HUSQVARNA PW 460 - Стиральная машина

PW 460 - Стиральная машина HUSQVARNA - Бесплатное руководство пользователя

Найдите руководство к устройству бесплатно PW 460 HUSQVARNA в формате PDF.

📄 104 страниц Русский RU Скачать 💬 Вопрос ИИ 10 вопросов ⚙️ Характеристики
Notice HUSQVARNA PW 460 - page 79
Выберите свой язык и укажите email: мы пришлём вам специально переведённую версию.
Тип продуктаСтиральная машина
БрендHusqvarna
МодельPW 460
Загрузка белья7 кг
Максимальная скорость отжима1400 об/мин
Класс энергоэффективностиA+++
Годовое потребление энергии180 кВт·ч
Годовое потребление воды9200 л
Уровень шума (стирка/отжим)54 / 76 дБ(А)
Габариты (В × Ш × Г)85 × 60 × 54 см
Вес нетто62 кг
Электропитание230 В ~ 50 Гц
Количество программ15
Основные программыБелое, Цветное, Синтетика, Деликатное, Шерсть, Быстрая 30 мин, Хлопок Эко, Полоскание + Отжим, Только отжим
Специальные функцииОтсрочка старта (до 24 ч), Запланированное окончание, Уровень загрязнения, Предварительная стирка, Дополнительное полоскание, Остановка с водой
ДисплейLED-экран
Защита от детейДа (блокировка кнопок)
Система защиты от протечекДа
Материал бакаНержавеющая сталь
Открывание дверцыУгол открывания 180°, дверца из закаленного стекла
Гарантированный уровень шума76 дБ(А) при отжиме
Класс эффективности отжимаB
Программа холодной стиркиДа
Опция предварительной стиркиДа
Очистка барабанаПрограмма очистки барабана (очистка при 90°C)

Часто задаваемые вопросы - PW 460 HUSQVARNA

Какова загрузка стиральной машины Husqvarna PW 460?
Загрузка белья составляет 7 кг для стандартных программ.
Как активировать защиту от детей?
Нажмите одновременно кнопки Температура и Отжим на 3 секунды. Появится значок замка.
Что делать, если машина не сливает воду?
Проверьте сливной фильтр (находится внизу справа) и очистите его. Убедитесь, что сливной шланг не перегнут и не засорен.
Какую программу использовать для деликатного белья?
Используйте программу Деликатное (знак пера) при температуре не выше 30°C и уменьшенной скорости отжима (макс. 600 об/мин).
Как очистить барабан?
Запустите программу Очистка барабана (при 90°C) без белья, добавив немного чистящего средства для стиральных машин. Повторяйте каждые 2 месяца.
Что означает код ошибки E10?
Код E10 указывает на проблему с подачей воды. Проверьте, открыт ли кран и не перегнут ли заливной шланг.
Можно ли оставить белье в машине после окончания цикла?
Да, функция Остановка с водой (или Полоскание + Стоп с полным баком) позволяет оставить белье в воде, не давая ему мяться. Активируйте ее перед запуском цикла.
Каков уровень шума при отжиме?
Максимальный уровень шума при отжиме составляет 76 дБ(А).
Как использовать отсрочку старта?
Нажмите кнопку Отсрочка старта, чтобы выбрать задержку от 1 до 24 часов. Подтвердите кнопкой Пуск/Пауза.
Где найти заводскую табличку?
Заводская табличка находится внутри дверцы или на задней стороне машины. На ней указаны серийный номер и технические характеристики.

Вопросы пользователей о PW 460 HUSQVARNA

0 вопрос об этом устройстве. Ответьте на те, что знаете, или задайте свой.

Задать новый вопрос об этом устройстве

Электронная почта остается конфиденциальной: она используется только для уведомления вас, если кто-то ответит на ваш вопрос.

Пока вопросов нет. Будьте первым, кто задаст.

Скачайте инструкцию для вашего Стиральная машина в формате PDF бесплатно! Найдите своё руководство PW 460 - HUSQVARNA и возьмите своё электронное устройство обратно в руки. На этой странице опубликованы все документы, необходимые для использования вашего устройства. PW 460 бренда HUSQVARNA.

РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ PW 460 HUSQVARNA

RU Исходные инструкции

EE Algsed juhised

RU ВАЖНАЯ ИНФОРМАЦИЯ Прочитайте перед тем, как включить триммер, и сохраните для дальнейшего использования.

Меры предосторожности

HUSQVARNA PW 460 - Меры предосторожности - 1

При неправильном использовании газонокосилка может быть опасна! Ваша газонокосилка может причинить серьезные ранения оператору и другим людям, поэтому необходимо следовать предупреждениям и инструкциям по безопасности, чтобы обеспечить приемлемую безопасность и эффективность при использовании Вашей газонокосилки. Оператор является ответственным за следование предупреждениям инструкциям по безопасности, указанным в этом руководстве и на газонокосилке. Никогда не используйте газонокосилку, если сборник срезанной травы или заслоны, установленные производителем, не находятся правильном положении.

Объяснение символов на Вашей газонокосилке

HUSQVARNA PW 460 - Объяснение символов на Вашей газонокосилке - 1

Предупреждение

HUSQVARNA PW 460 - Объяснение символов на Вашей газонокосилке - 2

Внимательно прочитайте инструкции по использованию, чтобы убедиться, что Вы поняли, как действуют все устройства управления.

HUSQVARNA PW 460 - Объяснение символов на Вашей газонокосилке - 3

Немедленно выньте штепсель из розетки электрической сети, если кабель поврежден или разрезан.

HUSQVARNA PW 460 - Объяснение символов на Вашей газонокосилке - 4

Не подвергайте воздействию дождя. Не оставляйте изделие на открытом воздухе, когда идет дождь.

HUSQVARNA PW 460 - Объяснение символов на Вашей газонокосилке - 5

Рекомендуется использование защитных очков.

Основные меры предосторожности при пользовании электроинструментом

HUSQVARNA PW 460 - Объяснение символов на Вашей газонокосилке - 6

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Прочитайте все меры предосторожности и все инструкции.

Несоблюдение мер предосторожности и инструкций может иметь следствием поражение электрическим током, пожар и/или серьезное ранение.

Сохраните все предупреждения и инструкции для дальнейшего использования.

Термин "электроинструмент" в мерах предосторожности относится к инструментам с питанием от электрической сети (через провод) или к инструментам с питанием от батарей (беспроводным).

1) Меры предосторожности на месте работы
a) Поддерживайте место работы в чистоте и хорошо освещенным. На загроможденных или неосвещенных участках часто случаются несчастные случаи.
b) Не пользуйтесь электроинструментом во взрывоопасной атмосфере, такой как в присутствии легковоспламеняющихся жидкостей, газов или пыли. Электроинструмент производит искры, которые могут воспламенить пыль или испарения.
с) Не позволяйте детям и посторонним людям приближаться к Вам, когда Вы работаете с электроинструментом. Отвлечение внимания может вызвать потерю контроля над инструментом.

2) Меры предосторожности при работе с электричеством

a) Штепсели электроинструментов должны подходить к розеткам электрической сети. Никогда и никоим образом не переделывайте штепсель. Не используйте никаких переходников для подсоединения заземленных электроинструментов к розетке электрической сети. Неизмененные штепсели и подходящие розетки уменьшают риск поражения электрическим током.

b) Избегайте соприкосновения с заземленными поверхностями, такими как трубопроводы, радиаторы, электроплиты или холодильники. Существует повышенный риск поражения электрическим током, если Ваше тело заземлено.

с) Не подвергайте электроинструмент воздействию дождя или влажных условий. Вода, попавшая в электроинструмент, увеличит риск поражения электрическим током.

d) Не подвергайте провод неправильному обращению. Никогда не используйте провод электроинструмента для переноски, волочения или вытаскивания штепселя из розетки электрической сети. Держите провод в стороне

от нагреваемых поверхностей, масла, острых краев или движущихся частей машин. Поврежденные или спутанные провода увеличивают риск поражения электрическим током.

e) При работе с электроинструментом вне помещений используйте удлинитель, подходящий для применения на открытом воздухе. Использование провода, подходящего для применения на открытом воздухе, уменьшает риск поражения электрическим током.

f) Если работа с электроинструментом в сыром месте является неизбежной, используйте источник питания с устройством защиты от токов замыкания на землю. Использование устройства защиты от токов замыкания на землю уменьшает риск поражения электрическим током.

3) Личная безопасность

a) При работе с электроинструментом будьте бдительны, смотрите, что Вы делаете и используйте здравый смысл. Не пользуйтесь электроинструментом, когда Вы устали или находитесь под воздействием наркотиков, алкоголя или лекарств. Момент невнимания при работе с электроинструментом может привести к серьезному ранению.

b) Используйте средства личной защиты. Всегда одевайте защитные очки. Средства защиты, такие как противопылевой респиратор, несколькощие защитные ботинки, каска или слухозащитные приспособления, используемые в соответствующих условиях, уменьшат риск ранения.

с) Предотвращайте непреднамеренный запуск. Убедитесь, что переключатель находится в выключенном положении перед тем, как подсоединить инструмент к источнику электропитания и/или к аккумуляторной батарее, а также при поднятии или переноске инструмента. Переноска электроинструмента с пальцем на переключателе или источника питания во включенном состоянии может послужить причиной несчастного случая.

d) Уберите любой регулировочный клин или гаечный ключ перед тем, как включить электроинструмент. Гаечный ключ или клин, подсоединенный к вращающейся части электроинструмента может послужить причиной ранения.

e) Не тянитесь далеко. Всегда сохраняйте равновесие и устойчивость. Это позволит Вам сохранить лучший контроль над электроинструментом в неожиданных ситуациях.

Меры предосторожности

f) Одевайтесь должным образом. Не носите одежду свободного покроя или ювелирные украшения. Держите волосы, одежду и перчатки в стороне от движущихся частей. Просторная одежда, ювелирные украшения или длинные волосы могут быть захвачены движущимися частями.

g) Если имеются подсоединяемые устройства для удаления и сбора пыли, убедитесь, чтобы они были подсоединены и правильно использовались. Использование пылесборника может уменьшить опасности, связанные с пылью.

4) Использование электроинструмента и уход за ним

а) Не форсируйте работу электроинструмента. Используйте для работы правильный электроинструмент. Правильный электроинструмент сделает работу лучше и безопаснее на той скорости, для которой он предназначен.

b) Не пользуйтесь электроинструментом, если переключатель не включает и не выключает его. Любой электроинструмент, который не контролируется переключателем, является опасным и должен быть отремонтирован.

с) Отсоедините штепсель от источника электропитания и/или аккумуляторную батарею от электроинструмента перед тем, как делать какие-либо регулировки, менять насадки или перед укладкой электроинструмента на хранение. Такие профилактические меры безопасности уменьшат риск случайного запуска электроинструмента.

d) Храните неиспользуемый электроинструмент вне досягаемости детей и не позволяйте людям, не умеющим обращаться с электроинструментом или не ознакомившимся с этими инструкциями, работать с электроинструментом. Электроинструмент является опасным в руках неопытных пользователей.

e) Содержите электроинструмент в исправности. Проверяйте движущиеся части на разрегулировку или заедание, проверяйте, нет ли сломанных частей, а также на любое другое состояние, которое может повлиять на работу электроинструмента. Если электроинструмент сломается, отремонтируйте его перед тем, как использовать. Много несчастных случаев происходит из-за плохого ухода за электроинструментом.

f) Поддерживайте режущие инструменты острыми и чистыми. Режущие инструменты, поддерживаемые в исправности и с острыми режущим кромками, менее подвержены заеданию и легче контролируются.

g) Пользуйтесь электроинструментом, насадками, вставными резцами и т.п. согласно этим инструкциям, принимая во внимание условия работы и ту работу, которая должна быть проделана. Использование электроинструмента для целей, отличных от тех, для которых он предназначен, может послужить причиной возникновения опасной ситуации.

  1. Техническое обслуживание

a) Техническое обслуживание Вашего электроинструмента должно проводиться квалифицированным ремонтным персоналом, использующим только идентичные запасные части. Это обеспечит поддержание безопасности электроинструмента.

Меры предосторожности при работе с триммером для живой изгороди:

- Держите все части тела в стороне от режущего лезвия. Не убирайте обрезки и не держите ветки, которые должны быть срезаны, когда лезвия движутся. Убедитесь, что переключатель

выключен, когда Вы прочищаете заклиненное лезвие. Момент невнимания при работе с триммером для живой изгороди может привести к серьезному ранению.

- Переносите триммер для изгородей за рукоятку и с остановленным режущим лезвием. При транспортировке или хранении триммера для изгородей всегда закрывайте режущее устройство кожухом. Правильное обращение с триммером для изгородей уменьшит риск возможного ранения режущими лезвиями.

- Держите инструмент только за изолированные поверхности, так как режущие элементы могут прийти в соприкосновение со скрытой электропроводкой или собственным шнуром. При соприкосновении режущих элементов с проводом, который находится под напряжением, неизолированные металлические части инструмента могут также оказаться под напряжением, и есть опасность, что оператор получит удар электрическим током.

- Держите кабель в стороне от участка, где производится обрезка. Во время работы кабель может быть скрыт в кустах и может быть случайно разрезан лезвием.

Дополнительные рекомендации по безопасности Меры предосторожности на месте работы

  1. Никогда не позволяйте детям или людям, не ознакомившимся с этими инструкциями, использовать триммером для живой изгороди. Местные законы могут ограничивать возраст оператора.

  2. Используйте триммером для живой изгороди только так, как описано в инструкциях и только для целей, для которых она предназначена.

  3. Оператор или пользователь несет ответственность за несчастные случаи или риск по отношению к другим людям или их собственности.

Электрическая часть

  1. Британский институт стандартов рекомендует использование устройства защиты от токов замыкания на землю с током размыкания не больше, чем 30 мА. Даже с установленным устройством защиты от токов замыкания на землю не может быть гарантирована 100% безопасность и поэтому всегда необходимо следовать правилам безопасной работы. Проверяйте Ваше устройство защиты от токов замыкания на землю каждый раз, когда Вы его используете.

  2. Перед началом использования изделия проверьте кабель на признаки повреждения или износа. Если кабель окажется дефектным, отнесите изделие в авторизованный центр обслуживания для замены кабеля.

  3. Не используйте газонокосилку, если электрические кабели повреждены или изношены.

  4. Немедленно отсоедините триммером для живой изгороди от электрической сети, если кабель разрезан или повреждена изоляция. Не дотрагивайтесь до электрического кабеля, пока газонокосилка не будет отсоединена от сети. Не чините разрезанный или поврежденный кабель. Замените его новым кабелем.

  5. Ваш электрический кабель-удлинитель должен быть развернут. Свернутые кабели могут перегреться и уменьшить эффективность работы Вашей триммером для живой изгороди.

Меры предосторожности

  1. Всегда отсоединяйте триммером для живой изгороди от розетки электрической сети перед тем, как отсоединить любой штепсель, кабельный соединитель или кабель-удлинитель.
  2. Выключите триммером для живой изгороди, выньте штепсель из розетки и проверьте, не поврежден ли или не изношен ли кабель электропитания перед тем, как смотрать кабель для хранения. Не чините поврежденный кабель, замените его новым кабелем. Используйте для замены только кабель Flymo.
  3. Всегда тщательно сматывайте кабель, избегая образования петель.
  4. Используйте только электрическое напряжение переменного тока, указанное на этикетке с характеристиками изделия.
    10.Изделия Flymo имеют двойную изоляцию по стандарту EN60745. Ни при каких обстоятельствах заземление не должно присоединяться ни к какой части изделия.

Кабели

Если при работе с изделием Вы хотите использовать кабельный удлинитель, то должны быть использованы только кабели следующих размеров:

  • 1.0 мм²: максимальная длина 40 метров
  • 1.5 мм²: максимальная длина 60 метров
  • 2.5 мм² : максимальная длина 100 метров

Минимально допустимые значения параметров:

Кабель размера 1,00 мм ^2 для напряжения переменного тока 250 вольт, 10 ампер.

  1. Кабели электропитания и кабели-удлинители можно приобрести в Вашем местном авторизованном сервисном центре.
  2. Используйте только кабели-удлинители, специально предназначенные для применения на открытом воздухе и соответствующие одному из следующих технических условий: обычный кабель с резиновой изоляцией (60245 IEC 53), обычный кабель с поливинилхлоридной изоляцией (60227 IEC 53) или обычный кабель с полихлоропреновой изоляцией (60245 IEC 57).
  3. В случае повреждения короткого соединительного кабеля производитель, центр обслуживания либо квалифицированные специалисты должны заменить его во избежание несчастных случаев.

Личная безопасность

  1. Всегда носите подходящую одежду, перчатки и крепкие ботинки.
  2. Тщательно осмотрите участок, где будет использоваться триммером для живой изгороди, и уберите всю проволоку и другие посторонние предметы.

  3. Перед использованием триммером для живой изгороди и после любого удара проверьте, нет ли знаков повреждения или износа и, если необходимо, произведите ремонт.

  4. Всегда проверяйте, чтобы был установлен предохранитель руки перед тем, как использовать триммером для живой изгороди. Никогда не пытайтесь использовать некомплектный триммером для живой изгороди или триммером для живой изгороди с неавторизованными модификациями.

Использование

  1. Запомните, как быстро остановить триммером для живой изгороди а аварийной стуации.
  2. Никогда не держите продукт охраны.
  3. Никогда не работайте с триммером для живой изгороди, у которой повреждены заслоны или без заслонов, установленных на своем месте.
  4. Не становитесь на стремянку, когда Вы работаете с триммером для живой изгороди.

  5. Выньте штепсель из розетки:

  6. перед тем, как оставить триммером живой изгороди без присмотра на какое-то время;

  7. перед тем, как очистить засор;
  8. перед проверкой, очисткой или работой над триммером для живой изгороди;
  9. если Вы ударились о какой-либо предмет. Не используйте триммером для живой изгороди до тех пор, пока Вы не будете уверены, что она полностью в безопасном рабочем состоянии;
  10. если триммером для живой изгороди начала ненормально вибрировать. Немедленно проверьте. Чрезмерная вибрация может послужить причиной ранения.
  11. перед тем, как передать триммер другому лицу.

Уход и хранение

  1. Держите все гайки, болты и винты крепко закрученными для обеспечения безопасного рабочего состояния триммером для живой изгороди.
  2. Для безопасности заменяйте изношенные или поврежденные детали.
  3. Будьте осторожны во время регулировки триммером для живой изгороди, чтобы избежать захватывания пальцев между ее движущимися и неподвижными частями.
  4. После использования триммером для живой изгороди должен храниться в поставлямом чехле для лезвия/ для хранения.
  5. Храните в прохладном сухом месте, недоступном для детей. Не храните вне помещений.
  6. Прежде чем поместить инструмент на хранение, позволяйте ему остыть в течение 30 минут.

Информация по охране окружающей среды

При выбрасывании изделия в конце срока службы следует позаботится об охране окружающей среды.

При необходимости свяжитесь с Вашей местной администрацией, чтобы получить информацию об утилизации.

Символ на изделии или на упаковке показывает, что это изделие нельзя выбрасывать вместе с бытовым мусором. Вместо этого оно должно быть отнесено на подходящий сборный пункт для утилизации электрического и

электронного оборудования. Обеспечив, чтобы это изделие было выброшено правильным образом, Вы поможете предотвратить потенциальные негативные последствия для окружающей среды и здоровья людей, что могло бы случиться при неправильном обращении с этим изделием, выброшенным в бытовой мусор. Для более подробной информации об утилизации этого изделия, пожалуйста, свяжитесь с офисом Вашего местного совета, службой удаления бытового мусора или с магазином, где Вы приобрели это изделие.

Рекомендации по техническому обслуживанию

  • Ваша газонокосилка однозначно идентифицируется по серебряно-черной этикетке с характеристиками изделия.
  • Мы настоятельно рекомендуем проводить техническое обслуживание изделия по крайней мере каждые двенадцать месяцев и более часто, если изделие используется профессионально.

Гарантия и гарантийная политика

Если во время гарантийного периода какая-либо деталь будет признана дефектной из-за неправильного изготовления, компания Husqvarna UK Ltd. через своих мастеров из авторизованных сервисных центров бесплатно произведет ее ремонт или замену для клиента, при условии, что:

(a) О дефекте было сообщено непосредственно авторизованному мастеру.
(b) Будет предъявлено доказательство покупки прибора.
(с) Дефект не был получен в результате неправильного использования, небрежности или неправильной регулировки прибора потребителем.
(d) Неисправность не случилась из-за обычного износа.
(e) Машина не обслуживалась, не ремонтировалась, не разбиралась или не была испорчена каким-либо лицом, не авторизованным компанией Husqvarna UK Ltd..
(f) Машина не была сдана внаем.
(g) Машина является собственностью первичного покупателя.
(h) Машина не использовалась в коммерческих целях.

* Эта гарантия является дополнением к законным правам клиента и ни в какой мере не уменьшает его законных прав.

Неисправности, случившиеся из-за нижеперечисленных случаев, не покрываются этой гарантией, поэтому важно, чтобы Вы прочитали инструкции, содержащиеся в этом Руководстве оператора и поняли, как работать с Вашей машиной и осуществлять за ней уход.

Неисправности, не покрываемые гарантией

* Замена изношенных или поврежденных лезвий.

* Неисправности, полученные в результате первоначальной неисправности, о которой не было сообщено.

* Неисправности, полученные в результате внезапного удара.

* Неисправности, полученные в результате не использования продукта в соответствии с инструкциями и рекомендациями, содержащимися в этом Руководстве оператора.

* Машины, сданные внаем, не покрываются этой гарантией.

* Следующие нижеперечисленные элементы рассматриваются как детали, подверженные износу, и срок их службы зависит от регулярного ухода и, следовательно, они обычно не являются субъектами юридически действительного гарантийного требования: лезвия, кабель электропитания.

* Предупреждение!

Компания Husqvarna UK Ltd. не принимает обязательств по этой гарантии по неисправностям, вызванным в целом или частично, прямо или косвенно, установкой деталей для замены или дополнительных деталей, не изготовленных или не утвержденных компанией Husqvarna UK Ltd., или по машине, которая была изменена каким-либо способом.

Декларация соответствия стандартам Европейского Сообщества

Husqvarna AB, S-561 82 Huskvarna, Sweden

Заявляем под нашу исключительную ответственность, что изделие (изделия):

Маркировка....Hedge trimmer = Триммер для изгородей

Маркировка типа..... EasiCut 460, EasiCut 520

Тип режущего устройства......См. этикетку с техническими данными изделия

Год изготовления.....См. этикетку с техническими данными изделия

соответствует необходимым требованиям и положениям следующих Директив ЕС:

2006/42/EC, 2004/108/EC, 2000/14/EC, 2011/65/EU

основываясь на следующих применяемых согласованных стандартах Европейского Союза:

EN60745-1, EN60745-2-15, EN50366, EN55014-1, EN61000-3-2, EN61000-3-3

Максимальный уровень звукового давления по шкале A (L _PA ) на рабочем месте, измеряемый в соответствии со стандартами EN60745-2-15 указан в таблице.

Максимальное взвешенное значение вибрации а», воздействующее на руку и измеряемое в соответствии со стандартами EN60745-2-15, указано на образце данного(ых) изделия(й) и в таблице.

Заявленное суммарное значение вибрации измерялось в соответствии со стандартным испытательным методом и может быть использовано для сравнения одного инструмента с другим.

Заявленное суммарное значение вибрации может также быть использовано для предварительной оценки воздействия.

Предупреждение:

Вибрационная эмиссия при фактическом использовании электроинструмента может отличаться от заявленного суммарного значения в зависимости от того, как инструмент используется.

Операторы должны определять меры безопасности, чтобы защитить себя, на основе оценки воздействия при фактических условиях использования (принимая в расчет все части операционного цикла, такие как периоды времени, когда инструмент был выключен и когда он работал вхолостую в добавление ко времени запуска).

2000/14/EC: Значения измеренной акустической мощности L_WA и гарантированной акустической мощности L_WA соответствуют табличным значениям.

Процедура оценки соответствия...... Annex V

Huskvarna 21/10/2016

J. Thompson

Директор по продукции и маркетингу

Владелец технической документации

HUSQVARNA PW 460 - Декларация соответствия стандартам Европейского Сообщества - 1

HUSQVARNA PW 460 - Декларация соответствия стандартам Европейского Сообщества - 2

ТИПEasiCut 460EasiCut 520
Ширина скашивания (cm)4550
Мощность (kW)0.450.5
Измеренная акустическая мощность _MPA (dB(A))95.896.69
Гарантированная акустическая мощность _MPB (dB(A))9697
Звуковое давление L_PA (dB(A))82.484.3
Погрешность K_PA (dB(A))3.03.0
Вибрация кисти руки/предплечья a_h (m/s ^2 )3.0502.669
Уровень неопределенности K_a (m/s ^2 )1.51.5
Вес (Kg)3.13.27

Ohutus

HUSQVARNA PW 460 - Ohutus - 1

Помощник по руководству
Работает на Anthropic
Ожидание вашего сообщения
Информация о продукте

Марка : HUSQVARNA

Модель : PW 460

Категория : Стиральная машина