

Ďalšie informácie a opravy zabezpečí váš lokálny predajca.

3.27Bezpecnostne Predpisy Všeobecné bezpečnostné opatrenia pre elektrické nástroje UPOZORNENIE Prečítajte si všetky bezpečnostné opatrenia a pokyny.

edodržaní upozornení a pokynov môže dôjst’ k elektrickému šoku, požiaru a/alebo vážnemu poraneniu. Všetky upozornenia a pokyny si odložte v prípade budúceho použitia. Pojem Elektrický nástroj vo všetkých upozorneniach znamená nástroj, ktorý funguje na elektrickú energiu s káblovým napojením alebo na batérie bez kábla.

1) Bezpečnost’ pracovného priestoru

a) Pracovný priestor udržiavajte v čistote a dobre osvetlený. Neporiadok a prítmie môže spôsobit’ úraz. b) Nikdy nepoužívajte elektrický nástroj vo výbušnom prostredí, kde sa nachádzajú horľavé látky, plyny alebo prach. Elektrické nástroje produkujú iskry, ktoré môžu vznietit’ prach alebo výpary. c) Pri práci s elektrickými nástrojmi chráňte deti a osoby stojace v okolí. Rozptyl’ovanie môže spôsobit’ stratu kontroly.

2) Bezpečnost’ elektroinštalácie

a) Zástrčky na nástroji sa musia hodit’ do zásuvky. Žiadnym spôsobom neupravujte zástrčku. S uzemnenými elektrickými nástrojmi nepoužívajte žiadny adaptér. Originálne zástrčky a zhoda so zásuvkou znižujú riziko elektrického šoku. b) Nedotýkajte sa uzemnených povrchov ako sú káble, radiátory, ret’aze a chladničky. Ak je vaše telo uzemnené, zvyšuje sa riziko elektrického šoku. c) Elektrické nástroje nevystavujte dažďu a nedržte vo vlhkých podmienkach. Ak sa do nástroja dostane voda, zvýši sa riziko elektrického šoku. d) Kábel používajte iba predpísaným spôsobom. Nikdy nepoužívajte kábel na nosenie, t’ahanie alebo odpájanie nástroja od zdroja elektrickej energie. Kábel chráňte pred teplom, olejom, ostrými hranami a pohyblivými čast’ami. Poškodené a zamotané káble zvyšujú riziko elektrického šoku. e) Pri používaní nástroja v exteriéri používajte predlžovací kábel vhodný na použitie v exteriéri. Použitie kábla, ktorý je vhodný do exteriéru, znižujte riziko elektrického šoku. f) Pri práci s elektrickým nástrojom vo vlhkom prostredí používajte zdroj so striedavým prúdom a s poistkou. Použitie striedavého prúdu znižuje riziko elektrického šoku.

a) Pri práci s elektrickým nástrojom buďte ostražitý, pozerajte sa na to, čo robíte a riaďte sa zdravým rozumom. Nepoužívajte elektrický nástroj, ak ste unavený alebo ste pod vplyvom drog, alkoholu alebo liečiv. Chvíl’a nepozornosti pri práci s elektrickým nástrojom môže viest’ k vážnym

oraneniam. b) Používajte ochranné prostriedky. Vždy noste ochranné prostriedky na oči. Ochranné prostriedky ako maska, protišmyková obuv, helma alebo slúchadlá používané v určitých podmienkach znižujú riziko poranenia. c) Vyvarujte sa náhodnému naštartovaniu. Skontrolujte, či je spínač pred zapojením nástroja do siete a/alebo k batérii, pred nadvihnutím alebo prenášaním nástroja vo vypnutej polohe (off). Prenášanie nástroja s prstom na spínači alebo nabíjanie nástroja so zapnutým spínačom môže spôsobit’ nehodu. d) Pre zapnutím nástroja dajte dolu všetky nastavovacie kl’úče a hasáky. Hasák alebo kl’úč pripojený k rotačnej časti elektrického nástroja môže spôsobit’ poranenia. e) Nepreceñujte svoje schopnosti. Noste vhodnú obuv a vždy udržujte rovnováhu. Toto umožñujte lepšie ovládanie elektrického nástroja v neočakávaných situáciách. f) Noste vhodný odev. Nenoste vol’ný odev alebo šperky. Chráñte si vlasy, odev a rukavice v blízkosti pohyblivých častí. Vol’ný odev, šperky a dlhé vlasy sa môžu zachytit’ do pohyblivých častí. g) Ak máte k dispozícii pripojenie k zariadeniu na extrahovanie a zber prachu, skontrolujte, či je toto zariadenie správne napojené. Použitie zariadenie na zber prachu môže znížit’ nebezpečenstvo spojené s prachom.

ýrobok nenechávajte v daždi vonku. Odporúča sa použitie ochranných prostriedkov na oči.Bezpecnostne Predpisy nepoznajú nástroj alebo tieto pokyny, s nástrojom manipulovat’.

lektrické nástroje v rukách neškolených používatel’ov sú nebezpečné. e) Robte údržbu elektrických nástrojov. Skontrolujte, či nástroj nie je nesprávne zapojený, alebo či nie sú ohnuté alebo zlomené pohyblivé časti, prípadne iné poruchy, ktoré by mohli ovplyvnit’ fungovanie nástroja. Ak je nástroj poškodený, pred použitím ho dajte opravit’.

eohnú a jednoduchšie sa ovládajú. g) Elektrický nástroj, jeho časti a príslušenstvo používajte podl’a týchto pokynov, do úvahy berte aj pracovné podmienky a druh vykonávanej práce. Používanie nástrojov pri úkonoch, na aké nie sú

yrobené, môže viest’ k nebezpečnej situácii.

a) Údržbu elektrického nástroja môže vykonávat’ iba kvalifikovaný opravár pomocou rovnakých náhradných dielov. Toto zaistí, aby bola zachovaná bezpečnost’ elektrického nástroja. Bezpečnostné opatrenia pre zastrihávač živých plotov:

  • Žiadnou čast’ou tela sa nepribližujte k reznému nožu. Nedržte a nevyberajte rezaný materiál z nástroja, ked’ sa nože pohybujú. Pred čistením zaseknutého materiálu sa uistite, či je spínač vypnutý. Chvíl’a nepozornosti pri práci s elektrickým nástrojom môže viest’ k vážnym poraneniam.
  • Pri prenášaní zastrihávača živých plotov držte nástroj za rúčku a s vypnutým rezným nožov. Zastrihávač živých plotov prenášajte a skladujte s nasadeným ochranným krytom na rezné zariadenie. Správna manipulácia so zastrihávačom živých plotov znižuje počet možných poranení spôsobených reznými nožmi.

Elektrický nástroj držte iba za izolovanú úchytku, lebo rezná čepeľ sa môže dostať do kontaktu so zakrytým elektrickým káblom alebo s vlastných lankom. Keď sa rezná čepeľ dostane do kontaktu s káblom, ktorý je pod prúdom, môžu sa aj nechránené kovové časti elektrického nástroja dostať pod prúd a používateľovi nástroja spôsobiť elektrický šok.

  • Pre rezaní chráñte kábel. Pri práci sa môže kábel zamotat’ do kríkov a náhodne prerezat’ nožom. Dodatočné bezpečnostné odporúčania Všeobecné pokyny

1. Nikdy nedovol’te det’om, alebo osobám

neoboznámeným s týmto návodom používat’ nožnice na živé ploty. Miestne predpisy môžu obmedzit’ vek obsluhujúcej osoby.

2. Nožnice na živé ploty používajte iba tak a na také

práce, ktoré sú opísané v tomto návode.

3. Obsluhujúca osoba, alebo užívatel’ je zodpovedný

za nehody a riziká spôsobené iným osobám a ich majetku. Elektrické pokyny

1. Doporučujeme použit’ Residual Current Device

R.C.D. (zariadenie zostatkového prúdu) s maximálnou hodnotou prúdu 30 mA. Stopercentná bezpečnost’ nemôže byt’ garantovaná ani s inštalovaným R.C.D. Preto je nevyhnutné vždy dodržiavat’ bezpečnost’ práce. R.C.D. skontrolujte pri každom použití.

2. Pred použitím skontrolujte, či kábel nie je

poškodený alebo opotrebovaný. V prípade, že je kábel poškodený, dajte ho vymeniť v

. Nepoužívajte nožnice na živé ploty v prípade, že elektrické káble sú poškodené alebo

4. Okamžite odpojte z elektrickej siete ak sa prerezal

lektrického napätia. Rozrezaný, alebo

oškodený kábel neopravujte. Nahrad’te ho novým.Ak je potrebné vymeniť kábel, z dôvodov dodržania bezpečnostných predpisov to môže

robiť iba kvalifikované servisné stredisko.

. Váš elektrický kábel, musí byť odmotaného môže

amotané káble prehriatiu a znižuje účinnosť vášho nožnice na živé ploty

6. Vždy vytiahnite zástrčku z elektrickej siete pred

9. Prístroj je dovolené pripájat’ iba na striedavý prúd

o napätí, ktoré je uvedené na štítku. 10.Výrobky firmy Husqvarna sú dvojnásobne bezpečnostne napojené na EN60745. Za žiadnych okolností nesmie byt’ uzemnenie napojené ku žiadnej časti tohoto výrobku. Kábel Ak chcete počas prevádzky výrobku použiť predlžovací kábel, použite iba nasledovné rozmery káblov: - 1.0 mm

: maximálna dĺžka 40 metrov - 1.5 mm

: maximálna dĺžka 60 metrov - 2.5 mm

: maximálna dĺžka 100 metrov Minimálna zaťažiteľnosť

1. Hlavné aj predlžovacie káble sú v predaji v

miestnom servisnom stredisku záhradných výrobkov Husqvarnau.

2. Používajte iba predlžovacie káble špeciálne

vyrobené na použitie v exteriéri, a ktoré zodpovedajú nasledovným špecifikáciám: Bežná guma (60245 IEC 53), Bežný PVC plast (60227 IEC 53) alebo Bežný PCP (60245 IEC 57)

3. Ak je krátky pripojovací kábel poškodený, musí ho

vymeniť výrobca, servisný zástupca alebo podobne kvalifikovaná osoba, aby sa predišlo riziku. Bezpečnost’ osôb

1. Vždy noste vhodný odev, rukavice a pevnú obuv.

2. Dôkladne skontrolujte priestranstvo v ktorom

budete nožnice na živé ploty používat’ a odstráňte všetky drôty a cudzie telesá.

3. Pred použitím stroja a po akejkol’vek manipulácii s

ním, skontrolujte, či stroj nie je opotrebovaný alebo poškodený a preved’te potrebné opravy.

4. Pred použitím plotostrihu sa vždy presvedčte, či je

namontovaný priložený chránič ruky. Nikdy sa nepokúšajte o pužitie plotostrihu s chýbajúcimi čast’ami, alebo plotostrihu, ktorý bol upravovaný neoprávnene. SLOVENČINA - 2Záruka a záručná politika Firma Husqvarna UK Ltd. prostredníctvom svojichautorizovaných servisných stredísk vykoná opravu, alebovýmenu poškodeného výrobku bezplatne ak uplatnízákazník svoj nárok v čase platnosti záručnej doby a súsplnené nasledovné podmienky:a) závada je nahlásená okamžite u predajcu výrobkub) bol predložený riadne vyplnený záručný list apokladničný dokladc) závada nebola spôsobená nesprávnym používaním,nedbalost’ou alebo chybným nastavením zo stranyužívatel’ad) závada nenastala následkom bežného opotrebovaniae) stroj nebol nastavovaný opravovaný, alebo rozoberanýnikým iným ako osobou autorizovanou firmouHusqvarna UK Ltd.f) stroj nebol nikdy prenajímanýg) stroj je stále vo vlastníctve pôvodného majitel’a(kupujúceho)h) stroj nebol používaný mimo územia Slovenskej republikyi) stroj nebol používaný na komerčné účelyZávady ktoré sú uvedené nižšie nespadajú do záruky a preto jevel’mi dôležité aby ste si prečítali pokyny uvedené v návode napoužitie zakúpeného stroja a dokonale porozumeli jeho obsahuz hl’adiska ovládania a údržby.Záruka sa nevzt’ahuje na nasledovné závady:1) Výmena vyžínacieho lanka.2) Závady, ktoré nastanú v dôsledku neohláseniapočiatočnej závady.3) Závady, ktoré vznikli následkom nárazu na cudzí predmet4) Závady, ktoré vzniknú v dôsledku nepoužívania výrobkuv súlade s pokynmi a doporučeniami, ktoré sú uvedenév návode na použitie stroja.5) Škody vzniknuté ohňom, nehodou, odcudzenímzničením, alebo zanedbaním starostlivosti o výrobok.Na škody vzniknuté nesprávnou inštaláciou, úpravoualebo pozmenením technických parametrov stroja a naškody vzniknuté prepravou od alebo k zákazníkovi.6) Pri neoprávnenej zmene údajov v záručnom liste.7) Pri pret’ažení výrobkuNasledujúce položky sú považované za spotrebné diely uktorých dochádza počas prevádzky k opotrebovaniu a ichživotnost’ závisí od pravidelnej údržby a preto sa na nenevzt’ahujú záručné podmienky: čepele, elektrický kábel. Upozornenie:Firma Husqvarna UK Ltd. nepreberáakúkol’vek zodpovednost’ z titulu záruky za poruchy aleboškody, ktoré vznikli v dôsledku výmeny časti stroja alebomontáž takého príslušenstva k stroju, ktoré nebolo vyrobenéalebo schválené firmou Husqvarna UK Ltd., alebo bolispôsobené akoukol’vek nepovolenou úpravou stroja.Prepravné doprava alebo cestovné náklady nie súpredmetom tejto záruky. Servisné rady

  • Váš výrobok je označený originálnym štítkom striebornej a čiernej farby.
  • Vysoko doporuěujeme kontrolovat’ stav stroja minimálne každých dvanást’ mesiacov, častejšie pri profesionálnom použití stroja.

Informácie Ohľadne Ochrany Životného Prostredia

  • Pri produktoch s limitovanou životnost’ou je nutné brat’ do úvahy ochranu životného prostredia.
  • V prípade potreby získania informácií o likvidácii odpadu, kontaktujte miestny úrad. Symbol na výrobku alebo na jeho obale označuje, že výrobok sa nesmie považovat’ za domáci odpad, a musí sa odovzdat’ do príslušného zberného centra, kde sa zrecykluje jeho elektrické a elektronické zariadenie. Zabezpečením správneho skartovania výrobku prispejete k prevencii potenciálnych negatívnych následkov na životné prostredie a zdravie človeka, ktoré mohli byt’ zapríčinené nesprávnou likvidáciou tohto výrobku. Ďalšie informácie o recyklovaní tohto výrobku sa dozviete na miestnom úrade, v organizácii, ktorá zabezpečuje likvidáciu domáceho odpadu alebo v predajni, kde ste výrobok kúpili. Bezpecnostne Predpisy Použitie a údržba elektrického nástroja

. Naučte sa ako rýchlo zastavit’ nožnice na živé ploty v prípade nebezpečenstva.

poškodenými krytmi, alebo bez krytov.

5. V nasledovných prípadoch vytiahnite zástrčku zo

pred čistením upchatia

pred kontrolou, čistením, alebo prácou na zariadení

ak narazíte na predmet nožnice na živé ploty nepoužívajte až kým si neoveríte jej prevádzky schopnost’ - ak začne nožnice na živé ploty abnormálne

ibrovat’ okamžite ju skontrolujte. Nadmerná vibrácia môže spôsobit’ zranenie. - pred jeho odovzdaním ďalšej osobe Údržba a uskladñovanie

1. Udržiavajte všetky matice, svorníky a skrutky

. Kôli bezpečnosti vymieñajte opotrebované, alebo poškodené súčiastky.

. Pri nastavovaní dávajte pozor, aby nedošlo k pricviknutiu prstov medzi pohybujúce sa čepele a nepohyblivé časti stroja.

otvrdzujeme podl’a nášho vedomia a svedomia, že výrobok:

značenie.......................... Hedge trimmer = Zastrihávač živých plotov Označenie typu(ov)............ EasiCut 460, EasiCut 520 Identifikácia série............... Pozrite si klasifikačný štítok na výrobku Rok výroby......................... Pozrite si klasifikačný štítok na výrobku Je v súlade so základnými požiadavkami a nariadeniami nasledovných EC noriem: 2006/42/EC, 2004/108/EC, 2000/14/EC, 2011/65/EU

aximálna A úroveň akustického tlaku L

a pracovisku, meraná podľa normy EN60745-2-15 je uvedená v tabuľke. Maximálna nameraná hodnota otrasov ruky / ramena a

yššie uvedeného výrobku(ov) je uvedená v tabuľke. Celková nameraná hodnota vibrácií je v súlade s bežnou testovacou metódou, ktorá sa používa pri porovnaní nástrojov.

ameraná hodnota vibrácii môže byť použitá pri určení vystavenia vibráciám. Upozornenie: Úroveň vibrácií počas použitia nástroja môže byť rozdielna s deklarovanou úrovňou, závisí to od spôsobu použitia nástroja. Pre vlastnú bezpečnosť musia užívatelia dodržiavať bezpečnostné pokyny založené na odhade vibrácií pri prevádzke nástroja (berúc do úvahy všetky časti prevádzky, ako je doba, kedy je nástroj vypnutý a je v nečinnosti spolu s dobou spustenia). 2000/14/EC: Nameraná hodnoty intenzity hluku L

sú v súlade s hodnotami v tabul’ke. Postup hodnotenia súladu........................... Annex V Huskvarna 21/10/2016 J. Thompson Riaditeľ oddelenia produktov a marketingu Vlastník technickej dokumentácie Typ Šírka skosu (cm) Napájanie (kW) Nameraná hodnota úrovne hluku L