BXPW1700PE - Vysokotlakový čistič BLACK & DECKER - Bezplatný návod na obsluhu
Nájdite návod k zariadeniu zdarma BXPW1700PE BLACK & DECKER vo formáte PDF.
Často kladené otázky - BXPW1700PE BLACK & DECKER
Otázky používateľov k BXPW1700PE BLACK & DECKER
0 otázka o tomto zariadení. Odpovedzte na tie, ktoré poznáte, alebo položte vlastnú.
Položte novú otázku o tomto zariadení
Stiahnite si návod pre váš Vysokotlakový čistič vo formáte PDF zadarmo! Nájdite svoj návod BXPW1700PE - BLACK & DECKER a vezmite svoje elektronické zariadenie späť do rúk. Na tejto stránke sú zverejnené všetky dokumenty potrebné na používanie vášho zariadenia. BXPW1700PE značky BLACK & DECKER.
NÁVOD NA OBSLUHU BXPW1700PE BLACK & DECKER
Garantovaná hladina akustického vykonu

Symbol zobrazeny v obr. 1 prestdavujepredpokladaného uživatele (odborníka nebo laika).
5.3 Hlavni componenty
Na zariadeni a v návode su uvedené len symboly tykajúce sa zakúpeného modelu. Skontrolujte, Či su symboly a znáčky umiestné na zariadení vždy pritomné a Čitatěné; v opacnom pripadem namontujte nahradné diely do pôvodnej polohy.
Upozornenie - Varovanie - Nebezpečenstvo
Symbol E2 (ak sa symbol vyskytuje v návode) - signalizuje, ze zariadenie je určene na professionálne použitie, t.j. pre skúsené osoby, oboznámene s prislušnými technickými, regulačnými a právnymi faktormi a schopné vykonávat Činnosti spojené s používaním a Údržbou zariadenia. Toto zariadenie nie je určene na použitie detmi, osobami so zniženými telesnými, zmyslovými alebo duševnými schopnostami alebo bez potrebnéch skúsenosti a znalostí.
Symbol E3 (ak sa symbol vyskytuju v návode) - signalizuje, ze zariadenie je určene pre neprofessionálne (domace) použitie. Toto zariadené moze byt použité osobami so zhorsenymi telesnými, zmyslovými alebo duševnými schopnostami alebo bez potrebnéch skúseností a znalostílen vtedy, ak su pod dozorom alebo boli poučené o bezpeč-nom použivaní zariadenia a porozumeli rizikám.


Značka nebezpečenstva varuje používatě, aby nemieril prudom vody na osoby, zvierata, elektrické zariadenia alebo samotné vyrobok.

Tento produkt je zaradený do triedy izolácie I. To znamné,Že je vybavený ochranu uzemnovacím vodičom (iba ak je symbol uvedeny na zariadení).

Tento produkt je v sulade s prislušnými europskymi smernicami.

Symbol E1 - znamená, ze zariadenie nesmie byt likvidované aka komunálny nad; moze byt odovzdanié predajcovi pri kupe nového zariadenia. Elektrické a elektrické diely zariadenia sa nesmú opatovne používat na nesprávné učely, pretožěnahuju latky, ktoré su zdraviu nebezpečné.

Používajte chránicsluchu.

Používajte ochrannú masku.

3.1.1 UPOZORNENIE. NEDOVOLTE detom použivat zariadenie; dohliadnite na to, aby sa deti so zariadenim nehrali.
3.1.2 UPOZORNENIE. Vysokotlakové trysky možu byt pri nasprávnom použití nebezpečné.
3.1.3 UPOZORNENIE. NEPOUŽÍVAJTE zariadenies hörlavými alebo toxickými kvapalinami alebo s akýmikol'vek produktmi, ktoréNie su kompatibilné s jeho správnou prevadzkou. Použitie zariadenia v prostredi s nebezpečenstvom horlavej alebo vybusnej atmosfériy je zakázané.
3.1.4 UPOZORNENIE. NEBEZPECENSTVO VYBUCHU. NEPOUZÍVAJTE na Rozstrekovanie horlavych kvapalin.
3.1.5 UPOZORNENIE. NEMIERTE prudom vody na l'di alebo zvierata.
3.1.6 UPOZORNENIE. NEMIERTE prudom vody na samotné zariadenie, na elektrické sučasti alebo iné elektrické zariadenia.
3.1.7 UPOZORNENIE. NEPOUŽÍVAJTE zariadenie, ked' su v jeho prevádkovom dosahu l'dia bez ochranného odevu.
3.1.8 UPOZORNENIE. NEMIERTE prudom vody na seba ani na inych, aby ste očistili odev alebo obuv.
3.1.9 UPOZORNENIE. NEPOUŽÍVAJTE zariadenie vonku, ked'prši.
3.1.10 UPOZORNENIE. NEDOVOLTE používat zariadenie detom, nespôsobilým osobám alebo osobám, ktoré si neprecítili nám od na použitie a neporozumeli mu.
3.1.11 UPOZORNENIE. NEDOTYKAJTE sa zastrocky a/alebo zasuvky mokrymi rukami.
3.1.12 UPOZORNENIE. NEPOUŽÍVAJTE zariadenie, ak je poskodený elektrický kábel. Ak je elektrický kábel poskodený, musí byt vymeneny vyrobcom v jedernom z autorizovanych servisních stredisk alebo podobne kvalifikovanými pracovnikmi, aby nedoslo k ohrozeniu bezpečnosti.
3.1.13 UPOZORNENIE. NEPOUŽÍVAJTE zariadenie, ak je poskodený napájací kabel alebo dôležité Časti zariadenia, napráklad bezpečnostné zariadenia, vysokotlakové hadice alebo pistol'.
3.1.14 UPOZORNENIE. NEBLOKUJTE spust v prevadzkovej polohe.
3.1.15 UPOZORNENIE. Skontrolujte, Č je typový štitok pripevný k zariadeniu; ak nie, informujte predajcu. Zariadenia bez štitkov sa NESMÁ použivat, pretoze su neidentifikovatelné a potenciáne nebezpečné.
3.1.16 UPOZORNENIE. NEMENTE ani neupravujte nastavenie bezpećnostného ventilu alebo bezpećnostnych zariadení.
3.1.17 UPOZORNENIE. NEUPRAVUJTE pôvodné priemer hlavy trysky.
3.1.18 UPOZORNENIE. NEPREMIESTNUJTE zariadenie tahanim za ELEKTRICKY KABEL.
3.1.19 UPOZORNENIE. Nedovolte, aby po vysokotlakej hadici jazdili vozidla.
3.1.20 UPOZORNENIE. NEPREMIESTNUJTE zariadenie tahanim za vysokotlakovu hadicu.
3.1.21 UPOZORNENIE. Ked'savysokotlakovy prud namierina pneumatiky, ventily pneumatik alebo iné natlakované sučasti, je potenciánlne nebezpečné. Nepoužívajte supravu rotačnej trysky a počas Čistenia vždy držte hubicu vo vzdialenosti najmenej 30 cm.
3.1.22 UPOZORNENIE. Použivanie neoriginalneho príslušenstva a inych nahradnych die-lov, ktoré nie su špecificky určene pre príslušny model, je zakázané. Vsetky upravy zariadenia su zakázané; akékol'vek zmeny spösobia neplatnost Vyhlásenia o zhode a podla občianskeho a trestného prava zbavia vyrobcu alejkol'vek zodpovednosti.
3.2 BEZPECNOSTNÉ PRÍKAZY
3.2.1 UPOZORNENIE. Vsetky elektrické vodiče MUSIA BYT CHRÁNENE proti prúdu vody.
3.2.2 UPOZORNENIE. Pripojenie na privod elektricnej energia musí vykonat' kvalifikovany elektrikár v sulade s IEC 60364-1. Musí byt nainstalovaný prudový chránic, ktorý preruší privod, ak zvodový prud do zeme presiahne 30 mA v priebehu 30 ms, alebo zariadenie, ktoré zabezpečí prerušenie napájania pri poruche uzemmenia.
3.2.3 UPOZORNENIE. Zariadenie moze POCAS spustania sposobit ru Senie siete.
3.2.4 UPOZORNENIE. Použitie prudového chránica (RCB) zabezpeci dodatočné ochranu obsluhujúcej osoby (30 mA).
3.2.5 UPOZORNENIE. Modely dodávané bez zástrčky musí instalovat kvalifikovaný pracovník.
3.2.6 UPOZORNENIE. Používajte len schvalené elektrické predlžovacie káble s vchodným priemerom vodičov.
3.2.7 UPOZORNENIE. Ked'nechavate zariadenie bez dozoru, vždy vypnite vypinač.
3.2.8
UPOZORNENIE. Vysoký tlak moze spösobit odskakovanie dielov: používajte kompletný ochranny odev (OOP) a prostriedky potrebné na zaistenie bezpečnosti obsluhy.
3.2.10 UPOZORNENIE. Pred stlačením spúste pistol pevne UCHOPTE, aby ste udržali spátné náraz.
3.2.11 UPOZORNENIE. DODRŽUJTE predpisy miestnych uradov o dodávaní vody. Podla normy IEC 60335-2-79möze byt zariadenie pripojené k privodu pitnej vody len vtedy,ked je privodná hadica vybavená spätnou klapkou s vypustaním podla normy EN 12729 typu BA. Spätnú klapku možno objednat u vyrobcu.
3.2.12 UPOZORNENIE. Voda, ktorá prešla cez spātnú klapku, sa nepovažuje za pitné.
3.2.13 UPOZORNENIE. Üdržba a/alebo oprava elektrickych sučasti musi byt vykonávaná kvalifikovaným pracovnikom.
3.2.14 UPOZORNENIE. Pred odpojenim hadice od zariadenia VYPUSTITE zvyškový tlak.
3.2.15 UPOZORNENIE. Pred každým použitím a v pravidelnych intervaloch SKONTROLUJTE, Či sú skrutky pevne utiahnute a Či nie sužiadné diely zlomené alebo opotrebované.
3.2.16 UPOZORNENIE. POUZÍVAJTE LEN také Čistiace prostriedky, ktoré nebudú spôsobovat koróziu povrchovych materialov na vysokotlakovej hadici/elektrickom kábli.
3.2.17 UPOZORNENIE. ZABEZPECTE, aby sa vsetky osoby alebo zvierata zdrziavali vo vzdialenosti minimale 15 metrov.
3.2.18 UPOZORNENIE. Toto zariadenie je urcené na použitie s cistiacim prostriedkom dodávanym alebo odporucanym vyrobcom. Použitie inych cistiacich prostriedkov alebo chemikalií molez nepriaznivo ovplyvniţ bezepečnost zariadenia.
3.2.19 UPOZORNENIE. Nedovol'te, aby sa Čistiaci prostriedok dostal do styku s pokožkou a najma do oči! Ak pride do kontaktu s očami, ihned' ich vypláchnite vodou a vyhladajte lekarsku pomoc!
3.2.20 UPOZORNENIE. Vysokotlakové hadice, armatúry a spojky su dôležité pre bezpečnost zariadenia. Používajte len hadice, armatúry a spojky odporučané vyrobcom.
3.2.21 UPOZORNENIE. V záujme zaistenia bezpečnosti spotrebica používajte len originálne diely od vyrobcu alebo iné diely schvalné vyrobcom.
3.2.22 UPOZORNENIE. Nevhodné predlžovacie kable mozu byt'nebezpečné. Ak použivate predlžovaci kabel, musi byt vchodný na vonkajsie použitie a spoj sa musí uchovávat sushu a nad zemou. Odporúca sa použivat kabel na cievke, ktorá má zásuvku aspon 60 mm nad zemou.
3.2.23 UPOZORNENIE. Pred montážou, Čistením, nastavením, udržbou, skladovaním a prepravou zariadenie vypnite a odpoje od zdroja napájania.
3.2.24 UPOZORNENIE. Pred zapnutim zariadenia zaunte prudovu rurku až po Červenú značku.
4 VSEOBECNE INFORMACIE (OBR.1)/STRANA 3
Zariadenie sa dodava ciastocne zmontované v kartonovej skatuli. Dodané balenie je znazornene na obr. 1.
Obalové materially nie su latky znečistujuce zivotné prostredie, ale musia byt recyklované alebo zlikvidované v sulade s prislusnymi pravnymi predpismi v krajine použitia.
5 TECHNICKÉ INFORMÁCIE (OBR. 1)/STRANA 3
5.1 Predpokladané pouzitie
Toto zariadenie je urcene pre individuelle pouzitie na cistenie vozidiel, strojov, Iodi, konstrukci, atd., na odstranenie odolnych necistot cistou vodou a biologicky odburatelnych chemickych cistiacich prostriedkov.
Motory vozidiel możno umyva' len v pripad, ze bude znečistená voda zlikvidovaná podla platnych predipisov.
Vstrupá teplota vody: pozrite si typový stitok na zariadení.
-Vstupny tlk vody: min. 0,1 MPa-max. 1 MPa
- Prevadzková teplata prostredia: nad 0°C.
Zariadenie je v sulade s normami IEC 60335-1 a IEC 60335-2-79.
5.2 Obluluha
Symbol znázorneny na obr. 1 predstavuje, kto moze zariadenie obslu-hovaf (ci uz ide o profesiónalnu alebo neprofessionalnu oblsluhu).
5.3 Hlavné componenty
B2 Nastavec
B3Pistol'sbepeznochoustnoupoistkou
B4 Elektricky kabel so zastrckou (v modeloch toutofunkciou)
B5 Vysokotlakova hadica
B6 Nádrž na Čistaci prostriedok (v modeloch toutofunkciou)
B7 Uzáver oleja (v modeloch toutofunkciou)
E Tryska
F Regulator cistiaceho prostriedku (v modeloch toutofunkciou)
G Regulator tlaku (v modeloch s touto funkciou)
L Vodny filter
5.3.1 Prisluensstvo (ak je súcastou dodaného balenia - pozrite si obr. 1)
C2 Suprava rotačnej trysky
C11 Drziaky
C3 Rukovat
C12 Páka
C4 Kefa
C13 Suprava na cistiaci prostriedok
C5 Navijak na hadicu
C14 Kolesá
C6 Suprava na nasavanie vody
C15 Tuba s vazelino
C7 Supravasprudovourkou
C16 Tlakomeri
C8 Supravakefy na cistinenie veikych ploch
C17 Adapter
C9 Adapter
5.4 Bezpečnostné zariadenia
- Sstartovacie zariadenie (H)
Šartovace zariadenie zabrańje nahodnému použitiu zariadenia.

Upozornenie -nebezpečenstvo!
- Poistny ventil a/alebo ventil obmedzujuci tlak.
Poistny ventil je zároven aj ventil obmedzujuci tlak. Ked'su olvni spust pistole,ventil sa otvoria voda cirkuluje cz privod cerpadla alebo sa yvpústa na zem.
- Termostatický ventil (D1, ak je nainstalovany)
Ak teplota vody prekroci teplutu nastavenu vyrobcom, termosta - ticky ventil yvpustha horucu vodu a napustma mnozstvo studenej vody rovnajuce sa mnozstvu vypustenej vody, kym nedosiahne spravnu teplutu. - Bezpečnostná poistka (D): zabraṇije nahodnému vystreknuti vody.
Vypnutie pri pretazeni: zastaviziariadenie v priade pretazenia.
Vsetky instalačné a montážne práce sa musia vykonávat triadení, ktoré je odpojené od elektricnej siete.
Aby nedoslo k uniku oleja, zariadenie je dodavané s otvormi na olej uzavretymi pomocou cervenych uzaverov, ktoré musia byt nahradené dodanymi uzavermi na uvolnenie tlaku.
6.3 Montáž rotačnej trysky
Suprava rotačnej trysky má vyssǐ cistiaci vykon.
Pouzitrie roatanej trysky moze sposobit zinienie tlaku o 25% v porovnanis tlakom dosahovanym s nastavitelnou tryskou. Rotacná tryska ma vsak vyssi ciastaci vykon dosedku rotacie prudu vody.
Skontrolujte, ān napātie a frekvencia elektrického napájania (V-Hz) zodpovedajú udajom uvedeným na typovom šitiku (obr. 2).
6.4.1 Pouzitie predlizovacich kablov
Použivajte káble a zástrécky s urovnou ochrany „IPX5".
Do zariadenia moze byt privadzana len cistá alebo filtrovaná voda. Prietok vody vo vodovodnom kohútku by mal byt rovnaky ako prietok Čerpadla.
Umiestnite zariadenie tak blizko k vodovodnej sieti, ako je moźne.
6.5.1 Pripojne body
Vydovody (OUTLET)
Privod vody s filtrom (INLET)
6.5.2 Pripojenie k hlavnému prívodu vody
Zariadenie moze by tripojenene piamo k privodu pitnej vody len vtedy, ked je privodna hadica vybavena spatnou klapkou podla aktualne platnych predpisov. Uistite sa, cimá hadica priemer najmenej 13 mm, cje zosilnená a cienie je dlhsia ako 25 m.
6.5.3 Nasávanie vody z otvorenych námob
1) Naskrutkujte privodnú hadicu s filtrom k privodu vody a vlozte ju na dno nádoby.
2) Odvzdu'snite zariadenie:
a) Odrskrutkujte nastavec.
b) Spustite zariadenie a drzte pistol otvorenu, az kym voVytekajucej vode nebudu ziadne vzduchove bubliny.
3) Vypnite zariadenie a naskrutkujte nastavec naspat.
Poznamka: Maximána vyska nasávania je 0,5 m. Sacia hadica musi byt pred použitim naplnená.
7 NASTAVENIA (OBR. 3)/STRANA 6
7.1 Nastavenie trysky (v modeloch toutofunkciou)
Prietok vody sa nastavujé reguláciou trysky (E).
7.2 Nastavenie Čistaceho prostriedku
Ak chcete,aby bol cistiaci prostriedok privadzany pod spravnym tlakom,nastavte trysku (E) (ak je instalovaná) na , alebo naintalujte supravu na cistiaci prostriedok (C13) (ak je k dispozicii) tak,ako je to znazornene.
Nastavte nastavitelnú trysku (E) na „ tak, aby bol cistaci prostreiodok privadzany pod správnym tlakom (v modeloch toutofunkciou).
Množstvo privádzaného Čistaceho prostriedku sa nastavuje pomocou regulatóra (F).
7.3 Nastavenie pracovného tlaku (v modeloch toutofunkciou)
Na nastavenie pracovného tlaku slúzi regulator (G). Tlak sa ukazuje na tlakomeri (ak je nainstalovaný).
8 INFORMÁCIE O POUZÍVANI ZARIADENIA (OBR. 4)/STRANA 6
8.1 Ovladanie
- Startovace zariadenie (H).
Nastavte startovaci spina do polohy (ON/1), cim:
a) sa spustí motor (v modeloch bez zariadenia TSS);
b) sa motor pripravi na spustenie (v modeloch so zariadenim TSS).
Ak je na startovacom zariadeni kontrolka, mala by sa rozsvietit.
Nastavte prepinač šartovacieho zariadenia na (OFF/0), Čim zastavite zariadenie.
Ak je na STARTOVACOM ZARIADENI kontrolka, mala by zhasnúT. - Páka na reguláciu prúdu vody (I).

Upozornenie -nebezpečenstvo!
Pocas prevadzky musi byt zariadenie umiestnene na pevnom a stabilnom povrchu tak, ako je to znazornene na obr.4.
8.2 Spustenie zariadenia (pozrite si obr. 4)
1) Upline otvorte vodovodny kohutik.
2) Uvolfite bezpečnostnu poistku (D).
3) Stlacte spust pistole na niekolko sekund a spustite zariadenie pomocou startovacieho zariadenia (ON/l).

Upozornenie -nebezpečenstvo!
Pred uvedenim zariadenia do prevadzky skontrolujte, ci je do neho spravne privadzana voda. Zariadenie sa použivanim bez vody poskodi. Nezakryvajte vtracie mriežky, ked' je zariadenie v prevadzke.
8.4 Opatovné spustenie
1) Uvolnite bezpečnostné poistku (D).
2) Stlache spust pistole a vypustite zvyskovy vduch vo vnutri potrubia.
3) Nastavte startovacie zariadenie na (ON/1).
8.5 Skladovanie
1) Vypnite vodovodny kohutik privodu vody.
2) Vypustite zvyskov' tlak z piistole, kym zo zariadenia nevytecie vsetka voda.
Pouzitie dlhsej vysokotlakovej hadice dodanej so zariadenim alebo predlzovacej hadice moze obmedzi' alebo uplne zastavit nasavanie cristiaceho prostriedku.
Naplinte nadrz (B6) biologicky Rozlozielnym Ciistiacim prostriedkom.
8.7 Odporučany postup Čistenia
Na suchy povrch naneste vodu zmiesanu s cistiacim prostriedkom, aby sa necistoty Rozpustili.
Pri Čistení zvislých ploch postupujte zdola nahor. Nechajte Čistiaci prostriedok posobit 1-2 minúty, ale nenechajte povrch oschnút. Začnite zdola s použitim vysokotlakového prudu v minimálnej vdialenosti 30 cm. Nenechávajte oplachovú vodu tiect po neumy tych povrchoch.
V niedtorych pripadoch je na odstranenie necistot potrebne pouzit kefu.
Vysoky tlak nie je vzdy optimalmnym riesenim, kedze moze poskodit niektoré povrchy. Najemnejsi nastavitelný prud trysky a rotačna tryska by sa nemali používat na jemné alebo lakované povrchy ani na natlakovane componenty (napr. pneumatíky, ventily pneumatik atd.).
Ucinne cistenie zavisiv rovnavej miere od tlaku a objemu pouzitej vody.

UDRZBA (OBR.5)/STRANA 279
Vsetky cinnosti suvisiace sudrzbo, ktore nie su zahrnute v tejto kapitole, musy vykonat autorizované predajne a servisné centrum.

Upozornenie -nebezpečenstvo!
Pred vykonanim alejkolvek prace na zariadieni vzydy vytiahnite zastrku z elektrickej zasuvky.
9.1 Cistenie trysky
1) Odpoje nastavec od trysky.
2) Odstrante usadené necistoty z otvoru trysky pomocou nastroja (C1).
9.2 Cistenie filtra
Zariadenie pred zimným uskladnením spustite s nekorozívnym a netoxickým nemrznúcim prostriedkom, ktorým zariadenie preplachnete.
Umiestnite zariadenie naSuche miesto chranene pred mrazom.

SKLADOVANIE A DOPRAVA (OBR.5)/STRANA 279
Skladujte prisluşenstvo tak, ako je to znázomené na obr. 5.
Zariadenie prepravujte tak, ako je to znazornene na obr. 5.
11 RIESENIE PROBLEM
| Problém Możné prićiny Riešenie | ||
| Čerpadlo nedosiahne préváź-kový tlak | Opotrebovaná tryska Vymeñe trysku | |
| Znečistený vodný filter Vyčistite filter (L) (obr. 5) | ||
| Nedostatočný privod vody Üplne otvorte vodovodný kohutik | ||
| Nasatie vzduchu do systému Skontrolujte tesnost odáč | ||
| Vzduch v Čerpadle | Vypnite zariadenie a stláčajte a uvořujte spúst piștole,ăz kám voda nebude vytekat utálenym prúdom. Zariadenie opăt zapnite. | |
| Nastavitelná tryska nie je nastavená do správnéj polohy | Nastavte trysku (E) na nastavenie (+) (obr. 3) | |
| Termostatický ventil sa vypol Počkajte na obnovenie správy | nej teploty vody | |
| Voda je nasavaná z otvorenej nádoby z výšky viac ako 0,5 m. | Znižte výšku nasávania. | |
| Tlak Čerpadla požas préváźky náhle klesne | Voda je nasavaná z externej nádrze Prijojte zariadenie k privodu vody | |
| Vstrupná voda je prilíš horúca Znižte teplotu | ||
| Tryska je upchatá Vyčistite trysku (obr. 5) | ||
| Vstrupý filter (L) je znečistený | Vyčistite filter (L) (obr. 5) | |
| Motor „bzuč“, ale nezapne sa | Napájacie napătie je prilíš nizke | Skontrolujte, Či je napătie v elektrickom vedení rovnák éko na štútku (obr. 2) |
| Pokles napăția v dösledku použivania predlžovacieho kábla | Skontrolujte charakteristiky predlžovacieho kábla (I) | |
| Zariadenie sa dlhsiu dobu nepouživa | Obratóte sa na njblžsí autorizovaný servis | |
| Problémy so zariadením TSS | Obratóte sa na njblžsí autorizovaný servis | |
| Motor sa nespustí | Žiadna elektrická energia | Skontrolujte, Či je zástrčka pvnezasunúva v zásuvke a āj je prítomné napájacie napătie (*) |
| Problémy so zariadením TSS | Obratóte sa na njblžsí autorizovaný servis | |
| Zariadenie sa dlhsiu dobu nepouživa | Pomocou nastroja (M) odblokujte motor cez otvor na zadnej strane zariadenia (v modeloch s touto funkciou) (obr. 5) | |
| Únik vody | Opotrebované tesnenie | Nechajte vymenit tesnenia v njblžsóm autorizovanom servisi |
| Poistný ventil sa vypol a prepústá | Obratóte sa na autorizovaný servis | |
| Zariadenie je hlučné | Voda je prilíš horúca | Znižte teplotu (pozrite si technické udaje) |
| Únik oleja | Opotrebované tesnenie | Obratóte sa na njblžsí autorizovaný servis |
| Len verzie TSS: zariadenie sa spustí aj s uvořenou spústou piștole | Vysoký tlak v système alebo Čerpadlový okruh nie je vodotesný | Obratóte sa na njblžsí autorizovaný servis |
| Len verzie TSS:voda nie je privádza-ná prì stăcenej spústi piștole (s pripojenou privodnou hadicou) | Tryska je upchatá Vyčistite trysku (obr. 5) | |
| Cistiaci prostriedok nie je nasávaný | Nastavitelná tryska je nestavená na vysoký tlak | Nastavte trysku (E) na nastavenie „ (obr. 3) |
| Čistiaci prostriedok je prilíš hustý | Zriedenie vodou | |
| Použiva sa predlžovacia vysoklotaková hadica | Nasadte originálnu hadicu | |
| Usadeniny alebo upchatie v okruhu Čistaceho prostried-ku | Vypláchnite Čistou vodou a odstránte akékolevk prekážky. Ak problem pretrväva, obratóte sa na autorizovaný servis | |
| Z termostatického ventilu uniká voda | Teplota vody vo vnútri trysky prekročila maximálne menovité hodnoty uvedené na továrenskom štútku | Ked' je zariadenie v preváźkce, nezastavujte prúd vody na dlhsie než 5 minút naraz |
(*) V pripe, ze sa motor pozas prevadzky zastvi a znova nespusti, pockajte 2-3 minuty a potom zopakujte postup spustenia (Vypnutie pri pretazeni). Ak sa problem zopakuje viackrat, obratte sa na najblizsie autorizované servisne stredisko.

12 AKO SA VYHNU T POSKODENI U POVRCHOV


UPOZORNENIE
Vyhlásenie ES o zhode
My, spolocnost' Annovi Reverberi S.p.A., vyhlasujeme, ze nasledujuci stoj/nasledujuce stroje Black+Decker:
Oznacenie stroja Vysokotlakovy cistič
a je vyrobeny/su vyrobené v sulade s nasledujucimi normami alebo nominivnymi dokumentmi:
EN 60335-1; EN 60335-2-79; EN 55014-1; EN 55014-2; EN 61000-3-2; EN 61000-3-3; EN 61000-3-11; EN 60704-1; EN 62233; EN 50581
Meno a adresa osoby zodpovednej na vydavanie technickej dokumentacia. Stefano Reverberi/generaly riaditel AR
Via ML King, 3 - 41122 Modena, Taliansko
Postup posudzovania zbody podla poziadaviek smernice 2000/14/ES bol vykonany v sulade s prilohou V
Záruka sa vztahujé na materiály, konstrukciu a chyby zhody v priebehu záručnej doby, poças ktoraj vyrobca vymeni chybné diely a opravi vyrobok, ak nie je prilis opotrebovaný, alebo ho vymién.
Zaruka sa nevztahuje na komponenty, ktoré podliehajú beznému opotrebeniu (ventil, piest, vodné tesnenie, olejové tesnenie, pruziny, O-kržky, prislušenstvo, akou su hadice, pistól, kefy, kolesá, atd.);
Záruka sa nevztahujé na chyby spósobene nasledujucimi alebo vyplyvajuce z nasledujucich:
- nesprávné použitie, zneuzitie, nedbanlivost,
- prenajom alebo profesionáne pouzitie, ak bol vyrobok predaný na domace pouzitie,
- nedodrzanie poukynov pre udzbu uvedenych v tomto návode,
- oprava neopravnenym pracovnikom alebo neautorizovanym servisnym strediskom,
- pouzitie neoriginalnych dielov alebo prisluenstva,
- skody spôsobéné dopravou, nečistotami alebo cudzími telesami, nehodami,
- problemy so skladovanim alebo uchovavanim.
Na uplatnenie záruky musi byt predlozeny doklad o nakupe.
Pre pomoc, Strana: 276.
Technické udaje
| Technické udaje | Jednotka | BXPW1300E BXPW1300PE | BXPW1400E BXPW1400PE | BXPW1500E BXPW1500PE | BXPW1600E BXPW1600PE | BXPW1700E BXPW1700PE |
| Prietok | l/min | 5 5 5 5,38 | 5,33 | |||
| Maximálny prietok | l/min | 6,5 6,5 6,5 | 7.7 | |||
| Tlak | MPa | 6,7 7,4 8,8 | 5.9 | |||
| Maximálny tlak | MPa | 10 11 12 | 2,5 13 | |||
| Výkon | kW | 1,3 1,4 1,5 | 1,6 1,7 | |||
| Maximálny vystupné teplota | °C | 50 50 | 50 50 | 50 | ||
| Maximálny vystupné tlak | MPa | 1 1 1 1 1 | ||||
| Odpudíva sila pištole pri maximálnom tlaku | N | 9,6 | 10,1 | 10,5 11,6 1 | 1,9 | |
| Druh Čerpadlového oleja | kg | - | - | - | - | - |
| Trieda ochrany | - | II/III/IV | I/II | I/II | I/II | I/II |
| Izolácia motora | - | Class F | Class F | Class F | Class F | Class F |
| Ochrana motora | - | IPX5 | IPX5 | IPX5 | IPX5 | IPX5 |
| Napätie | V/Hz | 220-240 50/60 | 220-240 50/60 | 220-240 50/60 | 220-240 50/60 | 220-240 50/60 |
| Maximálna povolená impedancia elektrickej sústavy | Ω - | - | - | - | - | - |
| Hladina akustického tlaku LPA (EN 60704-1) (K = 2,5 dB(A)) | dB (A) | 75 | 75 75 | 76 76 | ||
| Hladina akustického výkonu LWA (EN 60704-1) (K = 2,5 dB(A)) | dB (A) | 89 | 90 90 | 92 93 | ||
| Vibrária zariadenia (K = 1 m/s2): | m/s2 | <2,5 | <2,5 | <2,5 | <2,5 | <2,5 |
| Hmotnost | kg | 4,6 4,9 4,9 | 5,5 6,7 |
JednoduchýManuál