Wolf Garten Liion PW 30B - Nožnice na živý plot

Liion PW 30B - Nožnice na živý plot Wolf Garten - Bezplatný návod na obsluhu

Nájdite návod k zariadeniu zdarma Liion PW 30B Wolf Garten vo formáte PDF.

📄 128 strán Slovenčina SK 💬 Otázka AI ⚙️ Špecifikácie
Notice Wolf Garten Liion PW 30B - page 58
Asistent návodu
Využíva ChatGPT
Čakanie na vašu správu
Informácie o produkte

Značka : Wolf Garten

Model : Liion PW 30B

Kategória : Nožnice na živý plot

SKIP

Často kladené otázky - Liion PW 30B Wolf Garten

Stiahnite si návod pre váš Nožnice na živý plot vo formáte PDF zadarmo! Nájdite svoj návod Liion PW 30B - Wolf Garten a vezmite svoje elektronické zariadenie späť do rúk. Na tejto stránke sú zverejnené všetky dokumenty potrebné na používanie vášho zariadenia. Liion PW 30B značky Wolf Garten.

NÁVOD NA OBSLUHU Liion PW 30B Wolf Garten

2. Vyjm²te nž z akumulátorových nžek.

  • Vybitý akumulátor • Nabijte akumulátor
  • SrdeXne vám blahoželáme k zakúpeniu vášho produktu WOLF-Garten Obsah Bezpenostné pokyny p. 58
  • Prevádzka p. 60
  • Údržba p. 60
  • Odstra¸ovanie porúch p. 61
  • Podmienky záruky Prehad znakov výbavy – VeÌmi dobrá úsporná rukovät’ – Jednoduchá manipulácia – Hmotnost’: 0,5 kg – Vrát. nabíjaky BezpeXnostné pokyny Význam symbolov Všeobecné bezpeXnostné pokyny pre elektrické náradie 1 UPOZORNENIE! PreXítajte si všetky bezpeXnostné upozornenia a pokyny. Nedbanlivost’ pri dodržiavaní bezpenostných pokynov a upozornení môže spôsobit’ úder elektrickým prúdom, požiar a/alebo t’ažké zranenia. p. 61

Uschovajte si všetky bezpeXnostné upozornenia a pokyny pre možné použitie v budúcnosti. z Pojem „Elektrické náradie“ používaný v bezpenostných pokynoch sa vzt’ahuje na elektrické náradie prevádzkované v sieti (so siet’ovým káblom) a na elektrické náradie pohá¸ané akumulátorom (bez siet’ového kábla). BezpeXnost’ pracoviska z Udržiavajte svoje pracovisko Xisté a dobre osvetlené. Neporiadok alebo neosvetlené asti pracoviska môžu zapríinit’ nehody. z Nepoužívajte elektrické náradie v oblastiach ohrozených explóziou, v ktorých sa nachádzajú horavé kvapaliny, plyny alebo prach. Elektrické náradie vytvára iskry, ktoré by mohli zapálit’ prach alebo výpary. z Udržiavajte deti, zvieratá a iné osoby poXas používania elektrického náradia v dostatoXnej vzdialenosti. Pri rozptýlení by ste mohli stratit’ kontrolu nad prístrojom. Elektrická bezpeXnost’ z Spojovacia zástrXka elektrického náradia sa musí hodit’ do zásuvky. Na zástrXke sa nemôžu vykonávat’ žiadne zmeny. Nepožívajte žiadne zástrXky s adaptérom spoloXne s elektrickým náradím s ochranným uzemnením. Nezmenené zástrky a vhodné zásuvky zabra¸ujú nebezpeenstvu úrazu elektrickým prúdom. z Zabrá`te telesnému kontaktu s uzemnenými plochami, ako sú rúrky, kúrenie, pece a chladniXky. Vzniká vyššie nebezpeenstvo úderu elektrickým prúdom, ak je vaše telo uzemnené. z Chrá`te elektrické náradie pred daž{om a vlhkost’ou. Prienik vody a vlhkosti do elektrického náradia zvyšuje riziko úderu elektrickým prúdom. z Neodstra`ujte úXelovo kábel, ak chcete elektrické náradie prenášat’, zavesit’ alebo na to, aby ste vytiahli zástrXku zo zásuvky. Udržiavajte kábel v dostatoXnej vzdialenosti od horúcich plôch, oleja, ostrých hrán a pohybujúcich sa súXiastok prístroja. Poškodené alebo zamotané káble zvyšujú nebezpeenstvo úderu elektrickým prúdom. z Ak pracujete s elektrickým náXiním v exteriéri, používajte iba predlžovacie káble, ktoré sú vhodné aj do exteriérových oblastí. Používanie predlžovacieho kábla, ktorý je vhodný aj do exteriérových oblastí, znižuje riziko úderu elektrickým prúdom. Preítajte si starostlivo návod na obsluhu a dôverne sa oboznámte s obslužnými prvkami a správnym používaním prístroja. Pozor! Pri používaní tohto elektrického náradia sa musia na ochranu pred elektrickým úderom, zranením alebo požiarom dodržiavat’ nasledujúce bezpenostné opatrenia. UžívateÌ je zodpovedný za úrazy spôsobené iným osobám a poškodenie ich majetku. Preítajte si pred uvedením do prevádzky tento návod na obsluhu! Udržiavajte tretie osoby v dostatonej vzdialenosti od nebezpenej oblasti! Pozor! Rezné nože sú ostré – ak náradie nepoužívate, nasa·te ochranný kryt na nože. Pozor, prístroj nebeží! Nevystavujte prístroj daž·u! Originálny návod na obsluhu59

z Ak sa nedá zabránit’ prevádzke elektrického nástroja vo vlhkom prostredí, potom použite ochranný vypínaX chybného prúdu. Použitie ochranného vypínaa chybného prúdu znižuje riziko úrazu elektrickým prúdom. BezpeXnost’ osôb z Bu{te opatrní, dávajte pozor na to, Xo robíte a pracujte uvážene s elektrickým náradím. Nemanipulujte s elektrickým náradím, ak ste unavení alebo pod vplyvom drog, alkoholu alebo liekov. Okamih nepozornosti pri používaní elektrospotrebia môže viest’ k vážnym zraneniam. z Noste osobnú ochrannú výbavu a vždy ochranné okuliare. Nosenie osobnej ochrannej výbavy, ako je maska proti prachu, ochrana sluchu, protisklzová obuv, ochranná prilba, vždy podÌa druhu a používania elektrospotrebia, znižuje riziko zranenia. z Zabrá`te neúmyselnému spusteniu do prevádzky. UbezpeXte sa, že je elektrické náradie vypnuté ešte predtým, než ho pripojíte k napájaniu prúdom a/alebo akumulátorom, alebo ho idete prenášat’ alebo upevnit’. Ak máte pri prenášaní elektrického náradia prst na vypínai, alebo pripojíte prístroj k napájaniu elektrickým prúdom, môže to spôsobit’ zranenie. z Ešte pred zapnutím elektrického náradia odstrá`te nastavovacie nástroje alebo skrutkovací kúX. Nástroj alebo kÌú, ktorý sa nachádza na rotujúcej súiastke prístroja, môže spôsobit’ zranenie. z Zabrá`te abnormálnej polohe tela. Zaistite si bezpeXný postoj a udržiavajte neustále rovnováhu. Takto môžete elektrické náradie lepšie kontrolovat’ v nepredvídaných situáciách. z Noste vhodný odev. Nenoste voné obleXenie alebo šperky. Udržiavajte vlasy, obleXenie a rukavice v dostatoXnej vzdialenosti od pohyblivých dielov. VoÌné obleenie, šperky alebo dlhé vlasy by sa mohli zachytit’ do pohyblivých dielov. z Ak sa dajú namontovat’ zariadenia na odsávanie a lapanie prachu, ubezpeXte sa, že sú tieto zariadenia pripojené a že sa správnym spôsobom používajú. Používanie odsávania prachu môže znížit’ ohrozenie prachom. Používanie a ošetrovanie elektrického náradia z Nepret’ažujte prístroj. Používajte pri svojej práci vhodné elektrické náradie. Pomocou vhodného elektrického náradia sa vám bude lepšie a bezpenejšie pracovat’ v uvedenej pracovnej oblasti. z Nepoužívajte nikdy elektrické náradie s pokazeným vypínaXom. Elektrické náradie, ktoré sa nedá zapínat’ a vypínat’, je nebezpené a musí sa opravit’. z Usklad`ujte nepoužívané elektrické náradie mimo dosah detí. Nedovote používat’ prístroj osobám, ktoré nie sú dôverne oboznámené s prístrojom, alebo ktoré si nepreXítali dôkladne tieto pokyny. Elektrické náradie je nebezpené, ak ho používajú neskúsené osoby. z Vemi starostlivo udržiavajte elektrické náradie. Skontrolujte, Xi všetky pohyblivé súXiastky bezchybne fungujú a Xi sa nelepia, alebo Xi nie sú súXiastky poškodené alebo zlomené, aby sa negatívnym spôsobom neovplyvnila funkcia elektrického náradia. Dajte opravit’ pokazené súXiastky ešte pred použitím spotrebiXa. Mnoho úrazov je spôsobených nesprávnou údržbou elektrického náradia. z Rezacie nástroje udržiavajte ostré a Xisté. Starostlivo udržiavané rezacie nástroje s ostrými reznými hranami sa menej lepia a dajú sa oveÌa Ìahšie viest’. z Používajte elektrické náradie, príslušenstvo, používané náradie at{. poda týchto pokynov. Rešpektujte pritom pracovné podmienky a vykonávané Xinnosti. Používanie elektrického náradia na iné ako urené úely by mohlo spôsobit’ vznik nebezpených situácií. Použitie a obsluha Aku náradia

Akumulátor nabíjajte len nabíjaXkou 7079072, ktorú odporúXa výrobca. z Pri nesprávnom použití môže z akumulátora vytiec kvapalina. Zabrá`te kontaktu s `ou. Pri náhodnom kontakte opláchnite miesto vodou. PokiaÌ kvapalina vnikne do oí, navštívte aj lekára. z Vytekajúca akumulátorová kvapalina môže spôsobi¾ podráždenie pokožky alebo popáleniny! Servis z Dovote opravovat’ elektrické náradie iba kvalifikovanému odbornému personálu a iba s originálnymi náhradnými dielmi. Aby ste sa ubezpeili, že sa zachovala bezpenost’ elektrického náradia. BezpeXnostné špecifické pokyny prístroja pre nožnice na živé ploty z Udržiavajte všetky Xasti tela v dostatoXnej vzdialenosti od rezacieho noža. Nepokúšajte sa odstránit’ strihaný materiál poXas chodu noža, alebo pridržiavat’ strihaný materiál. Odstra`ujte prilepený strihaný materiál iba pri vypnutom prístroji. Moment nepozornosti pri používaní akumulátorových nožníc môže spôsobit’ t’ažké zranenia. z Prenášajte nožnice na živý plot za rukovät’ s vypnutým nožom. Pri transporte alebo uskladnení akumulátorových nožníc vždy natiahnite na nožnice ochranný kryt. Starostlivá manipulácia s prístrojom znižuje riziko zranenia nožom. z Používajte akumulátorové nožnice v spojení s nožnicovými listami v urenej súkromnej oblasti na kultiváciu krovín, živých plotov, kríkov. BezpeXnostné špecifické pokyny prístroja pre nožnice na trávu z Používajte akumulátorové nožnice v spojení s nožnicovými listami v urenej súkromnej oblasti na kultiváciu okrajov trávnikov, ako aj menších trávnatých plôch. z Vyistite trávnik pred strihaním trávnatých plôch alebo okrajov trávnika od cudzích telies, ako sú vetvy, kamene, drôt at·. z Používajte prístroj iba pri dennom svetle alebo dobrom umelom osvetlení. Všeobecné bezpeXnostné pokyny pre nožnice na trávu, nožnice na živé ploty a kríky z Nepoužívajte akumulátorové nožnice kvôli možnému ohrozeniu zdravia užívateÌa na rezanie na malé kúsky vo význame kompostovania. z Nepoužívajte akumulátorové nožnice vo verejných zariadeniach, parkoch, na ihriskách, uliciach at·., takisto aj v poÌnohospodárstve / lesnom hospodárstve. z ZvoÌte pracovnú výšku tak, aby sa nôž nedostal do kontaktu s podlahou. z Zapnite prístroj až vtedy, ak sú vaše ruky a nohy dostatone vzdialené od rezacích nožov. z Dávajte pozor na to, že aj pri zapnutí vybitých prístrojov principiálne vzniká nebezpeenstvo zranenia zbytkovým nabitím. z Tieto prístroje nie sú urený na to, aby ich používali osoby s obmedzenými fyzickými, senzorickými alebo duševnými schopnost’ami alebo s nedostatkom skúseností a/alebo nedostatonými znalost’ami prístroja, môžu ho použit’ iba v tom prípade, ak sú kvôli vlastnej bezpenosti pod dozorom spoÌahlivej osoby alebo od nej dostali pokyny, ako sa majú prístroje používat’. z Mládež do 16 rokov nesmie obsluhovat’ prístroje. Údržba z Údržbárske a opravárske innosti na prístroji sa môžu vykonávat’ iba pri vypnutom motore. z Vyistite a naolejujte nože po každom strihaní (odporúame univerzálny olej WD-40). z Zakryte pri preprave a uskladnení zariadenie na strihanie vždy krytom na nože. z Iné úkony údržby, ako sú popísané v návode na použitie, môže vykona¾ len výrobca alebo jeho autorizovaný zástupca. NabíjaXka z Nezapájajte nikdy zmoknuté nabíjaky vo vlhkom stave do zásuvky. z Používajte nabíjaku iba v suchých miestnostiach. z Vypojte káblové spojenie vytiahnutím zástrky. Ïahanie za kábel by mohlo poškodit’ kábel a zástrku a elektrická bezpenost’ by viac nebola zaruená. z Nikdy nepoužívajte nabíjaku, ak je kábel, zástrka alebo samotné zariadenie poškodené vonkajšími vplyvmi. Odneste nabíjaku do najbližšieho odborného servisu.60

z Neotvárajte nabíjaku v žiadnom prípade! V prípade poruchy ju odneste do najbližšieho odborného servisu. z Akumulátorové nožnice sa nesmú nabíjat’ poas prevádzky. Akumulátor 1 NebezpeXenstvo vzniku požiaru! z Nenabíjajte akumulátory nikdy v okolí kyselín a Ìahko horÌavých materiálov. z Nabíjajte akumulátory medzi 10 až + 45 °C. Po silnom zat’ažení nechajte najskôr vychladnút’ akumulátory. 1 NebezpeXenstvo výbuchu! Chrá¸te prístroj pred horúavou a oh¸om. z Neukladajte akumulátory na horúce telesá a nevystavujte ho dlhšiu dobu silnému slnenému žiareniu. z Zariadenie využívajte len pri okolitej teplote medzi -10 °C až + 45 °C. 1 NebezpeXie skratu z Náradie neotvárajte a nevyberajte z neho akumulátor. z Náradie sa nesmie premosti¾ spojením nakrátko a do napájacej zásuvky sa nesmú strka¾ žiadne predmety. ZabezpeXte ekologickú likvidáciu akumulátorov Ekologická likvidácia Prevádzka Prevádzkové hodiny z Dodržiavajte, prosím, regionálne predpisy. z Na prevádzkové hodiny sa spýtajte na vašich miestnych poriadkových úradoch. Nabitie akumulátora 1 Pozor! NabíjaXku používajte iba v suchých priestoroch. z Používajte iba originálnu nabíjaku WOLF-Garten (diel . 7079072) ! z Pred prvým použitím Vášho prístroja musí byt’ akumulátor nabitý. Nabíjace doby nájdete na strane 125.

akumulátorových nožníc (2). 3 Pokyny k zobrazeniu stavu nabíjania (3) z ervená LED sa rozsvieti: Akumulátor sa nabíja. z zelená LED sa rozsvieti: Proces nabíjania ukonený. 3 Všeobecné pokyny pre akumulátor: V prípade záujmu o vysokú životnost’ akumulátorov by ste mali dodržiavat’ následujúce body: z Pri nízkom napätí akumulátora za znižuje poet zdvihov nožníc. V tomto prípade sa musí akumulátor opät’ nabit’. z Lítiovo-iónový akumulátor sa musí pred dlhými prestávkami, napr. pred zimným uskladnením, nabit’. z Nabíjace doby nájdete na strane 125. z Lítiovo-iónový akumulátor sa môže dobit’ v akomkoÌvek stave nabíjania a nabíjanie sa dá kedykoÌvek prerušit’ bez toho, aby sa akumulátor poškodil (žiadny pamät’ový efekt). z Samovybíjanie akumulátorov! Vytiahnite zástrku nabíjaky z akumulátorových nožníc ihne· potom, ako sa nabíjaka odpojí z elektrickej siete. Zapnút’/vypnút’ akumulátorové nožnice

4. Pre vypnutie akumulátorových nožníc uvoÌnite vypínacie tlaidlo

(2). Tipy na strihanie tvaru ozdobného dreva

z Vyrobte si šablónu z kartónu alebo iného Ìahkého veÌkoplošného materiálu, s ktorým sa dá získat’ veÌmi Ìahko rovnomerný strih napr. pre kužeÌ. z Ðalej si môžete zhotovit’ šablónu tak, že ju vyrobíte pomocou dosiek a šnúry napr. kužeÌ . Údržba Všeobecne 1 Pozor! Protibežné nože Pred všetkými údržbárskymi innost’ami a opravami: z Neaktivujte v žadnom prípade tlaidlo (1) (2). z Nedotýkajte sa bežiacich rezných hrán. Uskladnenie z Dávajte pozor na to, aby sa akumulátorové nožnice uskladnili mimo dosah detí. z Namontujte vždy pri preprave a uskladnení kryt na nože. z Lítiovo-iónový akumulátor sa musí pred dlhými prestávkami, napr. pred zimným uskladnením, nabit’. z Skladujte akumulátorové nožnice na suchom mieste chránenom pred mrazom. istenie z Vyistite akumulátorové nožnice po každom použití suchou handrikou, alebo pri príliš silnom zneistení pomocou kefy. z Vyistite a premažte prevodovku na konci záhradkárskej sezóny (pozri "Vyistenie alebo výmena noža"). z Nevyplachujte akumulátorové nožnice v žiadnom prípade vodou. z Akumulátory záhradného náradia WOLF sú vyhotovené podÌa súasného stavu techniky a najlepšie sa hodia na napájanie elektrických náradí elektrickou energiou bez pripojenia do siete. Lithium-iontové bunky majú škodlivé vplyvy na životné prostredie, ak sa likvidujú spolu s ostatným domovým odpadom. z Akumulátory záhradného náradia WOLF sú lithium-iontové akumulátory a preto je nutné zabezpei¾ ich povinnú likvidáciu. Chybné akumulátory nechajte likvidova¾ odbornou firmou. z POZOR! NepoužiteÌné elektrické a akumulátorové náradia nepatria do domového odpadu! V súlade so smernicou 2002/96/ES o odpade z elektrických a elektronických zariadení musí by¾ zabezpeený separovaný zber týchto zariadení a ich ekologické a odborné zhodnocovanie. Nikdy nehádžte batérie a akumulátory do domového odpadu.

VyXistenie a výmena nožov 3 Nôž by sa nemal zásadne prebrusovat’, ale sa musí vymenit’.

2. Vyberte nôž z akumulátorových nožníc.

3. Namažte plastovú podložku noža

nôž na kryt prevodovky .

6. Zasu¸te lištu tak ·aleko do akumulátorových nožníc, kým

nezaklapne zablokovanie (Nôž automaticky zaskoí do prevodovky). Odstra`ovanie porúch Podmienky záruky V každej krajine platia záruné ustanovenia vydané našou spolonos¾ou alebo dovozcom. Eventuálne poruchy vzniknuté na Vašom prístroji, odstránime v priebehu zárunej doby bezplatne, v prípade, ak je príinou poruchy chyba materiálu alebo výrobcu. V prípade záruky sa, prosím, obrá¾te na Vášho obchodníka alebo najbližšiu poboku.

Problém Možná príXina Odstránenie Nože sú horúce

  • Tupý nôž • Výmena noža
  • príliš vysoké trenie na základe chýbajúceho mazania
  • Plastovú podložku noža premažte vazelínou Motor nebeží
  • Akumulátor alebo nabíjaka pokazené • VyhÌadat’ servisnú diel¸u firmy WOLF-Garten Nepokojný chod, silné vibrácie prístroja
  • Poškodený motor • Výmena noža V prípade núdze vyhadajte vždy servisnú diel`u firmy WOLF-Garten. 1 Vypnite pred každou kontrolou alebo servisnou Xinnost’ou nôž akumulátorových nožníc.62

/ L WAg ); CZ-Zmený / zaruený akus- tický výkon (L