6in1 00040074 - Ovládač HAMA - Bezplatný návod na obsluhu
Nájdite návod k zariadeniu zdarma 6in1 00040074 HAMA vo formáte PDF.
| Typ produktu | Univerzálne diaľkové ovládanie |
| Značka | Hama |
| Model | 6in1 00040074 |
| Počet ovládateľných zariadení | Až 6 zariadení (TV, DVD, STB, Sound, AUX, DVBT) |
| Napájanie | 2 batérie AAA (LR03/Micro) 1,5 V |
| Rozmery (pribl.) | 20 x 5 x 2,5 cm |
| Hmotnosť (s batériami) | Približne 100 g |
| Dosah infračerveného signálu | Až 10 m |
| Pamäť kódov | Až 350 kódov na typ zariadenia |
| Špeciálne funkcie | Učenie, Macro Power, Punch-Through kanálov a hlasitosti, rozpoznávanie kódov |
| Režimy programovania | Priamy vstup, manuálne vyhľadávanie, automatické vyhľadávanie, rozpoznávanie |
| Maximálny počet učiacich sa tlačidiel | 125 tlačidiel |
| LED indikátor | Stavová LED na potvrdenie |
| Čistenie | Mäkká suchá handrička, vyhýbajte sa abrazívnym čistiacim prostriedkom |
| Prevádzková teplota | Mierne klimatické podmienky, suché vnútorné prostredie |
| Bezpečnosť batérií | Dodržujte polaritu, nenabíjajte, vyberte pri dlhšom nepoužívaní |
| Záruka | Vylúčenie záruky pri nesprávnom použití (pozri návod) |
| Recyklácia | V súhlade s európskymi smernicami (OEEZ a batérie) |
| Obsah balenia | Diaľkové ovládanie, zoznam kódov, návod na použitie |
Často kladené otázky - 6in1 00040074 HAMA
Otázky používateľov k 6in1 00040074 HAMA
0 otázka o tomto zariadení. Odpovedzte na tie, ktoré poznáte, alebo položte vlastnú.
Položte novú otázku o tomto zariadení
Stiahnite si návod pre váš Ovládač vo formáte PDF zadarmo! Nájdite svoj návod 6in1 00040074 - HAMA a vezmite svoje elektronické zariadenie späť do rúk. Na tejto stránke sú zverejnené všetky dokumenty potrebné na používanie vášho zariadenia. 6in1 00040074 značky HAMA.
NÁVOD NA OBSLUHU 6in1 00040074 HAMA
Dakujeme, ze ste sa rozhodli pre kupu vrobku Hama.
Uschovajte si tento námod na bezpečnom miesto pre pripad potreby v budúcnosti.
Funkcnétlaclidla
- Power:TVzap./vyp.
- Tlacidla vyberu zariadenia / stavová LED dióda
3.videtextzap/.vyp.
4.1 Predchadzajucascena
Nasledujucascena - Spatnýchod(Çervena)
Prehrvanie(ztá)
Rychlchodvpred(modra)
Spustenienahravania
IPozastavenie
Stop(zelená) - Vol+: Zvysit hlasitost
7.Tlačidlasosipkami:Vybermožnostinaobrazovke
8.Vol:Znizithlasitost - SETUP: Nastavenie dialkoveho ovladania
- EPG: Elektronický sprievodca programom (ak ho podporuje vybrané AV zariadenie)
- 0-9: Ciselne tlačidla
- SmartTV:OtvorenieponukySmartTV(aktokoncovézariadenie podporuje)/A V
- APP: Otvorenie ponuky aplikacif (ak to koncové zariadenie podporuje) / _ Z menanadvojmiestnečislastanic
- EXIT: O pustenieponukzariadenia
15.MENU: O tvorenieponukzariadenia
16.Ch: Vyberprogramunadol
17.OK: Potvrdenievzyberu
18.Ch+: V'berprogramunahor - Info:Informacienaobrazovke(aktopodporujeAvzariadenie)
- Spad
21.Obbenestanice
22.Stlneie/vypnutiezvuku
1.Vysvetlenievystraznychsymbolova u pozorneni
Vystraha
Tento symbol oznacujé bezpečnostné upozornenia, ktoré poukazuju na urcité rizikáa n ebezpečenstva.
Upozomenie
Tento symbol označuje dodatočné informácie alebo doležité pozmámky.


2.Obsahbalenia
- Univerzálnydialkovyovláč
-Zoznamkóvod
Tentonávodnaobsluhu
3.Bezpečnostnéupozornenia
- Univerzány dialkový ovládač nepoužívajte vo vlhkom prostredi a zabrante kontaktusostriekajúcovodou.
- Univerzány dialkov ovládač neumiestnujte v blízkosti zdrojov tepla a nevystavujtehopriamemuslnecnémuziareniu.
- Univerzalny dialkovy ovladac nepatri do ruk detom, rovnako ako vsetky elektrickévyrobyk.
- Tento vyrobok je urceny na sukromné použitie v domácnosti, nie je urcený na komercnépoužitie.
- Vyrobok použivajte iba na učel, pre ktorý je určený.
- Vyrobok chrănte pred znečistenim, vlhkestou a prehrițim. Používajte ho iba v suchychpriestoroch.
- Vyroboknepouživajtenamiestach, kdejepouživanieelektronickýchzariadiení zakázané.
- Vyrobok chrănte pred pádmi a nevystavujte ho silnám otrasom.
- Na vyrobku nevykonavajte ziadne zmeny. V dosledku toho stratite akékolvek nárokynazáruku.
- Obalovymaterialóložtemimodosuhedetí, hrozírzikozadusenia
- Obalovy material hned'zikvidujte podla platnych miestnych predpisov o likvidacii.
- Vyrobok nepouživajte mimo vykonnostnych limitov uvedenych v technickych udajoch.
-VyrobokneotvárajteavpripadeposkodeniahodalejnPouzivajte. - Nesnăzte sa sami robit na vyrobku udrzbu alebo opravy. Akékolvek prace na udrzbeprenechajteprisluşnémuodbornémupersonálu.
- Vyrobok použivajte len v miernych klimatických podmienkach.
Vystraha-b aterie
- Pri vkladani batérii vždy dbajte na správnu polaritu (+ a -). Pri nesprávnéj polaritehrozinebezpecenstvovytecieniabatériialeboexeplózie.
- Použivajte výhradne nabijacie bátérié (alebo bátérié) zodpovedajúce uvedenemutypu.
Pred vlozenim bateri yvciistite kontakty baterie a protilahle kontakty.
Deti smu vymienat baterie iba pod dohladom dospelej osoby. - Nekombinujte stare a nové bâtérié, ako aj bâtérié roznych typov alebo vyrobcov.
- Vyberte baterie z vyrobkov, ktoré sa dlhši ās nebudu používat (pokial' nemajúbytpripravenépre n udzovépripady).
-Batérienneskatujte.
-Batérienenabijajte.
Batérienevhadzujtedoohna.
-Baterieuchovavajtemimodosahudetí.
Baterie nikdy neotvarajte, zabrante ich poskodeniu, prehltnutiu alebo uniknutiudozivotnehoprostredia. Mozuobsahovatjedovatetakekovy, skodlivepre z ivotneprostredie. - Vybité batarie bezodkladne vymene a zlikvidujte podla platnych predpisov.
Zabrański skladovaniu, nabijaniu a použivaniu pri extremnych teplotách a extremne nizkom tlaku vzduchu (ako napr. vo yvsokych nadmorskych vyškach).

4.Prvekroky-Vlozeniebaterii
Upozomenie
- Odporuca sa pouzit alkalické bâtériè. Pouzite dve bâtériè typu "AAA" (LR 03/ Micro).
- Odstrantekrytpriehradkynabaterienazadnejstraneuniverzálneho dialkového ovládača (A).
Vlozte baterie, priocmbajte na polaritu soznaceniami + / - (B).
Priehradkunabaterie(C)zatvorte.
Upozornenie: Pamatkódov
- Kaźdy naprogramovany kód alebo kaźda naucená funkcia tlacidla dostavaju uchovanéajpocasymenyateriek.
Upozornenie:Funkciausporyenergie
K univerzănlnemu dialkovému ovlădăcu je dodávaný aj zoznam kódov. Zoznam kódov obsahuje štvormiestne kódy na nastavenie dialkového ovlădăc vačsiny vyrobcovAvzariadieni.
Pre Jednoduchu orientaci su kody Najprv roztriedene podla druhu zariadenia (TV, DVD atd.), a v rámci druhu zariadenia abecedne podla obchodnej značky.
5.1.1 Zapnitezariadenie, ktoréchceteovládaf.
5.1.2 Tlačidlo "SETUP" tlačte dovtyd, kým LED dióda nesvieti trvale.
5.1.3 Pomocou tlacidla zariadenia vyberte zariadenie, ktoré chcete ovladat (napr. TV). Pri uspesnom vybere blikne LED dióda raz a potom svieti trvale.
5.1.4 V zozname kódov vyhladajte podla znacky a typu zariadenie, ktoré chcete ovládat.
5.1.5 Pomocou ciselnych tlačidiel 0-9 zadajte prislušné stvormiestny kód. LED diódapotvrdikrátkymbliknutímkaždéjednotlivézadaniecísliceapo stvrtejćísliczihasne.
5.1.6 Následne dialkový ovládač otestujte a vyskúšajte, Č je možné ovládanie požadovanýchfunkci. Prvykódpravdepodobnenebudenajvhodnejí, pripadne nebudú k disposizii vsetky funkcie. V takomto pripade vyskúšajte dalík od zo zoznamu uvedeného pre vybrány druh / značku zariadenia.
Upozomenie
- Platnykódaulożiautomaticky.
- Akjezadanyneplatnykód, stavováLEDdiódatrikrátzblikáa pot o m nepretržitesvieti. Potomjemožnézadafnovykód.
Aksaneurobilziadnyvyberzariadenia, automatickysapoužijeposledný vykonanyvyberzariadenia.

5.2Manuálneh'ladaniekódu
Univerzalydia'kovy ovlada m k dispozicii internu pamat, ktora uz obsahuje a350kodnakaizypzariadeniaprinajbeznejsichAvzariadeniach.Mozete tymito kodi prechadzat, kym zariadenie, ktorc chcete ovladaf, neukaze reakciu. Ovladanezariadeniesanaprikladvypne(tlaclidlo"POWER")alebozmenistanicu (tlaclidla"CH+/CH-").
5.2.1Zapnitezariadenie,ktorechceteovladat
5.2.2TlacidloSETUptlaTedovtedy,kymLEDdiodanesvietitrvale.
5.2.3 Pomocou tlacidla zariadenia vyberte zariadenie, ktoré chcete ovlad' (napr. TV).PriuspešnomvybereblikneLEDdiódaraza p otomsvietitrvale.
5.2.4 Stlacte tlacidlo "POWER" alebo "CH+/CH-", aby ste prechadzali prednastavenymi kódmi,Pokym zariadenie,ktore chcete ovláda',neukaze reakciu.
5.2.5 Stlacte "SETUP", aby ste kód ulozili a opustili hladanie kódu. LED dióda zhasne.
5.2.6 Následne dialkovy ovládač otestujte a vyskúšajte, ā je možné ovládanie požadovanychfunkcii. Prvnájdenýkódpravdepodobnenebude najyhodnejí, prípadne nebudú k dispozicii věskey fungcie. V takom pripade zopakujte kroky 5.2.1-5.2.5. Hladanie kódu sa spústá dalsím kódom, ktorýnasledujepoposlednomulozenom.
Upozomenie

- Stlačením tlacidla [EXIT] opustíte režim nastavenia bez uloženia kódu.
Stavová LED dióda trikrát zablíka a potom zhasne.
-Aksaneurobilziadnyvyberzariadenia,automatickysapouzijeposledny vykonanyvyberzariadenia.
V internej pamati moze byt ulozenych maximalne 350 kodov najbenejsch zariadeni. Z dovodu velkeho mnozstva AV zariadeni dostupnych na trhu sa moze stat, ze su k disposici iba najbenejsie hlavné funkcie. Ak je to tak, zo-pakujtekroky5.2.1a25.2.5,abystenašlikkompatibilnejskód.Priniektorchy Specialnychmodelochzariadenimoznoniejek d ispociciziadnykód.
5.3Automatickehladaniekódu
5.3.1Zapnitezariadenie,ktorechceteovladat.
5.3.2 Tlacidlo "SETUP" tla cate dovtedy, kym LED dioda nesvieti trvale.
5.3.3 Pomocou tlacidla zariadenia vyberte zariadenie, ktoré chcete ovladat (napr. TV).PriuspešnomvýbereblkneLEDdiódaraza p otomsvietitvale.
5.3.4 Stlačte tlacidlo "CH+/CH-" alebo "POWER", aby sa spustilo automatické hladanie kódu. LED dióda blíkne raz a potom svieti trvale. Trva to 6 sekünd, kým univerzályn dialkový ovláča zacne s prým hladaním.
Upozornenie: Nastavenierychlostih'adania

- Standardné nastavenie Času hladania pre kaźdý kód je 1 sekunda. Ak vám to nevyhovujé, możete Čas hladania zmenit na 3 sekundy pre kaźdý kód. Ak chcete prepnut medzi Časmi hladania, stlačte "CH+" alebo "CH-" v priebehu 6 sekünd pred začiatkom automaticického hladania kódu.
Hladanie kódu sa spústa dalsim kódom, ktorý nasleduje po poslednom uloženom.
5.3.8 Ak chcete, aby sa automatické hladanie poças procesu hladania prerusilo, stlačtetlačidlo"EXIT".
Upozomenie

Rozpoznanie kódu vám poskytuje možnost zistit kód, ktorí ste už uložili.
5.4.1 Tlacidlo "SETUP" tlačte dovstedy, kým LED dióda nesvieti trvale.
5.4.2 Pomocou tlačidla zariadenia vyberte zariadenie, ktoré chcete ovlad (napr. TV).PriuspešnomvýbereblíkneLEDdiódaraza p otomsvietitvale.
5.4.3 Stlacte tlacidlo "SETUP". LED dioda blikne raz a potom svieti trvale.
5.4.4 Na h'adanie prvej cislice stlachte niektoré z ciselnych tlačidiel 0 až 9. LED diodabliknerazpriprvejcislicistvormiestnehočíslakódu.
5.4.5 Krok 5.4.4 zopakujte zakaždým pri druhej, tretej a štrvej Čislici.
5.4.6 Stanoveny kód si možete potom zaznacit do nizsie uvedenej tabully pre pripad, zebystehoniekedy v buducnosti stepotrebovali(napr.pri neumyselnomvymazaninastavenidialkovéhoovládača).
| KÓDY | ||
| TVSOUNDSTB | ||
| DVDAUXDVBT | ||
6.Osobitnefunkcie
6.1FunkciaPunch-Throughprestance
Pomocou funkcie Punch-Through pre stanice sa mozu pokyny Ch+ alebo Chaktualne ovladanedho zariadenia obist a prejst na stanicu druheho zariadenia. Vsetkyostatnepokynniesutymovplyvnené.
6.1.1FunkciuPunch-Throughprestanicesiaktivujytetakto:
Stlačte a podržte tlacidla [MUTE] a [Vol+] asi na 3 sekundy, kým stavová LED diódanesvijetivr Vale.
- Pomocou tlaicidia zariadenia vyberte zariadenie, ktore chcete ovladat (napr. [TV]).UspesnyvbersapotvrddjednorazovymbliknutimstavovejLEDdiodya naslednymnepretzitymsvietenim.
Zadajte kód [9] [6] [0], stavová LED dvakrát blíkne a následne svieti trvale.
Stlacte tlaicidlo [Ch+] Stavova LED dioda blikne raz a nasledne svieti trvale.
- Stlačte požadované tlacidlo zariadenia (napr. [STB]). Nastavenie sa aktivuje, ked' stavová LED dióda trikrát blikne a nasledne zhasne.
6.1.2 FunkciuPunch-Throughprestanicesideaktivujtetakto:
Stlacte a podrzte tlacidla [MUTE] a [Vol+] asi na 3 sekundy, kym stavová LED diodanesvietitrvale.
- Pomocou tlaicidia zariadenia vyberte zariadenie, ktoré chcete ovladat (napr. [TV]).UspesnyvbersapotvrddjednorazovymbliknutimstavovejLEDdióya naslednymnepretzitymsvietenim.
Zadajte kód [9] [6] [0], stavová LED dvakrát blíkne a následne svieti trvale.
Stlacte tlaicidlo [Ch+]. Stavova LED dioda blikne raz a nasledne svieti trvale.
- Stlacte pożadovane tlacidlo zariadenia (napr. [STB]). Nastavenie sa deaktivuju, ked' stavová LED dióda trikrát blíkne a nasledne zhasne.
Upozornenie
- Akjezadanyneplatykód, stavováLEDdiodatrikrátzblikáa pot o m nepretržitesvieti. Potomjemoznézadafnovykód.
6.2 Funkcia Punch-Through pre hlasitosf /stanovenie/uvolnenie ovladaniahlasitosti-V volumeLockandUnlock
PomocoufunkciehlasitostiPunch-Throughsamožupokyny[Vol+]alebo[Vol-],[MUTE] aktualse ovladaneho zariadenia obist a prejst na nastavenie hlasitosti druhého zariadenia.Vsetkyostatnépokynniesutymovplyvnene.
Upozornenie
- Pri niedtorych zariadieniach su tlačidla [Vol+], [Vol-] a [MUTE] bez funkcie. V takomto priade dialkovovlád automatický podáva prikazy dalej na programovanyTVprijimač.


6.3.2FunkciuMacroPowersideaktivujtetakto:
StlaCTe a podrZte tlacidla [MUTE] a [Vol+] asi na 3 sekundy, kym stavova LED diodanesviitivale.
- Pomocou tlacidla zariadenia vyberte zariadenie, ktoré chcete ovladat (napr. [TV]). ÜspesnyvbersaukážejednorazovymbliknutimstavovejLEDdióya následnymnepretzitymsvietenim.
- Zadajte kód [9] [5] [0], stavová LED dióda dvakrát blíkne a následne svieti trvale.
- Pomocou tlačidla zariadenia vyberte druhé zariadenie, (napr. [STB]), ktoré sa doterazzapinalospolocne.Uspesnývymbersaukážejednorazovýmbliknutim stavovejLEDdióya n aslednémnepretržitýmsvitením.
- Stlacte tlacidlo [EXIT]. Nastavenie bolo deaktivované, ked' stavová LED dióda trikrátblikna n aslednezhasne.
Upozornenie
- Akjezadanyneplatnykód, stavováLEDdiódatrikrátzablikáa pot o m nepretržitesvieti. Potomjemoznézadafnowykód.
- Režim Setup sa asi po 30 sekundách automatický ukoné, pokial sa nestlácižiadne tlacidlo. Stavová LED dióda zablíka trikrát a potom zhasne.

7.Funkciaučeniasa
Tento dialkovy ovladač je vybavený funkciou učenia sa. Vdaka tomu možete funkcie vasho originálneho dialkoveho ovladača prenašat na tento univerzálny dialkovoyovladač.
7.1Skorakospustitefunkciučeniasa
- Uistite sa, ze vsetky baterie pouzite v oboch dialkovych ovladacoch su v bezchybnom stave. V priade potreby ich ymeinte.
- Originaly dialkov'y ovladač a univerzálny dialkov'y ovladač umiestnite navzajom k sebe tak, aby infracervé diódy dialkovych ovladačov boli priamo oprotisebe.
- Ak je to potrebne, skorigujte vysku obidvoch dialkovych ovladacov tak, aby sa dosiahlooptimalnenasmerovanie.
Vzdialenos' medzi dvoma dial'kovymi ovladacmi by mala by priblizne 3 cm.


Upozornenie
- Poças processu uçenia sa neyhbtde dialkovymi ovládačmi.
Zaistite, abymiestnostnebolaosvetlenáziirvkomialeboúspornymi ziarovkami, pretoze takéto osvetlenie by mohlo spôsobit ruşenie a tym zabraniftprocesuučeniasa.
Vzdialenost oboch diafkovych ovladacov od zdroja svetla by mala by aspon 1 meter. - Proces učenia sa je ukončeny bez uloženia do pamāti v pripad, ze počas aktivovaného režimu učenia sa nie je 30 sekünd stlacné ziadne tlacidlo aleboniejeprijatýziadnysignál.
V rezime ucnia sa je mozné kazdému tlacidlu priradif iba jegnu funkciu. Novafunkciaprepisepredytymnauencunefunkciutohtotlaclidla.
Tlacidlam TV, DVD, STB, SOUND, AUX, DVBT a SETUP nemozu byt priadene ziadnenovefunkcie.

6.2.1 Prenášanieovládaniahlasitosti-V olumelock
Stlacte a podrzte tlacidla [MUTE] a [Vol+] asi na 3 sekundy, kym stavova LED diodanesvietitrvale.
- Pomocou tlačidla zariadenia vyberte zariadenie, ktoré chcete ovládat (napr. [TV]). UspešnývbersaukážejednorozovýmbliknutímstavovejLEDdióda následnámmpretržitýmsvietenim.
- Zadajte kód [9] [5] [0], stavová LED dióda dvakrát blikne a následne svieti trvale.
- Pomocou tlacidla zariadenia vyberte druhe zariadenie, ktoré sa ma ovladat (napr. [STB]) a ktoré by sa malo v buducnosti zapinat spoločne. Uspešné vyber sa ukáze jegnorazovym bliknutim stavovej LED diódy a následnýn nepretržitym svietením.
- Stlacte tlacidlo [OK]. Nastavenie bolo uspesne aktivované, ked' stavová LED diodatrikrátblikna n aslednezhasne.
- Stlacte tlacidlo na originnom dialkovom ovladaci, ktorho funkciu chcete preniest. Stavova LED dioda univerzalneho dialkoveho ovlada c blika, cim potwdrzije, zeprikazbolprijaty.
- Teraz stlačte tlacidlo na univerzálnom dialkovom ovládaci, na ktoré sa ma funkciapreniest.
- Funkcná LED dióda univerzálneho dialkoveho ovládača trikrát blikne ako potvrdenieia p otomsvietitrvale.Novafunkciajeterazulożena.
- Ak chcete preniest funkcie dal'sich tlacidiel, tieto kroky opakujte.
- Stlačte tlacidlo [SETUP], aby ste všetky naučné funkcie ulozili opustili režimučeniasa.
Upozomenie

Pri yvmene bateri univerzalneho dialkoveho ovlada zaostanu funkcie naucenychtlaclidielzachované.
- Pomocou tlacidla volby zariadenia zvolte zariadenie (napr. [TV]), pre ktoré samávymazatnaučenafunkcia. Uspešnévyberjeindikovanyjednorazo-výmblnikutimstavovejLEDdióya n áslednýmtrvalýmsietením.
- Zadajte kód [9] [8] [1], stavová LED dióda dvakrát blikne a potom svieti. trvale.
4.Stlactetlaicidlo,ktorehofunkciu chcete ymazat. Stavova LED dioda styrikrat zablika a pozadovanafunkcia savymaze.
7.4.2Vymazanievsetkychnaučenychfunkcii
- Stlacte a podrzte sucasne tlacidla [MUTE] a [VOL+] asi na 3 sekundy, kym stavováLEDdióanesvietitrvale.

- Pomocou tlacidla volby zariadenia zvolte zariadenie (napr. [TV]), pre ktoré samajuvymazatvsetkynaucenefunkcie.Uspesnyberjeindikovanj gednorazovym blinkutim stavovej LED dióy a následnym trvalym svietenim.
- Zadajte kód [9] [8] [2], stavová LED dióda dvakrát blíkne a potom svieti. trvale.
- Stlačte tlacidlo [SETUP], stavová LED dióda štyrikrát zablíka a vsetky naučené Funkciesavymazú.
8.Obnovenievýrobnýchnastaveni
F. Ak ma značka mojho AV zariadenia uvedenych viac kódov zariadení, ako mam zvolitsprávnýkódzariadenia?
A. Ak chcete urcit spravy nKD zariadenia pre AV zariadenie, testujte kdy jedem po druhom, kym va cina tlacidiel nebude fungovat spravne.
F. Moje AV zariadenie reaguje iba na niedtoré pokyny tlacidiel.
A.Vyskusajte iné kódy, kym vácsina tlacidiel nebude fungovat správne.
F. Značka mojho AV zariadenia nie je uvedená v zožname kódov.
A.V takom priade pouzite manualeh hladanie kódu (kapitola 5.2) alebo automaticke hladanie kódu (kapitola 5.3). Pri procese hladania kódu sa testuju vsetky kódy pre jeder typ zariadenia štandardizovane medzi vyrobcami, tak napriklad vsetky kódy pre SAT Receiver nie su závislé od vyrobcu.
F. Vyskúšal/a som věsétky kódy, ktoré sú k disposzicii pre značku mojho AV zariadenia zo zoznamu kódov, aležiadny z uvedenych kódov nefunguje.
A.V takom pripade pouzite manuálne hladanie kódu (kapitola 5.2) alebo automatické hladanie kódu (kapitola 5.3). Pri procese hladania kódu sa testuju vsetky kódy pre jeder typ zariadenia standardizovane medzi vyrobcami, tak napriklad vsetky kódy pre SAT Receiver nie su závislé od vyrobcu.
11.Vyluceniezodpovednosti
Hama GmbH & Co KG nepreberá ziadnu zodpovednost a neposkytuje záruky zaškodyvyplývajúcez neodbornejinstalácie,montázealeboneodborného použivaniavyrobkualeboz n erespektovanianávodunaobsluhua/alebo bezpečnostnýchupozorneni.
Upozomeniek o chraneživotnéhoprostrendia:

Euρskasmernica2012/19/EUa 2 006/66/EGstanovuje:Elektrické a elektronickézariadenia,rovnakoakobatérié,sanesmúvyhadzovat dokumnalnehoodpadu.Spotrebitejdezozákonapovinnyzikvidovat elektrické a elektronické zariadenia a batérié na konci ichŽivotnosti namiestach,którbolinatozriadene,naverejn'ychzbernych
miestach alebo ich vratit na predajnne miesto. Podrobnosti k tomu upravuje zakon prislušnej krajiny. Symbol na vyrobku, navode na použitie alebo obale poukazu ne tietoustanovenia.Opatovnýmzuzitkovanimaleboinouformourecykláci starychzariadienibatériiprispiievatek ochraneživotnéhoprostredia.