6in1 00040074 - Controller HAMA - Manuale utente e istruzioni gratuiti
Trova gratuitamente il manuale del dispositivo 6in1 00040074 HAMA in formato PDF.
| Tipo di prodotto | Telecomando universale |
| Marca | Hama |
| Modello | 6in1 00040074 |
| Numero di dispositivi controllabili | Fino a 6 dispositivi (TV, DVD, STB, Sound, AUX, DVBT) |
| Alimentazione | 2 batterie AAA (LR03/Micro) 1,5 V |
| Dimensioni (circa) | 20 x 5 x 2,5 cm |
| Peso (con batterie) | Circa 100 g |
| Portata infrarossa | Fino a 10 m |
| Memoria codici | Fino a 350 codici per tipo di dispositivo |
| Funzioni speciali | Apprendimento, Macro Power, Punch-Through dei canali e del volume, riconoscimento codice |
| Modalità di programmazione | Inserimento diretto, ricerca manuale, ricerca automatica, riconoscimento |
| Tasti di apprendimento max | 125 tasti |
| Spia LED | LED di stato per conferma |
| Pulizia | Panno morbido e asciutto, evitare prodotti abrasivi |
| Temperatura di utilizzo | Condizioni climatiche moderate, interni asciutti |
| Sicurezza batterie | Rispettare la polarità, non ricaricare, rimuovere se non utilizzato per lungo tempo |
| Garanzia | Esclusione di garanzia in caso di uso improprio (vedi manuale) |
| Riciclaggio | Conforme alle direttive europee (RAEE e batterie) |
| Contenuto della confezione | Telecomando, lista codici, manuale d'uso |
Domande frequenti - 6in1 00040074 HAMA
Domande degli utenti su 6in1 00040074 HAMA
0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.
Fai una nuova domanda su questo apparecchio
Scarica le istruzioni per il tuo Controller in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale 6in1 00040074 - HAMA e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. 6in1 00040074 del marchio HAMA.
MANUALE UTENTE 6in1 00040074 HAMA
Grajieperavere a cquistatounprodottoHama.
Prima di iniziare a utilizzare il telecomando universale, prendersi il tempo necessario per leggere le istruzioni e le informazioni descritte di seguito.
Conservare il presente libretto di istruzioni in un luogo sicuro per consultarlo in casodinecessità.
Tastifunzione
- Power:TVOn/Off
2.Tastidiselezionedegliapparecchi/LEDdistato
3. TelevideoOn/Off
4.1 Scenaprecidente
Scenasuccessiva
- Indietro(rosso)
Riproduzione(giallo)
Avanzamentorapido(blu)
- Avvioregistrazione
II Pausa
Stop(verse)
6.Vol+: a ummentailvolume
7. Tastifreddia: selezionedelleopzioniOn-Screen
8.Vol : a bbassailvolume
9. SETUP: i postazionideltelekomando
- EPG: guid elettronica ai programmi (se supportata dall'apparecchio AV selezionato)
11.0-9: T astinumerici - SmartTV:apreilmenuSmartTV(sesupportatodall'apparecchio)/AV
- APP: après il menu App (se supportato dall'apparecchio) / _/ Passa ai numeroi delle emittenti a due cître
- EXIT: escedalmenudell'apparecchio
15.MENU: a preilmenudell'apparecchio - Ch:: selezione i programmi in senso decrescente
17.0K: confermalasceltaeffettuata - Ch+: selezione i programmi in senso crescente
- Info:visualizzainformazionion-screen(sesupportatodall'apparecchio AV)
20.Indetro
21.Canelepreferito
22.Mud D isattivazonedelvolume
1.Spiegazionedeisimbolidiavvertenzae delleistruzioni
Attenzione
Contraddistinguishue le istruzioni di sicurezza o richiama l'attenzione su particolari rischie p ericoli.
Nota
Contraddistinguinformazionisupplementario ndicazioniimportanti.

2.Dotazione
Telecomandouniversale
- Elencodeicodici
- IIpresentelibrettodistruzioni
3.Istruzionidisicurezza
- Non utilizzato il telecomando universale in ambienti umidi e proteggerlo dagli schizzid'acqua.
- Tenere il telecomando universale lontano da fonti di calore e non esporlo alla lucesolare d'retta.
- Come tutti gli appearecchi elettrici, tenere il comando universale fuori alla portatadeibambini.
- Il prodotto è previsto per uso personale, non commerciale.
- Utilizzare il prodotto soltanto per gli scopi previsti.
- Proteggere il prodotto dallo sporco, dall'umidità e dal surriscaldamento e utilizzarlosoloinambienteiasticiutti.
- Non utilizzato il prodotto in ambienti dove non è consentito l'uso di strumenti elettronici.
Non far cadere il prodotto e non esporlo a urti. - Non apportare modifiche al prodotto. In tal caso decade agli diritto di garanzia.
- Tenere l'imballaggio assolutamente fuori alla portata dei bambini: pericolodi soffocamento.
- Smaltire immediatamente il materiale d'imballaggio in conformità alle prescrizione localivigenti.
- Non utilizzato il prodotto或者其他 potenza indicatori nei dati tecnici.
- Non aprire il prodotto e cesserne l'utilizzo se presente danneggiamenti.
- Non effettuare interventi di manutenzione e riparazione sul prodotto di propria iniziativa. Fare eseguire i lavori di riparazione soltanto da operatori specializzati.
- Utilizzare il prodotto soltanto in condizioni climatiche moderate.
Attenzione-batterie
- Inserire le batterie attenendosi sempre alla polarità indicata (etichetta + e -). La mancata osservanza della polarità corretta può causare perdite o l'esplosionedeellebatterie.
- Utilizzare sostanto batterie ricaricabili (o normali batterie) del tipo indicato.
- Prima di insereire le batterie pulire i contatti delle medesime e i contro contatti.
- Ai bambini non è consentito sostituire le batterie, se non sotto la sorveglianzadiunapersonaadulta.
Nonutilizzare contemporaneamente batterie vecchie e nuove, nonché di marchee t ipidiversi. - Rimuovere le batterie dai prodotti se non utilizzati per periodi prolungati (a menochenondebbanoessere di sponibilipercasidiemergenza).
- Noncortocircuitare I e b atterie.
- Nonricaricare batterienonricaricabili.
- Nongettare I e b atterienelfuoco.
- Custodire le batterie fuori alla portata dei bambini.
- Non aprire, danneggiare, ingerire o dispersere le batterie nell'ambiente per nessuna ragione. Esse possono contentere metalli pesanti velenosi e nocivi perl'ambiente.
- Togliere subito le batterie esaurite dal prodotto e provedere al loro smaltimentoconforme.
- Evitare la custodia, la ricarica e l'uso del prodotto a temperature estreme e a pressioniatmosfericheestremamente)basse(adesempioadaltequote).

4. Primipassi- Inserirelebatterie
Nota
0
- É consigliato l'uso di batterie alcaline. Utilizzato due batterie di tipo "AAA" (LR03/Micro).
- Togliere il coperchio del vano batterie sul retro del telecomando universale (A).
- Inserire le batterie seguendo i segni "+" della polarità (B).
Chiudere i I v anobatterie(C).
0
Nota:memoriadeicodici
0
- Ogni codice programmato o tasto istruito resta memorizzato ancpe后再o la sostituzionedellebatterie.
Notafunzionebatteryersaver
①
- Spegne il telecomando se viene premuto un tasting per altri 15 secondi. Lafunzione prolungailciclodivitadelbatteriequalora i telle c o m a n do finisca inavvertamente in un punto in cui i tasti restano premuti, ad es. tra c uscinideldivano.
Nota:indicatore batteriescariche
- Questotelecomandoindicaquandolebatteriesistannoscaricando. Se il LED di stato lampeggia 5 volte dopo aver premuto un tasting significata che le batterie sono scariche e devono essere sostituite al più presto possibile.
5. Setup
6
Nota
- Per assicurare una corretta trasmissione a infrarossi, puntare sempre il telecomandonelladirezionedell'apparecchio.
- Se non vengono effettuate immissioni entro 30 secondi, il telecomando esce automaticamente alla modalità SETUP. Il LED lampeggia tre volte poi sispegne.
- Ogni tipo di apparecchio cui è essere programmatico su un tasto a piacere, ad esempio un teilevisore cui è essere programmatico su DVD, AUX ecc.
- Quando è in modalità Setup, il telecomando universale non si interfaccia con gli appearecchi. Uscire alla modalità Setup e selezionare l'apparecchio desideratotramitegliapposititi.
- Si osservi che il telecomando trasmette raggi a infrarossi. Questi non sono visibiliall'occhioumano.
- Ad agli pressione di un tasto, il LED di stato lampeggia perindicare quale modalitàapparecchioe a ttiva.
5.1Inserimentodirettodeicodici
Insiemealtelecomandouniversalevienefornitounelencodicodici.Inessosono contentu codici a quattro cife necessari per sincronizzare il telecomando con la granpartedellemarchediapparecchiAV.
Per facilitare l'orientamento, i codici sono ordinati per tipo di apparecchio (TV, DVD, ecc.) e quindialfabeticamenteinbaseainomideimarchi.
5.1.1 Accenderel'apparecchiodesiderato.
5.1.2 Premere il tasto "SETUP" sino all'accensione a luce fissa del LED.
5.1.3Sceglierel'apparecchiodesideratotramitel'appositotasto(ades.TV).Se la scelta va a buon fine, il LED lampeggia una volta e passa infine a luce fissa.
5.1.4Nell'elencodeicodici, cercarelamarcae i I tipodiapparecchio.
5.1.5 Inserire il codice a quattro cîfre tramite i tasti numerici 0-9. Il LED conferral'immissionedellesingolecifreconunbrevelampeggiamentoe sispegnedopol'insertimentodellaquartacifra.
5.1.6 Testare infine il telecomando e verificare se consente di gestire le funzioni desiderate.Potrebbeaccaderecheilprimocodicenonsialpiuadattoe chenontuttefunzionisianodisponibili.Intalcasoprovareconilcodice successivodeltipo/dellamarcadiapparecchio.
Nota

I codicavalidivengonosalvatiautomaticamente.
- Se viene inserito un codice non valido, il LED di stato lampeggia 3 volte e passa infine a luce fissa. Sarà quando possibile insere un nuovo codice.
- Senonviene selezionatonessunapparecchio,iltelecommandutilizzaa automaticamente! ultimasceltaeffettuata.
5.2Ricercadeicodicimanuale
Il telecomando universale è dotato di una memoria interna con 350 codici dei tipi di apparente AV più diffusi. Questi sono essere inserti in successione fino a c hel'apparecchiononrisponde, adesempiospegnendosi(tasto"POWER")oambiandoemittente(tasto"CH+/CH-").
5.2.1Accenderel'apparecchiodesiderato.
5.2.2PremereilastoSETUPfinoall'accensionea IucefissadelLED.
5.2.3Sceglierel'apparecchiodesideratotramitel'appositotasto(ades.TV).Se la scelta va a buon fine, il LED lampeggia una volta e passa infine a luce fissa.
5.2.4 Premere il tasto "POWER" o "CH+/CH-" per scorrere i codici preimpostati finoa o ssvareunarispostadell'apparecchio.
5.2.5 Premere"SETUP" persalvareilcodicee u sciredallaricerca.ILEDsippegne.
5.2.6 Testare infine il telecomando e verificare se consente di gestire le funzioni desiderate. Potrebbeaccaderecheilprimocodicenonsialpiuadatto e che non tutte funzioni siano disponibili. In tal caso ripetere i passaggi 5.2.1.-5.2.5. La ricerca dei codici si avvia con il codice successivo a quello salvatoperultimo.
Nota

- Premere il tasto [EXIT] per uscire alla modalità Setup sulla salvare un codice. Il LED di stato lampeggia 3 volte e poi si spegne.
- Senonviene selezionatonessunapparecchio,iltelecommandutilizzaa automaticamente! ultimasceltaeffettuata.
- Nella memoria interna possono essere salvati fino a 350 codici delle marche di apparecchi più diffuse. A fronte dell' elevato numero di apparecchi AV presenti sul mercato, potrebbero essere disponibili le sole funzioni principali più comuni. In tal caso ripetere i passaggi 5.2.1 a 5.2.5 per trovare un codice più compatibile. Per alcuni speciali modelli di apparecchi il codice potrebbenonessere d isponibile.
5.3Ricercaicodiciautomatica
Laricercautomaticautilizzaglistessicidipreimpostatiperlaricercamanuale
(5.2). Il telecomando universale perché automaticamente i codici sono quando l'apparecchiononrisponde, adesempiospegnendosi(tasto"POWER")o cambiandoemittente(tasto"CH+/CH-").
5.3.1 Accenderel'apparecchioderato.
5.3.2 Premere il tasto "SETUP" sino all'accensione a luce fissa del LED.
5.3.3Sceglierel'apparecchiodesideratotramitel'appositotosto(ades.TV).Sela scelta va a buon fine, il LED lampeggia una volta e passa infine a luce fissa.
5.3.4 Premere il tasto "CH+/CH-" o "POWER" per avviare la ricerca dei codici automatica. Il LED lampeggia una volta e passa a luce fissa. Il telecomando universsaleinizialaricercadopo6 s econdi.
Nota: impostare I a v elocitàdiricerca

- La velocità di ricerca preimpostata è di 1 codice al secondo. Se desiderato, è possibile impostare un tempo di ricerca di un codice agli 3 secondi. Per passare tra questi due tempi di ricerca, premere "CH+ o "CH- entro 6 secondiprimadell'iniziodellaricercaautomatica.
5.3.5ILEDconfermailpassaggioconunsingololampeggiamento.
5.3.6Nonappenal'apparecchiorisponde,premereiltasto" SETUP" p ersalvareil codicee u scireddarilarca.ILEDsispegne.
5.3.7 Testare infine il telecomando e verificare se consente di gestire le funzioni desiderate. Potrebbeaccaderecheilprimocodicenonsialpiuadatto e che non tutte funzioni siano disponibili. In tal caso ripetere i passaggi 5.3.1-5.3.6.
La ricerca dei codici si avvia con il codice successivo a quello salvato per ultimo.
5.3.8Perinterromperelaricera automaticapremereilasto"EXIT".
Nota

- Se l'opération non va a buon fine, il telecomando universale esce alla ricercaa automaticaet ornainmodalitàoperativa. Ilcodicealmomento salvatorestainvariato.
5.4Riconoscimentodelcodice
La funzione di riconoscimento consente di rilevare un codice più salvato.
5.4.1 Premere il tasto "SETUP" sino all'accensione a luce fissa del LED.
5.4.2Sceglierel'apparecchiodesideratotramitel'appositotasto(ades.TV).Sela scelta va a buon fine, il LED lampeggia una volta e passa infine a luce fissa.
5.4.3 Premere il tasto "SETUP". Il LED lampeggia una volta e passa a luce fissa.
5.4.4Perlaricercadellaprimacifrapremereunodeitastinmericida0 a 9 . 11 LEDlampeggiaunavoltaperlaprimadellequattrocifredelcodice.
5.4.5 Ripetereilpassaggio5.4.4perlasecondalafterzae I a q quartacifra.
5.4.6Trascrivereilcodicerilevatonellatabellasottostantequalorafossedinuovonecessarioinunsecondomimento(adesempiodopoavercancellatoaccidentalmenteleimpostazionidetelecomando).
| CODICI | ||
| TVSOUNDSTB | ||
| DVDAUXDVBT | ||
6.Funzionispeciali
6.1Punch-throughemittente
Con la funzione punch-through emittente, i comandi Ch + o Ch- bypassano l'apparecchio al momento interfacciato e cambiano gli emittenti di un secondo apparecchio. La funzione non è estesa a tutti gli altri comandi.
6.1.1 Comeattivarelafunzionepunch-throughemittente:
- Tenere premuti i tasti [MUTE] e [Vol+] per circa 3 secondi, sino all'accensiona a lucefissadelLEDdistato.
- Scegliere l'apparecchio desiderato tramite l'apposto tasto (ad es. [TV]). Se la selezione va a buon fine, il LED di stato lampeggia una volta e passa quando a l'ucefissa.
- Inserire il codice [9] [6] [0], il LED di stato lampeggia 2 volte e passa quindi a lucefissa.
- Premere il tasto [Ch + ] . Il LED di stato lampeggia una volta e passa quando a lucefissa.
- Premere il tasto dell'apparecchio desiderato (ad es. [STB]). L'impostazione è attivata quando il LED di stato lampeggia 3 volte e poi si spegne.
6.1.2Comedisattivarelafunzionepunch-throughemittente:
- Tenere premuti i tasti [MUTE] e [Vol+] per circa 3 secondi, sino all'accensione a lucefissadelLEDdistato.
- Scegliere l'apparecchio desiderato tramite l'apposto tasto (ad es. [TV]). Se la selezione va a buon fine, il LED di stato lampeggia una volta e passa quando a l'ucefissa.
- Inserire il codice [9] [6] [0], il LED di stato lampeggia 2 volte e passa quindi a lucefissa.
- Premere il tasto [Ch + ] . Il LED di stato lampeggia una volta e passa quindi a lucefissa.
- Premere l tasto dell'apparecchio desiderato (ad es. [STB]). L'impostazione è disattivata quando il LED di stato lampeggia 3 volte e poi si spegne.
Nota
- Se viene inserito un codice non valido, il LED di stato lampeggia 3 volte e passa infine a luce fissa. Sarà quindi possibile insertire un nuovo codice.
6.2Punch-Throughvolume/ B locco/Sbloccodellaregolazionedel volume-V volumeLockandUnlock
Con la funzione punch-through volume, i comandi [Vol+] o [Vol-], [MUTE] bypassano l'apparecchio al momento interfacciato e regolano il volume di secondo apparecchio. La funzione non è estesa a tutti gli altri comandi.
Nota
- Con alcuni apparecchi, i tasti [Vol+], [Vol-] e [MUTE] non hanno nessuna funzione. Inquestocaso, iltelecomandoinvierea automaticamente c om a nd i altevisore i interfacciato.
6.2.1Trasferirelafunzionediregolazionedelvolume-Volumelock
- Tenere premuto il tasto [SETUP] per circa 3 secondi, forn all'accensione a luce fissadelLEDdistato.
- Premere il tasto (ad esempio, [TV]) per la selezione dell'apparecchio sul quale si desideratrasferire la funzione di regolazione del volume. Se la selezione va a buon fine, il LED di stato lampeggia una volta e passa quindi a luce fissa.
- Premere il tasto [MUTE]. Il LED di stato lampeggia una volta e passa quando a lucefissa.
- Premere il tasto [Vol + ] . L'impostazione è attivata quando il LED di stato lampeggia 3 volte e poi si spegne. I tasti [Vol + ] , [Vol - ] e [MUTE] sono stati trasferiticonsuccesso.
6.2.2Sbloccarelafunzionediregolazionedelvolume-Volumeunlock
- Tenere premuto il tasto [SETUP] per circa 3 secondi, forn all'accensione a luce fissadelLEDdistato.
- Premere il tasto (ad esempio, [TV]) per la selezione dell'apparecchio sul quale è statotrasferitalafunzionediregolazionedelvolume.Selaselezionevaa b u o n fine, il LED di stato lampeqqgia una volta e passa quindi a luce fissa.
- Premere il tasto [MUTE]. Il'LED di stato lampeggia una volta e passa quando a lucefissa.
- Premere il tasto [Vol-]. L'impostazione è disattivata quando il LED di stato lampeggia 3 volte e poi si spegne. I tasti [Vol+], [Vol-] e [MUTE] sono stati abilitaticonsuccesso.
Nota
- Questa funzione è disattivata nelle impostazioni iniziali
6.3 MacroPower
La funzione macro power consente di accendere/spagnere contemporaneamente dueapparecchiAV.
6.3.1Comeattivarelaufzionemacropower:
- Tenere premuti i tasti [MUTE] e [Vol+] per circa 3 secondi, sino all'accensiona alucefissadelLEDdistato.
- Scegliere l'apparecchio desiderato tramite l'apposto tasto (ad es. [TV]). Se la selezione va a buon fine, il LED di stato lampeggia una volta e passa quando a lucefissa.
- Inserire il codice [9] [5] [0], il LED di stato lampeggia 2 volte e poi passa a lucefissa.
- Premere il tasto per la selezione del secondo apparecchio (per esempio [STB]) che dovrè essere acceso contemporaneamente. Se la selezione va a buon fine, il LED di stato lampeggia una volta e passa quando a luce fissa.
- Premere il tasto [OK]. L'impostazione risulta attivata quando il LED di stato lampeggia 3 volte e poi si spegne.
6.3.2Comedisattivarelaufzionemacropower:
- Tenere premuti i tasti [MUTE] e [Vol+] per circa 3 secondi, forn all'accensiona a lucefissadelLEDdistato.
- Scegliere l'apparecchio desiderato tramite l'apposto tasto (ad es. [TV]). Se la selezione va a buon fine, il LED di stato lampeggia una volta e passa quando a l'ucefissa.
- Inserire il codice [9] [5] [0], il LED di stato lampeggia 2 volte e passa quando a lucefissa.
- Premere il tasto per la selezione del secondo apparecchio (ad esempio, [STBI]) fino ad ora acceso contemporaneamente. Se la selezione va a buon fine, il LED di stato lampeggia una volta e passa quando a luce fissa.
- Premere il tasto [EXIT]. L'impostazione risulta disattivata quando il LED di stato lampeggia 3 volte e poi si spegne.
Nota
- Se viene inserito un codice non valido, il LED di stato lampeggia 3 volte e passa infine a luce fissa. Sarà quindi possibile insere un nuovo codice.
- Se non vengono premuti tasti entro 30 secondi circa, il telecomando esce automaticamente alla modalità Setup. Il LED lampeggia 3 volte poi si spegne.
7.Funzionediapprendimento
Questo telecomando è dotato di una funzione di apprendimento che consente ditrasferirvilefunzionialtelecomandooriginale.
7.1 Primadiaviarelafunzionediapprendimento
- Assicurarsi che le batterie di entrambi i telecomandi siano in buone condizioni. Sostituirlesenecessario.
- Mettete il telecomando originale e quello universale uno accanto all'altro in modo che i diodi infrarossi siano disposti uno di fronte all'altro.
- Se necessario, correggere l'altezza di entrambi i telecomandi per ottenere un allineamento toottimale.
- La distanza tra i due telecomandi delve essere di circa 3 cm.

Nota
Non spostare i telecomandi durante il processo di appendimento.
- Si osservi che l'ambiente non deve essere illuminato da tubi fluorescenti o lampade a risparmio energetico, poiché potrebbero causare interferenze e impedire qu indilprocessodiapprendimento.
Ladistanzadeiduetelecomandidallasorgenteluminosapiuvicina dovrebbe essere di almeno 1 metro.
- Il processo di appendimento viene terminato perché essere memorizzato se durante tale modalità non vengono premuti tasti o ricevuti segnali per 30 secondi.
- In modalità di appendimento, a agli tasto può essere assegnata una sola funzione. Unanuovafunzioniesostituiscequellaprecedentamenteappresa daltasto.
- Ai tasti TV, DVD, STB, SOUND, AUX, DVBT e SETUP non possono essere assegnatenuovefunzioni.
7.2 Attivarelamodalità diapprendimento
- Tenere premuti contemporaneamente i tasti [MUTE] e [VOL + ] per circa 3 secondi, fino all'accensione a luce fissa del LED di stato.

- Premere il tasto (per esempio [TV]) per selezionare l'apparecchio sul quale si desidera trasfare la nuova funzione. Se la selezione va a buon fine, il LED di stato lampeggia una volta e passa quando a luce fissa.
-
Inserire il codice [9] [8] [0], il LED di stato lampeggia 2 volte e poi passa a lucefissa.
-
ltelecomandouniversalè p assatoinmodalitàdiapprendimento.
Nota

- Se il LED di stato lampeggia 8 volte e il telecomando esce alla modalità di appendimento, significa che è stato struito un numero troppo elevato di tasti e la memoria disponibile è piena. Il telecomando memorizza sono a 125 tastiistruiti.
- Senonvieneselezionatonessunapparecchio,iltelecommandutilizzaa automaticamente! ultimasceltaeffettuata.
7.3Trasferimentodellafunzionedeitasti
- Premere il tasto del telecomando originale di cui si vuoletrasferire la funzione.A conferma dell'avvenuta ricezione del comando, il LED di stato deltelecomandouniversalelampeggia.
- Premere quindi il tasto del telecomando universale sul quale si vuoletrasferire I a funzione.
3.ILLEDdifunzionamentodeltelecomandouniversalelampeggia3 v o l t e a conferma dell'awenvuto trasferimento e passa di nuovo a luce fissa. La nuovafunzionee m emorizzata. - Per trasferire le funzioni di altri tasti, ripetete quosti passaggi.
- Premere il tasto [SETUP] per memorizzare tutte le funzioni trasferite e uscire dallamodalità diapprendimento.
Nota

Lefunzioniappresedaitastideltelecomandouniversalerestanomantenute anchedopoavere s ostituitobattery.
7.4Cancellarelefunzioniapprese
7.4.1 Cancellareunafunzioneappresa
- Tenere premuti contemporaneamente i tasti [MUTE] e [VOL + ] per circa 3 secondi, fino all'accensione a luce fissa del LED di stato.

- Selezionare con il rispetto tasto l'apparecchio (ad es. [TV]) nel quale la funzioneimpostatadeveessere c ancellata.Unaselezioneriuscitaviene indicata dal LED di stato che lampeggia una sola volta e poi resta accesso.
- Inserire il codice [9] [8] [1], il LED di stato lampeggia 2 volte e quindi passa dinuovoa lucefissa.
4.Premere i I t astodelqualesidesidera cancellare la funzione. Il LED di stato lampeggia 4 volte e la funzione desideratavienecancellata.
7.4.2 Cancellaretuttelefunzioniapprese
- Tenere premuti contemporaneamente i tasti [MUTE] e [VOL + ] per circa 3 secondi, fino all'accensione a luce fissa del LED di stato.

- Selezionare con il rispetto tasto l'apparecchio (ad es. [TV]) nel quale tutte le funzioni impostate devono essere cancellate. Una selezione riuscita viene indicata dal LED di stato che lampeggia una sola volta e poi restsa accesso.
- Inserire il codice [9] [8] [2], il LED di stato lampeggia 2 volte e quindi passa dinuovoa lucefissa.
- Premere il tasto [SETUP], il LED di stato lampeggia 4 volte e tutte le funzioniappresevengonocancellate.
8.Ripristinodelleimpostazioniiniziali
8.1 Tenere premuto il tasto [SETUP] per circa 3 secondi, fino all'accensiona la lucefissadelLEDdistato.
8.2 Premere il tasto [MUTE]. Il LED lampeggia una volta e passa quindi a luce fissa.
8.3 Premere il tasto [0]. Il LED di stato lampeggia 4 volte e sono state ripristinateleimpostazioniinizialideltelecomando.
Nota

Ilripristinodelleimpostazioniiniziali, cancellatutteleimpostazioniconfigurate dell'apparecchioe I e unzioniapprese.
9.Manutenzione
Non utilizzato batterie vecchie e nuove contemporaneamente, poiché le prime tendono a perdere liquido e possono comportare una riduzione delle prestazionideltelecomandouniversale.
Non pulire in nessun caso il telecomando universale con detergenti abrasivi o aggressivi.
- Spolverare regolarmente il telecomando universale con un panno morbido e asciutto.
10.Risoluzionedeiproblemi
Filmotelecomandouniversalenonfunziona!
A. Controllare I'apparecchio AV. Se I'interruttore principale dell'apparecchio è spento, iltelecomandouniversalenoneseguefunzioni.
A. Verificare che le batterie siano inserte nel modo corretto e secondo la polarità indicata.
A. Verificare se è stato premuto il tasting relativo all'apparecchio che si vuole utilizzato.
A. Sostituire I e batteriesepresentanounbassolivelodicarica.
F. Se I'elenco riporta più codici della marca del mio appearecchio AV, come faccio a s cegliere q uellocorretto?
A. Per rilevare il codice corretto per il proprio apparecchio AV, provare i codici in successione fino a ottenere un funzionamento correto dei tasti.
FilmioapparecchioAvnonrispondeadalcunicomandideitasti.
A. Provare altri codici sono a ottener e funzionamento corretto della maggiore partedeitasti.
F. Lamarca del mio appearecchio AV non è riportata nell'elenco dei codici.
A. In tal caso, utilizes la funzione di ricerca manuale (capitolo 5.2) o quella automatica(capitolo5.3).Durantelaricerca, vengineonetestitudutti c o d i c i compatibiliperuntipodiapparecchio,adesempiotuttiquellperi S A T receiverdiqualsiasimarca.
F. Ho provato tutti i codici della marca del mio apparecchio AV riportati nell'elenco, manessunodiessifunzione.
A. In tal caso, utilizes la funzione di ricerca manuale (capitolo 5.2) o quella automatica(capitolo5.3).Durantelaricerca, vengineonetestitudutti c o dici compatibiliperuntipodiapparecchio,adesempiotuttiquellperi S A T receiverdiqualsiasimarca.
11. Esclusionedigaranzia
Hama GmbH & Co KG declina ogni responsabilità per danni dovuti al montaggio o a II'utilizzoscorrettodelproduotto,nonchéallamancataosservanzadelle istruzionid'usoe/odisicurezza.
12.Smaltimento
Informazionisullatetuladell'ambiente:

A s eguitodelrecepimentodelledirettiveeuropee2012/19/UEe 2006/66/UEnellalegislazionenazionalesiapplicaquantosegue:non è consentito smaltire le apparecchiature elettriche ed elettroniche e le batterie insieme ai rifiuti domestici. Giunte alla fine del loro ciclo di vita, i consumatori sono obbligati per legge a restituire le
apparecchiature elettriche ed elettroniche e le batterie presso i punti di raccolta pubblici competenti o nei punti vendita. I singoli aspetti in materia sono regolati dallelegginazionalideisingolistati. Lapresenzadiquestosimbolosulprodotto, sul manuale di istruzioni o sull'imballaggio indica cheesso è soggetto a tali normative. Riciclando, riutilizzato i materiali o utilizzando molto altra forma i v ecchiprodotti/lebatterie,dareteunimportantecontributoallaprotezione dell'ambiente.
Pilotuniwersalny
DziekujemyzazakupproduktumarkiHama.